Flex WL 300 18.0 - Lampa

WL 300 18.0 - Lampa Flex - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WL 300 18.0 Flex w formacie PDF.

📄 111 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Flex WL 300 18.0 - page 58
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące WL 300 18.0 Flex

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Lampa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WL 300 18.0 - Flex i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WL 300 18.0 marki Flex.

INSTRUKCJA OBSŁUGI WL 300 18.0 Flex

pl Instrukcja oryginalna....58

Symbole używane w niniejszej instrukcji

OSTRZEŻENIE!

Oznacza bezpośrednie zagrożenie. Zignorowanie tego ostrzeżenia może doprowadzić do śmierci lub bardzo poważnych, ciężkich obrażeń.

OSTROŻNIE!

Oznacza sytuację potencjalnie niebezpieczną. Zignorowanie tego ostrzeżenia może doprowadzić do lekkich urazów lub uszkodzenia mienia.

i UWAGA

Oznacza wskazówki dotyczące stosowania i inne ważne informacje.

Symbole na elektronarzędziu

Flex WL 300 18.0 - Symbole na elektronarzędziu - 1

Aby ograniczyć ryzyko urazów, należy przeczytać instrukcję obsługi!

Flex WL 300 18.0 - Symbole na elektronarzędziu - 2

Nie należy wpatrywać się we włączoną lampę

Flex WL 300 18.0 - Symbole na elektronarzędziu - 3

Informacje dotyczące utylizacji starego narzędzia

Dla własnego bezpieczeństwa

OSTRZEŻENIE!

Przed użyciem elektronarzędzia należy przeczytać i przyjąć do wiadomości:

  • niniejszą instrukcję obsługi,
  • zasady aktualnie obowiązujące w miejscu pracy oraz przepisy w sprawie zapobiegania wypadkom.

To elektronarzędzie zostało skonstruowane z wykorzystaniem najnowszych technologii i w sposób spełniający uznane przepisy bezpieczeństwa.

Mimo to niewłaściwe lub nieodpowiednie użytkowanie elektronarzędzia może zagrażać życiu lub zdrowiu użytkownika lub osób postronnych, a także grozi zniszczeniem elektronarzędzia lub innego mienia.

Lampy ręcznej LED można używać wyłącznie

- zgodnie z przeznaczeniem

– i tylko, gdy jest ona w pełni sprawna. Usterki mające wpływ na bezpieczeństwo należy naprawiać natychmiast.

Przeznaczenie

Lampa ręczna LED została zaprojektowana

    • do użytku komercyjnego w przemyśle i handlu,
      – – do oświetlania odległych przedmiotów i miejsc wymagających dodatkowego oświetlenia.

Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa używania lampy ręcznej LED

OSTRZEŻENIE!

Prosimy przeczytać wszystkie ostrzeżenia i instrukcje oraz przestudiować specyfikację i ilustracje dostarczone wraz z urządzeniem.

Niestosowanie się do wszystkich podanych niżej instrukcji może doprowadzić do porażenia prądem, pożaru i/lub poważnych obrażeń.

  • Źródło światła lampy jest niewymienne; gdy źródło światła osiągnie koniec swojego czasu przydatności do użytkowania, lampę należy wymienić.
  • Nie należy dopuszczać do przypadkowego włączenia. Należy pilnować, aby przed podłączeniem urządzenia do akumulatora oraz przed podniesieniem i przenoszeniem przełącznik był ustawiony w pozycji „wyłączone”. Trzymanie palca na przełączniku włączającym w czasie przenoszenia urządzenia lub podłączanie urządzenia do zasilania, gdy przełącznik ustawiony jest w pozycji „włączone”, może doprowadzić do wypadku.
    ■ Akumulator należy odłączyć od urządzenia przed wykonaniem jakichkolwiek czynności regulacyjnych, wymianą akcesoriów lub przechowywaniem urządzenia. Tego typu zapobiegawcze środki ostrożności zmniejszają ryzyko przypadkowego włączenia się urządzenia.
    ■ Aby uniknąć wpatrywania się w światło nawet z dużej odległości, nie należy kierować strumienia światła bezpośrednio na osoby lub zwierzęta domowe.

