IAN 359558 - Zabawka edukacyjna Playtive - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia IAN 359558 Playtive w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące IAN 359558 Playtive
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Zabawka edukacyjna w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję IAN 359558 - Playtive i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. IAN 359558 marki Playtive.
INSTRUKCJA OBSŁUGI IAN 359558 Playtive
Instrukcja użytkowania
SK
SÚPRAVA NA UPRATOVANIE
Navod na použivanie
DK
DUKKEHUS
Brugervejledning
GB IE
DOLL'S HOUSE
Decydując się na ten produkt, otrzymują Państwo towar wysokiej jakości. Należy zapoznać się z produktem przed jego pierwszym użyciem.

Należy uważnie przeczytać następującą instrukcję użytkowania.
Produkt ten należy użytkować wyłącznie w opisany sposób oraz zgodnie ze wskazanym przeznaczeniem. Niniejszą instrukcję użytkowania należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. Przekazując produkt innej osobie, należy upewnić się, że otrzyma ona także całą dokumentację dotyczącą produktu.
Zakres dostawy
1 x domek dla lalek, do samodzielnego zmon- towania (1-21), w tym także 3 x bateria (3 V = €1632)
15 x śruba ∅ 4 mm x 30 mm (22)
10 x śruba ∅ 4 mm × 18 mm (23)
1 x śruba ∅ 4 mm x 16 mm (24)
2 x oprawa świetlna (25)
33 x akcesoria
4 x taśma klejąca
1 x instrukcja użytkowania
Dane techniczne
Wymiary: ok. 64 x 80 x 31 cm
(szer. x wys. x gł.)
Zasilanie bateriami: 3 V = CR1632

Symbol napięcia stałego
CE Firma Delta-Sport Handelskontor GmbH oświadcza, że niniejszy produkt spełnia najważniejsze wymagania oraz jest zgodny
z podanymi poniżej wytycznymi:
2009/48/WE - dyrektywa w sprawie bezpieczeństwa zabawek
2014/30/UE - dyrektywa EMC
2011/65/UE - dyrektywa RoHS

Data produkcji (miesiąc/rok): 07/2021
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Ten produkt jest zabawką dla dzieci od 3. roku życia i jest przeznaczony do użytku prywatnego.

Wskazówki bezpieczeństwa
- Ostrzeżenie. Nie nadaje się dla dzieci w wieku poniżej 36 miesięcy. Niebezpieczeństwo udtawienia się. Małe części.
- Ostrzeżenie. Opakowanie / wszystkie materiały mocujące oraz woreczek „SUPER DRY” (pochłaniacz wilgoci) nie są częścią zabawki i ze względów bezpieczeństwa muszą być usunięte, zanim artykuł będzie przekazany dzieciom do zabawy.
- Ostrzeżenie. Pochłaniacz wilgoci zawiera calcium chloride (CAS 10043-52-4). Chronić przed dziećmi.
- Dzieci mogą bawić się tym produktem tylko pod opieką dorostych.
- Wymagany montaż przez osobę dorosłą. Upewnić się, że produkt i wszystkie części lub komponenty są przekazywane dziecku do zabawy dopiero po zmontowaniu.
- Produkt nie służy do wspinania się ani zaba- wy!
- Żadne osoby, a w szczególności dzieci, nie powinny stawać ani podciągać się na tym produkcie. Produkt może się przewrócić.
- Ustawić produkt na równej, poziomej powierzchni, aby zapobiec jego przewróceniu się.
- Przed każdym użyciem należy sprawdzić produkt pod kątem uszkodzeń lub zużycia. Produkt może być używany wyłącznie, jeśli jest w idealnym stanie!
- Zdjąć folię ochronną z lustra.
- Używać tylko następującego typu baterii: CR1632.

