Bolero Hexa M224500 - Piekarnik CECOTEC - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Bolero Hexa M224500 CECOTEC w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Bolero Hexa M224500 CECOTEC
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Piekarnik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Bolero Hexa M224500 - CECOTEC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Bolero Hexa M224500 marki CECOTEC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Bolero Hexa M224500 CECOTEC
Instrukcja bezpieczeństwa 27
- Części i komponenty 134
- Przed użyciem 134
- Instalacja 135
- Funkcjonowanie 137
- Czyszczenie i konserwacja 144
- Specyfikacja techniczna 145
- Recykling urządzeń elektrycznych i elektronicznych 147
- Gwarancja i Serwis Pomocy Technicznej 147
- Prawa autorskie 147
OBSAH
Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać poniższe instrukcje. Zachowaj tę instrukcję do wykorzystania w przyszłości lub dla nowych użytkowników.
- To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umystowych lub bez doświadczenia i wiedzy, jeśli znajdują się pod nadzorem lub zostały poinstruowane w zakresie korzystania z urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
- To urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego i nie nadaje się do użytku w barach, restauracjach, gospodarstwach rolnych, hotelach, motelach i biurach.
- Ten symbol oznacza: ostrożnie, gorąca powierzchnia. Temperatura dostępnych powierzchni może być wysoka podczas pracy urządzenia.
- Podczas użytkowania urządzenie nagrzewa się. Należy unikać dotykania elementów grzejnych wewnątrz piekarnika.
- OSTRZEŻENIE: Urządzenie i jego dostępne części mogą się nagrzać podczas użytkowania. Należy pamiętać, aby unikać dotykania elementów grzejnych. Dzieci w wieku poniżej 8 lat należy trzymać z daleka, chyba że znajdują się pod stałym nadzorem.
- Nie używaj żrących środków czyszczących ani ostrych
metalowych skrobaków do czyszczenia szyby drzwiczek piekarnika, ponieważ mogą zarysować powierzchnię, co może spowodować pęknięcie szyby.
- Nie powinno się używać urządzenia do czyszczenia parą.
- OSTRZEŻENIE: Przed wymianą lampy należy upewnić się, że urządzenie jest odłączone od zasilania, aby uniknąć ryzyka porażenia prądem.
- Nie należy instalować urządzenia za ozdobnymi drzwiczkami, aby uniknąć przegrzania.
- Niewłaściwa naprawa może stanowić zagrożenie. Naprawy i wymiany uszkodzonych przewodów zasilających mogą być wykonywane wyłącznie przez upoważniony personel techniczny. Jeśli urządzenie jest wadliwe, odłącz je od sieci lub wyłącz bezpiecznik w domu. Skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec.
- Urządzenie to nie jest przeznaczone do obsługi za pomocą zewnętrznych timerów lub oddzielnych systemów zdalnego sterowania.
- Ostrożnie otwórz drzwi urządzenia. Trzymaj dzieci z dala.
- Jeśli szyba drzwi jest uszkodzona, może to spowodować pęknięcie. Do czyszczenia drzwi urządzenia nie używaj skrobaczek do szkła, ostrych lub żrácych środków czyszczących ani detergentów.
- Zawiasy urządzenia poruszają się podczas otwierania i zamykania drzwi, należy uważać, aby się nie zaczepić. Trzymaj ręce z dala od zawiasów.
- Jeśli przechowujesz łatwopalne przedmioty w piekarniku, mogą się zapalić. Nigdy nie przechowuj łatwopalnych przedmiotów wewnątrz piekarnika. Nigdy nie otwieraj drzwi urządzenia, jeśli wewnątrz jest dym. Odtącz urządzenie od sieci lub wyłącz bezpiecznik w swoim domu.
- Panel sterowania i elementy sterowania wykorzystują
magnesy state. Mogą one wpływać na implanty elektroniczne, takie jak rozruszniki serca lub pompy insulinowe. Użytkownicy z implantami elektronicznymi muszą pozostawać co najmniej 10 cm od panelu sterowania.
- Nie pozwól, aby folia aluminiowa stykała się ze szklanymi drzwiami. Może to spowodować trwałe odbarwienie szklanych drzwi.
- Nie używaj silikonowych patelni, pokrywek bez otworów ani akcesoriów wykonanych z silikonu. Mogłoby to spowodować uszkodzenie czujnika piekarnika.
- Obecność wilgoci wewnątrz piekarnika przez długi czas może powodować korozję. Po każdym użyciu pozostaw urządzenie do wyschnięcia. Nie trzymaj wilgotnej żywności wewnątrz kuchenki, gdy jest ona zamknięta przez dłuższy czas. Nie przechowuj żywności w piekarniku.
- Podczas pieczenia ciast z bardzo soczystymi owocami nie należy przepetniać blachy do pieczenia. Jeśli sok owocowy kapie z blachy do pieczenia, może pozostawić trwałe plamy. Jeśli to możliwe, użyj głębokiej blachy.
