CECOTEC IronHero 1800 Force - Czyszczarka parowa

IronHero 1800 Force - Czyszczarka parowa CECOTEC - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia IronHero 1800 Force CECOTEC w formacie PDF.

📄 72 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice CECOTEC IronHero 1800 Force - page 25
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące IronHero 1800 Force CECOTEC

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Czyszczarka parowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję IronHero 1800 Force - CECOTEC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. IronHero 1800 Force marki CECOTEC.

INSTRUKCJA OBSŁUGI IronHero 1800 Force CECOTEC

Instrukcje bezpieczeństwa 25

  1. Części i komponenty 60

  2. Przed użyciem 60

  3. Funkcjonowanie 60

  4. Czyszczenie i konserwacja 61

  5. Rozwiązywanie problemów 62

  6. Dane techniczne 62

  7. Recykling urządzeń elektrycznych
    i elektronicznych 63
  8. Gwarancja i Serwis techniczny 63
  9. Copyright 63

OBSAH

Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać poniższe instrukcje. Zachowaj tę instrukcję do przyszłego użytku lub nowych użytkowników.

  • Upewnij się, że napięcie sieciowe odpowiada napięciu podanemu na tabliczce znamionowej produktu i że wtyczka jest uziemiona.
  • Należy uważać podczas obchodzenia się z urządzeniem z uwagi na emisję pary. Odtącz urządzenie podczas napełniania i czyszczenia.
  • Nie wolno pozostawiać urządzenia bez nadzoru, gdy jest podłączone do sieci elektrycznej.
  • Nie wolno używać urządzenia, jeśli zostało upuszczone, jeśli widoczne są ślady uszkodzeń lub jeśli występują nieszczelności.
  • Trzymaj urządzenie i jego przewód poza zasięgiem dzieci w wieku poniżej 8 lat, gdy jest włączone lub stygnie.
  • Ten symbol oznacza: ostrożność, gorąca powierzchnia. Dostępne powierzchnie urządzenia mogą podczas pracy osiągać wysokie temperatury. Uważaj, aby się nie poparzyć. Nie dotykaj gorących powierzchni podczas i bezpośrednio po pracy.
  • Żelazko nie musi być pozostawione bez nadzoru, o ile jest podłączone do pradu.
  • Otwory wlewowe znajdujące się pod ciśnieniem nie mogą otwierać się podczas użytkowania.
  • Regularnie sprawdzaj przewód zasilający pod kątem widocznych uszkodzeń. Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez

producenta, jego serwis posprzedażny lub podobnie wykwalifikowany personel w celu uniknięcia zagrożenia.

- To urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego i nie nadaje się do użytku w barach, restauracjach, gospodarstwach rolnych, hotelach, motelach i biurach. Nie używaj go do celów przemystowych lub komercyjnych.

- Nie nakręcaj, nie zginaj, nie rozciągaj ani nie uszkadzaj kabla zasilającego. Chron go przed ostrymi krawędziami i źródłami ciepta. Nie pozwól, aby przewód dotykał gorących powierzchni. Nie pozwól, aby kabel zbliżył się do krawędzi powierzchni roboczej lub blatu.

- Nie zanurzaj przewodu, wtyczki ani żadnej innej części produktu w wodzie lub innej cieczy ani nie wystawiaj potączeń elektrycznych na działanie wody. Przed dotknięciem wtyczki lub włączeniem produktu upewnij się, że twoje ręce są całkowicie suche.

- Nie używaj produktu z perfumami, octem lub innymi płynami. Przeznaczony jest do pracy tylko z wodą.

- Unikaj kontaktu z parą wytwarzaną przez żelazko. Podczas używania urządzenia należy zachować ostrożność ze względu na wydzielanie się pary. Temperatura pary jest bardzo wysoka i może powodować oparzenia i inne uszkodzenia.

- Nie przekraczaj znaku MAX. zbiornika na wodę podczas napetniania urządzenia.

- Nie używaj produktu na zewnątrz lub w pobliżu wanien, pryszniców lub basenów.

- Urządzenia nie wolno pozostawiać bez nadzoru, gdy jest podłączone do sieci, pracuje lub jest gorące.

- Nigdy nie używaj urządzenia do prasowania ubrań na ciele ani nie kieruj pary na ludzi.