Ostrzeżenia dotyczące baterii!
- Należy wyjąć baterie, jeśli są wyczerpane lub jeśli produkt nie jest używany przez dłuższy okres.
- Nigdy nie należy łączyć baterii różnych typów, marek, baterii nowych i używanych ani baterii o różnych pojemnościach, ponieważ może dojść do wycieku elektrolitu, co może spowodować uszkodzenie produktu.
- Baterie należy wkładać zgodnie z oznaczeniami biegunowości (+/-).
- Należy wymieniać wszystkie baterie jednocześnie i utylizować zużyte baterie w sposób zgodny z przepisami.
- Ostrzeżenie! Nie wolno ładować ani reaktywować baterii innymi sposobami, rozbierać ich na części, wrzucać do ognia czy powodować ich zwarcia.
- Baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
- Nie należy używać akumulatorów!
- Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
- Jeśli to konieczne, przed włożeniem baterii należy oczyścić ich styki, a także styki urządzenia.
- Nie narażać baterii na żadne ekstremalne warunki (np. działanie grzejników lub bezpośrednie światło słoneczne). W przeciwnym razie istnieje zwiększone ryzyko wystąpienia wycieku.
- Połknięcie baterii może mieć skutki śmiertelne. Dlatego należy przechowywać baterie w miejscu niedostępnym dla małych dzieci. W wypadku połknięcia baterii należy od razu zasięgnąć pomocy medycznej.

Niebezpieczeństwo!
- Z uszkodzonymi lub przeciekającymi bateriami należy obchodzić się z najwyższą ostrożnością i natychmiast zutylizować je w odpowiedni sposób. W czasie wykonywania tych czynności należy nosić rękawiczki.
- Jeśli dojdzie do kontaktu z kwasem z baterii, należy umyć to miejsce wodą z mydłem. Jeśli kwas z baterii dostanie się do oka, należy przeptukać oczy wodą i natychmiast zasięgnąć pomocy lekarskiej!
- Nie wolno zwierać zacisków przyłączeniowych.
Montaż
- Do montażu potrzebny jest również śrubokręt krzyżakowy.
Wskazówka: zalecamy montaż produktu na ścianie za pomocą odpowiedniego materiału montażowego (brak w zakresie dostawy).
- Przestrzegać poszczególnych kroków dotyczących montażu produktu, jak pokazano na rys. B - G.
- Schody (6) mogą być stosowane w różnych konfiguracjach na panelach podłogowych (1), (2), (3).
W tym celu należy zahaczyć pierwszy i ostatni stopień schodów o nielakierowaną listwę drewnianą paneli podłogowych.
Montaż i uruchamianie dzwonka (rys. I)
- Opisać tabliczkę nazwiskiem (21) i nakleić ją na dzwonek (20).
- Przykleić naklejki na tylnej stronie dzwonka (20).
- Odkleić papier ochronny i przykleić dzwonek w wybranym miejscu na produkcie.
- Nacisnąć dzwonek, aby aktywować dźwięk.
Uruchamianie oprawy świetlnej
Nacisnąć przycisk na oprawie świetlnej, aby ją włączyć lub wyłączyć.
Wymiana baterii (rys. H)
OSTRZEŻENIE! Przestrzegać poniższych wskazówek, aby uniknąć uszkodzeń mechanicznych i elektrycznych.
Bateria znajduje się w dzwonku (20) i w oprawie świetlnej (25).
Przed pierwszym użyciem produktu należy usunąć folię ochronną. Jeśli baterie już nie działają, można je wymienić na nowe.
- Wyciągnąć ostrożnie dzwonek z domku dla lalek i za pomocą odpowiedniego śrubokręta (brak w zakresie dostawy) odkręcić właściwą śrubę (20a)/(25a).
- Zdjąć pokrywę (20b)/(25b).
- Ostrożnie wyjąć zużytą baterię z uchwytu na baterię (20c)/(25c) i zastąpić ją nową.
Wskazówka: należy zwrócić uwagę na bieguny dodatni i ujemny baterii oraz na prawidłową instalację.
Baterie muszą w całości znajdować się w uchwycie na baterie.
- Ponownie przykręcić pokrywę dzwonka (20) lub oprawy świetlnej (25).
Zamontować dzwonek do domku dla lalek.
Przechowywanie, czyszczenie
Podczas nieużywania należy zawsze przechowywać produkt w suchym i czystym miejscu, z wyjątkymi bateriami, w temperaturze pokojowej.
Wycierać do czysta jedynie suchą ściereczką. Tekstylia czyścić wyłącznie pod zimną wodą i pozostawić do wyschnięcia w temperaturze pokojowej.
WAŻNE! Nie czyścić przy użyciu ostrych środków czyszczących.
Uwagi odnośnie recyklingu