- Jeśli uszczelki są zabrudzone, drzwi urządzenia nie zamkną się szczelnie podczas pracy. Może to uszkodzić fronty sąsiednich urządzeń i mebli. Upewnij się, że uszczelki są zawsze czyste.
- Nie siadaj na drzwiach urządzenia, nie umieszczaj ani nie wieszaj na nich przedmiotów. Nie umieszczaj naczyń ani akcesoriów na drzwiach urządzenia.
- Nie przenoś ani nie podnoś urządzenia za uchwyt drzwi. Uchwyt drzwi nie jest w stanie utrzymać ciężaru urządzenia i może się złamać.
- Użycie ciepła po wyłączeniu piekarnika do utrzymania ciepła żywności może spowodować wysoką zawartość wilgoci w piekarniku. Może to spowodować kondensację i korozję urządzenia, a także uszkodzenie kuchenki.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
- Pokrętło trybu pieczenia
- Prowadnice do przesuwania kratki lub blach
- Kratka piekarnika
- Blacha do pieczenia
- Wyświetlacz
- Pokrętło temperatury gotowania
Panel sterowania
Rys. 2
- Tryb Zero
- Tryb Rozmrażanie
- Tryb Delikatne potrawy
- Tryb Grill z wentylatorem
- Tryb Grill
- Tryb szybkiego gotowania
- Tryb Konwekcja
- Światło
- Ikona dotykowa zmniejszania
- Ikona dotykowa funkcji
- Ikona dotykowa zwiększania
- Ikona timera
- Ikona czasu rozpoczęcia pieczenia
- Ikona opóźnionego zakończenia gotowania
- Ikona zegara
Uwaga:
Grafika tej instrukcji obsługi jest schematyczna i możliwe, że nie będzie całkowicie zgodna z produktem.
2. PRZED UŻYCIEM
- To urządzenie jest zapakowane w opakowanie zaprojektowane w celu ochrony podczas transportu. Wyjmij urządzenie z pudełka i usuń wszystkie materiały opakowaniowe. Oryginalne pudełko i inne elementy opakowania można przechowywać w bezpiecznym miejscu, aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia w przypadku konieczności jego transportu
w przyszłości. Jeśli chcesz pozbyć się oryginalnego opakowania, pamiętaj o prawidłowym recyklingu wszystkich jego elementów.
- Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dotączone, i są w dobrym stanie. Jeśli któregokolwiek z nich brakuje lub nie są w dobrym stanie, należy niezwłocznie skontaktować się z oficjalnym Serwisem Technicznym Cecotec.
Zawartość opakowania
- Piekarnik wielofunkcyjny
- Kratka
- Blacha do pieczenia
- Ta instrukcja obstugi
3. INSTALACJA
Urządzenie może być zamontowane wyłącznie przez wykwalifikowany personel, który postępuje zgodnie z dostarczonymi instrukcjami. Producent nie ponosi odpowiedzialności w przypadku nieprawidłowej instalacji, która może spowodować obrażenia osób i zwierząt, a także uszkodzenia mienia.
Ważne
- Przed przystąpieniem do regulacji lub konserwacji urządzenia należy odłączyć je od zasilania.
- Kanał wentylacyjny stuży do wentylacji.
Montaż piekarnika do zabudowy
Aby urządzenie do zabudowy działało prawidłowo, powinno się znajdować w odpowiedniej szafce do zabudowy. Na rysunku 3 podano wymiary wycięcia do montażu pod blatem lub w wysokiej szafce.
Montaż zgodnie z deklaracją zużycia
- W celu zapewnienia prawidłowej wentylacji należy zdjąć tylną ściankę szafki. Zaleca się zainstalowanie piekarnika w taki sposób, aby opierał się na dwóch drewnianych listwach. Jeśli piekarnik spoczywa na płaskiej, gładkiej powierzchni, należy zapewnić otwór o wymiarach co najmniej 45×560 mm. Rys. 4
- Przyległe panele szafki powinny być wykonane z materiału odpornego na ciepło. W szczególności szafki z okleiną zewnętrzną należy montować za pomocą klejów odpornych na temperaturę do 100°C.
- Zgodnie z obowiązującymi przepisami bezpieczeństwa, kontakt z elektrycznymi częściami piekarnika po jego zainstalowaniu nie może być możliwy. Wszystkie części gwarantujące bezpieczną pracę urządzenia mogą być demontowane wyłącznie za pomocą narzędzia.
POLSKI
- Aby przymocować piekarnik do szafki, otwórz drzwiczki piekarnika i zamocuj go wkładając 4 śruby do drewna w 4 otwory znajdujące się na obwodzie ramy.
Połączenia elektryczne
Piekarniki wyposażone w trójbiegunowy przewód zasilający są przystosowane do zasilania prądem zmiennym. Przewód uziemiający urządzenia jest żółto-zielony.
