Neptun NGP-E 100 Set - Pompa wodna

NGP-E 100 Set - Pompa wodna Neptun - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia NGP-E 100 Set Neptun w formacie PDF.

📄 208 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice Neptun NGP-E 100 Set - page 53

Pytania użytkowników dotyczące NGP-E 100 Set Neptun

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Pompa wodna w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję NGP-E 100 Set - Neptun i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. NGP-E 100 Set marki Neptun.

INSTRUKCJA OBSŁUGI NGP-E 100 Set Neptun

Niebezpieczeństwo! - Aby zmniejszyć ryzyko zranienia, należy przeczytać instrukcję obsługi Urządzenie może być stosowane przez dzieci, które ukończyły 8 rok życia oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami fi zycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi lub które mają niewystarczające doświadczenie lub wiedzę, tylko i wyłącznie pod warunkiem, że będą one nadzorowane lub zostaną pouczone odnośnie bezpiecz- nego użytkowania urządzenia i zrozumieją, jakie zagrożenia z niego wynikają. Dzieci nigdy nie powinny bawić się tym urządzeniem. Prace związane z czyszczeniem i konserwacją urządzenia nie mogą być wykonywane przez dzieci bez odpowiedniego nadzoru. Anl_NGP_E_100_Set_SPK7.indb 53Anl_NGP_E_100_Set_SPK7.indb 53 04.02.2021 08:02:4304.02.2021 08:02:43PL

Niebezpieczeństwo! Podczas użytkowania urządzenia należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi/ wskazówkami bezpieczeństwa. Proszę zachować instrukcję i wskazówki, aby można było w każdym momencie do nich wrócić. W razie przekazania urządzenia innej osobie, proszę wręczyć jej również instrukcję obsługi/ wskazówki bezpieczeństwa. Nie odpowiadamy za wypadki i uszkodzenia zaistniałe w wyniku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji i wska- zówek bezpieczeństwa.

1. Wskazówki bezpieczeństwa

Właściwe wskazówki bezpieczeństwa znajdują się w załączonym zeszycie! Niebezpieczeństwo! Przeczytać wszystkie wskazówki bezpieczeństwa i instrukcję. Nieprzestrzeganie instrukcji i wskazówek bezpieczeństwa może wywołać porażenia prądem, niebezpieczeństwo pożaru lub ciężkie zranienia. Proszę zachować na przyszłość wskazówki bezpieczeństwa i instrukcję.

2. Opis urządzenia i zakres dostawy

2.1 Opis urządzenia (rys. 1-2)

1. Śruba spustowa wody

2. Podłączenie zasysania

3. Śruba napełniania wodą

4. Przyłącze ciśnieniowe

5. Uchwyt do przenoszenia urządzenia

6. Śruby mocujące uchwyt do przenoszenia

7. Włącznik sieciowy

8. Adapter przyłączeniowy do szybkozłączki

10. Wąż ciśnieniowy 20 m

11. Prysznic ogrodowy

Prosimy sprawdzić na podstawie podanego zakresu dostawy czy produkt jest kompletny. Jeżeli stwierdzono brak części, prosimy zwrócić się w ciągu 5 dni roboczych od zakupu produktu do naszego centrum serwisowego lub punktu zakupu urządzenia przedstawiając dowód zaku- pu. Prosimy wziąć pod uwagę umieszczoną w informacjach serwisowych na końcu tej instrukcji tabelę świadczeń gwarancyjnych.

Otworzyć opakowanie i ostrożnie wyciągnąć urządzenie.

Zdjąć opakowanie oraz zabezpieczenia do transportu (jeśli jest).

Sprawdzić, czy dostawa jest kompletna.

Sprawdzić, czy urządzenie i wyposażenie dodatkowe nie zostały uszkodzone w trans- porcie.

W razie możliwości zachować opakowanie, aż do upływu czasu gwarancji. Niebezpieczeństwo! Urządzenie i opakowanie nie są zabawkami! Dzieci nie mogą bawić się częściami z twor- zywa sztucznego, folią i małymi elementami! Niebezpieczeństwo połknięcia i uduszenia się!

