DED7823 - Piła DEDRA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DED7823 DEDRA w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące DED7823 DEDRA
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Piła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DED7823 - DEDRA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DED7823 marki DEDRA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI DED7823 DEDRA
PL Przecinarka do materiałów ceramicznych i kamienia 1650W Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną
Deklaracja Zgodności dołączona jest do urządzenia jako oddzielny dokument. W przypadku braku Deklaracji Zgodności należy skontaktować się z Dedra-Exim Sp. z o.o.
- Zdjęcia i rysunki
- Informacje dotyczące korzystania z niniejszej instrukcji obsługi
- Przeznaczenie urządzenia
- Ograniczenia użycia
- Dane techniczne
- Przygotowanie do pracy
- Podłączenie do sieci
- Włączanie urządzenia
- Użytkowanie urządzenia
- Bieżące czynności obsługowe
- Samodzielne usuwanie usterek
- Kompletacja urządzenia, uwagi końcowe
- Wykaz części do rysunku złożeniowego
- Karta gwarancyjna
Deklaracja Zgodności WE- oddzielny dokument
Instrukcja bezpieczeństwa pracy - broszura
dołączona do urządzenia
UWAGA
Podczas pracy urządzeniem zaleca się zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa pracy, w celu uniknięcia wybuchu pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub obrażenia mechanicznego.
Przed przystąpieniem do eksploatacji urządzenia prosimy o zapoznanie się z treścią Instrukcji Obsługi. Prosimy o zachowanie Instrukcji Obsługi, instrukcji bezpieczeństwa pracy i Deklaracji Zgodności.
Rygorystyczne przestrzeganie wskazówek i zaleceń zawartych w Instrukcji obsługi wpłynie na przedłużenie żywotności Państwa urządzenia.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsze opracowanie jest chronione prawem autorskim.
Kopiowanie lub rozpowszechnianie Instrukcji Obsługi we fragmentach albo w całości bez zgody DEDRA-EXIM zabronione
Dedra-Exim zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjno-technicznych oraz kompletacyjnych bez uprzedniego powiadamiania
2. Informacje dotyczące korzystania z niniejszej instrukcji obsługi

UWAGA
Podczas pracy należy bezwzględnie przestrzegać wskazówek zawartych w instrukcji bezpieczeństwa pracy. Instrukcja
bezpieczeństwa pracy jest dołączona do urządzenia jako oddzielna broszura i należy ją zachować. W razie przekazania urządzenia innej
osobie, proszę wręczyć jej również instrukcję obsługi, instrukcje bezpieczeństwa pracy oraz deklaracje zgodności. Firma Dedra Exim nie odpowiada za wypadki powstałe w wyniku nie przestrzegania wskazówek bezpieczeństwa pracy. Należy przeczytać uważnie wszystkie instrukcje bezpieczeństwa i instrukcje obsługi. Niestosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może skutkować porażeniem prądem, pożarem i/łub poważnymi obrażeniami. Zachowaj wszystkie instrukcje, instrukcje bezpieczeństwa i deklarację zgodności dla przyszłych potrzeb.
Opis urządzenia
Rysunki A1-A3: Rysunki złożeniowe urządzenia z podziałem na grupy:
a. Podstawa maszyny wraz z kołami transportowymi; b. Klucze; c. Wanna/zbiornik wody z korkiem; d. Przymiar kątowy; e. Stół roboczy; f. Rama; g. Ramie nieruchome, zasilanie elektryczne i zasilanie wodne; h. Przegub; i. Silnik z mocowaniem; j. Uchwyt; k. Oślona tarczy z tarcza.
Wykaz części do rysunków złożeniowych w rozdziale 13.
Rysunek C: Elementy składowe przecinarki.
- Przymiar kątowy; 2. Tarcza; 3. Śruby mocujące rękojeść; 4. Ramię z silnikiem; 5. Podkładki; 6. Śruby mocujące ramię; 7. Uchwyt transportowy; 8. Rama z taca; 9. Stół roboczy.
