FALMEC Induction Hob 88 cm - Kuchenka

Induction Hob 88 cm - Kuchenka FALMEC - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Induction Hob 88 cm FALMEC w formacie PDF.

📄 104 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice FALMEC Induction Hob 88 cm - page 63

Pytania użytkowników dotyczące Induction Hob 88 cm FALMEC

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Kuchenka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Induction Hob 88 cm - FALMEC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Induction Hob 88 cm marki FALMEC.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Induction Hob 88 cm FALMEC

PL - Montaż płyty indukcyjnej na podstawie (4).

PL - Połączenia elektryczne (5).

DA - Elektriske tilslutninger (5).

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ORAZ OSTRZEŻENIA

FALMEC Induction Hob 88 cm - WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ORAZ OSTRZEŻENIA - 1

Niniejsze ostrzeżenia zostają podane w celu zapewnienia bezpieczeństwa zarówno Państwa, jak i innych osób. Przed użyciem urządzenia oraz przed jego czyszczeniem należy zatem przeczytać tę instrukcję w całości.

Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody/obrażenia, które mogą zostać spowodowane u ludzi, zwierząt domowych lub w mieniu, w sposób bezpośredni lub pośredni, w wyniku nieprzestrzegania instrukcji bezpieczeństwa wskazanych w tej broszurze.

Zachowanie niniejszej instrukcji obsługi razem z urządzeniem jest bardzo ważne w celach wszelkiej przyszłej lektury.

Gdyby urządzenie zostało sprzedane lub przeniesiona została jego własność na strony trzecie, należy upewnić się, że instrukcja została przekazana razem z nim, aby nowy użytkownik mógł zapoznać się z funkcjonowaniem okapu i danymi ostrzeżeniami.

Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne.

FALMEC Induction Hob 88 cm - WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ORAZ OSTRZEŻENIA - 2

Przeznaczenie

• Ta płyta kuchenna jest przeznaczona do stosowania w gospodarstwie domowym do przygotowywania i utrzymywania gorącej temperatury dań.

- Nie instalować płyty kuchennej na zewnątrz i nie wystawiać jej na działanie czynników atmosferycznych (deszcz, wiatr itd.)

- Zabrania się używania płyt indukcyjnych na poruszających się urządzeniach.

- Zabrania się stosowania do innych celów.

- Nie używać płyty kuchennej przed jej zainstalo waniem.

- Nigdy nie otwierać osłony urządzenia.

- Falmec gwarantuje zachowanie standardów bez pieczeństwa wyłącznie w przypadku używania oryginalnych części zamiennych.

- Urządzenie nie jest przeznaczone do działania z zastosowaniem zewnętrznego czasomierza lub pilota.

- Urządzenie nie może być używane przez dzieci w wieku poniżej 8 lat ani osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub psychicznej lub które nie posiadają doświadczenia lub wymaganej wiedzy, chyba że odbędzie się to pod nadzorem lub gdy otrzymały instrukcje odnoszące się do zapewnienia bezpiecznej obsługi urządzenia i zrozumienia związanego z nim niebezpieczeństwa.

Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Czynności czyszczenia i konserwacji, będące obowiązkiem użytkownika, nie powinny być wykonywane przez dzieci bez zapewnienia im odpowiedniego nadzoru.

- Nigdy nie pozostawiać włączonej płyty kuchennej bez nadzoru.

FALMEC Induction Hob 88 cm - Przeznaczenie - 1

Niebezpieczeństwo poparzeń

  • Używać blokady elementów sterujących, aby zapobiec samodzielnemu włączeniu urządzenia przez osoby nieupoważnione.
  • ustawiać trzonki i uchwyty patelni oraz garnków w taki sposób, aby były niedostępne dla dzieci.
  • Wyłączyć strefy grzejne po zakończeniu korzystania z nich.
  • Nie stawiać żadnych metalowych przedmiotów na włączonych strefach grzejnych.

FALMEC Induction Hob 88 cm - Niebezpieczeństwo poparzeń - 1

Bezpieczeństwo techniczne

- Prace instalacyjne powinny być wykonywane przez kompetentnych i wykwalifikowanych instalatorów, jak wskazano w niniejszej instrukcji i zgodnie z obowiązującymi przepisami. Jeśli przewód zasilający lub inne podzespoły są uszkodzone, NIE należy używać płyty kuchennej: odłączyć płytę kuchenną od zasilania i skontaktować się ze sprzedawcą lub autoryzowanym centrum obsługi technicznej w celu naprawy.

  • Nie należy zmieniać struktury elektrycznej, mechanicznej i funkcjonalnej urządzenia.
  • Nie wolno podejmować samodzielnych prób naprawy lub wymiany; wszystkie operacje wykonywane przez osoby niekompetentne i niewykwalifikowane mogą spowodować szkody, nawet bardzo poważne, dla mienia i/lub osób, które nie są objęte gwarancją producenta.
  • Przed zainstalowaniem płyty kuchennej należy sprawdzić, czy wszystkie jej elementy są w odpowiednim stanie i czy prawidłowo działają; w przypadku zauważenia jakichkolwiek nieprawidłowości nie kontynuować instalacji, lecz skontaktować się ze sprzedawcą.

FALMEC Induction Hob 88 cm - Bezpieczeństwo techniczne - 1

Bezpieczeństwo elektryczne

Instalacja elektryczna, do której podłączona jest płyta kuchenna, powinna być zgodna z przepisami oraz posiadać uziemienie, zgodnie z przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa w kraju używania urządzenia; powinna być również zgodna z europejskimi przepisami w zakresie zakłóceń radiowych.

- Dane dotyczące podłączenia do zasilania (napieście i częstotliwość) podane na tabliczce znamionowej płyty kuchennej powinny być zgodne z parametrami sieci elektrycznej. Przedpodłączeniemdozasilaniaporównaćtedane. W przypadku wątpliwości skontaktować się z elektrykiem.

Wszelkie modyfi kacje w instalacji elektrycznej powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifi kowanego elektryka.

W przypadku awarii urządzenia, nie należy podejmować samodzielnych prób jego naprawy, lecz skontaktować się z dostawcą lub autoryzowanym centrum obsługi technicznej.

FALMEC Induction Hob 88 cm - Bezpieczeństwo elektryczne - 1

Podczas instalowania okapu należy odłączyć urządzenie, wyjmując wtyczkę lub za pomocą nika głównego.

OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE KORZYSTANIA Z URZĄDZENIA

FALMEC Induction Hob 88 cm - OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE KORZYSTANIA Z URZĄDZENIA - 1

- Przed pierwszym włączeniem urządzenia usunąć z niego ewentualne folie ochronne i naklejki.

- Garnki i inne naczynia kuchenne w trakcie korzystania z nich na płycie mogą powodować hałas, którego przyczynę mogą stanowić:

- wysoki poziom pobieranej mocy.

– różne materiały, z których wykonane jest dno garnków.

- Nigdy nie używać wody do uga- szenia ognia. Wyłączyć strefę grzejną. Stłumić płomienie za pomocą pokrywki, koca gaśniczego lub innego podobnego przedmiotu.

- Nie przechowywać przedmiotów łatwopalnych w szufl adach umieszczonych pod płytą kuchenną. Pojemnik z przegródkami na sztućce powinien być wykonany z materiału odpornego na wysoką temperaturę.

- Nie podgrzewać pustych garnków ani patelni oraz zawsze sprawdzać, czy w naczyniach kuchennych znajduje się minimalna ilość płynu.

