TANNOY SAT SUB - Głośnik

SAT SUB - Głośnik TANNOY - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SAT SUB TANNOY w formacie PDF.

📄 64 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice TANNOY SAT SUB - page 45
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące SAT SUB TANNOY

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Głośnik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SAT SUB - TANNOY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SAT SUB marki TANNOY.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SAT SUB TANNOY

Ważne informacje o bezpieczeństwa

TANNOY SAT SUB - 1

CAUTION SK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN! ATTENTION

ATTENTION ISQUE D'ÉLECTRODCUTION

TANNOY SAT SUB - 2

TANNOY SAT SUB - 3

Uwaga

Terminale oznaczone

symbolem przenosza

wystarczająco wysokie napięcie elektryczne, aby stworzyć ryzyko

porażenia prądem. Używaj

wyłącznie wysokiej jakości

fabrycznie przygotowanych kabli

z zainstalowanymi wtyczkami

14° TS. Wszystkie inne instalacie lub

modyfikacie nowinny być wykonywane

wydarznie przez voikwalifikowany

personel techniczny

TANNOY SAT SUB - Uwaga - 1

Ten symbol informuje o

ważnych wskazówkach

dotyczących obsługi i

konserwacji urządzenia w dołączonej

dokumentacji. Proszę przeczytać

stosowne informacje w instrukcji

obstug

TANNOY SAT SUB - Uwaga - 2

Uwaga

W celu wyeliminowania

zagrożenia porażenia

prądem zabrania się zdejmowania obudowy lub tylnej ścianki urządzenia. Elementy znajdujące się we wnętrzu urządzenia nie mogą być naprawiane przez użytkownika. Naprawy mogą być wykonywane jedynie przez wykwalifikowany personel.

TANNOY SAT SUB - Uwaga - 1

Uwaga

W celu wyeliminowania

zagrożenia porażenia

prądem lub zapalenia się urządzenia nie wolno wystawiać go na działanie deszczu i wilgotności oraz dopuszczac do tego, aby do wnętrza dostala się woda lub inna ciecz. Nie należy stawiać na urządzeniu napełnionych cieczą przedmiotów takich jak np. wazony lub szklanki.

TANNOY SAT SUB - Uwaga - 1

Uwaga

Prace serwisowe mogą

byc wykonywane jedynie

przez wykwalifikowany personel. W celu uniknięcia zagrożenia porażenia prądem nie należy wykonywać żadnych manipulacji, które nie są opisane w instrukcji obsługi. Naprawy wykonywane mogą być jedynie przez wykwalifikowany personel techniczny.

  1. Proszę przeczytać poniższe wskazówki.

  2. Proszę przechowywać

niniejsza instrukcie.

  1. Należy przestrzegać wszystkich

wskazówek ostrzegawczych.

  1. Należy postenować zgodnie z

instrukcja obsługi.

  1. Urządzenia nie wolno używać w pobliżu wody.

  2. Urządzenie można czyścić wyłącznie suchą szmatką.

  3. Nie zasłaniać otworów

wentylacvinych. W czasie podłaczania

urządzenia należy przestrzegać zaleceń producenta.

  1. Nie stawiać urządzenia w pobliżu

zródeł ciepła takich, jak grzeiniki.

piece lub urządzenia produkujące

ciepło (np. wzmacniacze).

  1. W żadnym wypadku nie należy

usuwać zabezpieczeń z wtyczek

dwubiegunowych oraz wtyczek z

uziemieniem. Wtyczka dwubiegunowa posiada dwa wtyki kontaktowe o rożnej szerokości. Wtyczka z uziemieniem ma dwa wtyki kontaktowe i trzeci wtyk uziemienia. Szerszy wtyk kontaktowy lub dodatkowy wtyk uziemienia służą do zapewnienia bezpieczeństwa użytkownikowi. Jeśli format wtyczki urządzenia nie odpowiada standardow gniażdka, prosze zwrócić się do elektryka z prośbą o wymienienie gniażda.

  1. Kabel sieciowy należy ułożyć

tak, aby nie był narażony na deptanie i działanie ostrych krawędzi, co mogłoby

doprowadzic do jego uszkodzenia.

