Innobot RVC-D4000SL - Odkurzacz robot WILFA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Innobot RVC-D4000SL WILFA w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Innobot RVC-D4000SL WILFA
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz robot w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Innobot RVC-D4000SL - WILFA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Innobot RVC-D4000SL marki WILFA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Innobot RVC-D4000SL WILFA
- To urządzenie może być używane przez dzieci od lat 8 i osoby z niepełnosprawnością fizyczną, sensoryczną i umysłową oraz brakiem doświadczenia i wiedzy, pod warunkiem zapewnienia nadzoru lub udzielenia instrukcji dotyczących korzystania z urządzenia w bezpieczny sposób oraz o ile taka osoba zdaje sobie sprawę z ewentualnych zagrożeń. Dzieci nie mogą używać urządzenia do zabawy. Czynności związane z czyszczeniem oraz konserwacją w zakresie użytkownika nie powinny być wykonywane przez dzieci, o ile nie zostanie zapewniony nadzór.
- Produkt ten jest przeznaczony wyłącznie do czyszczenia podłóg w domu i nie powinien być używany na zewnątrz, w obiektach komercyjnych lub przemysłowych ani na podłożach innych niż podłoga.
- Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem. Należy nadzorować dzieci i zwierzęta domowe, aby nie zbliżaty się do urządzenia podczas pracy.
- Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, należy go wymienić na specjalny przewód lub specjalny element, zakupiony u producenta lub w serwisie.
-
Dzieci i zwierzęta domowe nie powinny wchodzić na urządzenie.
-
Nie obsługiwać robota, używając osłony radaru laserowego jako uchwytu.
- Nie używać w środowisku wielokondygnacyjnym bez barier ochronnych (takich jak antresole, otwarte balkony i blaty mebli).
- Nie używać w temperaturach spoza zakresu 0°C–35°C ani w przypadku, gdy na podłożu znajdują się rozlane płyny lub lepkie przedmioty.
- Nie używać do czyszczenia palących się przedmiotów.
- Przed użyciem uporządkować przewody na podłodze, aby nie utrudniały ruchu urządzenia.
- Odsunąć delikatne i drobne przedmioty (np. wazony, plastikowe torby itp.), aby uniknąć szkód na skutek blokady lub kolizji.
- Nie stosować trybu mopa na wykładzinach. W przypadku ścierania mopem podłogi, w okolicach wykładziny podłogowej skonfigurować wirtualne bariery, czyli strefy zabronione.
- Nie dopuszczać do zbierania przez urządzenie twardych lub ostrych przedmiotów (takich jak resztki materiałów dekoracyjnych, szkło, gwoździe itp.).
-
Przed czyszczeniem i konserwacją urządzenia oraz podstawy wyłączyć zasilanie.
-
Nie zostawiać urządzenia odwróconego dołem do góry przez dłuższy czas.
- Jeśli urządzenie ma być transportowane, wyłączyć je i użyć oryginalnego opakowania.
AKUMULATOR I ŁADOWANIE
- Nie używać akumulatora, przewodu zasilającego ani podstawy innych firm.
- Nie wolno demontować, naprawiać ani modyfikować akumulatora lub podstawy bez zezwolenia.
- Nie umieszczać podstawy z funkcją automatycznego czyszczenia w pobliżu źródła ciepła (np. grzejnika itp.).
- Przed utylizacją urządzenia należy odłączyć zasilanie i wyjąć akumulator.
- Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy naładować całkowicie akumulator, wyłączyć urządzenie i umieścić w chłodnym i suchym miejscu.
- Zaleca się ładowanie co najmniej raz w miesiącu.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA Poniższe informacje mają zastosowanie tylko w przypadku utylizacji robota i nie stanowią instrukcji
codziennego użytkowania:
Substancje chemiczne zawarte we wbudowanym akumulatorze litowo-jonowym urządzenia zanieczyszczają środowisko. Przed utylizacją urządzenia należy wyjąć akumulator i przekazać do specjalistycznego punktu recyklingu akumulatorów.
Demontaż akumulatora:
- Pozostawić robota uruchomionego do momentu, aż akumulator rozładuje się i nie będzie można go wyczyścić bez dotykania podstawy automatycznego czyszczenia.
- Wyłączyć robota.
- Zdemontować dolną obudowę robota.
- Nacisnąć klamrę i wyciągnąć wtyczkę akumulatora, a następnie wyjąć akumulator.
- Zdjąć pokrywę akumulatora i wyjąć akumulator.
UWAGA:
- Podczas demontażu akumulatora upewnić się, że jest rozładowany i oddalić się od podstawy.
- Należy zdemontować cały pakiet akumulatora, nie uszkadzając jego obudowy, w przypadku zwarcia lub wycieku niebezpiecznych substancji.
- W przypadku kontaktu skóry z elektrolitem spłukać go dużą ilością wody i natychmiast udać się do lekarza.
- To urządzenie posiada baterie, które mogą zostać wymienione wyłącznie przez wykwalifikowane osoby.
- OSTRZEŻENIE! By naładować baterie, używać tylko zdejmowanej jednostki zasilającej załączonej do tego urządzenia
- By naładować baterie, używać tylko zdejmowanej jednostki D4000 zasilającej załączonej do tego urządzenia lub RVCD-D17.
• Zdejmowanej jednostki
WYŁĄCZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI
Na rynku jest dostępnych coraz więcej modeli smartfonów. Wydajność systemu może się różnić w zależności od kombinacji systemu operacyjnego i sposobu jego implementacji w danym modelu telefonu. Zmiany w branży również mogą mieć wpływ. Z tego powodu nie gwarantuje się oczekiwanego działania aplikacji, chociaż w większości przypadków powinna ona działać prawidłowo.
Najprawdopodobniej aplikacja będzie działać przez długi czas ze starszym sprzętem i oprogramowaniem, jednak należy aktualizować system operacyjny swojego telefonu, aby mieć pewność, że aplikacja jest w pełni funkcjonalna.
Minimalne wymaganie na styczeń 2023 r.:
- iOS 14.00
- Android 10.0
PRZEGLĄD PRODUKTU — INFORMACJE OGÓLNE