Instalacja przewodu zasilającego Rys. 5
- Otwarcie listwy zaciskowej:
- Za pomocą śrubokręta dokręć śrubę na bocznych zaczepach pokrywy.
- Odkręć śrubę i otwórz pokrywkę listwy zaciskowej.
Aby zainstalować przewód, należy postąpić tak jak zostało to opisane poniżej:
- Usuń śrubę zacisku kabla i trzy śruby kontaktowe (L-N).
- Zamocuj przewody pod łbami śrub, używając następującego schematu kolorów: Niebieski (N) Brązowy (L) Żółto-Zielony.
- Przymocuj przewód zasilający za pomocą zacisku kablowego i zamknij pokrywę listwy zaciskowej.
Podłączanie przewodu zasilającego do sieci elektrycznej
- Zainstaluj standardową wtyczkę odpowiadającą ładunkowi elektrycznemu wskazanemu na tabliczce znamionowej. Podłączając przewód bezpośrednio do sieci, należy zainstalować wyłącznik nadprądowy z minimalną przerwą między stykami wynoszącą 3 mm między urządzeniem a siecią. Wyłącznik nadprądowy musi być dobrany do ładunku elektrycznego i zgodny z obowiązującymi przepisami (przewód uziemiający nie może być przerywany przez wyłącznik).
- Przewód zasilający powinien być poprowadzony w taki sposób, aby nie osiągał temperatury powyżej 50°C względem temperatury otoczenia w żadnym punkcie na swojej długości, lub powinien być chroniony izolacją o odpowiedniej wartości znamionowej.
Przed wykonaniem potączenia sprawdź, czy:
- Bezpieczeństwo elektryczne tego urządzenia można zagwarantować tylko wtedy, gdy piekarnik jest prawidłowo i skutecznie uziemiony, zgodnie z przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa elektrycznego. Zawsze upewnij się, że uziemienie jest odpowiednie; w razie wątpliwości skontaktuj się ze specjalistą w celu sprawdzenia instalacji. Cecotec nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z systemu, który nie został podłączony do uziemienia.
- Przed podłączeniem urządzenia do sieci należy sprawdzić, czy specyfikacje podane na tabliczce znamionowej (na urządzeniu i/lub na opakowaniu) odpowiadają parametrom domowej sieci elektrycznej.
- Sprawdź, czy moc elektryczna instalacji i gniazd obstuguje maksymalną moc urządzenia.
W razie wątpliwości skontaktuj się ze specjalista.
- Jeśli gniazdko i wtyczka urządzenia nie są kompatybilne, poproś specjalistę o wymianę gniazdka na odpowiedni model. Należy upewnić się, że przekrój przewodów wtykowych był odpowiedni do mocy pobieranej przez urządzenie.
- Nie zaleca się stosowania adapterów, listw zasilających i/lub przedłużaczy. Jeśli nie można uniknąć ich użycia, należy pamiętać, że należy używać jedynie adapterów i przedłużaczy, które są zgodne z obowiązującymi przepisami bezpieczeństwa. W takich przypadkach nigdy nie należy przekraczać maksymalnej obciążalności prądowej wskazanej na adapterze lub przedłużaczu jednogniazdowym oraz maksymalnej mocy wskazanej na adapterze wielogniazdowym. Wtyczka i gniazdko muszą być łatwo dostępne.
4. FUNKCJONOWANIE
Pokrętło Push-in (dostępne tylko w niektórych modelach)
Wciśnij lekko pokrętło, aby je zablokować lub odblokować.
Ostrzeżenie
- Za pierwszym razem kiedy użyjesz urządzenia zaleca się ustawienie termostatu na maksimum i pozostawienie piekarnika uruchomionego przez 30 min bez niczego w środku i z zamkniętymi drzwiami. Zapach, który zwykle wydziela się na początku, jest spowodowany parowaniem substancji używanych do ochrony piekarnika podczas przechowywania i do jego instalacji.
- Umieść dostarczoną blachę ociekową na dolnym poziomie piekarnika, aby zapobiec kapaniu sosów i/lub tłuszczu na dno podczas korzystania z rożna (dostępne tylko w niektórych modelach). W przypadku wszystkich innych rodzajów gotowania nigdy nie używaj dolnego poziomu i nigdy nie umieszczaj niczego na dnie piekarnika, gdy jest on włączony, ponieważ może to spowodować uszkodzenie powłoki emaliowanej. Umieść przybory kuchenne (talerze, folię aluminiową itp.) na kratce dołączonej do produktu.