Jeśli produkt jest zużyty, nie należy go wyrzucać wraz z odpadami domowymi ze względu na ochronę środowiska, ale należy go odpowiednio zutylizować. Informacje o punktach zbiórki i godzinach otwarcia można uzyskać w lokalnej administracji. Uszkodzone lub zużyte baterie/akumulatory należy poddać recyklingowi zgodnie z dyrektywą 2006/66/WE i jej zmianami. Zwrócić baterie/akumulatory i/lub produkt, korzystając z udostępnionych urządzeń przeznaczonych do zbiórki. Opakowania, takie jak torby plastikowe, nie powinny znaleźć się w rękach dzieci. Opakowanie przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.

Nieprawidłowa utylizacja baterii/akumulatorów wyrządza szkody w środowisku naturalnym! Baterii/akumulatorów nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi. Mogą zawierać toksyczne metale ciężkie i podlegają obróbce odpadów niebezpiecznych. Symbole chemiczne metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów. Zużyte baterie/akumulatory należy oddawać w miejskim punkcie zbiórki.

Produkt oraz opakowanie należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska.

Przestrzegać oznakowania materiałów opakowaniowych podczas segregacji odpadów. Są one oznaczone skrótami (a) i liczbami (b) o następującym znaczeniu: 1-7: tworzywa sztuczne/20-22: papier i karton/80-98: materiały kompozytowe. Produkt i materiały opakowaniowe nadają się do recyklingu, należy je osobno zutylizować w celu lepszego przetwarzania odpadów. Logo Triman obowiązuje tylko we Francji. Informacje o sposobie utylizacji zużytego produktu są dostępne u władz lokalnych lub miejskich.
Wskazówki dotyczące gwarancji i obsługi serwisowej
Artykuł został wyprodukowany z najwyższą starannością i pod stałą kontrolą. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH przyznaje klientowi końcowemu na niniejszy artykuł trzy lata gwarancji od daty zakupu (okres gwarancyjny) z zastrzeżeniem poniższych postanowień. Gwarancja dotyczy wyłącznie wad materiałowych i wad wykonania. Gwarancja nie obejmuje części, które podlegają normalnemu zużyciu i z tego względu należy je traktować jako części zużywalne (np. baterie) i nie obejmuje części kruchych, np. przełączników, akumulatorów ani części wykonanych ze szkła.
Wyklucza się roszczenia z tytułu niniejszej gwarancji w przypadku użycia artykułu w sposób niewłaściwy lub sprzeczny z jego przeznaczeniem lub w sposób wykraczający poza przewidziane przeznaczenie lub poza przewidziany zakres użytkowania lub jeśli wytyczne zawarte w instrukcji obsługi nie były przestrzegane, chyba że klient końcowy udowodni istnienie wady materiałowej lub wady wykonania, która nie wynika z podanych wyżej przyczyn.
Roszczenia z tytułu gwarancji można zgłaszać wyłącznie w okresie gwarancyjnym za okazaniem oryginalnego dowodu zakupu. Prosimy zatem zachować oryginalny dowód zakupu! W przypadku jakichkolwiek reklamacji prosimy skontaktować się z nami najpierw za pośrednictwem podanej poniżej infolinii serwisowej lub drogą e-mailową. W przypadku objętym gwarancją artykuł zostanie – według naszego uznania – bezpłatnie naprawiony, wymieniony lub nastąpi zwrot ceny zakupu. Z gwarancji nie wynikają żadne inne prawa.
Niniejsza gwarancja nie ogranicza Państwa ustawowych praw, w szczególności roszczeń gwarancyjnych wobec danego sprzedawcy. W przypadku wymiany części lub całego artykułu okres gwarancji przedłuża się o trzy lata zgodnie z art. 581 § 1 kodeksu cywilnego. Po upłynięciu czasu gwarancji powstałe naprawy są płatne.
IAN: 359558_2101

Serwis Polska
Tel.: 22 397 4996
E-Mail: deltasport@lidl.pl