- Automatyczny odkurzacz
Akcesoria:
- Wibracyjny zbiornik wody
- Pojemnik na kurz
- Szczotka boczna
- Filtr siatkowy
- Narzędzie do czyszczenia
- All-round szczotka
- Szczotka silikonowa
-
Mop
-
Pojemnik
na kurz (w zestawie
RVC-D4000SL+) (do nabycia oddzielnie)
- Przewód zasilania
- Wyjmowana płyta mopa
- Zbiornik na wodę.
- Stacja ładująca D4000
PL
PRZEGLĄD PRODUKTU — ODKURZACZ

- Czujnik
- Włącznik
- Przycisk Home
- Ostona
-
Szczotka boczna
-
Szczotka
- Elektrody ładujące
- Pokrywa szczotki
- Uchwyt mopa
PRZEGLĄD PRODUKTU — INFORMACJE SZCZEGÓŁOWE
ROBOT WIBRACYJNY ZBIORNIK WODY

(W zestawie RVC-D4000SL+ lub do nabycia osobno)

text_image
POJEMNIK NA KURZ 11 12 8 9 10 13 WOREK NA KURZ- Resetowanie
- Mocowanie
- Wlot wody
- Metalowy drążek zbiornika na wodę
- Mop
-
Filtr siatkowy
-
Wskaźnik
- Elektroda ładująca
- Wylot powietrza
- Wlot kurzu
- Mocowanie
- Blokada
- Worek na kurz
PL
PRZEGLĄD PRODUKTU — KONTROLKI I PRZYCISKI
| Niebieskie światło jest zawsze włączone | Gotowość / Normalna praca / Wi-Fi jest podłączone |
| Niebieskie światło wolno pulsuje | Ładowanie, stopień naładowania ponad 20% |
| Niebieskie światło miga Trwa aktualizacja firmware / przywracanie ustawień fabrycznych / Podłączanie do sieci | |
| Żółte światło jest zawsze włączone | Wi-Fi jest offline |
| Żółte światło wolno pulsuje Ładowanie, stopień naładowania spadt poniżej 20% | |
| Żółte światło miga Ładowanie | |
| Czerwone światło miga Stan nieprawidłowy | |
| Włącznik Długie naciśnięcie przez 3 s, włączenie lub wyłączenie zasilania. Krótkie naciśnięcie, start lub przerwa. | |
| Przycisk ładowania Krótkie naciśnięcie podczas pracy, robot wstrzymuje czyszczenie. Krótkie naciśnięcie w trybie wstrzymania, rozpoczęcie ładowania. Krótkie naciśnięcie podczas ładowania, zatrzymanie ładowania. | |
PL
INSTALACJA
Aby zainstalować stację ładującą, należy umieścić ją przy ścianie i podłączyć przewód zasilający. Upewnić się, że z przodu i z boku ładowarki jest wystarczająco dużo miejsca.
Montaż automatycznego pojemnika na kurz. Umieść pojemnik na kurz przy ścianie i podłącz przewód zasilający.
Uwaga:
- Nie wystawiaj pojemnika na kurz na bezpośrednie oddziaływanie promieni słonecznych.
- Automatyczny pojemnik na kurz wymaga ponad 1,5 metra wolnej przestrzeni z przodu i ponad 0,5 metra z obu stron.
- Upewnij się, że robot nie zaczepi o przewód zasilający.
WŁĄCZANIE I ŁADOWANIE
Ustaw robota na podstawie i wyrównaj elektrody ładujące ze stykiem ładowania. Na potrzeby codziennego użytkowania można rozpocząć inteligentne ładowanie, naciskając krótko przycisk

- Robot nie uruchomi się, gdy akumulator będzie rozładowany. Ustaw go na podstawie w celu naładowania.
- Robot uruchomi się automatycznie po podłączeniu do bazy i nie będzie można go wyłączyć podczas ładowania.
TRYB ZAMIATANIA
Otwórz pokrywę, włóż pojemnik na kurz i dociśnij go. Uwaga: W przypadku zabrudzenia, które wpływa na skuteczność czyszczenia, należy regularnie czyścić pojemnik na kurz.

- Włóż mop wzdłuż szczeliny w uchwycie mopa i przymocuj go na rzep.

text_image
Uchwyt na mop Zapięcie na rzep Mop- Otwórz pokrywę zbiornika wody, napełnij go, a następnie zamocuj pokrywę.

text_image
Metalowy pręt w zbiorniku na wodęUwaga:
- Nie używaj detergentów, środków dezynfekujących, środków czyszczących w postaci stałej ani innych środków czyszczących ani nie wlewaj gorącej wody do zbiornika na wodę w przypadku korozji lub uszkodzenia zbiornika na wodę.
- Zabrania się płukania lub namaczania zbiornika na wodę. Metalowy pręt w zbiorniku na wodę powinien być suchy przed przystąpieniem do czyszczenia mopem.
- Wsuń zbiornik na wodę do dolnej części robota aż do zatrzaśnięcia.