Szczególną uwagę zwrocic należy na

odpowiednią ochronę miejsc w pobilzu

Wtyczek i przedłużaczy oraz miejsce,

w którym kabel sieciowy przymlocowany jest do urządzenia.

  1. Urządzenie musi być zawsze

podłączone do sieci sprawnym

przewodem z uziemieniem.

  1. Jeżeli wtyk sieciowy lub gniazdo sieciowe w urządzeniu pełnią funkcję wyłącznika, to muszą one być zawsze łatwo dostępne.

  2. Używać wyłącznie sprzętu

dodatkowego i akcesoriów zgodnie z zaleceniami producenta.

TANNOY SAT SUB - Uwaga - 1

  1. Używać

jedynie zalecanych

przez producenta

lub znajdujących

się w zestawie

wozków, stojaków,

statywów, uchwytów i stołów.

W przypadku posługiwania się wózkiem

należy zachować szczególną ostrożność

w trakcie przewożenia zestawu,

aby uniknąć niebezpieczeństwa

potknięcia się i zranienia.

  1. W trakcie burzy oraz na

czas dłuższego nieużywania

urządzenia należy wyjąć wtyczkę z

gniazdka sieciowego.

  1. Wykonywanie wszelkich

napraw należy zlecać jedynie

wykwalifikowanym pracownikom serwisu. Przeprowadzenie przeglądu technicznego staje się konieczne, jeśli urządzenie zostało uszkodzone w jakikołwiek sposób (dotyczy to także kabla sieciowego lub wtyczki), jeśli do wnętrza urządzenia dostały się przedmioty lub ciecz, jeśli urządzenie wystawione było na działanie deszczu lub wilgości, jeśli urządzenie nie funkcjonuje poprawnie oraz kiedy spadło na podłoge.

TANNOY SAT SUB - Uwaga - 2

  1. Prawidłowa

utylizacja produktu:

Ten symbol wskazuje,

że tego produktu nie

należy wyrzucać razem

ze zwykłymi odpadami

domowymi, tylko zgodnie z dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu

elektrycznego i elektronicznego (WEEE) 2012(19/EU) oraz przepisami krajowymi. Niniejszy produkt należy przekażć do autoryzowanego punktu zbiórki zużyte sculptures elektrycznego i elektronicznego. Niewłaściwe postepowanie z tego typu odpadami może wywołać szkodliwe działanie na środowisko naturalnej i zdrowie człowieka z powodu potencjalnych substancji niebezpiecznych zaliczanych jako zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny. Jednocześnie, Twój wkład w prawidłową utylizację ninicjego produktu przyczynia się do oszgiędnego wykorzystywania zasobów naturalnych. Szczegółowych

informacji o miejscach, w których

można oddawać zużyty sprzęt do

recyklingu, udzielają urzedy miejskie,

przedsiębiorstwa utylizacji odpadów

lub najbliższy zakład utylizacji

odpadow.

  1. Nie instaluj w ograniczonej przestrzeni, takiej jak połka na książki lub podobny zestaw.

  2. Nie stawiaj na urządzeniu źródeł otwartego ognia, takich jak zapalone świece.

  3. Należy pamiętać o

środowiskowych aspektach utylizacji baterii. Baterie należy utylizować w punkcie zbiórki baterii.

  1. To urządzenie może hvć

używane w klimacie tropikalnym i

umiarkowanym do 45 °C

ZASTRZEŻENIA PRAWNE

Music Tribe nie ponosi

odpowiedzialności za jakiekolwiek

straty, które moqa poniesć osoby,

które polegają w całości lub w

części na jakimkolwiek opisie,

fotografi lub oświadczenie

zawartym w niniejszym dokumencie.

Specyfikacje techniczne, wygląd i

inne informacje mogą ulec zmiani

bez powiadomienia. Wszystkie

znaki towarowe są własnością ich

odpowiednich wąscicieli. Midas,

Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake,

Microphones i Coolaudio są znakami

towarowymi lub zastrzezonymi

znakami towarowymi firmy Music

Global Brands Ltd. 2022 Wszystkie

prawa zastrzezone.