Tryby
Konwekcja
W tym trybie włączą się obie grzałki. Podczas gotowania w tym trybie należy używać tylko jednej blachy lub kratki na raz, w przeciwnym razie rozkład ciepła będzie nierównomierny. Korzystając z różnych dostępnych wysokości kratki można zrównoważyć ilość ciepła między górną a dolną częścią piekarnika. Wybierz pomiędzy różnymi wysokościami kratki w zależności od tego, czy danie potrzebuje więcej, czy mniej ciepła od góry.
Delikatna kuchnia
- Dolna grzałka i wentylator się uruchomią. Zaleca się umieszczenie blachy w jednej z niskich pozycji.
POLSKI
- Ta funkcja pomaga usunąć resztki jedzenia z wnętrza piekarnika. Ustaw funkcję Czyszczenia wspomaganego parą i temperaturę na 130°C.
Grill
Górne centralne grzatki są włączone, a ciepło jest emitowane z górnych grzałek na żywność. Potrawy do zapiekania można umieścić w jednym z 2 miejsc na dwóch górnych prowadnicach.
Tryb grill z wentylatorem
Uruchomia się górne środkowe grzałki i wentylator.
Gotowanie wspomagane parą
Funkcji tej można używać do nadawania dodatkowego przyrumienienia spodom do pizzy, plackom i ciastom lub do gotowania różnych potraw w potączeniu niższej temperatury i pary.
Jeśli chcesz, możesz wykonać poniższe kroki:
- Dodaj 100 ml wody (około) do dolnej wnęki piekarnika (jak pokazano na Rysunku 8 dla funkcji czyszczenia wspomaganego parą). Przybliżona pojemność wnęki wynosi do 1000 ml.
- UWAGA: pojemność może się różnić w zależności od modelu piekarnika.
- Aktywuj „Funkcję wspomagania parą” i wybierz temperaturę 200°C. Przybliżony czas pieczenia to 20 minut.
- Po zakończeniu procesu pieczenia należy usunąć nadmiar wody z wnęki piekarnika.
UWAGA: Ilość wody, czas pieczenia i temperaturę można dostosować do potrzeb danej potrawy.
OSTRZEŻENIE: Przed usunięciem nadmiaru wody należy upewnić się, że wnętrze całkowicie ostygło. Ryzyko poparzenia.
Rozmrażanie
Pokrętło temperatury powinno wskazywać tryb zero.
Pokrętło Push-in (dostępne tylko w niektórych modelach)
Model ten jest wyposażony w timer do kontrolowania czasu pieczenia, po którym piekarnik wyłączy się. Pozycja przycisku timera: od 10 minut do 120 minut. Po upływie czasu pieczenia timer wyemituje sygnał dźwiękowy i automatycznie wyłączy piekarnik.
Pieczenie z timerem z 3 przyciskami (dostępne tylko w niektórych modelach)
- Po podłączeniu do sieci na wyświetlaczu pojawi się „12:00” z kwadratowym symbolem nad ikoną zegara.
- Naciśnięcie dotykowej ikony zwiększania lub zmniejszania spowoduje zwiększenie lub zmniejszenie czasu, aż do ustawienia żądanego czasu.
Automatyczne ustawienie (automatyczny czas startu i zakończenia)
- Naciskaj przycisk funkcji tyle razy, aż zacznie migać symbol kwadratu nad ikoną czasu rozpoczęcia pieczenia, a następnie naciśnij ikonę zwiększania/zmniejszania, aby ustawić czas pieczenia.
- Naciskaj przycisk funkcji tyle razy, aż zacznie migać symbol kwadratu nad ikoną opóźnionego zakończenia pieczenia, a następnie naciśnij ikonę zwiększania/ zmniejszania, aby ustawić czas wyłączenia.
- Obróć pokrętło temperatury pieczenia, aby wybrać temperaturę i pokrętło trybu pieczenia, aby wybrać tryb.
- Po dokonaniu tych ustawień symbole nad ikoną czasu rozpoczęcia pieczenia i ikoną opóźnionego zakończenia zaczną migać, wskazując, że proces pieczenia w piekarniku został ustawiony.
- Na przykład: jeśli jedzenie wymaga pieczenia przez 45 minut, piekarnik przestanie działać i wyłączyć się o godzinie 14:00.
- Naciśnij kilkakrotnie ikonę funkcji, aż kwadratowy symbol nad ikoną czasu rozpoczęcia pieczenia zacznie migać i ustaw czas pieczenia na 45 minut.
- Naciśnij kilkakrotnie ikone funkcji, aż kwadratowy symbol nad ikoną opóźnionego zakończenia zacznie migać i ustaw godzinę zakończenia pieczenia na 14:00.
- Po dokonaniu tych ustawień na wyświetlaczu pojawi się zegar (godzina, minuta) oraz symbol kwadratu, co oznacza, że ustawienie procesu pieczenia został automatycznie zapamiętany.
- Gdy zegar wskaże 13:15 (pomiędzy 14 a 15 minutami), piekarnik włączy się automatycznie. Podczas pieczenia kwadratowy symbol będzie migać.