Adapter przyłączeniowy do szybkozłączki

W ąż ciśnieniowy 20 m

3. Użycie zgodne z przeznaczeniem

Zakres zastosowania:

Do nawadniania i podlewania terenów zielo- nych, grządek i ogrodów.

Do zasilania wodą zraszaczy trawników.

Z zamontowanym filtrem wstępnym do po- bierania wody ze stawów, potoków, beczek i zbiorników na wodę deszczową oraz ze studni.

Do zaopatrzenia w wodę użytkową. Przetłaczane media:

Do przetłaczania czystej wody (słodkiej), wody deszczowej i lekkich roztworów środków piorących / wody użytkowej.

Maksymalna temperatura tłoczonej cieczy nie powinna przekraczać +35°C w trybie pracy ciągłej.

Zabrania się przetłaczania za pomocą tego urządzenia łatwopalnych, lotnych lub wybu- chowych cieczy.

Nie przetłaczać agresywnych cieczy (kwasy, ługi, ciecze z produkcji kiszonki itp.) ani cie- czy z substancjami ściernymi (piach).

Urządzenie nie jest przeznaczone do tłoczenia wody pitnej. Anl_NGP_E_100_Set_SPK7.indb 54Anl_NGP_E_100_Set_SPK7.indb 54 04.02.2021 08:02:4304.02.2021 08:02:43PL

Urządzenie używać tylko zgodnie z jego przezna- czeniem. Każde użycie, odbiegające od opisan- ego w niniejszej instrukcji jest niezgodne z przez- naczeniem urządzenia. Za powstałe w wyniku niewłaściwego użytkowania szkody lub zranienia odpowiedzialność ponosi użytkownik/ właściciel, a nie producent. Proszę pamiętać o tym, że nasze urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania zawodowe- go, rzemieślniczego lub przemysłowego. Umowa gwarancyjna nie obowiązuje, gdy urządzenie było stosowane w zakładach rzemieślniczych, przemysłowych lub do podobnych działalności.

  • Podłączenie do sieci p. 230
  • V ~ 50 Hz Pobierana moc p. 1000
  • W Maks. wydajność tłoczenia p. 4600
  • l/h Maks. wysokość tłoczenia p. 45
  • m Maks. ciśnienie tłoczenia p. 0
  • ,45 MPa (4,5 bar) Maks. wysokość zasysania.: m Przyłącze ciśnieniowe ok. 33,3 mm (R1 GW) Podłączenie zasysania: p. 7
  • ok. 33,3 mm (R1 GW) Maks. temperatura wody °C Poziom mocy akustycznej L p. 35

5. Przed uruchomieniem

Przed podłączeniem urządzenia należy się upewnić, że dane na tabliczce znamionowej urządzenia są zgodne z danymi zasilania. Zaleca się zawsze pracować z zamontowanym fi ltrem wstępnym i kompletem ssącym z wężem ssącym, koszem zasysającym i zaworem zwrot- nym. Zapobiega to wydłużeniu się czasu ponow- nego zasysania i uszkodzeniom pompy przez kamienie oraz twarde ciała obce.

5.1 Montaż uchwytu do przenoszenia

urządzenia Przy użyciu dwóch śrub mocujących (6) zamontować na pompie uchwyt do przenoszenia (5) (rys. 3).

5.2 Podłączenie przewodu ssawnego

Zamocować bezpośrednio lub za pomocą złączki gwintowanej wąż ssący (wąż z tworzy- wa sztucznego, min. 19 mm (¾ “) ze spiralnym usztywnieniem) do przyłącza ssawnego (ok. 33,3 mm (R1 GW)) urządzenia.

Użyty wąż powinien być wyposażony w zawór ssawny. Jeżeli nie ma możliwości zastosowa- nia zaworu ssawnego, należy zainstalować w przewodzie ssawnym zawór zwrotny.