- Zawsze wyłącać płytę kuchenną po zakończeniu korzystania z niej.

- W przypadku używania tłuszczów i olejów nieustannie kontrolować proces gotowania, gdyż wymienione substancje mogą szybko ulec zapaleniu.

- Podgrzewać tłuszcze i oleje przez maksimum jedną minutę i nigdy nie używać funkcji Booster.

- W trakcie i po zakończeniu korzystania z urządzenia uważać, by się nie oparzyć.

- Upewnić się, że żaden zamocowany na stałe ani ruchomy przewód elektryczny urządzenia nie styka się z szybą lub z gorącym naczyniem kuchennym.

- Nie używać płyty kuchenki do podgrzewania sloików.

- Nie używać żadnego rodzaju pokryw na płycie indukcyjnej.

- Przewody elektryczne nie powinny stykać się z płytą kuchenną.

- Zaleca się, aby chronić ręce przed wysoką temperaturą, używając odpowiednich łapek do chwytania gorących naczyń. Używać wyłącznie suchych rękawic lub łapek.

- Używać tylko garnków i patelni z gładką magnetyczną podstawą odpowiednią do płyt indukcyjnych.

- Pamiętać, aby cukier, materiały syntetyczne oraz folie aluminiowe nie miały styczności z gorącymi strefami. Podczas schładzania wymienione substancje mogą spowodować pęknięcia lub inne uszkodzenia powierzchni witroceramicznej: wyłączyć urządzenie i natychmiast usunąć z jeszcze gorącej strefy grzejnej

- Przemieszczać garnki, unosząc je, nie przesuwać ich po powierzchni płyty kuchennej.

- Przed każdym użyciem garnki i płyta kuchenna powinny być idealnie wyczyszczone.

- Nie upuszczać żadnych przedmiotów na płytę grzewczą!

FALMEC Induction Hob 88 cm - OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE KORZYSTANIA Z URZĄDZENIA - 2

Używać wyłącznie garnków z dnem o właściwościach magnetycznych.

Niedozwolone są inne materiały.

WYBÓR GARNKÓW

Garnki odpowiednie do gotowania na płycie indukcyjnej:

Do płyt indukcyjnych nadają się tylko garnki z całkowicie magnetycznym, wystarczająco szerokim i idealnie płaskim dnem.

Dno nadaje się do namagnesowania, jeśli magnes przylega do każdego punktu na dnie naczynia.

Używanie garnków z nierównym dnem może utrudnić wykrycie garnka i

nagrzanie go.

Odpowiednie garnki (przykłady):

- garnki z grubym dnem z emaliowanej stali,

- garnki żeliwne z emaliowanym dnem,

- garnki wykonane z wielowarstwowej stali nierdzewnej,

- garnki z ferrytycznej stali nierdzewnej.

FALMEC Induction Hob 88 cm - Garnki odpowiednie do gotowania na płycie indukcyjnej: - 1

FALMEC Induction Hob 88 cm - Garnki odpowiednie do gotowania na płycie indukcyjnej: - 2

Garnki nieodpowiednie do gotowania na płycie indukcyjnej:

Garnki z niemagnetycznym lub tylko częściowo magnetycznym dnem, o wymiarach mniejszych niż wskazane wymiary minimalne i które nie są idealnie płaskie, nie nadają się do użytku na płytach indukcyjnych.

Nieodpowiednie garnki (przykłady):

- garnki miedziane,

- garnki aluminiowe,

- garnki ceramiczne,

- garnki z terakoty,

- garnki ze stali nierdzewnej.

FALMEC Induction Hob 88 cm - Garnki nieodpowiednie do gotowania na płycie indukcyjnej: - 1

Hałas podczas gotowania

Podczas gotowania garnki mogą wytwarzać hałas; nie oznacza to wadliwego działania i nie wpływa na działanie produktu.

Wytwarzany hałas ma związek z rodzajem garnka i rodzajem dna. Jeśli hałas jest szczególnie uciążliwy, zaleca się wymianę garnka.

Szum, syczenie, trzaski i drgania są spowodowane przenoszeniem energii na dno garnka i są wytwarzane przez różne materiały, z których się składa. Występują przy wysokim poziomie mocy i zmniejszają się wraz z ustawieniem niższego poziomu.

- Hałas wewnętrznej wentylacji: urządzenie jest wyposażone w wentylację do regulacji wewnętrznej temperatury płyty indukcyjnej. Wentylacja może działać nawet po wyłączeniu urządzenia.

- Używać garnków o wymiarach dostosowanych do odpowiedniej strefy grzejnej.

- Zawsze używać jednego garnka lub patelni w każdej strefie grzejnej, również podczas korzystania z funkcji BRIDGE.

- Nie umieszcać gorących naczyń na przyciskach dotykowych i kontrolkach, ponieważ mogą one uszkodzić elektronikę zainstalowaną poniżej. Dbać, aby elementy sterujące i kontrolki były zawsze czyste.

- Nie przechowywać metalowych przedmiotów bezpośrednio pod płytą kuchenną.

- W miarę możliwości zawsze używać pokrywek, aby unikać rozpraszania ciepła.

• Gotować w małej ilości wody.

- Po rozpoczęciu smażenia lub gotowania potraw ustawić moc na niższym poziomie.

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA I OSTRZEŻENIA

Ostrzeżenie dla osób z rozrusznikami serca:

należy pamiętać, że w bezpośrednim sąsiedztwie urządzenia podczas jego działania generowane jest pole elektromagnetyczne. Możliwość wpływu tego pola na pracę rozrusznika serca jest bardzo mała.

W razie wątpliwości należy skontaktować się z producentem rozrusznika serca lub lekarzem.

Pole elektromagnetyczne płyty może wpłynąć negatywnie na działanie magnesowalnych przedmiotów. Karty kredytowe, urządzenia ratujące życie, kalkulatory kieszonkowe itp. nie mogą być umieszczane w bezpośrednim sąsiedztwie włączonej płyty kuchennej.

Metalowe przedmioty przechowywane w szufladzie pod urządzeniem mogą ulec znacznemu nagrzaniu w przypadku długotrwałego korzystania z urządzenia. Nie przechowywać metalowych przedmiotów w szufladzie umieszczonej bezpośrednio pod płytą grzejną.

Urządzenie jest wyposażone w wentylatory chłodzące. Jeśli pod urządzeniem wpuszczonym w blat znajduje się szuflada, należy umieścić przegrodę oddzielającą pomiędzy szufladą a dolną częścią urządzenia, aby zapewnić konieczną wentylację płyty i nie dopuścić do zablokowania wentylatorów.

Nigdy nie używać dwóch garnków lub patelni jednocześnie na jednym obszarze gotowania, prostokątnym obszarze gotowania lub w strefie gotowania Bridge.

FALMEC Induction Hob 88 cm - Ostrzeżenie dla osób z rozrusznikami serca: - 1

Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji, odłączyć urządzenie wyjmując wtyczkę lub głównym wyłącznikiem.

Gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, wyłączyć główny wyłącznik.