OGRANICZONA GWARANCJA

Aby zapoznać się z obowiązującymi

warunkami gwarancji i dodatkowymi

informacjami dotyczącymi

ograniczonej gwarancji Music Tribe,

Zapoznaj się ze wszystkimi szczegółami

w tryble online pod adresem community: musicstrike.com (pages)

Dziękujemy za zakup głośnika Tannury. Ta seria produktów jest idealna zarówno do muzyki w tle, jak i na pierwszym planie w barach, restauracjach i sklepach. Ma proste wdrożenie typu plug and play, bez konieczności przetwarzania zewnętrznego. Głośniki satelitarne SAT 3 podłącza się do subwoofera SAT SUB

Funkcje

SAT SUB

  • Płaski subwonfer 6,5" - Zintegrowana zwrotnica i zaciski dla 2 lub 4 głośników satelitarnych - Złącza przelotowe
    • Średnio 80 W, program 120 W • Pasmo przenoszenia 32 Hz - 260 Hz (-10 dB) • Wbudowany transformator 70/100 Tryb V
  • Możliwość montażu na ścianie - Matowe czarne lub białe wykończenie ze stalową kratką

SAT 3

- Dyskretny głośnik do montażu powierzchniowego do odtwarzania muzyki w tle i na pierwszym planie - Lekki, pełnazakresowy przetwornik 2,5 cala - Srednio 15 W, program 25 W - Pasmo 200 Hz - 20 kHz (-10 dB) - Szeroka, stała dyspersja kierunkowości zapewniają a optymalne pukrycie - Polmatowa czerii lub białe wykończenie dyskretnie pasuje do każdego otoczenia - W zestawie uchwyt ścennyi i sufitowy z funkcją obrotu/pochylenia

4 PAKIETY SAT SUB

- Zestaw głośnikowy z subwooferem satellitarnymi do zastosowań komercyjnych • Zawiera cztery oddzielne głośniki satellitarne SAT 3 oraz jeden system głośników subwoofera SAT SUB

Rozpakowanie

Każdy produkt i akcesoria Tannony są dokładnie sprawdzane przed zapakowaniem. Po rozpakowaniu sprawdź produkt, aby upewnić się, że nie został uszkodzony podczas transportu. W mało prawstopodobnym przypadku jakiegokolwiek uzskodzenia prosimy o nie zbłorze powiadomienie sprzedawcy i zachowanie opakowania transportowego, ponieważ przedawca może poprosic o zwrot uszkodzonego urządzenia w celu sprawdzenia.

Uwagi dotyczące bezpieczeństwa

Niektore regionalne przepisy budowlane wymagają zastosowania dodatkowej metody mocowania głosników w celu zapewnienia bezpieczeństwa wsparcia zapasowego. Pomocniczą linę nośną należy przymocować z dodatkowej śruby zabezpieczającej znajdującej się z tyłu subwoofera do mocnego punktu źródłowego na śdanie.

Przed zainstalowaniem głośnika zapoznaj się z odpowiednimi przepisami konstrukcyjnymi obowiązującymi w Twoim regionie.

Podczas korzystania z wkrętaka do instalacji produktu konieczne jest użycie prawidłowych ustawień poziomu momentu obrotowego, aby uniknąć nadmiernego dokręcenia i uszkodzenia materiału ściany.

Firma Tannoy nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody spowodowane nieprawidłową instalacją tych głośników.

Identyfikacja cech produktu

SAT 3
TANNOY SAT SUB - Identyfikacja cech produktu - 1

Identyfikacja cech produktu SAT SUB

TANNOY SAT SUB - Identyfikacja cech produktu SAT SUB - 1

Okablowanie i konfiguracja

Typowe schematy połączeń

  1. źródła wejściowe, takie jak mikrofon przywoławczy i odtwarzacz multimedialny, można podłączyć do przedwzmacniacza, takiego jak LabGruppen CM41. Jego wyjście liniowe łączy się ze wzmacniaczem mocy, takim jak LabGruppen CA2401.
  2. Wyjście poziomu głośnika wzmacniacza mocy łączy się ze złączem wejściowym subwoofera SAT SUB. Szczegółowe informacje na temat połączeń można znaleźć na następnej stronie.
  3. Głośniki satelitarne SAT 3 podłącza się do wyjść na listwie zaciskowej subwoofera SAT SUB.