Rysunek D: Elementy pomocne w pracy. NARZĘDZIA NIE DOŁĄCZONE DO ZESTAWU.
-
Klucz nastawny (0-32 mm); 2. Klucz 10 mm; 3. Przymiar kątowy 90° (min. 60 cm). Rysunek E: Istotne elementy urządzenia.
-
Pompa wody; 2. Dźwignia blokady pochyłu; 3. Ogranicznik głębokości; 4. Rama; 5. Nogi; 6. Zbiornik wody; 7. Stół roboczy; 8. Zespół włącznika; 9. Trzpień blokujący głowicę; 10. Śruba osłony tarczy; 11. Ogranicznik stołu roboczego; 12. Przymiar kątowy; 13. Trzpień blokujący stół; 14. Ogranicznik stołu roboczego z możliwością zwolnienia; 15. Otwór zlewowy; 16. Korek; 17. Tarcza; 18. Pokrętło blokady wysokości głowicy.
3. Przeznaczenie urządzenia
Przecinarka jest produktem zaprojektowanym do cięcia wszelkiego rodzaju płytek glazurniczych, zarówno ściennych jak i podłogowych oraz kamienia, cegły, cegły klinkierowej i innych materiałów ceramicznych o wymiarach z zakresu użytkowego i zgodnych wymiarowo z danymi technicznymi przecinarki. Zastosowano tutaj system cięcia na mokro z użyciem wody, jako czynnika chłodzącego i przeciwpylowego, podawanego za pomocą pompki bezpośrednio na tarczę diamentową. Dzięki temu w czasie pracy znacznie ograniczono rozprzestrzenianie się urobku. Maszyna pozwala wykonać podstawowe operacje cięcia elementów ceramicznych: cięcie wzdłużne pasków, cięcie poprzeczne, cięcie wzdłuż przekątnej oraz ukosowanie krawędzi. Wszystkie wymienione operacje cięcia opisano szczegółowo w dalszej części instrukcji.
4. Ograniczenia użycia
Urządzenie może być użytkowane tylko zgodnie z zamieszczonymi poniżej "Dopuszczalnymi warunkami pracy". Maszyna może być użytkowana tylko i wyłącznie z tarczowymi piłami diamentowymi, opisanymi w części. "Zalecane diamentowe piły tarczowe". Niedopuszczalne jest także montowanie pił tarczowych przeznaczonych do cięcia innych materiałów (metale, drewno, płyty gipsowo-kartonowe, tworzywa sztuczne itp.). Zabronione jest również cięcie innych materiałów, które nie są szeroko pojęta ceramiką, kamieniem itp. Zabronione jest cięcie na sucho. Waga obrabianego detalu powinna być tak dobrana by nie powodować braku stabilności maszyny.
| Urządzenie może być użytkowane tylko w pomieszczeniach zamkniętych, o sprawnie działającej wentylacji. Cięcie na mokro. |
- Dane techniczne
| Typ maszyny | DED7823 |
| Silnik elektryczny | jednofazowy, komutatorowy |
| Napięcie pracy / częstotliwość | 230V / ~50Hz |
| Maksymalna moc znamionowa | 1650 W |
| Stopień ochrony przed dostępem bezpośrednim | IPX4 |
| Masa | 40 kg |
| Obroty biegu jałowego | 4000 obr/min |
| Średnica tarczy/średnica otworu | 250/25,4 mm |
| Klasa ochrony | I |
| Maksymalna głębokość cięcia 0°/22,5°/45° | 88/60/38 mm |
| Maksymalna długość linii cięcia | 610 mm |
| Maksymalny wymiar płytki przy cięciu po przekątnej | 431x431 mm |
| Długość przewodu zasilającego 3 m | 3 m |
| Emisja hałasu: | |
| Poziom ciśnienia akustycznego. LpA | 84,2 dB(A) |
| Niepewność pomiaru KLPA | 3 dB(A) |
| Poziom mocy akustycznej, LwA | 97,2 dB(A) |
| Niepewność pomiaru KLWA | 3 dB(A) |
| Poziom drgań na rękijeści ah | 2,031 m/s2 |
| Niepewność pomiaru Ka | 1,5 m/s2 |
6. Przygotowanie do pracy
Przed pierwszym użyciem
Należy sprawdzić, czy w opakowaniu dostarczono wszystkie elementy wymienione w kompletacji urządzenia (patrz pkt. 12. Kompletacja urządzenia, uwagi końcowe). Wszystkie elementy należy sprawdzić pod kątem uszkodzeń mechanicznych i innych nieprawidłowości. W przypadku wykrycia uszkodzeń mechanicznych lub innych nieprawidłowości należy skontaktować się ze sprzedawcą lub serwisem DEDRA-EXIM.
