HG11378A - Waga kuchenna SILVERCREST - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HG11378A SILVERCREST w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące HG11378A SILVERCREST
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Waga kuchenna w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HG11378A - SILVERCREST i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HG11378A marki SILVERCREST.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HG11378A SILVERCREST
Legenda zastosowanych piktogramów ......Strona 40
Wstep ......Strona 40
Użycie zgodne z przeznaczeniem....Strona 40
Opis części......Strona 40
Dane techniczne ....Strona 41
Zakres dostawy......Strona 41
Wskazówki bezpieczeństwa......Strona 41
Ogólne zasady bezpieczeństwa....Strona 41
Wskazówki bezpieczeństwa dla baterii / akumulatorów ......Strona 43
Przed uruchomieniem ....Strona 44
Wymiana baterii ....Strona 44
Czyszczenie i pielęgnacja......Strona 45
Utylizacja ......Strona 45
Gwarancja ......Strona 46
Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej......Strona 46
Serwis ......Strona 47
| Legenda zastosowanych piktogramów | |
![]() | Z odrobiną siły nacisnąć na powierzchnię ważenia, aby aktywować produkt. |
![]() | Prąd stały/napięcie stałe |
![]() | Znak CE potwierdza zgodność z dyrektywami UE mającymi zastosowanie do tego produktu. |
| [1783] | Wskazówki bezpieczeństwaInstrukcja postępowania |
Cyfrowa waga kuchenna
Wstep

Niniejszy dokument jest skróconą, wydrukowaną wersją kompletnej instrukcji obsługi. Zeskanowanie kodu QR przeniesie Cię bez-
pośrednio na stronę serwisu Lidl (www.lidl-service.com) i po wpisaniu numeru artykułu (IAN) 451343_2310 będziesz mógł/a obejrzeć i pobrać pełną instrukcję obsługi.
Skrócona instrukcja obsługi jest integralną częścią tego produktu. Przed użyciem produktu należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Zachować skróconą instrukcję a przy przekazaniu produktu osobom trzecim należy ją dołączyć.

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.comUżycie zgodne z przeznaczeniem
Niniejszy produkt przeznaczony jest do ważenia oraz doważania normalnych ilości artykułów spożywczych. To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytkowania w prywatnych gospodarstwach domowych i nie może być stosowane w dziedzinach medycznych lub handlowych. Za szkody powstałe wskutek zastosowania niezgodnego z przeznaczeniem, producent nie przejmuje odpowiedzialności.
Opisczęści
1 Powierzchnia ważenia
2 Wyświetlacz LCD
3 PowierzchniaTARE
4 Powierzchnia
przełączania UNIT
5 Komora na baterię
6 Wieszak
7 Śruba
Wyświetlacz LCD (rys. D):
8 Wskaźniknumeryczny
9 Wskaznik jednostki
10 Znak minusa -
11 Symbol TARE „T“
Danetechniczne
Maks. zakres pomiaru: 5000 g/176 oz/11 lb/5000 ml/175 fl'oz
Podziałka: 1g/0,05 oz/0 lb:0,1 oz/1ml/0,05 fl'oz
Bateria:bateriapastylkowa, typ CR2032, 1 x 3 V==
Prąd znamionowy: 10 mA
Numery modelu: patrz rysunek A
Zakresdostawy
Bezpośrednio po rozpakowaniu należy sprawdzić, czy zestaw jest kompletny oraz czy produkt i wszystkie elementy są w nienagannym stanie. Nie należy używać produktu, jeżeli zawartość opakowania jest niekompletna.
1 cyfrowa waga kuchenna 1 instrukcja obsługi
1 bateria (data ważności do 06/2025)

Wskazówki bezpieczeństwa
PROSIMY O ZACHOWANIE WSZYSTKICH WSKAZÓWEK BEZPIECZEŃŚTWA I INSTRUKCJI OBSŁUGI!

Ogólnezasady bezpieczeństwa

OSTRZEŻENIE!
ZAGROŻENIE ŻYCIA I
NIEBEZPIECZEŃSTWO WY- PADKU DLA DZIECI! Nigdy nie pozostawiać dzieci bez nadzoru z materiałem opakowania. Istnieje zagrożenie uduszeniem wywołane przez materiał opakowaniowy. Dzieci często nie dostrzegają niebezpie- czeństwa. Trzymać dzieci z dala od materiału opakowaniowego.
Niniejszy produkt może być używany przez dzieci od lat 8 oraz przez osoby z obniżonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub mentalnymi lub brakiem doświadczenia lub wiedzy, jeśli pozostają pod nadzorem lub zostały pouczone w kwestii bezpiecznego użycia produktu i rozumieją wynikające z niego zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się produktem.
Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.