- W przypadku ścierania mopem podłogi, w okolicach wykładziny podłogowej skonfiguruj wirtualne bariery, czyli strefy zabronione.
- Przed rozpoczęciem zamiatania/czyszczenia mopem usuń wodę nagromadzoną na podłodze.
PL
OBSŁUGA APLIKACJI
WYBÓR TRYBU/POZIOMU CZYSZCZENIA
Można wybrać różne tryby czyszczenia i natężenia przepływu wody.
TRYB NIE PRZESZKADZAĆ (DND)
Po włączeniu trybu Nie przeszkadzać, w robocie nie można korzystać z funkcji kontynuacji od miejsca zatrzymania, zaplanowanego czyszczenia i aktywnego sterowania głosem.
Tryb Nie przeszkadzać jest domyślnie aktywowany w godzinach od 22:00 do 7:00.
Tryb Nie przeszkadzać można dezaktywować w aplikacji.
TRYB CZYSZCZENIA BEZ MAPY
Jeśli nie ma zapisanej mapy, robot rozpocznie czyszczenie każdej strefy o wymiarach 6 m × 6 m. Jeśli mapa została zapisana, robot automatycznie rozpocznie czyszczenie każdego pomieszczenia na zaplanowanej trasie i powróci do podstawy po zakończeniu.
MAPA W PAMIĘCI
Po aktywowaniu w aplikacji mapy w pamięci robot zapisuje i aktualizuje mapę po pomyślnym zakończeniu czyszczenia i ładowaniu. Po pomyślnym przejściu ścieżki według mapy można podzielić lub połączyć strefy lub nazwać dowolne pomieszczenie w aplikacji.
TRYB CZYSZCZENIA PRZY ŚCIANACH
Po wybraniu w aplikacji trybu czyszczenia przy ścianach robot automatycznie rozpozna obszar do czyszczenia, rozpocznie czyszczenie wzdłuż ścian, a po zakończeniu czyszczenia automatycznie powróci do podstawy.
OKREŚLONY TRYB CZYSZCZENIA
Gdy obszar do czyszczenia jest określony w aplikacji, robot wyczyści określony obszar. Uwaga: Podczas czyszczenia robot może wyjść poza zdefiniowany obszar, dlatego usuń wszelkie przeszkody na podłodze w pobliżu określonego obszaru.
TRYB CZYSZCZENIA PUNKTOWEGO
Po wybraniu w aplikacji trybu czyszczenia punktowego i punktu docelowego robot rozpocznie czyszczenie na prostokątnym obszarze o wymiarach 2 m × 2 m w oparciu o pozycję docelową zdefiniowaną na mapie w aplikacji.
TRYB PLANOWEGO CZYSZCZENIA
Użytkownik może zaplanować zadanie czyszczenia w aplikacji, a robot rozpocznie je zgodnie z harmonogramem i powróci do podstawy po zakończeniu zadania.
Uwaga: Żadne zaplanowane zadania czyszczenia nie będą wykonywane w czasie, gdy tryb Nie przeszkadzać będzie aktywny.
Użytkownik może zdefiniować w aplikacji wirtualną ścianę/strefę zabronioną, której robot nie będzie przekraczał podczas czyszczenia. Uwaga: Przed skorzystaniem z tej funkcji należy zapisać mapę w aplikacji. Przesunięcie robota lub zmiana środowiska wewnętrznego może spowodować utratę oryginalnej mapy i zdefiniowanych wirtualnych ścian/stref zabronionych.
RESETOWANIE/PRZYWRACANIE SYSTEMU
- Naciśnięcie przycisku Reset i przytrzymanie przez 3 sekundy spowoduje nie tylko przywrócenie ustawień fabrycznych, ale także zresetowanie oprogramowania sprzętowego do ostatniej wersji.
- Naciśnięcie przycisku Reset i przytrzymanie przez 10 sekund spowoduje wykasowanie wszystkich informacji dotyczących połączenia sieciowego, informacji o mapach, zaplanowanych zadaniach i porach trybu Nie przeszkadzać, a także przywrócenie domyślnej mocy ssania.
Uwaga: Po zresetowaniu/przywróceniu systemu robot musi ponownie połączyć się z aplikacją, a odpowiednie ustawienia w aplikacji zostaną usunięte.
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
POJEMNIK NA KURZ
- Otwórz pokrywę, naciśnij blokadę pojemnika na kurz i wyjmij pojemnik

- Opróżnij pojemnik na kurz i wyczyść go szczotką

- Zdejmij pokrywę pojemnika na kurz, wyjmij filtr siatkowy, opróżnij pojemnik i wyczyść filtr.

- Zaleca się czyszczenie pojemnika na kurz co najmniej raz w tygodniu. Przed użyciem osusz pojemnik na kurz i filtr siatkowy (min. 24 godziny)
- Nie myj pojemnika na kurz wodą, ponieważ może to spowodować uszkodzenie elementów elektrycznych.
ZBIORNIK WIBRACYJNY
- Jak pokazano na rysunku, naciśnij mocowanie zbiornika i wyciągnij zbiornik poziomo.

- Obrócić plastikową pokrywę zbiornika, wylej pozostałą w niej wodę i zamontuj pokrywę na miejscu.

- Zamontuj zbiornik prawidłowo, jak pokazano na rysunku.

- Obróć robota i wykręć śruby mocujące szczotkę boczną.
- Wyjmij szczotkę boczną i oczyść ją.
- Zamontuj szczotkę boczną i dokręcić śruby.