KARTA PRODUKTU PŁYTA INDUKCYJNA 88

Informacje o produkcie zgodnie z dyrektywą (UE) nr 66/2014

Producent Falmec S.p.a.
Identyfikator modelu Płyta indukcyjna 88
Typ płyty kuchennejPłyta kuchenna z tworzywa szklano-ceramicznego
Liczba obszarów gotowania/powierzchni do gotowania4
Technologia grzewczaObszary i powierzchnie do gotowania indukcyjnego

WIELKOŚĆ POWIERZCHNI UŻYTKOWEJ

FALMEC Induction Hob 88 cm - WIELKOŚĆ POWIERZCHNI UŻYTKOWEJ - 1

text_image 88 cm 210210 OCTA 9 Power Level: 2.1 kW Booster (P): 3 kW OCTA 9 Power Level: 2.1 kW Booster (P): 3 kW OCTA 9 Power Level: 2.1 kW Booster (P): 3 kW OCTA 9 Power Level: 2.1 kW Booster (P): 3 kW 190 387 BRIDGE 9 Power Level: 3 kW Booster (P): 3,7 kW BRIDGE 9 Power Level: 3 kW Booster (P): 3,7 kW

MOC CAŁKOWITA: 2,8 - 7,4 kW

ZUŻYCIE ENERGII (Wh / Kg)

Zużycie energii w obszarach gotowania:

FALMEC Induction Hob 88 cm - ZUŻYCIE ENERGII (Wh / Kg) - 1

other | Category | Value (Wh/Kg) | |---|---| | 1 | 188,5 | | 2 | 182,9 | | 3 | 182,9 | | 4 | 181,5 |

Zużycie energii przez płytę kuchenną: 183,9 Wh/Kg

MONTAZ

część zastrzeżona wyłącznie dla personelu wykwalifikowanego

FALMEC Induction Hob 88 cm - MONTAZ - 1

Przed zainstalowaniem okapu należy uważnie przeczytać rozdz. "WS-KAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ORAZ OSTRZEŻENIA".

CECHY TECHNICZNE

Dane techniczne urządzenia znajdują się na etykietach umieszczonych wewnątrz okapu.

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA W PRZYPADKU MONTAŻU

Zainstalować płytę kuchenną dopiero po zamontowaniu szafek stojących i wiszących w kuchni.

Upewnić się, że blaty są fornirowane z użyciem kleju odpornego na wysokie temperatury, co zapobiega powstawaniu odkształceń i przerw.

UMIESZCZANIE W POZYCJI

Nie instalować okapu na zewnątrz i nie wystawłać go na działanie czynników atmosferycznych (deszcz, wiatr ltd.)

FALMEC Induction Hob 88 cm - UMIESZCZANIE W POZYCJI - 1

Zabrania się instalowania urządzenia na lodówkach i zamrażarkach, zmywarkach do naczyń, pralkach i suszarkach.

PŁYTA KUCHEN NA

PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE

(część zastrzeżona wyłącznie dla personelu wykwalifikowanego)

FALMEC Induction Hob 88 cm - PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE - 1

Przed wykonaniem jakichkolwiek czynności przy płycie należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.

Upewnić się, że nie istnieje ryzyko odłączenia lub przecięcia przewodów elektrycznych wewnątrz płyty:

w przeciwnym razie skontaktować się z najbliższym centrum obsługi technicznej.

Zwrócić się do wykwalifikowanego personelu, aby podłączyć kable elektryczne.

Podłączenie należy wykonać zgodnie z obowiązującymi przepisami.

Przed podłączeniem płyty do sieci elektrycznej należy sprawdzić, czy:

- napięcie sieciowe jest zgodne z danymi na tabliczce wewnątrz płyty;

- instalacja elektryczna jest zgodna z normą i może wytrzymać obciążenie (patrz dane techniczne wewnątrz płyty);

- wtyczka i przewód zasilający nie są narażone na kontakt z temperaturami przekraczającymi 70°C;

- instalacja zasilająca wyposażona jest w sprawną i prawidłową instalację uziemiającą zgodnie z obowiązującymi przepisami;

- gniazdko wykorzystywane do podłączenia jest łatwo dostępne po zamontowaniu płyty.

W przypadku:

- urządzenia wyposażonego w przewód bez wtyczki: należy używać wtyczki typu znormalizowanego. Przewody powinny być podłączone w następujący sposób: żółto-zielony do uziemienia, niebieski do zacisku neutralnego i brązowy do fazy. Wtyczka powinna być podłączona do odpowiedniego gniazda bezpieczeństwa.

- używać urządzenia zapewniającego odłączenie od sieci i posiadającego odległość rozwarcia styków, która umożliwia całkowite odłączenie w warunkach nadnapięcia kategorii III.

Tego typu urządzenia odlączające powinny zostać przewidziane w sieci zasilania, zgodnie z zasadami instalacji.

Przewód uziemiający żółto-zielony nie może być przedzielony wyłącznikiem. Producent uchyla się od wszelkiej odpowiedzialności w razie braku zastosowania się do zasad dotyczących bezpieczeństwa.

Podłączenie płyty:

sieć PodłączeniePrzekrójprzewoduKabel zasilający
220V -240V~50/60Hz1P+N / 2P 3 x2.5 mm ^2 H 05 VV - FH 05 RR - F
380V -415V~50/60Hz2P+N 4 x 1.5mm ^2 H 05 VV - FH 05 RR - F
380V -415V~50/60Hz3P+N 5 x 1.5mm ^2 H 05 VV - FH 05 RR - F

DZIAŁANIE PŁYTY INDUKCYJNEJ I KORZYSTANIE Z NIEJ

UŻYWAĆ TYLKO NACZYŃ DO PŁYT INDUKCYJNYCH.

Po włączeniu strefy grzejnej, dno garnka nagrzewa się.

Strefa grzejna nagrzewa się wyłącznie dzięki ciepłu przekazywanemu przez garnek.

Indukcja automatycznie wykrywa wymiary garnka.

Moc grzejna powinna zostać wybrana w oparciu o rodzaj gotowanej potrawy. W celu zmniejszenia negatywnego wpływu na środowisko zaleca się, aby zawsze ustawiać minimalny poziom mocy odpowiedni do wymaganego gotowania.

Poniżej podano tabelkę streszczającą zasady wyboru mocy grzejnej:

OBSZARY REGULACJI

1 - 2 Topienie PodgrzewanieSosy, masło, czekolada, żelatyna Dania wstępnie gotowane
2 - 3 Ubijanie RozmrażanieRyż, budyń i dania gotowane Warzywa, ryby, produkty mrożone
3 - 4 ParaWarzywa, ryby, mięso
4 - 5 GotowanieZiemniaki gotowane w wodzie, zupy, makaron Świeże warzywa
6 - 7 Wolne gotowanie Mięso, wątróbka, jaja, kiełbaski Gulasz, rolady, flaki
7 - 8 Gotowanie SmażenieZiemniaki, obwarzanki, płacki
9 Smażenie, doprowadzanie do wrzeniaBefsztyki, omlety Gotowanie
P Smażenie, doprowadzanie do wrzeniaDoprowadzanie do wrzenia dużych ilości wody

Uwaga: czas podgrzewania w przypadku indukcyjnych płyt kuchennych jest krótszy niż przy kuchenkach gazowych.