TANNOY SAT SUB - Typowe schematy połączeń - 1

flowchart
graph TD
    A["Input 1"] --> B["LabGruppen CM41 Preamplifier"]
    C["Input 2"] --> B
    D["Output Input Output"] --> E["LabGruppen CA2401 Power Amplifier"]
    F["Sub Link to next SUB"] --> G["Satellites"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
    style D fill:#f9f,stroke:#333
    style E fill:#f9f,stroke:#333
    style F fill:#ccf,stroke:#333
    style G fill:#ccf,stroke:#333
  1. Jeśli używane są tylko 2 satelity, podłącz je tylko do wyjść 1 i 2, jak pokazano.

TANNOY SAT SUB - Typowe schematy połączeń - 2

  1. Wyjście link można wykorzystać do podłączenia do wejścia innego subwoofera.

Połączenia zaciskowe

  1. OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć potencjalnego uszkodzenia wzmacniacza lub głośnika, upewnij się, że wzmacniacz jest WYŁĄCZONY przed podłączeniem lub odłączeniem jakichkolwiek kabli.
  2. Przed włączeniem wzmacniacza sprawdź dokładnie, czy wszystkie połączenia są zabezpieczone i czy polaryzacja jest prawidłowa, oraz sprawdź, czy przełącznik Tap Selector na subwooferze jest ustawiony prawidłowo, tak aby pasował do wzmacniacza mocy.

TANNOY SAT SUB - Połączenia zaciskowe - 1

  1. Przewody głośnikowe są podłączone do zacisków śrubowych złączy Euroblock, a nie do subwoofera i głośników satelitarnych.
  2. Wsporniki montażowe subwoofera i głośników satelitarnych mogą być wstępnie zainstalowane, złącza Euroblock okablowane, a subwoofer i głośniki satelitarne dodane na późniejszym etapie.
  3. Dwa zaciski śrubowe złączy Euroblock są oznaczone jako dodatnie (+) i ujemne (-).
  4. Zdejmij około 8 mm (1/4") zewnętrznej warstwy ochronnej jednego przewodnika i skręć razem jego wewnętrzne rdzenie, aby zapobiec zwarciu przez zbłąkane przewody. Włóź rdzeń do zacisku śrubowego złącza Euroblock, zwracając uwagę na prawidłową biegunowość utrzymany. Powtórz to dla obu przewodów głośników. Delikatnie pociągnij za przewody, aby sprawdzić, czy zapewniają bezpieczne połączenie.

TANNOY SAT SUB - Połączenia zaciskowe - 2

natural_image Pure electrical connector diagram without any text, numbers, or symbols

Instalacja subwoofera SAT SUB

  1. OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć potencjalnego uszkodzenia wzmacniacza lub głośnika, upewnij się, że wzmacniacz jest WYŁĄCZONY przed podłączeniem lub odłączeniem jakichkolwiek kabli.
  2. Poniższa procedura opisuje instalację subwoofera SAT SUB w typowej ścianie z płytą gipsowo-kartonową.
  3. Znajdź w pomieszczeniu odpowiednią pozycję montażową dla subwoofera SAT SUB, która jest praktyczna i zapewnia dobrą jakość dziewku. Możesz spróbować podłączyć i obsługować system za pomocą PODŁĄCZENIA SATY umieszconego w różnych pozycjach w pomieszczeniu, aby znaleźć najlepszą wydajność.
  4. Użyj wykrywacza kołków, aby złokalizować odpowiedni kolek w pobliżu i zaznaczyć to położenie. OSTRZEŻENIE: Upewnii się, że w wybranym miejscu nie ma linii energetycznych, innych kabli lub instalacji wodociągowej, kanalizacyjnej, gazowej.
  5. Uchwyt montażowy SAT SUB należy zamontować na kołku. Wkręty muszą być wystarczajądo długie, aby wejść w drewno i zapewnić pewnań i bezpieczną pozycje montażową. Upewnii się, że środkowe góme i środkowe dolne otwory montażowe są używane do mocowania do kołka. Sprawdź, czy płyta jest wypozłomowana (i we właściwej pozycji).
  6. W przypadku innych otworów montażowych, które nie znajdują się nad kołkiem, należy użyć odpowiednich śrub i kołków rozporowych, aby zapewnić pewna i bezpieczną pozycję montażową. Należy wykorzystać wszystkie otwory montażowe. Zapoznaj się z odpowiednimi przepisami budowlanymi w swoim regionie.