Uwaga: Zaleca się wymianę szczotki bocznej co 3–6 miesięcy, aby zapewnić skuteczność czyszczenia.
SZCZOTKA SILIKONOWA
- Obróć robota, a następnie naciśnij i przytrzymaj dwa przyciski zwalniające, aby zdjąć silikonową osłonę szczotki.
- Wyjmij szczotkę główną do góry.
- Za pomocą ostrza na szczotce przetnij splątane włosy na szczotce silikonowej i oczyść szczotkę główną.
- Założ z powrotem szczotkę główną, szczotkę silikonową i osłonę szczotki silikonowej, a następnie naciśnij osłonę szczotki silikonowej, aby zamontować ją na miejscu.
Uwaga: Zaleca się wymianę szczotki silikonowej co 6–12 miesięcy, aby zapewnić skuteczność czyszczenia.

text_image
Ośłona szczotki silikonowej Klucze zwalniające Szczotka silikonowaMETODA CZYSZCZENIA SZCZOTKI
Użyć dołączonego narzędzia do czyszczenia.


Przecinanie włosów
CZUJNIK SPADKU
Co 3 miesiące należy czyścić czujnik spadku miękką, suchą ściereczką.

Czujnik spadku
CZUJNIK OPTYCZNY
Robot jest wyposażony w precyzyjny czujnik optyczny: czujnik ToF 3D. Te czujniki należy czyścić miękką, niepyłącą ściereczką, aby usunąć z nich wszelkie zabrudzenia i kurz, które w przypadku znacznego nagromadzenia się, mogą negatywnie wpłynąć na wydajność pracy robota. Uwaga: Do czyszczenia czujnika nie wolno używać środków chemicznych, takich jak detergent lub spray.