PANEL PRZYCISKOWY

FALMEC Induction Hob 88 cm - UŻYWAĆ TYLKO NACZYŃ DO PŁYT INDUKCYJNYCH. - 1IIIIIT+++
[A4BA]FALMEC Induction Hob 88 cm - UŻYWAĆ TYLKO NACZYŃ DO PŁYT INDUKCYJNYCH. - 28
---
0123456
Element sterujący Opis
FALMEC Induction Hob 88 cm - UŻYWAĆ TYLKO NACZYŃ DO PŁYT INDUKCYJNYCH. - 3Płyta kuchenna ON/OFF W przypadku braku aktywacji innego elementu sterującego płyta wyłącza się automatycznie po kilku sekundach
FALMEC Induction Hob 88 cm - UŻYWAĆ TYLKO NACZYŃ DO PŁYT INDUKCYJNYCH. - 4Przycisk blokady elementów sterujących.Blokada klawiatury zabezpieczająca przed przypadkowym użyciem elementu sterującego
FALMEC Induction Hob 88 cm - UŻYWAĆ TYLKO NACZYŃ DO PŁYT INDUKCYJNYCH. - 5Przycisk pauzy.Wstrzymuje gotowanie. Patrz funkcja PAUZA
FALMEC Induction Hob 88 cm - UŻYWAĆ TYLKO NACZYŃ DO PŁYT INDUKCYJNYCH. - 6Przycisk funkcyjny KEEP WARM.Utrzymuje temperaturę potraw
FALMEC Induction Hob 88 cm - UŻYWAĆ TYLKO NACZYŃ DO PŁYT INDUKCYJNYCH. - 7Przycisk CHEF COOK [SZEF KUCHNI].Włącza 3 strefy gotowania o różnych mocach grzewczych.
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9Przełącznik wyboru poziomu mocyUstawia moc wybranego obszaru gotowania w skali od 0 do 9.
FALMEC Induction Hob 88 cm - UŻYWAĆ TYLKO NACZYŃ DO PŁYT INDUKCYJNYCH. - 8Przycisk Booster.Ustawia moc wybranego obszaru gotowania na maksymalną dostępną
Obszar Timera.Wyświetla ustawiony timer.Przyciski i+ zwiększtają lub zmniejszają wartość wyświetlaną na powiązanym wyświetlaczu.Cyfry należy czytać od lewej do prawej: Godziny, dziesiętne minut, minuty.
Obszar gotowania.Wyświetla i wybiera powiązany obszar gotowania:- Z przodu po lewej stronie- Z tyłu po lewej stronie- Z przodu po prawej stronie- Z tyłu po prawej stronie
Timer obszaru gotowania.Wyświetla włączenie timera powiązanego z odpowiednim obszarem gotowania
Wyświetlanie na wyświetlaczuOpis
Obszar gotowania w trybie gotowości
Wybrany obszar gotowania
Wybrany poziom mocy
Power boost: maksymalna moc gotowania
Wskaźnik ciepła resztkowego
Aktywna funkcja Keep warm
Aktywna funkcja Bridge
Garnek nie znajduje się na płycie kuchennej lub nie został wykryty.
Aktywna funkcja Pauzy
FALMEC Induction Hob 88 cm - UŻYWAĆ TYLKO NACZYŃ DO PŁYT INDUKCYJNYCH. - 9Aktywna funkcja Blokady przed dziećmi
FALMEC Induction Hob 88 cm - UŻYWAĆ TYLKO NACZYŃ DO PŁYT INDUKCYJNYCH. - 10Aktywna funkcja Automatycznego podgrzewania

PROCEDURA ZMIANY MOCY

FALMEC Induction Hob 88 cm - PROCEDURA ZMIANY MOCY - 1

UWAGA: zmniejszenie mocy powoduje ograniczenie poziomów mocy, które można ustawić w poszczególnych obszarach. Takie ograniczenia są automatycznie zarządzane przez urządzenie.

Kolejność Opis
FALMEC Induction Hob 88 cm - PROCEDURA ZMIANY MOCY - 2Z wyłączoną płytąWcisnąć przycisk ON/OFF.
FALMEC Induction Hob 88 cm - PROCEDURA ZMIANY MOCY - 3[7ASK]3 sec.W ciągu 3 sekund należy ponowniewcisnąć przycisk ON/OFF1Przycisk zaczyna migać.
FALMEC Induction Hob 88 cm - PROCEDURA ZMIANY MOCY - 4Wcisnąć i przytrzymać wciśniętyprzycisk2.
FALMEC Induction Hob 88 cm - PROCEDURA ZMIANY MOCY - 5FALMEC Induction Hob 88 cm - PROCEDURA ZMIANY MOCY - 6FALMEC Induction Hob 88 cm - PROCEDURA ZMIANY MOCY - 7Wyświetlacze obszarów gotowaniapokazują:5.Wcisnąć cztery obszary zgodnie zruchem wskazówek zegara.
FALMEC Induction Hob 88 cm - PROCEDURA ZMIANY MOCY - 8Zwolnić przycisk.
FALMEC Induction Hob 88 cm - PROCEDURA ZMIANY MOCY - 9FALMEC Induction Hob 88 cm - PROCEDURA ZMIANY MOCY - 100123456789P FALMEC Induction Hob 88 cm - PROCEDURA ZMIANY MOCY - 11Na wyświetlaczu obszarugotowania pojawia się symboluna przemian z numeremparametruW obszarze Timera wyświetlanejest bieżące ustawienie parametuParametrem służącym doustawiania mocy jest U0.
FALMEC Induction Hob 88 cm - PROCEDURA ZMIANY MOCY - 12FALMEC Induction Hob 88 cm - PROCEDURA ZMIANY MOCY - 130123456789P FALMEC Induction Hob 88 cm - PROCEDURA ZMIANY MOCY - 14FALMEC Induction Hob 88 cm - PROCEDURA ZMIANY MOCY - 15Nacisnąć na obszar Timera, abyzmienić ustawioną wartość mocy.Wcisnąć przełącznik wyboru pozio-mu mocy:- w lewo, aby zmniejszyć wartość,- w prawo, aby ją zwiększyć.
FALMEC Induction Hob 88 cm - PROCEDURA ZMIANY MOCY - 160123456789P FALMEC Induction Hob 88 cm - PROCEDURA ZMIANY MOCY - 17Wartość MocyMinimalna: 2,8 2,8 kWMaksymalna: 7,4 7,4 kWPrzyrost regulacji: 0,1 kW
[08E]FALMEC Induction Hob 88 cm - PROCEDURA ZMIANY MOCY - 180123456789P FALMEC Induction Hob 88 cm - PROCEDURA ZMIANY MOCY - 19Wcisnąć ,aby zakończyćustawianie parametrów.
FALMEC Induction Hob 88 cm - PROCEDURA ZMIANY MOCY - 20[OK28]0123456789P FALMEC Induction Hob 88 cm - PROCEDURA ZMIANY MOCY - 21FALMEC Induction Hob 88 cm - PROCEDURA ZMIANY MOCY - 22Aby zapisać zmiany i wyjść z menu:- wcisnąć przycisk ON/OFF1na 2 sekundy.Aby wyjść z menu bez zapisywaniazmian:- wcisnąć przycisk2.

AUTOMATYCZNE WŁĄCZANIE OBSZARU GOTOWANIA

  • Włączyć płytę kuchenna ①
  • Umieścić garnek, który nie jest pusty, w obszarze gotowania.
  • Przycisk powiązany z danym obszarem włącza się automatycznie
  • Przełącznik wyboru poziomu mocy się włącza, podświetlając poziomu 0.

FALMEC Induction Hob 88 cm - AUTOMATYCZNE WŁĄCZANIE OBSZARU GOTOWANIA - 1

0123456789

- Nacisnąć na przycisk ustawianego obszaru gotowania. W prawym dolnym

rogu świeci się kropka

FALMEC Induction Hob 88 cm - 0123456789 - 1

- Ustawić żądany poziom mocy.

REGULACJA POZIOMU MOCY:

- Przesunąć palec w prawo na przełączniku poziomu mocy i zatrzymać się na żądanym poziomie.