OSTROŻNIE! NIEBEZ-PIECZEŃSTWO OBRA-
ŻEŃCIAŁA! Nie należy obciążać produktu ciężarem większym niż 5 kg. Produkt mógłby zostać uszkodzony.
- Nie narażać produktu na - działanie ekstremalnych temperatur,
- bezpośrednie promieniowanie słoneczne,
- pole magnetyczne,
- wilgoć.
W przeciwnym razie grozi to uszkodzeniem produktu.
Produkt zawiera wrażliwe części elektroniczne. Dlatego możliwe jest jego zakłócenie przez znajdujące się w jego bezpośrednim pobliżu urządzenia emitujące fale radiowe.
Mogą to być np. telefony komórkowe, radiotelefony, radia CB, radiowe piloty zdalnego sterowania/inne urządzenia do zdalnego sterowania oraz urządzenia mikrofalowe. W przypadku pojawienia się błędnych wskazań na wyświetlaczu należy usunąć takie urządzenia z otoczenia produktu.
Zakłóceniaelektromagnetyczne/ zakłócenia o wysokiej częstotliwości mogą doprowadzić do zaktóceń w działaniu. W przypadku wystąpienia takich zaktóceń należy wyłąć baterię i po chwili włożyć ją z powrotem. W takim przypadku należy postępować zgodnie z rozdziałem „Wymiana baterii”.
Produkt należy chronić przed ładowaniem/rozładowaniem elektrostatycznym. Mogą one spowodować utrudnienie w wewnętrznej wymianie danych, co może wywołać błąd w wyświetlaczu LCD 2
- Przed użyciem należy skontrolować produkt pod kątem uszkodzeń. Nie należy uruchamiać uszkodzonego produktu.
BEZPIECZNYDLA
ŻYWNOŚCI! Ten produkt
nie ma niekorzystnego wpływu na
smak i zapach żywności.

Wskazówki bezpieczeństwa dla baterii/akumulatorów
ZAGROŻENIE ŻYCIA! Baterie/akumulatory należy trzymać poza zasięgiem dzieci. W przypadku połknięcia należy natychmiast udać się do lekarza!
■ Połknięcie może prowadzić do oparzeń, perforacji tkanki miękkiej i śmierci. Ciężkie poparzenia mogą wystąpić w ciągu 2 godzin po połknięciu.
NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU! Baterii
jednorazowego użytku nie wolno ładować ponownie. Baterii/akumulatorów nie należy zwierać i/lub otwierać. Może to doprowadzić do przegrzania, pożaru lub wybuchu.
Nigdy nie należy wrzucać baterii/akumulatorów do ognia lub wody.
Nigdy nie należy narażać baterii/akumulatorów na obciążenia mechaniczne.
Nie zwierać zacisków przyłączeniowych.
Wyczerpanebaterie/akumulatory należy wyjąć z produktu i zapewnić ich bezpieczną utylizację.
■ Przed ładowaniem akumulatory należy usunąć z urządzenia.
Ryzyko wycieku kwasu z baterii/akumulatorów
Należy unikać ekstremalnych warunków i temperatur, które mogą oddziaływać na baterie/akumulatory, np. kaloryferów/bezpośredniego działania promieniowania słonecznego.
Jeśliwycieknąbaterie/akumulatory, należy unikać kontaktu skóry, oczu i błon śluzowych z chemikaliami! Dotknięte miejsca natychmiast przepłukać czystą wodą i udać się do lekarza!
ZAKŁADAĆ RĘKAWICE OCHRONNE! Wylane lub
uszkodzonebaterie/akumulatory po dotknięciu skóry mogą spowodować poparzenia chemiczne. Dlatego należy w takim przypadku nakładać odpowiednie rękawice ochronne.
W przypadku wycieku baterii/akumulatorów natychmiast usunąć je z produktu, aby uniknąć uszkodzeń.
Jeżeli produkt nie jest przez dłuższy czas używany, baterie/akumulatorynależy wyjąć.
Ryzyko uszkodzenia produktu
■ Używać wyłącznie zalecanego rodzaju baterii/akumulatora!
Włożyćbaterie/akumulatory zgodnie z oznaczeniem biegunów (+) i (-) na baterii/akumulatorze i produkcie.
Oczyścić styki baterii/akumulatora i w komorze baterii przed włożeniem suchą, niestrzępiącą się szmatką lub patyczkiem higienicznym!
■ Zużyte baterie/akumulatory wyjąć jak najszybciej z produktu.
WAGA! Zawiera baterie guzikowe, które można połknąć! Niebezpieczeństwo uduszenia się!