Montaż elementów urządzenia
-
Rys. A1-901: Skrzyżowane nogi należy połączyć śrubami i nakrętkami samo kontrującymi M8. Koła razem z podpórkami zamocować śrubami i nakrętkami samo kontrującymi M10.
-
Rys. F: Ramę (F-4) ułożyć na podstawie (F-1) i dokręcić kluczem ampulowym śrubę (F-3) z podkładką (F-2). Uchwyt ramy powinien znajdować się nad zagięciem nogi.
-
Odciągnąć trzpień blokujący stół (E-13) w celu zwolnienia i obrócić tak, aby wycięcie znajdowało się równoległe do prowadnic (tylko w takim położeniu możliwe jest wsunięcie lub wysunięcie stołu). Wsunąć tackę urobku (G-1) w mocowanie w stole (G-3). Wsunąć stół roboczy w prowadnice ramy (F-4) tak, aby strona prowadząca (G-2) była ciasno osadzona na prowadnicy (łożyska dociskające pod listwą prowadnicy a koła z tworzywa na prowadnicy).
-
Ramię z zasilaniem (H-1) zamocować, od boku, do ramy (H-4) za pomocą śrub z podkładkami(2 szt. M10x55 - od boku; 4 szt. M10x70 - od strony uchwytu).
-
Wsunąć tace (I-2) w ramę (I-1). Gniazdo pompy powinno znajdować się po stronie ramienia (H-1). Pompe wody umieścić w gnieżdzie w tacy.
-
Nasunąć przymiar kątowy (J-2) na krawędź stołu roboczego (J-4) i zablokować śrubą (J-1). 7. Odkręcić śrubę osłony tarczy (K-5). Zablokować wrzeciono wciskając przycisk K-6 (blokada może zaskoczyć dopiero po lekkim przekreceniu wrzeciona). Odkręcić śrubę mocująca (L-3). Założyć tarczę w szyku, jak na rys. L (1-pierścień oporowy, 2-pierścień dociskowy, 3-sruba mocująca). Założyć osłone tarczy i zamocować śrubą (K-5). Urządzenie jest gotowe do użycia.
Przecinarka DED7823 została wyregulowana na etapie produkcji. Mimo to należy wykonać kilka cięć testowych w różnych konfiguracjach aby nie doszło do uszkodzenia materiału ciętego w skutek nieprawidłowego działania/regulacji. W przypadku wykrycia nieprawidłowości miejsca i zabiegi regulacyjne opisano w punkcie 10. Bieżące czynności obsługowe.
Przed każdym użyciem
-
Sprawdzić stan urządzenia pod kątem uszkodzeń mechanicznych i zanieczyszczeń (zabrudzenie otworów wentylacyjnych, narzędzi roboczych, wtyczki sieciowej i przewodu zasilającego lub innych, mogących wpływać na pogorszenie bezpieczeństwa i/lub jakość wykonywanej pracy). W razie wykrycia uszkodzonego elementu należy wymienić go na nowy. W razie wykrycia zanieczyszczeń należy usunąć je sprężonym powietrzem lub czystą, suchą ścierką.
-
Urządzenie należy ustawić na twardej, równej i wypoziomowanej powierzchni aby uniknąć samoczynnego przemieszczania się stołu roboczego.
-
Włożyć korek (E-16) w otwór zlewowy w tacy (E-15). Nalać wody do zbiornika/tacy do poziomu pełnego zanurzenia korpusu pompy.