TANNOY SAT SUB - Instalacja subwoofera SAT SUB - 1
Wall Mounting Plate Centered on Stud

  1. Jeśli wspornik montażowy ma być zamontowany na płycie gipsowo-kartonowej (nie na słupku) lub na litej ścianie murowanej, należy użyć odpowiednich wkrętów i kołków rozporowych, aby zapewnić pewną i bezpieczną pozycję montażową. Zapoznaj się z odpowiednimi przepisami budowlanymi w swoim regionie.
  2. Poprowadź przewód głośnikowy ze wzmacniacza do tego miejsca, pozostawiając wystarczająco dużo luzu, aby umożliwiać połączenie. Postępuj zgodnie z informacjami na poprzednich stronach, aby podłączyć przewody głośnikowe ze wzmacniacza mocy do złącza Euroblock.
  3. Jeśli minie trochę czasu, zanim subwoofer SAT SUB zostanie zainstalowany, zakryj wspornik montażowy i okablowanie, aby zapobiec przedostawaniu się kurzu, wilgoci lub farby.
  4. Subwoofer SAT SUB jest wyposażony w punkt mocowania dodatkowego kabla bezpieczeństwa. Zmniejszy to ryzyko wypadnięcia głośnika satelitarnego ze ściany podczas trzęśienia ziemi. Podłącz kabel zabezpieczający do SUBARU SAT przed zamontowaniem go na ścianie.

  5. Po przygotowaniu ostrożnie dopasuj wspornik montażowy przymocowany do subwoofera SAT SUB do płyty montażowej na ścianie i opuść na miejsce.

TANNOY SAT SUB - Instalacja subwoofera SAT SUB - 2

  1. Otwórz pokrywę na zaciski okablowania i podłącz złącze Euroblock ze wzmacniacza mocy. Jeśli zainstalowane są satelity SAT 3, podłącz również ich złącza Euroblock.

Instalacja podłogowa SAT

  1. Cztery samoprzyłepne gumowe nóżki na wypadek, gdyby subwoofer SAT SUB miał być używany w pozycji stojacej, a nie montowany na ścianie. Dociśnij bezpiecznie każdą stopkę w każdym rogu dna, używając dostarczonego szablonu do pozycjonowania papieru jako prowadnicy. Upewnij się, że powierzchnia jest czysta i sucha przed dociśnięciem nóżek na miejsce.

TANNOY SAT SUB - Instalacja podłogowa SAT - 1

Instalacja satelity SAT 3

  1. OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć potencjalnego uszkodzenia wzmacniacza lub głośnika, upewnij się, że wzmacniacz jest WYŁĄCZONY przed podłączeniem lub odłączeniem jakichkolwiek kabli.
  2. Ponizsza procedura opisuje instalację satelity SAT 3 w typowej ścianie lub suficie z płyt kartonowo-gipsowych.
  3. Znajdź w pomieszczeniu odpowiednią pozycję montażową dla satelity SAT 3, która jest praktyczna i zapewnia dobry zasięg i wydajność audio.
  4. Za pomocą wykrywacza kołków złokalizuj odpowiedni słupek lub belkę stropową w pobliżu i zaznacz to położenie. OSTRZEŻENIE: Upewnij się, że w wybranym miejscu nie ma linii energetycznych, innych kabli lub instalacji wodociągowej, kanalizacyjnej, gazowej.
  5. Wspornik montażowy SAT 3 należy zamontować na słupku ściennym lub belce stropowej. Wkręty muszą być wystarczająco długie, aby wejść w drewno i zapewnić pewną i bezpieczną pozycję montażową. Upewnii się, że co najmniej dwa otwory montażowe są używane do mocowania do kołka. Sprawdź, czy wspornik montażowy jest wypoziomowany.
  6. W przypadku innych otworów montażowych, które nie znajdują się nad kołkiem, należy użyć odpowiednich śrub i kołów rozporowych, aby zapewnić pewną i bezpieczną pozycję montażową. Należy wykorzystać wszystkie otwory montażowe. Zapoznaj się z odpowiednimi przepisami budowlanymi w swoim regionie.
  7. Jeśli wspornik montażowy ma być zamontowany do płyty gipsowo-kartonowej (nie na słupku lub belce) lub na litej ścianie murowanej, należy użyć odpowiednich wkrętów i kołków rozporowych, aby zapewnić bezpieczną i bezpieczną pozycję montażową. Zapoznaj się z odpowiednimi przepisami budowlanymi w swołm regionie.
  8. Poprowadź przewód głośnikowy z subwoofera SAT SUB do tego miejsca, pozostawiając wystarczające dużo luzu, aby umożliwiać połączenie. Postępuj zgodnie z informacjami na poprzednich stronach, aby podłączyć przewody głośników do złącza SAT 3 Euroblock.
  9. Jeśli minie trochę czasu, zanim satelita SAT 3 zostanie zainstalowany, zakryj wspornik montażowy i okablowanie, aby zapobiec przedostawaniu się kurzu, wilgoci lub farby.
  10. Jeśli SAT 3 jest montowany na ścianie, przymocuj proste ramię montażowe do tylnego gwintowanego otworu i dokręć kluczem. W przypadku montażu na suficie użyj wygiętego ramienia montażowego.
  11. Gdy wspornik jest bezpiecznie przymocowany do ściany lub sufitu, odkręć dużą nakrętkę i wciśnij kułowy koniec ramienia montażowego do wspornika. Dociśnij ramię mocno na miejscu i dokręć nakrętkę, aby zamocować SAT 3 pod żądanym kątem.