OSTRZEŻENIE!
BATERIE NALEŻY PRZECHOWY-WAĆ POZA ZASIĘGIEM DZIECI!
Polknięcie może spowodować oparzenia chemiczne, perforację tkanki miękkiej i śmierć. Ciężkie oparzenia mogą wystąpić w ciągu 2 godzin po polknięciu. Natychmiast udać się do lekarza.

OSTRZEŻENIE: Zużyte baterie natychmiast zutylizować. Nowe i zużyte baterie należy trzymać z dala od dzieci. Jeśli przypuszcza się, że baterie mogły zostać połknięte lub mogły dostać się do ciała, natychmiast skorzystać z pomocy lekarskiej.
- Przed uruchomieniem (rys. C)
□ Należy całkowicie usunąć materiał opakowania z produktu.
Obrócić produkt i położyć na miękkim podłożu, aby uniknąć zadrapań na powierzchni. Odkręcić śrubę 7 która znajduje się na pokrywie komory na baterię 5 na odwrotnej stronie produktu.
☐ Otworzyć pokrywę komory na baterię 5 z tyłu produktu.
□ Usunąć pasek izolacyjny z komory na baterię 5
□ Zamknąć pokrywę komory na baterię 5 i ponownie dokręcić śrubę 7.
Wymiana baterii (rys. C)
Obrócić produkt i położyć na miękkim podłożu, aby uniknąć zadrapań na powierzchni. Odkręcić śrubę 7 która znajduje się na pokrywie komory na baterię 5 na odwrotnej stronie produktu.
☐ Otworzyć pokrywę komory na baterię 5 z tyłu produktu.
□ Usunąć zużytą baterię.
□ Włożyć baterię typu CR2032 do komory na baterię 5.
Wskazówka: Należy przy tym zwracać uwagę na właściwe ułożenie biegunów. Pokazana jest na pokrywie komory na baterię 5.
□ Zamknąć pokrywę komory na baterię 5 i ponownie dokręcić śrubę 7.

Z uwagi na ochronę środowiska nie wyrzu- cać urządzenia po zakończeniu eksploatacji do odpadów domowych, lecz prawidłowo zutylizować. Informacji o punktach zbior- czych i ich godzinach otwarcia udziela od- powiedni urząd.
- Czyszczenie i pielęgnacja
Wskazówka: produkt można przechowywać zawieszając go na wieszaku 6 (patrz rys. C).
Produktu nie zanurzać nigdy w wodzie ani w innej cieczy. W przeciwnym razie produkt może zostać uszkodzony.
☐ Produkt należy czyścić lekko wilgotną, niestrzępiącą się szmatką. W przypadku silniejszego zabrudzenia można zwilżyć ściereczkę także stabym ługiem mydlanym.
□ Wylane ciecze z baterii można usunąć suchą, chłonną szmatką.
- Utylizacja
Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych dla środowiska, które można przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie przetwarzania surowców wtórnych.

Przy segregowaniu odpadów prosimy zwrócić uwagę na oznakowanie materiałów opakowaniowych, oznaczone są one skrótami (a) i numerami (b) o następującym znaczeniu: 1–7: Tworzywa sztuczne/20–22: Papier i tektura/80–98: Materiały kompozytowe.

Informacji na temat możliwości utylizacji wyeksploatowanego produktu udziela urząd gminy lub miasta.
Elektroodpady nie mogą być wyrzucane do pojemników do selektywnej zbiórki odpadów komunalnych.
Można je oddać w specjalnie wyznaczonych miejscach np. Punkt Selektywnej Zbiórki Odpadów Komunalnych lub/bądź w punktach handlowych oferujących w sprzedaży sprzęt elektroniczny.
Należy postępować zgodnie z obowiązującymi w Polsce przepisami dotyczącymi selektywnej zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku surowców wtórnych, w tym recyklingu zużytego sprzętu. Na tym etapie kształtuje się postawy, które wpływają na zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste środowisko naturalne.