7. Podłączanie do sieci
Przed podłączeniem urządzenia do źródła prądu należy upewnić się, czy napięcie zasilania odpowiada wartości podanej na tablicze znamionowej. Instalacja zasilająca powinna być wykonana zgodnie z zasadniczymi wymaganiami dotyczącymi instalacji elektrycznych i spełniać wymogi bezpieczeństwa użytkowania. Parametry minimalnego przekroju przewodu zasilającego oraz nominalnej wartości bezpiecznika w zależności od mocy urządzenia podano w tabeli.
Instalacja winna być wykonana przez uprawnionego elektryka. W przypadku korzystania z przedłużaczy należy zwrócić uwagę by przekrój żyły nie był mniejszy od wymaganego (patrz tabela). Przewód elektryczny ułożyć tak, aby w czasie pracy nie był narażony na przecięcie. Nie używać uszkodzonych przedłużaczy.
Okresowo sprawdzać stan techniczny kabla zasilającego. Nie ciągnąć za kabel zasilający.
| Moc urządzenia [W] | Minimalny przekrój przewodu [mm2] | Minimalna wartość bezpiecznika typu C [A] |
| <700 | 0,75 | 6 |
| 700÷1400 | 1 | 10 |
| 1400÷2300 | 1,5 | 16 |
| >2300 | 2,5 | 16 |
Okresowo sprawdzać stan techniczny kabla zasilającego. Nie ciągnąć za kabel zasilający. Podczas użytkowania urządzeń przystosowanych do pracy z wodą, należy stosować tzw. pętle okapową (Rys. B). Celem stosowania pętli jest zminimalizowanie ryzyka przedostania się wody do gniazda sieciowego. Pętle tworzy się zawsze na przewodzie zasilającym urządzenia (B-1). Najniżej położony punkt pętli (B-2) powinien znajdować się poniżej poziomu gniazda sieciowego lub gniazda przedłużacza (B-3).
8. Włączanie urządzenia
- Włożyć wtyczkę do gniazdka sieciowego.
- Jeżeli w okienku kontrolnym (W-3) wyłącznika różnicowo-prądowego widać czerwoną kontrolkę przejdź do punktu 3. Jeżeli brak czerwonej kontrolki wcisnąć przycisk RESET (W-3).
- Włączyć urządzenie przyciskiem „I” na module (E-8).
Zatrzymanie urządzenia następuje poprzez wciśnięcie przycisku „O” na module włącznika.
9. Użytkowanie urządzenia
Ciecie na urządzeniu DED7823 wykonuje się przesuwając materiał wraz ze stołem roboczym w miejsce działania głowicy z diamentową tarczą tnąca. Cięcie powinno przebiegać w tempie przy którym silnik nie zwalnia lub zwalnia nieznacznie (zależnie od materiału i tarczy). Stół z materiałem należy przesuwać płynnie, nie uderzać materiałem w krawędź tarczy. W trakcie cięcia nie zmieniać położenia ani kąta pracy głowicy, nie przesuwać, nie podnosić i nie obracać materiału, nie regulować przymiaru kątowego. Nie uruchamiać urządzenie gdy tarcza dotyka do materiału. Po wykonaniu cięcia stół (lub głowice) wycofać do pozycji początkowej i wyłączyć urządzenie. Przecinarka DED7823 została zaprojektowana do wykonywania wielu, również skomplikowanych cięć. Główne zastosowanie to:
Ciecie proste-prostopadle (Rys. N)
Poluzować blokadę J-3 i ustawić kąt 0°. Zablokować.
Poluzować blokadę J-1 i ustawić żądany rozmiar. Zablokować.
Ułożyć materiał. Wykonać cięcie.
Ciecie po przekątnej (Rys. O)
Poluzować blokadę J-3 i ustawić kąt 45° (dla płytki kwadratowej). Zablokować.
Poluzować blokadę J-1 i ustawić tak, aby narożnik płytki znajdował się w linii z tarczą. Zablokować Ułożyć materiał. Wykonać cięcie.