Przewód ssawny położyć ze spadkiem od urządzenia do miejsca pobierania wody. Przewód ssawny nigdy nie powinien się znajdować powyżej poziomu pompy - grozi to powstawaniem pęcherzy powietrza w przewodzie ssawnym, co spowalnia i utrudnia proces zasysania wody.

Ułożyć przewód ssawny i tłoczny w taki sposób, aby nie wytwarzały żadnego mecha- nicznego nacisku na urządzenie.

Zawór ssawny powinien znajdować się na tyle głęboko w wodzie, aby po obniżeniu się poziomu wody urządzenie nie pracowało na sucho.

Nieszczelność przewodu ssawnego powodu- je zasysanie powietrza i utrudnia tym samym zasysanie wody.

Unikać zasysania przez pompę ciał obcych (np. piasku). W razie potrzeby założyć w tym celu filtr wstępny.

5.3 Podłączenie przewodu tłocznego

Przewód tłoczny (wymiar min. ok. 19 mm (¾ “)) należy zamontować bezpośrednio lub za pomocą złączki gwintowanej do przyłącza przewodu tłocznego (ok. 33,3 mm (R1 GW)) urządzenia.

Przy pomocy odpowiedniej złączki można również podłączyć wąż ciśnieniowy o wymiarze ok. 13 mm (½ “), jednak należy pamiętać o tym, że zmniejszenie przekroju węża ciśnieniowego spowoduje obniżenie wydajności tłoczenia.

Podczas procesu zasysania wszystkie ele- menty zamykające w przewodzie tłocznym (dysze spryskujące, zawory itp.) powinny być otwarte, aby powietrze nagromadzone w przewodzie zasysania mogło się ulotnić.

5.4 Przyłącze elektryczne

Urządzenie należy podłączyć do gniaz- dka sieciowego z wtykiem ochronnym 230 V ~ 50 Hz z zabezpieczeniem min. 10 amperów.

Dla ochrony silnika przed przeciążeniem lub Anl_NGP_E_100_Set_SPK7.indb 55Anl_NGP_E_100_Set_SPK7.indb 55 04.02.2021 08:02:4304.02.2021 08:02:43PL

zablokowaniem wbudowano czujnik tempe- ratury. Jeżeli silnik się przegrzał, czujnik tem- peratury automatycznie wyłącza urządzenie, a po schłodzeniu samoczynnie ponownie włącza urządzenie.

Ustawić urządzenie na twardym, równym, poziomym podłożu.

Napełnić obudowę pompy przez śrubę napełniania (3) wodą. Napełnienie przewodu ssącego przyspiesza proces zasysania.

Podczas procesu zasysania wszystkie ele- menty zamykające w przewodzie tłocznym (dysze spryskujące, zawory itp.) powinny być całkowicie otwarte, aby powietrze nagro- madzone w przewodzie zasysania mogło się ulotnić.

Podłączyć urządzenie do zasilania.

Włączyć urządzenie przy użyciu włącznika sieciowego. Zasysanie może trwać do ok. 5 minut przy maksymalnej wysokości zasysa- nia.

Po zakończeniu pracy wyłączyć urządzenie przy użyciu włącznika sieciowego.

7. Wymiana przewodu zasilającego

Niebezpieczeństwo! W razie uszkodzenia przewodu zasilającego, przewód musi być wymieniony przez autoryzowa- ny serwis lub osobę posiadającą podobne kwalifi - kacje, aby uniknąć niebezpieczeństwa.

8. Czyszczenie, konserwacja i

zamawianie części zamiennych Urządzenie nie wymaga złożonej konserwacji. W celu zapewnienia długiego okresu użytkowania zalecamy przeprowadzanie regularnych kontroli i pielęgnacji urządzenia. Niebezpieczeństwo! Przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych odłączyć urządzenie od zasilania wyciągając wtyczkę pompy z gniazdka.