Produkt, w tym akcesoriai materiały opakowaniowe, nadają się do recyklingu i podlegają rozszerzonej odpowiedzialności producenta. Wyrzuć je osobno, zgodnie z ilustracją przedstawiającą informacje o sortowaniu, aby zapewnić lepszą utylizację odpadów. Logo Triman jest ważne tylko dla Francji.
Uszkodzone lub zużyte baterie/akumulatory muszą być poddane recyklingowi zgodnie z dyrektywą 2006/66/WE i jej zmianami. Oddać baterie/akumulatory i/lub produkt w dostępnych punktach zbiórki.

Niewłaściwa utylizacja baterii/akumulatorów stwarza zagrożenie dla środowiska naturalnego!
Baterii/akumulatorów nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi. Mogą one zawierać szkodliwe metale ciężkie i należy je traktować jak odpady specjalne. Symbole chemiczne metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów. Dlatego też zużyte baterie/akumulatory należy przekazywać do komunalnych punktów gromadzenia odpadów niebezpiecznych.
Gwarancja
Produkt został wyprodukowany zgodnie z surowymi wytycznymi dotyczącymi jakości i dokładnie przetestowane przed dostawą. W przypadku wad materiałowych lub produkcyjnych przystugują Państwu prawa ustawowe wobec sprzedawcy produktu. Państwa prawa ustawowe nie są w żaden sposób ograniczone przez naszą gwarancję przedstawioną poniżej.
Gwarancja na ten produkt wynosi 3 lata od daty zakupu. Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu. Proszę przechowywać oryginalny rachunek w bezpiecznym miejscu, ponieważ ten dokument jest wymagany jako dowód zakupu.
Wszelkie uszkodzenia lub wady obecne już w momencie zakupu należy zgłosić niezwłocznie po rozpakowaniu produktu.
Jeżeli w ciągu 3 lat od daty zakupu produkt wykaże wady materiałowe lub produkcyjne, to - według
naszego uznania – bezpłatnie go naprawimy lub wymienimy. Okres gwarancji nie ulega przedłużeniu o przyznane roszczenie gwarancyjne. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części.
Niniejsza gwarancja traci ważność, jeśli produkt został uszkodzony, był niewłaściwie użytkowany lub konserwowany.
Gwarancja obejmuje wady materiałowe i produkcyjne. Niniejsza gwarancja nie obejmuje części produktu, które podlegają normalnemu zużyciu i dlatego są uważane za części zużywalne (np. baterie, akumulatory, węże, wkłady atramentowe), ani nie obejmuje uszkodzeń części delikatnych, np. przełączników lub części wykonanych ze szkła.
Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z wymianą urządzenia lub ważnej części czas gwarancji rozpoczyna się na nowo.
- Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej
Aby zapewnić szybkie rozpatrzenie Państwa wniosku, prosimy stosować się do następujących wskazówek:
Przed skontaktowaniem się z działem serwisowym należy przygotować paragon i numer artykułu (IAN 451343_2310) jako dowód zakupu.
Numery artykułów można znaleźć na tabliczce znamionowe, na grawerunku, na stronie tytułowej jego instrukcji (na dole po lewej stronie) lub jako naklejkę na stronie odwrotnej lub spodniej.
W razie wystąpienia błędów w działaniu lub innych wad, należy skontaktować się najpierw z wymienionym poniżej działem serwisowym telefonicznie lub pocztą elektroniczną.
Produkt uznany za uszkodzony można następnie z dotączeniem dowodu zakupu (paragonu) i podaniem, na czym polega wada i kiedy wystąpiła, przestać bezpłatnie na podany Państwu adres serwisu.
Serwis
PL SerwisPolska
Tel.: 008004911946
E-Mail: owim@lidl.pl

LC displej (obr. D):
LCD-zobrazenie (obr. D):
8 Numerické zobrazenie
9 Zobrazenie jednotky
10 Znak minus - 11 Symbol TARE „T“
●Technickéúdaje
Max. rozsah merania: 5000 g/176 oz/11 lb/5000 ml/175 fl'oz
Rozdelenie: 1g/0,05 oz/0 lb:0,1 oz/1 ml/0,05 fl' oz
Batéria: Gombíkovábatéria, typ CR2032, 1 x 3 V ===
Stan informacji · Stav informaci · Stav informaci