Ciecie pod dowolnym kątem (Rys. P)
Poluzować blokadę J-3 i ustawić żądany kąt. Zablokować.
Poluzować blokadę J-1 i ustawić żądany rozmiar (zalecamy zaznaczyć linię na materiale, którą następnie należy ustawić w linii z tarczą). Zablokować.
Ułożyć materiał. Wykonać cięcie.
Docinanie płytek do narożników zewnętrznych (Rys. Q).
Zalecamy zaznaczyć linie cięcia na materiale, które następnie należy ustawić w linii z tarczą Poluzować blokadę J-3 i ustawić odpowiedni kąt. Zablokować.
Poluzować blokadę J-1 i ustawić żądany rozmiar. Zablokować.
Ułożyć materiał. Wykonać pierwsze nacięcie. Po nacięciu wycofać materiał i wyłączyć urządzenie
Po pełnym zatrzymaniu tarczy obrócić materiał i wykonać drugie cięcie.
Ciecie ze skośną krawędzią (Rys. R)
Poluzować blokadę V-1 i ustawić kąt 22,5° lub 45°. Zablokować.
Poluzować blokadę J-1 i ustawić żądany rozmiar. Zablokować.
Ułożyć materiał. Wykonać cięcie.
Nacinanie (Rys. S)
Poluzować blokadę M-1 i unieść głowicę.
Odkręcić nakrętkę motylkową i wyregulować śrubę głębokości M-2. Dokręcić nakrętkę motylkową Opuścić głowicę i zablokować śrubą M-1.
Ułożyć materiał. Wykonać nacięcie.
Zawsze po pracy.
- Odsunąć stół maksymalnie do tyłu i zablokować trzpieniem (E-13).
- Pozostawić pracujący silnik przez ok 1 minutę w celu wypłukania resztek urobku.
- Podstawić wiadro pod otwór zlewowy (E-15) i wyjąć korek (E-16).
- Wyjąć i wyczyścić tackę na urobek (G-1).
- Oplukać stół roboczy oraz zbiornik wody.
- Zatkać korkiem otwór w tacy. i nalać świeżej wody.
- Włączyć urządzenie i pozostawić pracujący silnik przez ok 1 minutę.
- Podstawić wiadro pod otwór zlewowy (E-15) i wyjąć korek (E-16).
10. Bieżące czynności obsługowe
Wymiana szczotek
Szczotki należy sprawdzać okresowo, nie rzadziej niż co 25 godzin pracy. Jeżeli wysokość co
najmniej jednej szczotki jest mniejsza niż 5 mm należy wymienić obie szczotki na nowe.
1 - usunąć osłone (U-3); 2 - Odkręcić zaślepki (U-1); 3 - Wymienić szczotki (U-2).
Kontrola i korekcja równoległości tarczy
Za pomocą przymiaru kątowego-prostokątnego (D-3) sprawdzić równoległość tarczy względem stołu - krótszy bok przymiaru przyłożyć do krawędzi oporowej stołu roboczego; dłuższy bo przytknąć do tarczy; wykonać ruch stołem, jak przy cięciu - podczas ruchu tarcza nie powinna odsuwać się ani klinować o krawędź przymiaru. Ewentualne błędy koryguje się na rolkach prowadzących przez otwory z boku stołu roboczego (M-4, M-5).
Kontrola i korekcja kąta ukosowania.
Jeżeli tarcza nie jest ustawiona prostopadle do stołu (przy ustawieniu 0° na skali) lub nie ukosuje prawidłowo (przy ustawieniu 45° na skali) można to korygować po zwolnieniu blokady (V-1) za pomocą klucza ampulowego i śrub V-2 dla ustawienia 0° lub V-3 dla ustawienia 45°.