TANNOY SAT SUB - Instalacja satelity SAT 3 - 1

  1. Dokręć mocno nakrętkę za pomocą małego śrubokręta lub pręta w dowolnym z trzech otworów na obwodzie nakrętki. (Średnica otworu wynosi 4,7 mm [0,185 cala].)

TANNOY SAT SUB - Instalacja satelity SAT 3 - 2

  1. Sprawdź okablowanie od wzmacniacza mocy do subwoofera SAT SUB.
  2. Sprawdź okablowanie od subwoofera SAT SUB do satelitów SAT 3.
  3. Sprawdź, czy selektor zaczepów subwoofera SAT jest ustawiony prawidłowo dla wzmacniacza mocy i projektu systemu.
  4. Najpierw włącz przedwzmacniacz i zmniejsz głośność systemu.
  5. Włącz wzmacniacz mocy.
  6. Odtwórz materiał źródłowy i powoli dostosuj głośność do żądanego poziomu.
  7. Sprawdź, czy każdy głośnik gra poprawnie.
  8. W normalnym użytkowaniu należy najpierw włącać przedwzmacniacz, przed wzmacniaczem mocy, a przy wyłączaniu najpierw wyłącać wzmacniacz mocy, a dopiero potem przedwzmacniacz. Zmniejszy to prawdopodobieństwo, że system będzie słyszalny podczas włączania i wyłączania „uđerzeń”.

前書き

ation Ważna informacja

  1. Zarejestrować online. Zarejestruj swój nowy sprzęt Music Tribe zaraz po zakupie na stronie musictribe. com. Zarejestrowanie zakupu za pomocą naszego prostego formularza online pomaga nam szybciej i efektywniej rozpatrywać roszczenia dotyczące naprawy. Przeczytaj również warunki naszej gwarancji, jeśli dotyczy.

  2. Awaria. Jeśli Twój autoryzowany przedawca Music Tribe nie znajduje się w pobliżu, możesz skontaktować się z autoryzowanym dostawrą Music Tribe dla swojego kraju, wymienionym w sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe.com. Jeśli Twjego kraju nie ma na liście, sprawdź, czy Twój problem może zostać rozwiązany przez nasze „Wsparcie online”, które można również znaleźć w sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe.com. Alternatynnie, prześliż zgłszenie gwarancyjne online na musictribe.com PRZED zwrotem produktu.

  3. Połączenia zasilania. Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka sieciowego upewnij się, że używasz odpowiedniego napięcia sieciowego dla danego modelu. Wadliwe bezpieczniki należy bez wyjątku wymienić na bezpieczniki tego samego typu i wartości.

TANNOY SAT SUB - 前書き - 1

その他の重要な情報

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : TANNOY

Model : SAT SUB

Kategoria : Głośnik