- Gdy zegar wskaże 14:00, piekarnik włączy się automatycznie. Rozlegnie się sygnał dźwiękowy i zacznie migać symbol kwadratu. Aby zatrzymać sygnał naciśnij jakąkolwiek ikonę.
Ustawienie półautomatyczne (ustawienie automatycznego czasu rozpoczęcia i zakończenia)
- Ustawianie czasu pieczenia (maksymalnie 10 godzin)
- Naciśnij kilkakrotnie ikone funkcji, aż pojawi się kwadratowy symbol nad ikoną czasu rozpoczęcia pieczenia i ustaw czas pieczenia.
- Natychmiast włącz piekarnik, kwadratowy symbol nad ikoną czasu rozpoczęcia pieczenia zacznie migać. Gdy czas pieczenia dobiegnie końca, kwadratowy symbol nad ikoną czasu rozpoczęcia gotowania zacznie migać i włączy się sygnał dźwiękowy. Aby wyłączyć sygnał dźwiękowy naciśnij dowolną ikonę.
- Ustaw czas zakończenia pieczenia (maksymalnie 23 godziny i 59 minut)
- Naciśnij kilkakrotnie ikonę funkcji, aż pojawi się kwadratowy symbol nad ikoną opóźnionego zakończenia i ustaw czas zakończenia pieczenia.
- Natychmiast włącz piekarnik, kwadratowy symbol nad ikoną opóźnionego zakończenia zacznie migać. Po osiągnięciu zaprogramowanego czasu proces pieczenia zatrzyma się automatycznie. Kwadratowy symbol nad ikoną opóźnionego zakończenia zacznie migać i
POLSKI
włączy się sygnał dźwiękowy. Aby zatrzymać sygnał naciśnij dowolną ikone.
- Ustawiony proces pieczenia można wyświetlić naciskając dowolny przycisk funkcji w dowolnym momencie, tylko jeśli czas pieczenia znajduje się w pozycji „0”.
- Ustawiając czas zakończenia pieczenia na aktualny czas można anulować ustawiony proces pieczenia.
Timer
Maksymalny czas, jaki można zaprogramować to 23 godziny i 59 minut. Aby ustawić czas, naciskaj przycisk funkcji tyle razy, aż zacznie migać symbol kwadratu nad ikoną timera, a następnie naciskaj przyciski w góre/w dół, aż na wyświetlaczu pojawi się żądany czas. Po ustawieniu zacznie migać odpowiednia godzina (godzina i minuty) oraz symbol kwadratu nad ikoną timera. Ponadto rozpocznie się odliczanie. Gdy ustawiony czas zostanie osiągnięty, kwadratowy symbol nad ikoną timera zacznie migać, a piekarnik wyemituje sygnał dźwiękowy. Aby wyłączyć sygnał naciśnij dowolną ikone.
Ostrzeżenie
Jeśli nastąpi nagła przerwa w dostawie prądu, wszystkie ustawione procedury i prawidłowy czas zegara (godzina, minuta) znikną. Po ponownym włączeniu zasilania na wyświetlaczu pojawi się „12:00” i kwadratowy symbol nad ikoną zegara.
Światło piekarnika
Obróć lewe pokrętło do symbolu żarówki, aby włączyć oświetlenie piekarnika. Światło to pozostaje włączone, gdy którykolwiek z elementów grzejnych piekarnika jest włączony.
Wentylacja chtodząca
- Ten model jest wyposażony w wentylator chłodzący, który włącza się automatycznie, gdy piekarnik jest gorący.
- Gdy wentylator jest włączony, między drzwiczkami piekarnika a panelem sterowania stychać strumień powietrza.
Uwaga
Po zakończeniu pieczenia wentylator pozostaje włączony do momentu, aż piekarnik wystarczająco ostygnie.
Praktyczne wskazówki dotyczące pieczenia
- Piekarnik jest wyposażony w 5 kratek. Podczas pieczenia z termoobiegiem należy używać dwóch z trzech środkowych poziomów. Dolne i górne kratki bezpośrednio odbierają gorące powietrze, co może spowodować przypalenie delikatnych potraw.
- Zasadniczo należy używać 2. i 4. poziomu od dotu, umieszczając potrawy wymagające większej ilości ciepła na 2. poziomie od dotu. Na przykład podczas pieczenia pieczeni z innymi produktami umieść pieczeń na 2. poziomie od dotu, a delikatniejsze potrawy na 4. poziomie od dotu.
- Podczas pieczenia potraw, które wymagają różnych czasów i temperatur, ustaw temperaturę pośrednią między dwiema wymaganymi temperaturami, umieść najdelikatniejsze potrawy na 4. prowadnicy od dołu i wyjmij najpierw z piekarnika potrawy wymagające najkrótszego czasu pieczenia.
- Użyj blachy na dolnej prowadnicy i kraty na górnej prowadnicy.