- Samodzielne usuwanie usterek
| PROBLEM | PRZYCZYNA | ROZWIAZANIE |
| Urządzenie nie włącza się | Zadziałało zabezpieczenie różnicowo-prądoweZadziałało zabezpieczenie termiczne silnikaUszkodzony silnik | Wcisnąć przycisk RESET na wyłączniku (W-1)Odczekać 5 minut i wcisnąć przycisk U-4Przekazać urządzenie do serwisu |
| Woda nie jest podawana na tarczę tnącą | Niedrożny przewód wodnyUszkodzona pompa wody | Udrożnić lub wymienić przewód wodnyPrzekazać urządzenie do serwisu |
| Silnik zwalnia lub pracuje głośno | Uszkodzony silnik | Przekazać urządzenie do serwisu |
| Nieskuteczne lub powolne cięcie | Zużyta lub żle dobrana tarcza tnąca | Wymienić tarczę tnącą |
W przypadku wystąpienia usterki nie opisanej w powyższej tabeli prosimy o kontakt z autoryzowanym serwisem DEDRA-EXIM. Tylko profesjonalny serwis z użyciem oryginalnych części zapewnia prawidłową i bezpieczną pracę.
12. Kompletacja urządzenia, uwagi końcowe
Kompletacja
- Nogi z kolami (komplet do montażu); 2. Przymiar kątowy (Rys. C-1); 3. Tarcza diamentowa H1136E (Rys. C-2); 4. Ramię z głowicą tnącą (Rys. C-4); 5. Uchwyt transportowy (Rys. C-7); 6. Rama z tacą wodną (Rys. C-8); 7. Stół roboczy (Rys. C-9); 8. Komplet śrub, podkładek i nakrętek; 9. Zestaw kluczy (Rys. A1-902).
- Wykaz części do rysunków złożeniowych (A1-A3)
| 1 | Sruba 84 Pin 160 Sruba przymiaru | |||
| 2 | Błaszka docisłowa 85 Włącznik 161 | Przymar kałowy | ||
| 3 | Sruba mocujacja 86 Obudowa włączna 162 Kulka | 162 Kulka | ||
| 4 | Podkładka | 67 Włącznik przeciażeniowy | 163 Sprężyna | |
| 5 | Osłona tarczy | 88 Sruba | 164 Pokręło blokady | |
| 6 | Jerscien | 99 Trzepń | 165 Mosztowanie przymiaru | |
| 7 | Sruba mocujacja 90 Uchwył przewodu | 166 Zacisk | ||
| 8 | Nakrętka mocujacja tarczy | 91 Sruba | 167 Lącznik łancuszka | |
| 9 | Jerscien docisłowa | 92 Piuszka połączeniowa | 168 Kołko | |
| 10 | Tarcza | 93 Złączka kablowa | 169 Lancuszek | |
| 11 | Pierscien oporowy | 94 Sruba | 170 Kołko | |
| 13 | Sruba 95 Sruba zaciskowa | 171 Korek wody | ||
| 15 | Maskownica | 96 Sruba | 172 Pomnpka wody | |
| 16 | Sruba mocujacja 97 Rdzeń sprężyny | 173 Zbiomik wody | ||
| 17 | Wewnętrzna osłona tarczy | 98 Sprężyna powrotu | 174 Klucz | |
| 18 | Chłapacz boczny | 99 Łącznik ruchomy | 175 Klucz | |
| 19 | Podkadka | 100 Nakrętka | 176 Klucz | |
| 20 | Sruba | 101 Sruba | 180 Trzpień | |
| 21 | Dolina część rękojości | 102 Wskaznik | 181 Sruba | |
| 22 | Gorna część rękojości | 103 Pierscien | 182 Sruba | |
| 23 | Podkadka | 104 Trzepń blokujący | 183 Wkładka | |
| 24 | Sruba | 105 Pokręło | 184 Trzpień | |
| 25 | Sruba zaciśkowa | 106 Trzepń | 185 Noci przednie | |
| 26 | Nakrętka dystansowa | 107 Orcanicznik | 186 Noci tyne | |
| 27 | Podkadka spreżynująca | 108 Nakrętka | 187 Sruba kół | |
| 28 | Gniazdo analyzedska | 109 Trzepń | 188 Przełącznik blokady | |