| Nie można włączyć 1. Rozładowany akumulator2. Temperatura otoczenia jest zbyt niska (poniżej 0°C) lub zbyt wysoka (powyżej 35°C) | |
| Robot nie rozpoczyna sprzątania | Niski poziom naładowania akumulatora.Całkowicie naładować akumulator |
| Robot nie może powrócić na miejsce ładowania | 1. Zbyt wiele barier wokół podstawy. Ustawić podstawę w miejscu o swobodnym dostępie.2. Robot znajduje się zbyt daleko od podstawy. Przenieść robota w pobliżu podstawy i spróbować ponownie. |
| Nieprawidłowe działania robota | Wyłączyć robota i ponownie włączyć |
| Nietypowy dźwięk podczas pracy | Po wyłączeniu urządzenia sprawdzić szczotkę główną, szczotkę boczną, lewe/prawe koła pod kątem ciał obcych, w razie znalezienia — usunąć. |
| Wydajność czyszczenia spada lub pozostaje kurz | 1. Pojemnik na kurz jest pełny. Opróżnić pojemnik na kurz.2. Filtr siatkowy jest zablokowany. Wyczyścić siatkę.3. Szczotka główna jest zablokowana przez ciała obce. Wyczyścić główną szczotkę. |
PL
| Robot jest w trybie offline 1. | Słaby sygnał Wi-Fi. Upewnić się, że robot znajduje się w zasięgu sieci Wi-Fi.2. Połączenie z siecią Wi-Fi nie powiodło się. Zresetuj połączenie Wi-Fi, pobierz najnowszą aplikację i spróbuj ponownie. |
| Robot nie kontynuuje od punktu zatrzymania | 1. Upewnij się, że nie włączono trybu Nie przeszkadzać, co wyłączy kontynuację w punkcie zatrzymania.2. Kontynuacja od punktu zatrzymania nie jest możliwa w przypadku ręcznego uruchomienia ładowania za pomocą aplikacji, przez krótkie naciśnięcie przycisku ładowania lub przez przeniesienie urządzenia do podstawy. |
| Nie można naładować Upewnij się, że wokół podstawy jest wystarczająca ilość miejsca i że elektrody podstawy nie są zabrudzone ani zablokowane | |
| Niepowodzenie planowego czyszczenia | 1. Upewnij się, że sprzęt jest podłączony do sieci; odłączenie od sieci wyłączy synchronizację i zaplanowane zadanie czyszczenia.2. Upewnij się, że nie włączono trybu Nie przeszkadzać, co spowoduje wyłączenie zaplanowanego czyszczenia. |
| Robot jest zawsze offline Upewnij się, że konfiguracja sieci w robocie jest prawidłowa oraz że robot znajduje się zawsze w zasięgu sygnału Wi-Fi. | |
| Robot nie łączy się z aplikacją Upewnij się, że robot i podstawa znajdują się w obszarze o dobrym sygnale Wi-Fi; zresetuj sieć Wi-Fi zgodnie z krokami opisanymi w Instrukcji obsługi, a następnie ponownie przeprowadź parowanie. | |
KOMUNIKATY O BŁĘDACH
| Problem Rozwiązanie | |
| Ustaw robota na poziomym podłożu i uruchom go. | Wykryto, że robot jest nachylony. Ustaw robota na poziomym podłożu i uruchom go lub wykonaj poziomowanie w aplikacji, a następnie uruchom ponownie robota. |
| Ustaw robota na podłodze, aby rozpocząć | Koło jest zawieszone. Przesuń w nowe położenie, aby rozpocząć. |
| Po przemieszczeniu na dużą odległość ponownie rozpocznij zadanie czyszczenia | Ręczne przemieszczenie robota spowoduje niepowodzenie w podążaniu trasą. Rozpocznij ponownie zadanie czyszczenia. |