Użytkowanie grilla
- Użyj trybu „Grill” umieszczając jedzenie pod środkową częścią grilla (znajdującą się na 3. lub 4. kratce od dotu), ponieważ będzie włączona tylko środkowa część górnego elementu grzejnego.
- Użyj dolnej kratki (1. od dołu), umieszczając dotączoną blachę ociekową, aby zebrać sosy i zapobiec ich kapaniu na dno piekarnika. Kiedy używasz tego trybu, zalecamy ustawienie temperatury na najwyższym ustawieniu. Nie oznacza to jednak, że nie można używać niższych temperatur, wystarczy przekręcić pokrętło wyboru temperatury.
- Ustawienie „grill z obiegiem powietrza" jest bardzo przydatne do szybkiego grillowania potraw, ponieważ rozprowadzanie ciepła umożliwia nie tylko przyrumienienie powierzchni, ale także dopieczenie spodu.
- Ponadto można go również używać do przyrumieniania potraw pod koniec procesu pieczenia, na przykład do zapiekania makaronu.
- Używając tego trybu, umieść kratkę na 2. lub 3. poziomie piekarnika od dotu (patrz tabela pieczenia), a następnie, aby tłuszcz nie kapat na dno piekarnika i nie dymit, umieść blachę na tłuszcz na 1. poziomie od dotu.
- Podczas korzystania z tego trybu zalecamy ustawienie termostatu na 200°C, ponieważ jest to najbardziej efektywny sposób korzystania z grilla, który opiera się na wykorzystaniu promieni podczerwonych. Nie oznacza to jednak, że nie można używać niższych temperatur, wystarczy przekręcić pokrętło wyboru temperatury.
- Dlatego najlepsze rezultaty przy korzystaniu z trybów grilla uzyskuje się umieszczając blachę na dolnych kratkach (patrz tabela pieczenia). Aby tłuszcz nie kapat na dno piekarnika i nie dymit, umieść blachę ociekową na 1. poziomie od dołu.
POLSKI
| Tryb pieczenia | Jedzenie Waga | (kg) | Kratka do pieczenia licząc od dotu do góry | Wstępne nagrze-wanie (minuty) | Tempe-ratura | Czas (minuty) |
![]() | Kaczka 1 3 15 200 65-75 | |||||
| Pieczona cielecina lub wotowina | 1 3 15 20 | 0 70-75 | ||||
| Pieczona wieprzowina 1 3 15 | 200 70-80 | |||||
| Ciastka - 3 15 180 15-20 | ||||||
| Tartaletki 1 3 15 180 30-35 | ||||||
![]() | Szaszłyki z rybą i mątwą | 1 | 4 | 5 | Max | 8-10 |
| Szaszłyki z kalmarem i krewetkami | 1 4 5 Max | 6-8 | ||||
| Filet z dorsza | 1 4 5 Max | 10 | ||||
| Warzywa z grilla | 1 | 3/4 | 5 | Max | 10-15 | |
| Stek cielecy | 1 4 5 Max | 15-20 | ||||
| Kotlety | 1 4 5 Max | 15-20 | ||||
| Hamburgery | 1 | 4 | 5 | Max | 7-10 | |
| Makrela | 1 4 5 Max | 15-20 | ||||
| Tostowane kanapki | - 4 5 Max | 2-3 | ||||
![]() | Wszelkie rodzaje mrożonego jedzenia | |||||
![]() | Pieczony kurczak 1,5 3 5 200 55-60 | |||||
| Mątwa 1,5 3 5 200 30-35 | ||||||
| Na rożnie 1,5 - 5 200 70-80 | ||||||
| Cielęcina grillowana 2,0 - 5 200 70-80 | ||||||
| Kurczak grillowany 1,5 - 5 200 70-75 | ||||||
| Kurczak (grillowany) + ziemniaki (pieczone) | - 2 5 200 70-75 | |||||
| Jagnięcina grillowana 1,5 - 5 200 70-80 | ||||||
![]() | Mrożona żywność | |||||
| Pizza 0,3 2 - 250 12 | ||||||
| Placek z cukinią i krewet-kami | 0,4 2 - 200 20 | |||||
| Placek ze szpinakiem | 0,5 | 2 | - | 220 | 30-35 | |
| Resztki | 0,3 2 - 200 25 | |||||
| Lasagne | 0,5 | 2 | - | 200 | 35 | |
| Krokieciki | 0,4 | 2 | - | 180 | 25-30 | |
| Panierowane filety z kurczaka | 0,4 2 - 20 15-20 | |||||
| Pieczona cielęcina lub wotowina | 1 | 2 | 10 | 180 | 25-30 | |
| Kurczak | 1 | 2/3 | 10 | 220 | 60 | |
| Wstępnie ugotowane jedzenie | ||||||
| Przyrumienione skrzydetka z kurczaka | 0,4 2 - 200 20-25 | |||||
| Świeże jedzenie | ||||||
| Ciastka | 0,3 | 2 | - | 200 | 15-18 | |
| Ciasto owocowe | 0,6 | 2 | - | 180 | 45 | |
| Kulki serowe | 0,2 | 2 | - | 210 | 10-12 | |
![]() | Funkcja wspomagania parą | 0,5 | 3 | 15 | 220 | 15-20 |
POLSKI
5. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
- Przed czyszczeniem urządzenia lub wykonywaniem prac konserwacyjnych należy odłączyć je od sieci elektrycznej.