FALMEC Induction Hob 88 cm - REGULACJA POZIOMU MOCY: - 1

- Na wyświetlaczu wybranego obszaru gotowania widoczny jest ustawiony poziom mocy:

FALMEC Induction Hob 88 cm - REGULACJA POZIOMU MOCY: - 2

- Wcisnąć przycisk, aby włączyć poziom Booster.

FALMEC Induction Hob 88 cm - REGULACJA POZIOMU MOCY: - 3

Na wyświetlaczu wybranego obszaru gotowania wyświetla się napis . Poziom Booster jest utrzymywany przez maksymalnie 5 minut, po czym poziom mocy jest zwiększany do 9.

W CELU WYŁĄCZENIA OBSZARU GOTOWANIA:

- Przesunąć palec w lewo na przełączniku poziomu mocy i zatrzymać się na poziomie 0.

FALMEC Induction Hob 88 cm - W CELU WYŁĄCZENIA OBSZARU GOTOWANIA: - 1

- Na wyświetlaczu wybranego obszaru gotowania widoczny jest poziom

ADNOTACJA: aby wyłączyć wszystkie obszary gotowania jednocześnie: wcisnąć przycisk na 2 sekundy ①.

Na wyświetlaczu obszarów gotowania, które są jeszcze bardzo gorące,

pojawi się symbol:

FALMEC Induction Hob 88 cm - W CELU WYŁĄCZENIA OBSZARU GOTOWANIA: - 2

się wskaźnik

FALMEC Induction Hob 88 cm - W CELU WYŁĄCZENIA OBSZARU GOTOWANIA: - 3

FUNKCJA BRIDGE:

- Funkcja umożliwia wspólną obsługę obszarów gotowania: OCTA, do stosowania w przypadku naczyń, takich jak garnki na ryby lub duże prostokątne garnki.

FALMEC Induction Hob 88 cm - FUNKCJA BRIDGE: - 1

- Wcisnąć jednocześnie przyciski dwóch obszarów gotowania, które mają zostać połączone. UWAGA! Można łączyć tylko strefy gotowania OCTA.

- Sygnał dźwiękowy ostrzega o aktywacji funkcji, wyświetlacze wyświetlają:

©

FALMEC Induction Hob 88 cm - FUNKCJA BRIDGE: - 2

[NO TEXT]

FALMEC Induction Hob 88 cm - FUNKCJA BRIDGE: - 3

- Dostosuj żądany poziom mocy.

W celu wyłączenia funkcji BRIDGE:

- Naciśnij jednocześnie przyciski dwóch sparowanych stref gotowania.

FUNKCJA KEEP WARM

utrzymuje temperaturę potraw

Poziom mocy wynosi od 0 do 1.

- Nacisnąć na przycisk ustawianego obszaru gotowania.

FALMEC Induction Hob 88 cm - utrzymuje temperaturę potraw - 1

W prawym dolnym rogu świeci się kropka

FALMEC Induction Hob 88 cm - utrzymuje temperaturę potraw - 2

- Wcisnąć przycisk Keep Warm - Wyświetlacz obszaru gotowania infor-

FALMEC Induction Hob 88 cm - utrzymuje temperaturę potraw - 3

muje o włączeniu funkcji

W celu wyłączenia funkcji KEEP WARM:

FALMEC Induction Hob 88 cm - W celu wyłączenia funkcji KEEP WARM: - 1

- Wcisnąć przycisk obszaru gotowania z aktywną funkcją Keep Warm

- Wcisnąć przycisk Keep Warm

FUNKCJA CHEF COOK [SZEF KUCHNI]:

włącza 3 strefy gotowania z trzema różnymi mocami, od lewej do prawej.

- Wcisnąć przycisk Chef Cook [Szef Kuchni] 📋. Wyświetlacz stref gotowania wskazuje włączenie strefy i poziom mocy.

FALMEC Induction Hob 88 cm - FUNKCJA CHEF COOK [SZEF KUCHNI]: - 1

W celu wyłączenia funkcji CHEF COOK [SZEF KUCHNI]:

- Wcisnąć przycisk Chef Cook [Szef Kuchni]

FUNKCJA PAUZY

wstrzymuje działanie wszystkich obszarów gotowania.

FALMEC Induction Hob 88 cm - FUNKCJA PAUZY - 1

- Wcisnąć przycisk pauzy

- Wyświetlacz obszarów gotowania informuje o włączeniu funkcji pauzy.

FALMEC Induction Hob 88 cm - FUNKCJA PAUZY - 2

Funkcja pauzy może być aktywna przez maksymalnie 10 minut, po czym urządzenie się wyłącza.

W celu wyłączenia funkcji PAUZY:

FALMEC Induction Hob 88 cm - W celu wyłączenia funkcji PAUZY: - 1

- Wcisnąć przycisk pauzy II. Przycisk zaczyna migać.

- Nacisnąć na dowolny przycisk z wyjątkiem przycisku Pauza.

- Funkcja jest wyłączona, a obszary gotowania wznowią działanie aktywne przed aktywacją funkcji Pauza.

ADNOTACJE: przerwanie i przywrócenie zasilania wyłącza funkcję PAUZY.

FUNKCJA BLOKADY ELEMENTÓW STERUJĄCYCH:

wyłącza wszystkie przyciski urządzenia, aby zapobiec ich przypadkowemu włączeniu podczas czyszczenia płyty kuchennej.

FALMEC Induction Hob 88 cm - FUNKCJA BLOKADY ELEMENTÓW STERUJĄCYCH: - 1

- Wcisnąć na 1 sekundę przycisk Blokada elementów sterujących Wszystkie przyciski z wyjątkiem przycisków Blokada elementów sterujących

i ON/OFF są wyłączone.

Aby wyłączyć funkcję BLOKADA ELEMENTÓW STERUJĄCYCH:

- Wcisnąć na 1 sekundę przycisk Blokada elementów sterujących

FUNKCJA BLOKADY PRZED DZIEĆMI:

wyłącza działanie wszystkich przycisków.

- WAŻNE: przeprowadzić całą procedurę w ciągu 10 sekund.

FALMEC Induction Hob 88 cm - FUNKCJA BLOKADY PRZED DZIEĆMI: - 1

- Wcisnąć na 3 sekundy 📋 przycisk jednego obszaru gotowania.

- Zwolnić przycisk i przesunąć palec w prawo na przełączniku wyboru poziomu mocy od 0 do 9.

0123456789

FALMEC Induction Hob 88 cm - FUNKCJA BLOKADY PRZED DZIEĆMI: - 2

- Wyświetlacz obszaru gotowania informuje o włączeniu funkcji

FALMEC Induction Hob 88 cm - FUNKCJA BLOKADY PRZED DZIEĆMI: - 3

Aby wyłączyć funkcję BLOKADY PRZED DZIEĆMI:

- WAŻNE: przeprowadzić całą procedurę w ciągu 10 sekund.

FALMEC Induction Hob 88 cm - Aby wyłączyć funkcję BLOKADY PRZED DZIEĆMI: - 1

- Wcisnąć na 3 sekundy 📄 przycisk jednego obszaru gotowania.

- Zwołnić przycisk i przesunąć palec w lewo na przełączniku wyboru poziomu mocy od 9 do 0

FALMEC Induction Hob 88 cm - Aby wyłączyć funkcję BLOKADY PRZED DZIEĆMI: - 2

FUNKCJA TIMERA

umożliwia ustawienie czasu, po upływie którego zostanie włączony alarm dźwiękowy.

- Nacisnąć na obszar Timera.