| Radar laserowy jest zaplątany lub zablokowany. Wyczyść go. | Wokół radaru zaplątały się włókna. Usuń wszelkie włókna. |
| Przed uruchomieniem upewnij się, że czujnik laserowy nie jest zablokowany. | Czujnik laserowy jest przesłonięty lub zablokowany przez ciała obce. Usuń przeszkodę lub ciało obce. Jeśli usunięcie nie jest możliwe, przesuń robota, a następnie uruchom go. |
| Upewnij się, że czujnik rozpoznawania optycznego nie jest zablokowany. | Czujnik rozpoznawania optycznego jest przesłonięty lub zablokowany przez ciała obce. Usuń przeszkodę lub ciało obce. Jeśli usunięcie nie jest możliwe, przesuń robota, a następnie uruchom go. |
| Sprawdź, czy czujnik rozpoznawania optycznego nie jest przesłonięty. | Czujnik rozpoznawania optycznego jest przesłonięty lub zablokowany przez ciała obce. Usuń przeszkodę lub ciała obce. Jeśli nie można go wyczyścić, przenieś urządzenie w nowe miejsce, aby rozpocząć. |
| Wyczyść czujnik spadku i przesuń urządzenie w nowe miejsce, aby je uruchomić. | Robot nie znajduje się na podłożu. Przestaw robota i ponownie uruchom go. Czujnik spadku jest brudny. Wyczyść czujnik spadku |
| Sprawdź czujnik kolizji i usuń wszelkie ciała obce. | Czujnik kolizji jest zablokowany. Usuń ciała obce, stukając w czujnik. Jeśli nie ma ciał obcych, przestaw robota i uruchom go ponownie. |
PL
| Wyczyść brzegowy czujnik podczerwieni. | Brzegowy czujnik podczerwieni może być przesłonięty przez ciała obce. Wyczyść go. |
| Awaria czujnika TOF. Sprawdź czujnik i wyczyść go. | Przedni czujnik może być przesłonięty przez ciała obce. Wyczyść go. |
| Wyczyść powierzchnie przedniej części robota i dolny czujnik, aby usunąć kurz. | Czujnik przedni, brzegowy czujnik podczerwieni lub czujnik spadku jest zakurzony. Wyczyść go. |
| Awaria czujnika spadku. Wyczyść czujnik, przenieś urządzenie w nowe miejsce i uruchom je. | Czujnik spadku może być przesłonięty przez ciała obce lub zabrudzony. Wyczyść czujnik, przenieś urządzenie w nowe miejsce i uruchom je. |
| Radar laserowy jest zablokowany. Sprawdź radaru laserowy | Radar na górnej wieży jest zablokowany i prowadzenie nie działa. Usuń blokadę. |
| Pojemnik na kurz nie był czyszczony przez długi czas. Wyczyść go niezwłocznie. | Pojemnik na kurz jest pełny. Opróżnij go. |
| Wykryto wirtualną ścianę lub strefę zabronioną. Przesuń robota poza tę strefę. | Robot stoi przy wirtualnej ścianie lub w strefie zabronionej. Usuń go z tej strefy. |
| Urządzenie jest zablokowane. Usuń wszelkie przeszkody wokół urządzenia i spróbuj ponownie. Ustaw urządzenie z powrotem na podstawie. | Robot jest zablokowany przez przeszkodę. Usuń wszelkie przeszkody. Robot nie może znaleźć podstawy. Ustaw go ręcznie na podstawie. |
| Wykryto nowe środowisko. Uruchom ponownie zadanie czyszczenia. | Robot znajduje się w nowym środowisku i jeszcze nie utworzono żadnej mapy. Uruchom ponownie zadanie odkurzania. |
PL
PL