- Odtącz urządzenie przed podłączeniem jakichkolwiek akcesoriów, napetnieniem wodą, czyszczeniem lub odkamienianiem.

- Ustaw i podeprzyj urządzenie na płaskiej, stabilnej powierzchni. Trzymaj go z dala od mokrych powierzchni.

- Upewnij się, że produkt jest prawidłowo zmontowany przed użyciem i używaj wyłącznie akcesoriów dostarczonych przez producenta.

- To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umystowych lub bez doświadczenia i wiedzy, pod warunkiem, że są one pod odpowiednim nadzorem lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia. i rozumieją związane z tym niebezpieczeństwa. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja wykonywane przez użytkownika nie mogą być przeprowadzane przez dzieci bez nadzoru.

- Nadzoruj dzieci, aby upewnić się, że nie bawią się produktem. Konieczny jest ścisty nadzór, jeśli produkt jest używany przez dzieci lub w ich pobliżu.

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

  1. Wyjście pary
  2. Lampka LED
  3. Przycisk pary
  4. Uchwyt
  5. Zbiornik na wodę
  6. Kabel zasilający
  7. Nasadka szczoteczki

UWAGA:

Grafika tej instrukcji obsługi tak jak rysunki w niej zawarte, są schematyczną prezentacją i możliwe, że nie będą się zgadzać dokładnie wraz z produktem.

2. PRZED UŻYCIEM

  • To urządzenie jest zapakowane w opakowanie zaprojektowane w celu ochrony podczas transportu. Wyjmij urządzenie z pudełka i usuń wszystkie materiały opakowaniowe. Oryginalne pudełko i inne elementy opakowania można przechowywać w bezpiecznym miejscu, aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia w przypadku konieczności jego transportu w przyszłości. Jeśli chcesz pozbyć się oryginalnego opakowania, pamiętaj o prawidłowym recyklingu wszystkich jego elementów.
  • Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dołączone i są w dobrym stanie. Jeśli któregoś z nich brakuje lub jest w złym stanie, natychmiast skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec.

Zawartość opakowania

  • Żelazko pionowe
  • Nasadka szczoteczki
  • Ta instrukcja obstugi

3. FUNKCJONOWANIE

  • Obróć zbiornik na wodę zgodnie z ruchem wskazówek zegara i wyjmij go. Otwórz korek silikonowy i napetnij zbiornik nie przekraczając maksymalnej pojemności (rys. 2).
  • Przytrzymaj urządzenie jedną ręką, a drugą przymocuj szczotkę do głowicy żelazka (rys. 3).

  • Po napetnieniu zbiornika umieść go z powrotem w żelazku i podłącz je do prądu: lampka kontrolna zaświeci się na biało (wstępne nagrzewanie).

  • Odczekaj około 40 sekund: lampka kontrolna zgaśnie, wskazując koniec podgrzewania; następnie naciśnij przycisk pary, aby rozpocząć korzystanie z żelazka.

Uwaga: Miganie kontrolki jest zjawiskiem normalnym i wskazuje na prawidłowe działanie regulatora temperatury.

- Po użyciu naciśnij przycisk pary, aby zatrzymać wytwarzanie pary, odłącz urządzenie od zasilania, pozwól mu ostygnąć i przechowuj je w suchym miejscu niedostępnym dla dzieci.

- System ochrony pompy: Jeśli zbiornik wody jest pusty, pompa wyda ciągty dźwięk, a system ochrony włączy się po 45 sekundach, aby chronić pompę.

4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Ostrzeżenie

  • System ochrony pompy: Jeśli zbiornik wody jest pusty, pompa wyda ciągty dźwięk, a system ochrony włączy się po 45 sekundach, aby chronić pompę.
  • Odtącz żelazko od gniazdka elektrycznego i pozwól mu całkowicie ostygnąć przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności.
  • Zdejmij gtówkę szczoteczki i wyczyść wylot pary wilgotną ściereczką.
  • Nie używaj produktów ściernych ani proszków.
  • Nie zanurzaj żelazka w wodzie ani innych płynach.
  • Opróżnij zbiornik na wodę i optucz go czystą wodą po każdym użyciu.
  • Oczyć powierzchnie zewnętrzne wilgotną szmatką.
  • Zawsze upewnij się, że wylot pary jest czysty, wolny od kamienia i niezablokowany.
  • Po odłączeniu urządzenia od gniazdka, ostygnięciu, spuszczeniu wody i oczyszczeniu, zaleca się bezpieczne owinięcie przewodu wokół produktu w celu przechowywania w pozycji pionowej.