FALMEC Induction Hob 88 cm - FUNKCJA TIMERA - 1

- Obszar Timera jest aktywny:

- Wcisnąć przyciski i+, aby ustawić timer.

FALMEC Induction Hob 88 cm - FUNKCJA TIMERA - 2

Obszar 1: godziny

Obszar 2: dziesiętne minut

Obszar 3: minuty

Maksymalny ustawiany czas: 9 godzin i 59 minut

- Po 10 sekundach timer zacznie odliczać czas.

- Po zakończeniu odliczania włączy się sygnał dźwiękowy.

- Aby wyłączyć sygnał dźwiękowy, należy nacisnąć na dowolny przycisk.

FUNKCJA TIMERA OBSZARU GOTOWANIA:

umożliwia wyłączenie obszaru gotowania po ustawionym czasie.

- Nacisnąć na przycisk ustawianego obszaru gotowania.

- Nacisnąć na odpowiedni symbol.

FALMEC Induction Hob 88 cm - FUNKCJA TIMERA OBSZARU GOTOWANIA: - 1

- Obszar timera jest aktywny:

-Wcisnąć przyciski i+abyustawić timer.

FALMEC Induction Hob 88 cm - FUNKCJA TIMERA OBSZARU GOTOWANIA: - 2

text_image + + - - - ① 2 3 + + - - -

Obszar 1: godziny

Obszar 2: dziesiętne minut

Obszar 3: minuty

Maksymalny ustawiany czas: 9 godzin i 59 minut

- Po 5 sekundach timer zacznie odliczać czas.

- Po zakończeniu odliczania odpowiedni obszar gotowania zostanie wyłączony i rozlegnie się sygnał dźwiękowy.

- Aby wyłączyć sygnał dźwiękowy, należy nacisnąć na dowolny przycisk.

FUNKCJA AUTOMATYCZNEGO PODGRZEWANIA:

ustawia maksymalną moc przez zaprogramowany czas i powraca do po- przedniego poziomu mocy.

- Nacisnąć na przycisk ustawianego obszaru gotowania. W prawym dolnym

FALMEC Induction Hob 88 cm - FUNKCJA AUTOMATYCZNEGO PODGRZEWANIA: - 1

rogu świeci się kropka

- Przesunąć palec w prawo na przełączniku poziomu mocy i zatrzymać się na żądanym poziomie. Funkcję można włączyć tylko dla poziomów od 1 do 8.

FALMEC Induction Hob 88 cm - FUNKCJA AUTOMATYCZNEGO PODGRZEWANIA: - 2

- Wcisnąć na 3 sekundy wybrany poziom.

3 sec
FALMEC Induction Hob 88 cm - FUNKCJA AUTOMATYCZNEGO PODGRZEWANIA: - 3

Będzie to również poziom, do którego obszar gotowania zostanie zresetowany po upływie ustawionego czasu, w którym obszar gotowania będzie działać z maksymalną mocą.

FALMEC Induction Hob 88 cm - FUNKCJA AUTOMATYCZNEGO PODGRZEWANIA: - 4

- Wyświetlacz obszaru gotowania informuje o włączeniu funkcji

Tabela czasu trwania funkcji:

Poziom mocyCzas funkcji automatycznego podgrzewania (sekundy)
148
2 144
3 230
4 312
5 408
6 120
7 168
8 210
9 Funkcja niedostępna
P Funkcja niedostępna

- Po upływie tego czasu funkcja się kończy, a w obszarze gotowania zostaje przywrócony poprzednio ustawiony poziom mocy.

Aby wyłączyć funkcję AUTOMATYCZNE PODGRZEWANIE:

1 - Odczekać do końca czasu działania funkcji lub

FALMEC Induction Hob 88 cm - Aby wyłączyć funkcję AUTOMATYCZNE PODGRZEWANIE: - 1

2 - Wcisnąć na 3 sekundy przycisk obszaru gotowania

- Funkcja się kończy, a w obszarze gotowania zostaje przywrócony poprzed- nio ustawiony poziom mocy lub

3- Jeśli zostanie ustawiony niższy poziom mocy niż przed włączeniem funkcji automatycznego podgrzewania, funkcja zostanie wyłączona.

FUNKCJA RECALL:

umożliwia przywrócenie ustawień gotowania przed niezamierzonym wyłączeniem płyty kuchennej.

- W ciągu 6 sekund od niezamierzonego wyłączenia należy wykonać następujące czynności:

- włączyć płytę kuchenną ①

- przycisk pauzy miga, - wcisnąć przycisk pauzy

Funkcja RECALL resetuje działanie obszarów gotowania, funkcje Timera i Szybkiego podgrzewania. Inne funkcje nie zostaną przywrócone.

ZABEZPIECZENIA PŁYTY KUCHENNEJ

Wyłączenie bezpieczeństwa

Jeśli w przypadku jakiejs strefy grzejnej zostanie przekroczony maksymalny czas włączenia z tym samym, niezmiennym poziomem mocy, wówczas strefa ta zostaje automatycznie wyłączona i pojawia się wskaźnik ciepła resztkowego.

Aby ponownie włączyć strefę grzejną, dotknąć odpowiednich przycisków.

Poziommocy1 23 4 56 7 8 9P
Maksymalnyczasdziałania wgodzinach6 6 55 4 15 1,51,5 1,55 min

Płyta kuchenna wyłącza się automatycznie, jeśli jeden lub więcej elementów sterujących zostanie przykrytych przez ponad 10 sekund.

W celu przywrócenia prawidłowego działania:

- zdjąć przedmioty z panelu sterowania.

- oczyścić panel sterowania.

- ponownie włączyć płytę kuchenną i odpowiednią strefę grzejną.

Mechanizm zapobiegający nadmiernemu nagrzaniu

Zanim elementy płyty kuchennej nadmiernie się nagrzeją, mechanizm sterujący zmniejsza pobór mocy, zgodnie z poniższą procedurą środków bezpieczeństwa:

– Dezaktywacja funkcji booster oraz funkcji power booster, jeśli są włączone.

– Zmniejszenie ustawionego poziomu mocy.

- Wyłączenie odpowiedniej strefy grzejnej.

Na wyświetlaczu stref grzejnych pojawia się komunikat „E2”.

Gdy sygnalizacja usterki zgaśnie, strefa grzejna może zostać ponownie włączona.

FUNKCJONOWANIE OKAPU

KIEDY WŁĄCZYĆ OKAP?

Okap należy włączyć co najmniej jedną minutę przed rozpoczęciem gotowania, aby przetransportować dym i opary w kierunku powierzchni zasysania.

Po zakończeniu gotowania pozostawić okap do momentu, gdy wszystkie opary i zapachy zostaną całkowicie zassane. Za pomocą funkcji timera można ustawić automatyczne wyłączenie okapu po 15 minutach pracy.

JAKĄ PRĘDKOŚĆ WYBRAĆ?

prędkość (1): zapewnia oczyszczone powietrze przy niskim poborze energii elektrycznej.

prędkość (2): normalne warunki użytkowania.

prędkość (3): w przypadku obecności silnych zapachów i oparów.

prędkość (4): szybkie usuwanie zapachów i oparów.

W celu zmniejszenia negatywnego wpływu na środowisko zaleca się zawsze ustawiać minimalną prędkość odpowiednią do wymaganego poziomu zasy- sania.