Jeżeli urządzenie się zapchało, należy podłączyć przewód ciśnieniowy do kranu z wodą i odłączyć wąż ssący. Odkręcić kran. Kilkakrotnie włączyć urządzenie na ok. dwie sekundy. W większości przypadków wystar- cza to, aby usunąć przyczynę zapchania.

We wnętrzu urządzenia nie ma części wymagających konserwacji.

8.2 Zamawianie części wymiennych:

Podczas zamawiania części zamiennych należy podać następujące dane:

Numer artykułu urządzenia

Numer identyfikacyjny urządzenia

Numer części zamiennej Aktualne ceny artykułów i informacje znajdują się na stronie: www.isc-gmbh.info

9. Utylizacja i recykling

Sprzęt umieszczony jest w opakowaniu zapobiegającym uszkodzeniom w czasie trans- portu. Opakowanie jest surowcem i nadaje się do powtórnego użytku lub do recyklingu. Urządzenie oraz jego osprzęt składają się z rożnych rodzajów materiałów, jak np. metal i tworzywa sztuczne. Nie wyrzucać uszkodzonych urządzeń do śmietnika! W celu odpowiedniej utylizacji należy oddać urządzenie do specjalistycznego punktu zbiórki odpadów. Informacji o specjalistycznych punktach zbiórki odpadów udziela administracja komunalna.

Urządzenie i wyposażenie dodatkowe przechowywać w miejscu ciemnym, suchym i wolnym od przemarzania, zabezpieczyć przed dziećmi. Optymalna temperatura przechowywani 5 do 30˚C. Przechowywać urządzenie w oryginalnym opakowaniu.

Przed dłuższym postojem lub zimą dokładnie przepłukać pompę wodą, całkowicie opróżnić i przechowywać w suchym miejscu.

Jeżeli istnieje ryzyko wystąpienia mro- zów, urządzenie musi zostać całkowicie opróżnione.

Jeżeli pompa przez dłuższy czas nie była używana, należy ją krótko włączyć/wyłączyć, aby sprawdzić, czy wirnik obraca się prawidłowo. Anl_NGP_E_100_Set_SPK7.indb 56Anl_NGP_E_100_Set_SPK7.indb 56 04.02.2021 08:02:4404.02.2021 08:02:44PL

11. Plan wyszukiwania usterek

Usterki Przyczyna Sposób usunięcia Brak rozruchu sil- nika - Brak napięcia sieciowego - Zablokowany wirnik, czujnik tempe- ratury wyłączył urządzenie - Sprawdzić napięcie w sieci - Rozłożyć i oczyścić pompę Pompa nie zasysa - Zawór ssawny nie znajduje się w wodzie - Brak wody w obudowie pompy - Powietrze w przewodzie ssawnym - Nieszczelny zawór ssawny - Zapchany kosz zasysający (zawór ssawny) - Przekroczono maksymalną wysokość zasysania - Umieścić zawór ssawny w wodzie - Napełnić obudowę pompy wodą - Sprawdzić szczelność przewodu ssawnego - Oczyścić zawór ssawny - Oczyścić kosz zasysający - Sprawdzić wysokość zasysania Niewystarczająca ilość medium do przetłoczenia - Za wysoka wysokość tłoczenia - Zabrudzony kosz zasysają

- Szybkie opadanie poziomu wody - Obniżenie wydajności pompy na skutek zanieczyszczeń - Sprawdzić wysokość zasysania - Oczyścić kosz zasysający - Umieścić głębiej zawór ssawny - Oczyścić pompę i wymienić zużyte części Termowyłącznik wyłącza pompę - Przeciążenie silnika, ciała obce powodują za wysokie tarcie - Zdemontować i oczyścić pompę, zabezpieczyć przed zasysaniem ciał obcych (fi ltr) Anl_NGP_E_100_Set_SPK7.indb 57Anl_NGP_E_100_Set_SPK7.indb 57 04.02.2021 08:02:4404.02.2021 08:02:44PL