- Aby przedłużyć żywotność piekarnika, należy go często czyścić, pamiętając, że:
- Części emaliowane lub ze stali nierdzewnej należy myć letnią wodą bez użycia proszków rozpuszczających lub substancji żrácych, które mogłyby je uszkodzić. Stal nierdzewna może ulec zabrudzeniu, jeśli plamy te są trudne do usunięcia, należy użyć specjalnych produktów dostępnych na rynku. Po czyszczeniu zaleca się dokładnie wypłukać i wysuszyć produkt.
- Wnętrze piekarnika najlepiej czyścić natychmiast po użyciu, gdy jest jeszcze ciepte gorącą wodą z detergentem; detergent należy spłukać, a wnętrze dobrze wysuszyć. Unikaj stosowania ściernych detergentów (na przykład proszków do czyszczenia) i szorstkich gąbek do mycia naczyń lub kwasów (takich jak środki rozpuszczające do usuwania kamienia), ponieważ mogą one uszkodzić powłokę emaliowaną. Jeśli plamy tłuszczu i zabrudzenia są szczególnie trudne do usunięcia, użyj specjalnego środka do czyszczenia piekarników zgodnie z instrukcją na opakowaniu. Nigdy nie używaj myjki parowej do czyszczenia wnętrza piekarnika.
- Jeśli używasz piekarnika przez dłuższy czas, wewnątrz może skraplać się para wodna, wysusz go miękką ściereczką.
- Piekarnik posiada gumową uszczelkę otaczającą jego otwór, co gwarantuje jego doskonałe działanie. Należy sprawdzać okresowo stan uszczelki. W razie potrzeby wyczyść ją i unikaj używania do tego celu produktów lub przedmiotów o właściwościach ściernych. W przypadku awarii skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. Zalecamy unikanie używania kuchenki do czasu jej naprawy.
- Nigdy nie wykładaj dna piekarnika folią aluminiową, ponieważ nagromadzone w ten sposób ciepto może utrudnić pieczenie, a nawet uszkodzić powłokę.
- Wyczyść szklane drzwiczki za pomocą nieściernych produktów lub gąbek i osusz je miękką ściereczką.
Jak zdjąć drzwi piekarnika. Rys. 6
- W celu dokładniejszego wyczyszczenia można zdjąć drzwiczki piekarnika. Wybierz sposób demontażu i montażu. Postępować w następujący sposób: Struktura drzwi piekarnika, procedura demontażu i montażu:
- Całkowicie otwórz drzwi.
- Całkowicie otwórz dźwignię lewego i prawego zawiasu.
- Przytrzymaj drzwi tak jak widać to na trzecim obrazku.
- Delikatnie zamknij drzwi, aż lewy i prawy zawias zaczepią się o część B drzwi, jak pokazano na trzecim obrazku.
- Zdejmij zaczepy zawiasów z ich miejsc zgodnie ze strzaatką na rysunku 4.
- Położ drzwi na miękkiej powierzchni.
- Aby ponownie założyć drzwi, powtórz powyższe kroki w odwrotnej kolejności.
Zdejmowanie wewnętrznej szyby. Rys. 7
- Podwójne drzwi piekarnika: zdejmij uszczelkę odkręcając śruby numer 2, jak widać na pierwszym obrazku rysunku 7.
- Ostrożnie zdejmij wewnętrzną szybę 2, jak widać na drugim obrazku na rysunku 7.
- Wyczyść szybę odpowiednim środkiem czyszczącym. Wysusz ją dokładnie i umieść na miękkiej powierzchni, aby móc wyczyścić również wewnętrzną stronę zewnętrznej szyby.
- Aby ponownie założyć szybę, powtórz powyższe kroki w odwrotnej kolejności.
Funkcja czyszczenia wspomaganego parą. Rys. 8
- Ta funkcja pomaga usunąć resztki jedzenia z wnętrza piekarnika. Ta metoda jest skuteczna tylko przy usuwaniu lekkich zabrudzeń. Nie jest skuteczna w usuwaniu uporczywych zabrudzeń powstałych w wyniku pieczenia.
-
Tej funkcji można używać tylko wtedy, gdy piekarnik jest zimny.
-
Wnetrze urządzenia powinno być puste.