Czyszczenie mineratów w zbiorniku na wodę

  • Możesz postępować zgodnie z poniższymi zaleceniami, aby zmniejszyć gromadzenie się mineratów.
  • Jeśli nie używasz wody o słabej mineralizacji, wskazane jest przeprowadzanie tej procedury raz w miesiącu.

  • Upewnij się, że urządzenie jest odłączone i ostygło.

  • Zmieszaj roztwór 50% odkamieniacza i 50% stabo zmineralizowanej wody.
  • Wyjmij zbiornik na wodę jak powyżej, otwórz gumowy korek i ostrożnie wlej roztwór do zbiornika. Zaóż z powrotem czapkę.
  • Zostawiłem go na 40 minut i po tym czasie opróżniłem zbiornik.

POLSKI

  1. Wlej czystą wodę do zbiornika i opróżnij go. Powtarzaj ten krok, aż zniknie jakikolwiek zapach.

  2. Powrót do Ten proces stuży wyłącznie do czyszczenia zbiornika na wodę. urządzenie i używaj go normalnie.

  3. Nie podłączaj urządzenia podczas tego procesu.

  4. ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW

Problem Rozwiązanie
Żelazko nie wytwarza pary.- Upewnij się, że zbiornik na wodę jest wystarczająco petny.Sprawdź, czy kontrolka zmieni kolor na zielony.- Trzymaj urządzenie pionowo podczas użytkowania.
Zbiornik traci wodę.- Upewnij się, że nie przekroczyteś maksymalnej pojemności zbiornika.- Upewnij się, że zbiornik na wodę i korek są prawidłowo zainstalowane.- Trzymaj urządzenie w pozycji pionowej zgodnie z niniejszą instrukcją.
Żelazko wydaje głośny brzęczący lub pompujący dźwięk.- Sprawdź poziom wody: jeśli zbiornik jest bliski opróżnienia lub jest pusty, uzupełnij go.- Jeżeli zbiornik jest pusty, a pompa wodna zassała powietrze, należy napełnić zbiornik i nacisnąć na chwilę przycisk pary, aż powietrze z wnętrza pompy zostanie usunięte i zacznie ona zasysać wodę, w tym czasie dźwięk zaniknie i zacznie wydobywać się para.

6. DANE TECHNICZNE

Referencja produktu: 08508

Nazwa produktu: IronHero 1800 Force

Moc nominalna: 1800 W

Napiecie: 220-240 V\~

Frekwencja: 50/60 Hz

Pojemność urządzenia: 280 ml

Specyfikacje techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejjszego powiadomienia w celu poprawy jakości produktu.

Zaprojektowano w Hiszpanii | Wyprodukowano w Chinach

7. RECYKLING URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH

CECOTEC IronHero 1800 Force - RECYKLING URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH - 1

Ten symbol oznacza, że zgodnie z obowiązującymi przepisami produkt i/lub baterię należy utylizować oddzielnie od odpadów domowych. Kiedy ten produkt osiągnie koniec okresu użytkowania, należy wyjąć baterie/akumulatory i przekazać go do punktu zbiórki wyznaczonego przez władze lokalne.

Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat najbardziej odpowiedniego

sposobu utylizacji sprzętu gospodarstwa domowego i / lub odpowiednich baterii, konsument powinien skontaktować się z lokalnymi władzami.

Przestrzeganie powyższych wytycznych pomoże chronić środowisko.

8. GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY

Cecotec odpowie użytkownikowi lub konsumentowi końcowemu za wszelkie niezgodności występujące w momencie dostawy produktu na warunkach i terminach określonych w obowiązujących przepisach.

Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel.

Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28.

Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Wszelkie prawa zastrzeżone. Treść niniejszej publikacji nie może być w całości ani w części reprodukowana, przechowywana w systemie wyszukiwania, przekazywana lub rozpowszechniana w jakikolwiek sposób (elektroniczny, mechaniczny, fotokopiowany, nagrywany lub podobny) bez uprzedniej zgody CECOTEC INNOVACIONES, SL

ČEŠTINA

1. ČÁSTI A SLOŽENÍ

Obr. 1

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : CECOTEC

Model : IronHero 1800 Force

Kategoria : Czyszczarka parowa