| 29 | Sruba mocujacja analyzedska | 111 Uchwył transpołrowy | 189 Płyka | |
| 30 | Łożysko | 112 Lewa szyna | 190 Zacisk blokady | |
| 31 | Oring 113 Tulejka | 191 Koło | ||
| 32 | Seger | 114 Wkładka | 192 Podkładka | |
| 33 | Pierscien wrzociona | 115 Wkładka | 193 Łącznik | |
| 34 | Wrzociono | 116 Rama | 194 Nakrętka molytkowa | |
| 35 | Kolo żebate odbiorcze | 117 Podkładka | 195 Zacisk blokady | |
| 36 | Klin | 118 Trzepń | 196 Przełącznik blokady | |
| 37 | Tuleja ślizqawa | 119 Sruba | 197 Stupa | |
| 38 | Blokada wrzociona | 120 Panel przedni | 198 Zasiępka | |
| 39 | Sprężyna | 121 Nakrętka | 216 Uszczelnienie | |
| 40 | Podkadka flicowa | 122 Blokada plastikowa | 217 Osłona | |
| 41 | Przekładnia | 123 Sprężyna | 218 Sruba | |
| 42 | Łożysko | 124 Ogranicznik | 219 Piłyta | |
| 43 | Śruba | 125 Prowouldnica aluminiowa | 221 Podkładka | |
| 44 | Wimik ze stojanem | 126 Trzepń | 222 Przewód | |
| 45 | Łożysko | 127 Mata gumowa A | 223 Uszczelnienie | |
| 46 | Osłona gumowa | 128 Mata gumowa B | 224 Odjętka | |
| 47 | Dławik | 129 Mata gumowa C | 225 Przewód zasilający | |
| 48 | Okablowanie | 130 Mata gumowa I | 226 Rożnicówka | |
| 49 | Zasiepcka szgotokrzymacza | 131 Mata gumowa II | 227 Osłona | |
| 50 | Szczotka elektrografiiowa | 132 Mata gumowa III | 228 Złączka | |
| 51 | Szczotkokrzymacz | 133 Podkadka spreżynująca | 229 Uszczelnienie | |
| 52 | Obudowa silnika | 134 Trzepń | 230-1 Ekkiała | |
| 53 | Śruba | 135 Dodatkowy słot roboczy | 230-2 Osłona | |
| 54 | Śruba | 136 Śruba mocująca analyzedska | 231 Ekkiała | |
| 55 | Tyna osłona silnika | 137 Sejer | 232 Podkładka | |
| 56 | Płyta mocująca | 138 Łożysko | 233 Zacisk prawodu | |
| 58 | Trzepń | 139 Kołko tałionowe | 234 Klucz | |
| 59 | Podkadka | 140 Podkadka analyzedska | 235 Mata | |
| 60 | Dźwignia zaciskowa | 141 Tulejka | 236 Sruba | |
| 61 | Śruba | 142 Trzepń mimośrodowy | 237 Podkładka | |
| 62 | Podkadka | 143 Łożysko | 238 Sprężyna | |
| 63 | Prawa część ramienia | 144 Główny słoti roboczy | 239 Clapaczyny | |
| 64 | Śruba | 145 Łożysko | 240 Kondansator | |
| 65 | Podkadka spreżynująca | 146 Osłona mocująca analyzedska | ||
| 66 | Podkadka prawodu użemienia | 147 Śruba niecentoryczna | .901 Podstawa z kolami transportowymi (kpl.) | |
| 67 | Podkadka | 148 Podkadka analyzedska | .902 Komplatekuczy | |
| 68 | Zacisk przewodu | 149 Uchwył blokady | .903 Wanna/zbiornik wody z korkiem (kpl.) | |
| 69 | Śruba | 150 Trzepń blokujący | .904 Przymiar kąłowy (kpl.) | |
| 70 | Uchwył przewodu | 151 Kulka | .905 Stot roboczy (kpl.) | |
| 71 | Trzepń | 152 Sprężyna | .906 Rama (kpl.) | |
| 74 | Podkadka | 153 Osadnik | .907 Ramię z zasilaniem elektrycznym i wodnym (kpl.) | |
| 78 | Przewód wodny 154 Sruba | |||
| 79 | Osłona przewodu wodnego | 155 Wspojnik | .908 Przȩgub (kpl.) | |
| 80 | Lewa część ramienia | 156 Błaszka | .909 Silnik z mocowaniem (kpl.) | |