■ Aby ograniczyć ryzyko urazów, nie należy wpatrywać się we włączoną lampę. Mogłoby to doprowadzić do poważnych urazów oczu.
■ Aby ograniczyć ryzyko oparzeń, nie należy dotykać gorącej soczewki.
- Tej lampy nie należy używać w miejscach zagrożonych wybuchem, np. w obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłu. Lampa wytwarza ciepło, od którego mogą się zapalić pył lub opary.
- Do ładowania akumulatorów należy używać wyłącznie ładowarki wskazanej przez producenta. Użycie ładowarki pochodzącej od jednego akumulatora do ładowania innego akumulatora grozi pożarem.
■ Urządzenia należy używać wyłącznie z dedykowanymi do niego akumulatorami. Użycie jakichkolwiek innych akumulatorów grozi obrażeniami i pożarem.
- Jeżeli akumulator nie jest używany, należy go przechowywać z dala od innych przedmiotów metalowych, np. spinaczy, monet, kluczy, gwoździ, śrub i innych drobnych przedmiotów metalowych, które mogłyby spowodować zwarcie wyprowadzeń akumulatora. Zwarcie wyprowadzeń akumulatora może doprowadzić do oparzenia lub pożaru.
■ W niesprzyjających warunkach może dojść do wycieku cieczy z akumulatora. Należy wtedy unikać wszelkiego kontaktu z tą cieczą. W razie przypadkowego kontaktu ze skórą, zabrudzone miejsce należy obficie przemyć wodą. Jeżeli płyn dostanie się do oczu, należy dodatkowo zasięgnąć porady lekarza. Płyn wyciekający z akumulatora może powodować podrażnienie lub oparzenia.
- Nie należy używać akumulatora lub urządzenia, które są uszkodzone lub zostały poddane przeróbkom. Uszkodzone lub zmodyfikowane akumulatory mogą zachowywać się w sposób nieprzewidywalny, co może doprowadzić do pożaru lub wybuchu lub stwarzać ryzyko urazów.
- Nie należy narażać akumulatora lub urządzenia na kontakt z ogniem lub zbyt wysokimi temperaturami. Ogień lub

temperatury przekraczające 130°C (265°F) mogą doprowadzić do wybuchu.

Należy przestrzegać wszystkich instrukcji ładowania. Nie należy ładować akumulatora lub urządzenia poza przedziałem temperatur podanym w instrukcji. Ładowanie w sposób nieprawidłowy lub przy temperaturze zewnętrznej wykraczającej poza określony zakres może doprowadzić do uszkodzenia akumulatora i zwiększa ryzyko pożaru.
■ Serwisowanie akumulatora należy powierzać wykwalifikowanemu serwisantowi. Do naprawy należy używać wyłącznie części zamiennych identycznych z oryginalnymi. Zapewni to bezpieczeństwo eksploatacji urządzenia.
■ Z wyjątkiem czynności podanych w instrukcji użytkowania i konserwacji, urządzenia ani akumulatora nie należy przerabiać. Nie należy też próbować go naprawiać.
■ Aby zmniejszyć ryzyko urazów, w przypadku używania urządzenia w pobliżu dzieci należy zachować zdwojoną ostrożność.
■ Nie dotykać gorących części.
■ Należy używać wyłącznie osprzętu zalecanego lub sprzedawanego przez producenta.
■ Nie używać podczas deszczu.
■ Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, urządzenia nie należy wkładać do wody lub innych płynów. Nie należy stawiać lub przechowywać urządzenia w miejscu, w którym może ono spaść lub zostać strącone do wanny lub zlewu.

Specyfikacja techniczna

B
WL 300 18.0
V d.c.Napięcie znamionowe18 V (akumulator)
W MMoc znamionowa 3
°Kąt obrotu głowicy lampy104
m kg0,4
TZalecana temperatura użytkowania-10 - 40°C
LM$trumień całkowity 300/150

Krótki opis urządzenia (patrz rysunek A)

Numeracja elementów odnosi się do rysunku narzędzia na stronie z elementami graficznymi.

1 Soczewka (przezroczysta pokrywa)
2 Włącznik
3 Obrotowa głowica
4 Zintegrowany zaczep
5 Miękki uchwyt
6 Zaczep na pasek - do mocowania paska na rękę (do dokupienia osobno), co zmniejsza ryzyko upuszczenia narzędzia.

7 Klips na pasek

Instrukcja obsługi

i UWAGA

Gdy elektronarzędzie zostaje wyłączone, narzędzie przez krótki czas dalej pracuje. Więcej informacji o wyrobach producenta znaleźć można na stronie www.flex-tools.com.

OSTRZEŻENIE!

Przed wykonaniem jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć z narzędzia akumulator.

Przed włączeniem elektronarzędzia

Prosimy wyjąć z narzędzia akumulator i sprawdzić, czy nie brakuje żadnej części i czy nic nie jest uszkodzone.

Wkładanie/Wyjmowanie akumulatora (patrz rysunek B)

UWAGA: Szczegółowe informacje dotyczące obsługi podane są w instrukcjach do akumulatora i ładowarki.

Wkładanie akumulatora:

Wypukłe żebra akumulatora należy dopasować do rowków w narzędziu, po czym akumulator należy wsunąć w narzędzie.

UWAGA: Przy wkładaniu akumulatora do narzędzia należy dopilnować, aby wypukłe żebro na akumulatorze dopasowało się do rowka w narzędziu i aby zatrzaski pewnie się zatrzasnęły. Niewłaściwe zamocowanie akumulatora może doprowadzić do uszkodzenia podzespołów wewnętrznych.