DOTYKOWY PANEL PRZYCISKOWY OKAPU
FALMEC Induction Hob 88 cm - JAKĄ PRĘDKOŚĆ WYBRAĆ? - 1

text_image 1 - ①A + ②
1AWŁ./WYŁ.Krótkie naciśnięcie: Włączenie/wyłączenie okapu.Dłuższe przytrzymanie: Aktywacja automatycznego cyklu (A) działania okapu w zależności od mocy płyt.
+Zwiększenie prędkości od 1 do 4Prędkości sygnalizowane są przez kontrolki LED znajdujące się na przyciskach:Prędkość 1Prędkość 2Prędkość 3Prędkość 4(LED,+" miga)
-Zmniejszenie prędkości od 4 do 1
Włączenie/wyłączenie światłaKrótki impuls: włączanie i wyłączanieDługi impuls: patrz instrukcja okapu
TIMER (czerwona kontrolka LED miga)Automatyczne wyłączenie po 15 minutach.Funkcja ulega dezaktywacji (wyłączona czerwona kontrolka LED), jeśli:- ponownie wciśnie się przycisk TIMER (☑),- wciśnie się przycisk ON/OFF (♣).

Jeśli panel przyciskowy jest całkowicie nieaktywny, należy tymczasowo odłączyć zasilanie elektryczne (na ok. 5") od sprzętu gospodarstwa domowego przed skontaktowaniem się z pomocą techniczną, ewentualnie użyć wyłącznika głównego, aby wznowić normalne działanie.

Jeśli dana procedura nie jest skuteczna, skontaktować się z pomocą techniczną.

SYNCHRONIZACJA PŁYTY KUCHENNEJ Z OKAPEM:

-BEZ PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

- Wcisnąć przycisk połączenia na okapie (patrz instrukcja okapu).

- Natychmiast nacisnąć na przycisk 📋 na płycie kuchennej.

-Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA

- Przypisać sterowanie radiowe do okapu zgodnie z instrukcjami okapu.

Z wyłączonym panelem przyciskowym:

-Wcisnąć przycisk na płycie kuchennej, aż cyfrowa kropka na wyświetlaczu zacznie migać

- Wcisnąć dowolny przycisk na pilocie zdalnego sterowania. Płyta kuchenna zapamięta ten sam kod, co pilot zdalnego sterowania.

- Okapem można sterować zarówno za pomocą pilota zdalnego sterowania, jak i za pomocą płyty kuchennej.

- Procedurę należy przeprowadzić na płycie kuchennej

Z wyłączonym panelem przyciskowym:

- Wcisnąć Y + ażna wyświetlaczu zacznie migać

- Wcisnąć przycisk na kilka sekund.

- Aby sparować okap, powtórzyć procedurę SYNCHRONIZACJI.

FALMEC Induction Hob 88 cm - -Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA - 1

PRZYWRÓCENIE KODU FABRYCZNEGO

- Procedurę należy przeprowadzić na płycie kuchennej

Z wyłączonym panelem przyciskowym:

-Wcisnąć + ażna wyświetlaczu zacznie migać

- Wcisnąć przycisk + na kilka tekund.

- Aby sparować okap, powtórzyć procedurę SYNCHRONIZACJI.

FALMEC Induction Hob 88 cm - PRZYWRÓCENIE KODU FABRYCZNEGO - 1

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

FALMEC Induction Hob 88 cm - CZYSZCZENIE I KONSERWACJA - 1

UWAGA!

Do czyszczenia nigdy nie używać urządzenia parowego.

Przed czyszczeniem płyty kuchennej upewnić się, że ma ona temperaturę otoczenia.

Po każdym użyciu czyścić płytę kuchenną detergentem przeznaczonym do witroceramiki.

Nie używać produktów zawierających:

- czynniki korozyjne (soda, kwasy, amoniak).

- czynniki ścierne (proszki lub pasty).

Nie używać przedmiotów ostro zakończonych lub o właściwościach ściernych.

Po oczyszczeniu osuszyć urządzenie miękką ściereczką.

PRAKTYCZNE WSKAZÓWKI PIELEGNACYJNE

Najlepszy sposób to regularna pielęgnacja płyty ceramicznej po każdym gotowaniu. Proszę nie używać ostrych gąbek lub środków do szorowania. Należy unikać również chemicznie agresywnych środków czyszczących, takich jak spray do pie-cyka albo środek do usuwania płam.

Również środki do czyszczenia lażien ki czy też uniwersalne detergenty nie nadają się do pielęgnacji płyty ceramicznej.

Wystarczy chwila nieuwagi ...

Nie dopuszczaj do kontaktu gorącej płyty z tworzywem sztucznym, folia metalowa, cukier lub potrawa zawierająca cukier. Proszę jak najszybciej usunąć to specjalnym skrobakiem z gorącej płyty, gdyż jeśli któraś z tych rzeczy stopi się, może uszkodzić płytę. Dlatego też, przede wszystkim przed gotowaniem potraw zawierających dużo cukru, proszę nakładać warstwę ochronną odpowiedniego środka do zabezpieczania płyt.

Lśniący efekt w trzech prostych krokach:

Aby dokładnie wyczyścić kuchenkę należy najpierw usunąć większe zabrudzeniai resztki pokarmów specjalnym skrobakiem.

Na chłodną płytę ceramiczną należy następnie nalać kilka kropli odpowiedniej substancji czyszczącej i rozetrzeć ją papierem kuchennym lub czystą szmatką.

Następnie przetrzeć powierzchnię wilgotną szmatką i wytrzeć do sucha czystą szmatką. Gotoweł

Jak wybrać odpowiedni skrobak do płyty ceramicznej?

  • Skrobak powinien być wykonany z metalu (nie ma groźby, że się stopi lub spali)
  • Skrobak powinien być łatwo zamykany/otwierany
  • Ostrze powino być solidnie osadzone, nie powinno się przesuwać w obudowie
  • Ostrze powinno być nieuszkodzone, czyste i bez śladów rdzy
  • Skrobak powinien być certyfikowany przez niezależny instytut (np. TÜV)
  • Do skrobaka powinna być dołączona instrukcja oraz zalecenia bezpieczeństwa

CO ROBIĆ W PRZYPADKU PROBLEMÓW PŁYTY KUCHENNEJ

Płyta kuchenna lub strefy grzejne nie włączają się:

  • Płyta nie jest podłączona do sieci elektrycznej.
    · Wyskoczył bezpiecznik.
  • Sprawdzić, czy nie jest włączona blokada.
  • Na przyciskach znajduje się woda lub tłuszcz.
  • Na przyciskach postawiony jest jakiś przedmiot.

FALMEC Induction Hob 88 cm - Płyta kuchenna lub strefy grzejne nie włączają się: - 1

Wyświetla się symbol

· W strefie grzejnej nie ma żadnego garnka.
- Używane naczynie kuchenne jest niekompatybilne z indukcją.
- Średnica dna garnka jest zbyt mała w porównaniu ze strefą grzejną.

Wyświetla się symbol [ E ]:

  • Odłączyć i ponownie podłączyć płytę kuchenną.
  • Skontaktować się z Działem Obsługi Posprzedażnej.

Wyłącza się jedna ze stref grzejnych lub cała płyta kuchenna:

  • System zabezpieczenia przed nadmiernym nagrzaniem jest włączony;
  • Płyta kuchenna lub któraś ze stref grzejnych była zbyt długo włączona;
  • jeden lub więcej przycisków są czymś przykryte;
  • jeden z garnków jest pusty i jego dno nadmiernie się nagrzało.