-
Przygotuj roztwór wody (85%), białego octu (10%) i płynu do mycia naczyń (5%) i obficie spryskaj drzwiczki, ściany boczne i tylną ścianę komory piekarnika.
-
Wlej 40 ml wody na spód komory tak jak zostało to pokazane na rysunku 8.
-
Zamknij drzwi. Ustaw funkcję Czyszczenia wspomaganego parą i temperaturę na 130°C.
-
Wyłącz piekarnik po 18 minutach.
-
Poczekaj, aż ostygnie do bezpiecznej temperatury, a następnie wyczyść powierzchnię wewnętrzną wilgotną ściereczką.
Wymiana lampki piekarnika. Rys. 9
- Odtącz urządzenie od zasilania.
- Zdejmij szklaną ostone z oprawy lampy.
- Wyjmij żarówkę i zastąp ją żarówką odporną na wysoką temperaturę (300°C).
- Ponownie założ szklaną pokrywę i ponownie podłącz piekarnik do sieci.
6. SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Referencja produktu: 01328 / 02825
Produkt: Bolero Hexa M224500 Glass Black A / Bolero Hexa M224500 Edge A
Napięcie znamionowe: 220-240 V\~
Częstotliwość znamionowa: 50-60 Hz
Moc znamionowa: 2100-2600 W
POLSKI
| Symbol Wartość Jednostka | ||
| Identyfikacja modelu 01328 | 02825 | |
| Rodzaj piekarnika Piekarnik | elektryczny | |
| Masa urządzenia M 19 kg | ||
| Ilość komór 1 | ||
| Źródło ciepta na komorę (elektryczność lub gaz) Elektrycz- | ność | |
| Objętość komory V 53 L | ||
| Zużycie energii (elektryczności) potrzebnej do ogrza-nia wsadu standardowego w komorze piekarnika elektrycznego podczas cyklu w trybie tradycyjnym, na komorę (końcowa energia elektryczna) | EC_komora elektryczna | 0,66 kWh/cykl |
| Zużycie energii potrzebnej do ogrzania wsadu standardowego w komorze piekarnika elektrycznego podczas cyklu w trybie wymuszonego obiegu, na komorę (końcowa energia elektryczna) | EC_komora elektryczna | 0,65 kWh/cykl |
| Zużycie energii potrzebnej do ogrzania wsadu standardowego w komorze piekarnika gazowego podczas cyklu w trybie tradycyjnym, na komorę (końcowa energia gazu) | EC_komora gazu | N.AN.A |
| Zużycie energii potrzebnej do ogrzania wsadu standardowego w komorze piekarnika gazowe-go podczas cyklu w trybie wymuszonego obiegu (końcowa energia gazu) | EC_komora gazu | N.AN.A |
| Wskaźnik efektywności energetycznej na komorę EEI | komora | 83,5 |
| Klasa wydajności energetycznej | A | |
| (1) 1 kWh/cykl = 3,6 MJ/cykl. |
Pobór mocy w trybie czuwania „standby” wynosi 0,97 W zgodnie z wytycznymi normy EN 50564:2011 oraz przepisami europejskimi 1275/2008/WE i 801/2013/WE. W tym celu urządzenie jest podłączone do sieci bez wykonywania żadnej funkcji, czekając na aktywację trybu czuwania „standby”.
Ten produkt zawiera źródło światła wydajności energetycznej G.
Specyfikacje techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejjszego powiadomienia w celu poprawy jakości produktu.
Wyprodukowano w Chinach | Zaprojektowano w Hiszpanii
7. RECYKLING URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH

Ten symbol oznacza, że zgodnie z obowiązującymi przepisami produkt i/lub baterię należy utylizować oddzielnie od odpadów domowych. Kiedy ten produkt osiągnie koniec okresu użytkowania, należy wyjąć baterie/akumulatory i przekazać go do punktu zbiórki wyznaczonego przez lokalne władze.
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat najbardziej odpowiedniego sposobu utylizacji sprzętów elektrycznych i elektronicznych i/lub odpowiednich
baterii, konsument powinien skontaktować się z lokalnymi władzami.
Przestrzeganie powyższych wytycznych pomoże chronić środowisko.
8. GWARANCJA I SERWIS POMOCY TECHNICZNEJ
Cecotec odpowiada przed użytkownikiem lub konsumentem końcowym za wszelkie niezgodności występujące w momencie dostawy produktu na warunkach określonych w obowiązujących przepisach.
Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel.
Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28.
9. PRAWA AUTORSKIE
Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Wszelkie prawa zastrzeżone. Treść niniejszej publikacji nie może być, w całości lub w części, powielana, przechowywana w systemie wyszukiwania, przesyłana lub rozpowszechniana za pomocą jakichkolwiek środków (elektronicznych, mechanicznych, fotokopii, nagrywania lub podobnych) bez uprzedniej zgody CECOTEC INNOVACIONES, S.L.