| 81 | Nakrętka | 157 Sruba | .910 Uchwyt (kpl.) | |
| 82 | Śruba | 158 Dźwignia zaciskowa | .911 Osłona tarczy (kpl.) | |
| 83 | Izolacja kablowa | 159 Śruba dźwoni |

Obsah
-
Gwarantujemy sprawne działanie produktu, zgodnie z warunkami techniczno - użytkowymi opisanymi w Instrukcji Obsługi. Udzielamy gwarancji na okres 24 miesięcy licząć od daty zakupu uwidocznionej w niniejszym dokumencie. Gwarancja obowiązuje na całym terenie Rzeczypospolitej Polskiej i UE. Adresy serwisów dla poszczególnych krajów dostępne są na stronie www.dedra.pl. W przypadku braku serwisu dla danego kraju zobowiązania gwaranta realizuje serwis centralny.
-
Gwarantowi przysługuje uprawnienie do wyboru sposobu zaspokojenia uznanych roszczeń gwarancyjnych (nieodpłatna naprawa, wymiana produktu na nowy lub odstąpienie od umowy)
-
Gwarancja obejmuje wyłącznie uszkodzenia powstałe w okresie obowiązywania gwarancji, które wyniknęły z przyczyn tkwiących w sprzedanym produkcie lub nieprawidłowości spowodowanych złą technologią wykonania.
-
Wady ujawnione w okresie gwarancyjnym będą usunięte przez DEDRA-EXIM w terminie nie dłuższym niż 14 dni roboczych od dnia dostarczenia do serwisu. Czas naprawy może się przedłużyć w wypadku konieczności sprowadzenia części niezbędnych do naprawy, o czym użytkownik zostanie powiadomiony.
-
Reklamowany produkt winien być dostarczony do punktu sprzedaży. Warunkiem rozpatrzenia reklamacji jest :
-przedstawienie prawidłowo wypełnionej Karty Gwarancyjnej,
-przedstawienie dokumentu potwierdzającego fakt dokonania zakupu wraz z datą sprzedaży (np. paragon, faktura VAT)
-dostarczenie pełnej kompletacji zgodnie z punktem „kompletacja” w instrukcji obsługi. 6. Gwarancja nie obejmuje wad powstałych w wyniku:
-użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem i zaleceniami Instrukcji Obsługi,
-przeciążenia urządzenia, prowadzącego do uszkodzenia silnika, elementów przekładni mechanicznej lub innych elementów urządzenia,
-dokonywania napraw przez osoby nieupoważnione, -dokonywania modyfikacji w konstrukcji,
-uszkodzeń mechanicznych, fizycznych, chemicznych, spowodowanych siłami i czynnikami zewnętrznymi, zanieczyszczeniem mikrośrodowiska
-uszkodzeń będących następstwem: montażu niewłaściwych części lub osprzętu, stosowania niewłaściwych smarów, olejów, środków konserwujących
7.Gwarancji nie podlegają części ulegające naturalnemu zużyciu w czasie eksploatacji takie jak: bezpieczniki termiczne, szczotki elektrografitowe, linki napędowe, paski klinowe, uchwęty narzędziowe, końcówki robocze elektronarzędzi (piły tarczowe, wiertła, frezy, itp.). 8.Tabliczka znamionowa urządzenia powinna być czytelna. Reklamowany egzemplarz należy dokładnie zabezpieczyć przed uszkodzeniami w transporcie. Na ile to możliwe dostarczyć w oryginalnym opakowaniu.
dokładnie zabezpieczyć przed uszkodzeniami w transporcie. Na ile to możliwe dostarczyć w oryginalnym opakowaniu.