Wentylator nadal działa po wyłączeniu płyty:

  • To zjawisko jest prawidłowe: wentylator nadal chroni centralkę elektroniczną urządzenia.
  • Wentylator zatrzymuje się automatycznie.

KODY BŁĘDÓW PŁYTY KUCHENNEJ

W przypadku wystąpienia błędu, urządzenie wyświetla kody błędów niezbędne dla pomocy technicznej.

Kod błęduOpis MożliweprzyczynyŚrodek zaradczy
E_+ ^11 + 0 + 3Ciągła aktywacja przycisku- Metalowe przedmioty na klawiaturze- Woda na klawiaturze- Przesunąć meta- lowe przedmioty.- Osuszyć płytę z wody.
E_+ ^11 + 2 + 1Temperatura wewnętrzna powyżej 85°C- Obszary wentylacyjne zakryte lub niedostateczna wentylacja- Umożliwić wewnętrzne odprowadzania ciepła
E_+ ^11 + 3 + 1Nieprawidłowa konfiguracja- Błąd konfigu- racji- Skontaktować się z Pomocą techniczną
E_+ ^11 + 4 + 2Zbyt wysokie lub zbyt niskie wewnętrzne na- pięcia zasilaniaPrzeładowanie spowodowane wyładowaniami atmosferyczny- mi, awarią insta- lacji elektrycznej lub nieprawi- dłowym pr- zyłączeniem zasilania- Skontaktować się z Pomocą techniczną
E_+ ^11 + 4 + 7Brak komunikacji między klawia- turą a modułami indukcyjnymi- Uszkodzony lub odłączony kabel komu- nikacyjny- Uszkod- zony moduł indukcyjny- Skontaktować się z Pomocą techniczną
E_+ ^11 + 2 + 0 E_+ ^11 + 2 + 2 E_+ ^11 + 3 + 5 E_+ ^11 + 3 + 6Błąd wewnętrzny klawiatury- Skontaktować się z Pomocą techniczną
E_+ 2Przekroczenie wartości grani- cznych tempera- tury w obszarze gotowania- Pusty garnek- Nieodpowied- ni rodzaj garnka- Zbyt gorący garnek lub szkło- Napełnić garnek- Użyć odpowiednie- go garnka.- Zdjąć garnek i pozostawić obszar do ostygnięcia
E_+3 Nieodpowiedni garnek- Garnek ma mało materiału ferrytycznego- Garnek spowodował bląd w module indukcyjnym- Uszkodzenie cewki indukcyjnej- Użyć odpowiednie-go garnka.- Zdjąć garnek, odczekać 8 sekund i spróbować po-nownie- Skontaktować się z Pomocą techniczną
E_+4 Nieprawidłowa konfiguracja- Błąd konfi-guracji cewki indykcyjnej- Skontaktować się z Pomocą techniczną
E_+5 Brak komunikacji między klawia-turą a generato-rem.- Uszkodzony lub odłączony przewód LIN- Nieprawidłowe połączenie elektryczne- Awaria wewnętrzna- Błąd konfigu-racji- Skontaktować się z Pomocą techniczną- Sprawdzić połącze-nie elektryczne skr-zynek zaciskowych- Skontaktować się z Pomocą techniczną- Skontaktować się z Pomocą techniczną
E_+6 Nieprawidłowe zasilanie- Napięcie zasilania poza progiem zakre-su działania- Nieprawidłowa częstotliwość napięcia zasi-lania- Uszkodzenie cewki indukcyjnej- Sprawdzić, czy napięcie zasilania jest prawidłowe: napięcie i częstotli-wość.- Skontaktować się z Pomocą techniczną
E_+7 Uszkodzenie wewnętrznej cewki indukcyjnej- Skontaktować się z Pomocą techniczną
E_+8 Nie działa wen-tylator chłodzący- Zanieczyszc-zony wentylator- Awaria wen-tylatora- Oczyścić otwory wentylacyjne- Skontaktować się z Pomocą techniczną
E_+9 Wadliwa sonda temperatury cewki indykcyjnej- Wadliwa sonda temperatury cewki indukcyjnej- Skontaktować się z Pomocą techniczną
E_+R Uszkodzenie wewnętrznej cewki indukcyjnej- Skontaktować się z Pomocą techniczną
E_+H Sonda tempe-ratury cewki indukcyjnej ma stałą wartość- Zbyt gorące szkło- Uszkodzona sonda- Ochłodzić szkło- Skontaktować się z Pomocą techniczną

Uwaga:

Nie każda awaria może zostać automatycznie usunięta przez system, dotyczy np. usterki zasilacza interfejsu użytkownika.

PLOATACJI

FALMEC Induction Hob 88 cm - PLOATACJI - 1

Symbol przekreślonego kosza pokazany na posiadanym urządzeniu oznacza, że produkt jest WEEE, czyli jest "Zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym" i dlatego nie należy go wyrzucać do

śmieci niezróżnicowanych (czyli razem z "mieszanymi odpadami komunalnymi"), ale należy go oddzielić od reszty odpadów, aby poddać go odpowiednim działaniom służącym jego ponownemu użyciu lub usunięciu i bezpiecznemu unieszkodliwieniu ewentualnych szkodliwych dla środowiska substancji i wyjęcia surowców, które mogą być poddane recyklingowi. Prawidłowa utylizacja niniejszego produktu pomoże zachować cenne zasoby i uniknąć negatywnego wpływu na zdrowie ludzi i środowisko, który może być spowodowany przez niewłaściwe usuwanie odpadów.

Prosimy o skontaktowanie się z władzami lokalnymi, aby uzyskać więcej informacji o najbliższym punkcie selektywnej zbiórki. Mogą zostać nałożone kary za niewłaściwe postępowanie z odpadami, zgodnie z ustawodawstwem krajowym.

INFORMACJE O UTYLIZACJI W KRAJACH UNII EUROPEJSKIEJ

Dyrektywa unijna w sprawie urządzeń ZSEE została wdrożona przez każde państwo w we własnym zakresie, dlatego chcąc zutylizować to urządzenie, najlepiej skontaktować się z lokalnymi władzami lub ze Sprzedawcą w celu uzyskania informacji o prawidłowym sposobie postępowania przy utylizacji.

INFORMACJE O UTYLIZACJI W KRAJACH NIENALEŻĄCYCH DO UNII EUROPEJSKIEJ

Symbol przekreślonego kosza jest ważny tylko w Unii Europejskiej; jeśli chce się zutylizować to urządzenie w innych krajach, najlepiej skontaktować się z lokalnymi władzami lub ze Sprzedawcą w celu uzyskania informacji o prawidłowym sposobie postępowania przy utylizacji.

FALMEC Induction Hob 88 cm - INFORMACJE O UTYLIZACJI W KRAJACH NIENALEŻĄCYCH DO UNII EUROPEJSKIEJ - 1

UWAGA!

Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian do urządzenia w dowolnym czasie i bez powiadomienia. Drukowanie, tłumaczenie i powielanie, nawet częściowe, niniejszej instrukcji, jest uwarunkowane upoważnieniem i zezwoleniem od Producenta.

Informacje techniczne, przedstawienie graficzne i wytyczne w tej instrukcji są tylko wskazujące i nie mogą być ujawnione.

Językiem instrukcji jest język włoski i Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek błędy w transkrypcji lub tłumaczeniu.

SIKKERHEDSANVISNINGER OG ADVARSLER

FALMEC Induction Hob 88 cm - SIKKERHEDSANVISNINGER OG ADVARSLER - 1

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : FALMEC

Model : Induction Hob 88 cm

Kategoria : Kuchenka