text_image
BEYOND EXPECTATIONS 5 SINCE 1948 YEAR GUARANTEEGWARANCJA
Firma Wilfa udziela 5-letniej gwarancji na ten produkt od dnia zakupu. Gwarancja obejmuje wady produkcyjne lub wady powstałe w okresie gwarancyjnym. W przypadku roszczeń z tytułu gwarancji dowodem dla sprzedawcy jest paragon lub inny dokument potwierdzający zakup.
Gwarancja obejmuje wyłącznie produkty zakupione i używane na potrzeby indywidualnych gospodarstw domowych. Komercyjna eksploatacja produktu powoduje unieważnienie gwarancji. Gwarancja zostanie unieważniona w przypadku niewłaściwego używania produktu, niedbałości, postępowania niezgodnego z instrukcjami podanymi przez firmę Wilfa, a także w przypadku modyfikacji produktu lub jego nieautoryzowanej naprawy. Gwarancja nie obejmuje ponadto normalnego zużycia, użycia niezgodnego z przeznaczeniem, braku konserwacji, podłączenia do nieprawidłowego napięcia elektrycznego oraz:
- Przeciażenia produktu
- Części, które zużywają się w wyniku normalnej eksploatacji
- Części, które należy regularnie wymieniać (np. filtr, akumulator itp.)
Instrukcja obsługi jest także dostępna na naszej stronie internetowej: wilfa.com
PL
Napięcie znamionowe 14,8 V
Napięcie ładowania 20 V
Pojemność akumulatora:
SL, AI, SL+ 6400 mAh
POMOC TECHNICZNA I CZĘŚCI ZAMIENNE
Aby uzyskać pomoc techniczną, odwiedź stronę obsługi klienta/pomocy technicznej w naszej witrynie wilfa.com. Znajdziesz tam często zadawane pytania, listy części zamiennych, porady i wskazówki oraz wszystkie dane kontaktowe.
MOŻLIWOŚĆ RECYKLINGU

Ten znak wskazuje, że w Unii Europejskiej to urządzenie nie może być wyrzucane wraz z odpadami z gospodarstw domowych. Aby zapobiec możliwemu skażeniu środowiska lub zagrożeniom dla zdrowia ludzi z uwagi na niekontrolowaną utylizację odpadów, należy odpowiedzialnie przekazać je do recyklingu w celu promocji zrównoważonej gospodarki
zasobami materiałowymi w zakresie ponownego użycia. Aby pozbyć się urządzenia po okresie eksploatacji, należy skorzystać z właściwego punktu zbiórki lub skontaktować się ze sprzedawcą, od którego kupiono produkt. W ten sposób produkt zostanie bezpłatnie przekazany do recyklingu bezpiecznego dla środowiska.
PL
FR
CONTENU
198 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
200 BATTERIE ET CHARGEMENT
201 CONSIGNES RELATIVES À LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
202 CLAUSES DE NON RESPONSABILITÉ
203 APERÇU DES PRODUITS - GÉNÉRALITÉS
204 APERÇU DES PRODUITS – ASPIRATEUR
205 APERÇU DES PRODUITS – DÉTAILLÉS
206 APERÇU DES PRODUITS – LUMIÈRES ET BOUTONS
207 INSTALLATION
209 APPLICATIONS
210 ENTRETIEN ET NETTOYAGE
213 DÉPANNAGE
215 MESSAGES D'ERREUR
218 GARANTIE
219 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
219 ASSISTANCE ET PIÈCES DÉTACHÉES
219 RECYCLAGE