Tylko dla krajów Unii Europejskiej Nie wyrzucać elektronarzędzi do śmieci! Według europejskiej dyrektywy 2012/19/EG o starych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych oraz włączenia ich do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie i oddawać do punktu zbiórki surowców wtórnych. Alternatywa recyklingu wobec obowiązku zwrotu urządzenia: Właściciel elektronarzędzi w przypadku przekazania własności, jest zobowiązany, zamiast odesłania, do współudziału we właściwym przetworzeniu. Stare urządzenie może być dostarczone do punktu zbiorczego, który przeprowadza eliminację w myśl krajowego obiegu gospodarczego i ustawy o odpa- dach. Nie dotyczy to osprzętu i środków pomocniczych załączonych do starego urządzenia, które nie mają części elektrycznych. Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących, na- wet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyraźną zgodą fi rmy iSC GmbH. Zmiany techniczne zastrzeżone Anl_NGP_E_100_Set_SPK7.indb 58Anl_NGP_E_100_Set_SPK7.indb 58 04.02.2021 08:02:4404.02.2021 08:02:44PL

Informacje serwisowe Posiadamy partnerów serwisowych we wszystkich krajach wymienionych w tym certyfi kacie gwarancji. Odpowiednie dane kontaktowe znajdą Państwo w tym certyfi kacie gwarancji. Nasi partnerzy są do Państwa dyspozycji we wszystkich kwestiach serwisowych takich jak naprawa, zamawianie części zami- ennych i zużywalnych oraz materiałów eksploatacyjnych. Należy wziąć pod uwagę, że następujące części tego produktu podlegają normalnemu podczas eksploatacji lub naturalnemu zużyciu bądź że następujące części konieczne są jako materiały eksploatacyjne. Kategoria Przykład Części zużywające się* Filtr wstępny/wkład fi ltracyjny Materiał eksploatacyjny/części eksploatacyjne* Brakujące części

  • nie zawsze wchodzą w zakres dostawy! W przypadku stwierdzenia wad lub błędów prosimy o odpowiednie zgłoszenie na stronie internetowej www.isc-gmbh.info. Prosimy zamieścić dokładny opis błędu oraz odpowiedzieć na poniższe pytania:

Czy urządzenie na początku działało czy też było uszkodzone od samego początku?

Czy przed wystąpieniem usterki zwrócili Państwo uwagę na coś szczególnego (oznaki przed usterką)?

Pod jakim względem urządzenie działa Państwa zdaniem nieprawidłowo (główny objaw)? Prosimy o podanie opisu. Anl_NGP_E_100_Set_SPK7.indb 59Anl_NGP_E_100_Set_SPK7.indb 59 04.02.2021 08:02:4504.02.2021 08:02:45PL

Certyfi kat gwarancji Szanowny kliencie, szanowna klientko! Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeżeli mimo to stwierdzą Państwo usterki w funk- cjonowaniu urządzenia, przepraszamy za spowodowane niedogodności i prosimy o zwrócenie się do naszego biura serwisowego pod wskazanym na karcie gwarancyjnej adresem. Jesteśmy również do Państwa dyspozycji pod wskazanym numerem telefonu biura serwisowego. Dla spełnienia roszczeń gwarancyjnych obowiązują następujące postanowienia:

1. Warunki gwarancji odnoszą się jedynie do konsumentów, tzn. osób fi zycznych, które nie używają

tego produktu do działalności przemysłowej, rzemieślniczej lub innej działalności gospodarczej. Poniższe warunki gwarancji obejmują świadczenia w ramach dodatkowej gwarancji, które producent urządzenia oferuje nabywcom nowych urządzeń dodatkowo do przysługującej zgodnie z przepisami prawa rękojmi. Poprzez udzielenie tej gwarancji przyznane Państwu ustawowo uprawnienia z tytułu rękojmi nie ulegają zmianie. Nasze świadczenia gwarancyjne udzielane są Państwu bezpłatnie.