Wyjmowanie akumulatora

Aby odblokować akumulator, należy wcisnąć przycisk wyjmowania akumulatora znajdujący się z przodu akumulatora. Następnie akumulator należy pociągnąć i wyjąć z narzędzia.

Zdejmowany klips na pasek (patrz rysunek C)

Narzędzie jest wyposażone w zdejmowany klips na pasek, który można zamocować z obu stron narzędzia, co jest wygodne podczas transportu.

Mocowanie klipsa na pasek na narzędziu:

a. Wyjąć akumulator z narzędzia.
b. Dopasować żebro i otwór w klipsie na pasek do gwintowanego otworu w podstawie narzędzia.
c. Włożyć śrubę i mocno dokręcić śrubokrętem (do dokupienia osobno).

Wyjmowanie klipsa na pasek z narzędzia:

a. Wyjąć akumulator z narzędzia.
b. Odkręcić śrubokrętem śrubę mocującą klips na pasek do narzędzia.
c. Wyjąć śrubę i klips na pasek.

Zintegrowany zaczep (patrz rysunek D)

Narzędzie jest wyposażone w zaczep do zawieszania. Można je nosić lub zawieszać na haku lub dowolnym podobnym przedmiocie.

Aby zmniejszyć ryzyko urazów i uszkodzenia produktu, należy pilnować, aby hak był wystarczająco solidny, by utrzymać ciężar lampy z założonym akumulatorem.

Regulacja głowicy lampy (patrz rysunek E)

Głowica lampy jest bardzo elastyczna, można ją obracać o kąt 104°. Głowicę można ręcznie ustawić w dowolnej pozycji w zakresie obrotu. Nie należy na siłę odchylać głowicy poza zakres.

Włączanie i wyłączanie (patrz rysunek F)

Lampa posiada dwustopniową regulację jasności i może świecić z różnym natężeniem, w zależności od zastosowania.

Wciśnięcie włącznika włącza lampę z maksymalną jasnością.

Ponowne wciśnięcie włącznika zmienia jasność na minimalną.

Wciśnięcie włącznika po raz trzeci wyłącza lampę.

Flex WL 300 18.0 - Włączanie i wyłączanie (patrz rysunek F) - 1

OSTROŻNIE!

Jeśli lampa LED miga i gaśnie, oznacza to, że napięcie akumulatora jest niskie i akumulator wymaga naładowania.

Po awarii prądu włączone elektronarzędzie nie włącza się samo po przywróceniu zasilania.

Konserwacja i utrzymanie

Flex WL 300 18.0 - Konserwacja i utrzymanie - 1

OSTRZEŻENIE!

Przed wykonaniem jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć z narzędzia akumulator.

Czyszczenie

■ Elektronarzędzie i kratkę z przodu otworów wentylacyjnych należy regularnie czyścić. Częstotliwość czyszczenia zależy od materiału i czasu użytkowania.
■ Wnętrze obudowy i silnik należy regularnie przedmuchować sprężonym powietrzem.

Części zamienne i akcesoria

Pozostałe akcesoria, w szczególności zaś narzędzia i akcesoria do ręcznej lampy LED, znaleźć można w katalogach producenta.

Rysunki rozstrzelone i listy części zamiennych znaleźć można na naszej stronie:

www.flex-tools.com

Informacje dotyczące utylizacji

Flex WL 300 18.0 - Informacje dotyczące utylizacji - 1

Tylko kraje UE

Elektronarzędzi nie należy wyrzucać do zmieszanych odpadów komunalnych!

Zgodnie z europejską dyrektywą 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) oraz jej transpozycjami krajowymi, zużyte narzędzia

elektryczne powinny być zbierane oddzielnie i poddawane recyklingowi w sposób przyjazny dla środowiska.

Flex WL 300 18.0 - Informacje dotyczące utylizacji - 2

Odzyskiwanie surowców zamiast utylizacji odpadów.

Urządzenie, akcesoria i opakowanie należy poddać recyklingowi w przyjazny dla środowiska sposób. Identyfikacja części plastikowych przeznaczonych do recyklingu odbywa się na podstawie materiału, z którego są one wykonane.

Flex WL 300 18.0 - Odzyskiwanie surowców zamiast utylizacji odpadów. - 1

UWAGA

O dostępne możliwości utylizacji prosimy zapytać swojego dystrybutora!

Wyłączenia odpowiedzialności

Producent i jego przedstawiciel nie ponoszą odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody i straty oraz utratę zysków wskutek przerwy w prowadzeniu działalności spowodowane produktem lub faktem, że produktu nie da się używać. Producent i jego przedstawiciel nie ponoszą odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody i straty spowodowane niewłaściwym użyciem elektronarzędzia lub używaniem w narzędziu produktów innych producentów.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Flex

Model : WL 300 18.0

Kategoria : Lampa