2. Świadczenie gwarancyjne obejmuje wyłącznie wady nowego urządzenia tego producen-

ta wynikające z błędów w produkcji urządzenia lub w materiale i ogranicza się do usunięcia powyższych wad bądź wymiany urządzenia, według decyzji producenta. Prosimy pamiętać o tym, że zgodnie z przeznaczeniem nasze produkty nie zostały skonstruowane do prac w ramach działalności o charakterze gospodarczym, rzemieślniczym bądź profesjonal- nym. Tym samym, w przypadku użytku urządzenia podczas okresu gwarancyjnego w zakładach rzemieślniczych, przemysłowych i innej działalności gospodarczej lub eksploatacji pod podobnym obciążeniem postanowienia umowy gwarancyjnej tracą moc.

3. Gwarancji nie podlegają:

- szkody wynikające z niestosowania się do instrukcji montażu lub nieprawidłowej instalacji, nieprzestrzegania instrukcji obsługi (np. podłączenie do nieprawidłowego napięcia sieciowe- go lub nieprawidłowego rodzaju prądu), nieprzestrzegania zaleceń odnośnie konserwacji i bezpieczeństwa, oddziaływania anormalnych warunków otoczenia (np. uszkodzenia na skutek upadku urządzenia), jak i szkody powstałe na skutek niedostatecznej konserwacji i pielęgnacji urządzenia. - szkody wynikające z niedozwolonego lub nieprawidłowego stosowania urządzenia (np. przeciążenia urządzenia lub stosowanie innych niż zalecane narzędzi i akcesoriów), nieprzestrze- gania zaleceń odnośnie konserwacji i bezpieczeństwa, szkody powstałe na skutek ciał obcych w urządzeniu (np. piasek, kamienie, pył lub kurz oraz szkody podczas transportu), stosowania siły przy obsłudze urządzenia lub oddziaływania zewnętrznego (np. uszkodzenia na skutek upadku urządzenia). - uszkodzenia urządzenia lub jego części, które powstały na skutek normalnego prawidłowego lub innego naturalnego zużycia.

4. Okres gwarancji wynosi 60 miesiące licząc od dnia kupna urządzenia. Roszczenia gwarancyjne

winny być zgłaszane przed upływem dwóch tygodni od momentu stwierdzenia usterki. Po upływie okresu objętego gwarancją wyklucza się możliwość spełnienia roszczeń gwarancyjnych. Naprawa bądź wymiana urządzenia nie powodują przedłużenia okresu gwarancyjnego ani rozpoczęcia biegu nowego okresu gwarancyjnego na zamienione urządzenie ani na zastosowane części zamienne. Obowiązuje to również w przypadku interwencji serwisowej na miejscu.

5. W celu przedstawienia roszczeń gwarancyjnych należy zgłosić uszkodzone urządzenie na

następującej stronie: www.isc-gmbh.info. Proszę mieć przygotowany rachunek lub inny dokument zakupu nowego urządzenia. Urządzenia, które przysłane zostały bez dowodu zakupu lub tabli- czki znamionowej, nie są objęte świadczeniami gwarancyjnymi, ponieważ nie ma możliwości ich przyporządkowania. Jeżeli wada objęta jest świadczeniem gwarancyjnym, otrzymają Państwo niezwłocznie naprawione lub nowe urządzenie. Naturalnie istnieje możliwość usunięcia usterek i wad nieobjętych gwarancją b ądź po jej upływie za zw- rotem kosztów. W tym celu prosimy przesłać urządzenia na adres naszego biura serwisowego. W przypadku części zużywających się, materiałów eksploatacyjnych oraz brakujących części zwracamy uwagę na ograniczenia tej gwarancji zgodnie z informacjami serwisowymi zamieszczonymi w tej instruk- cji obsługi. Anl_NGP_E_100_Set_SPK7.indb 60Anl_NGP_E_100_Set_SPK7.indb 60 04.02.2021 08:02:4504.02.2021 08:02:45CZ

2. Nasávacie pripojenie

3. Skrutka na plnenie vody

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Neptun

Model : NGP-E 100 Set

Kategoria : Pompa wodna