WA 2082 - Gofrownica SEVERIN - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WA 2082 SEVERIN w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące WA 2082 SEVERIN
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Gofrownica w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WA 2082 - SEVERIN i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WA 2082 marki SEVERIN.
INSTRUKCJA OBSŁUGI WA 2082 SEVERIN
sekoittamalla. Muotoile paistetut vohvelit kartioiksi tai rulliksi. Jätehuolto Tällä symbolilla merkityt laitteet täytyy hävittää kotitalousjätteestä erillään, sillä ne sisältävät arvokkaita kierrätyskelpoisia materiaaleja. Asianmukaisella hävittämisellä suojellaan ympäristöä ja ihmisterveyttä. Saat aiheesta lisätietoa paikallisilta viranomaisilta tai jälleenmyyjiltä. Takuu Laitteelle myönnetään 2 vuoden takuu, joka koskee valmistus- ja ainevikoja, ostopäivästä lukien yksilöityä ostokuittia vastaan yleisten Suomessa kulloinkin alalla voimassa olevien takuuehtojen mukaan. Mikäli laitetta käytetään väärin, käyttöohjeen vastaisesti tai huolimattomasti, vastuu syntyvistä esine- ja henkilövahingoista lankeaa laitteen käyttäjälle. Tämä takuu ei vaikuta lakimääräisiin oikeuksiin eikä mihinkään muihin kansallisen lainsäädännön säätämiin tuotteiden ostoa koskeviin laillisiin kuluttajaoikeuksiin, joita tuotteen hankkijalla on. Valmistuttaja: Severin Elektrogeräte GmbH, Saksa Maahantuoja: Oy Harry Marcell Ab PL 63, 01511 VANTAA Puh (09) 870 87860 Fax (09) 870 87801 www.harrymarcell.fi asiakaspalvelu@harrymarcell.fi45 Wafl ownica z narzędziem do rożków Szanowni Klienci! Przed użyciem urządzenia proszę dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją, którą należy zachować do późniejszego wglądu. Urządzenie może być obsługiwane wyłącznie przez osoby, które zapoznały się z niniejszą instrukcją. Podłączenie do sieci zasilającej Urządzenie należy podłączać do sieci elektrycznej wyłącznie do prawidłowo zainstalowanego gniazdka z uziemieniem. Należy sprawdzić, czy napięcie sieciowe zgadza się z napięciem podanym na tabliczce znamionowej urządzenia. Niniejszy wyrób zgodny jest z obowiązującymi w UE przepisami dotyczącymi oznakowania produktu. Instrukcja bezpieczeństwa ∙ Aby zachować bezpieczeństwo, wszelkie naprawy tego elektrycznego urządzenia muszą być wykonywane przez nasz serwis. Jeśli urządzenie wymaga naprawy, prosimy wysłać je do naszego działu obsługi klienta (zob. załącznik). ∙ Urządzenie nie jest przystosowane by je uruchamiać przy użyciu zewnętrznego czasomierza lub odrębnego systemu zdalnego sterowania. ∙ Przed przystąpieniem do czyszczenia, należy sprawdzić, czy urządzenie zupełnie ostygło i jest wyłączone z sieci elektrycznej. ∙ Zanurzanie urządzenia w wodzie i mycie go wodą jest niedozwolone i może grozić porażeniem prądem. ∙ P łyty pokryte warstwą nieprzywierającą można wycierać delikatną i wilgotną ściereczką, delikatną szczoteczką lub gąbką. ∙ Uwaga: podczas pracy zewnętrzna powierzchnia urządzenia nagrzewa się do bardzo wysokiej temperatury. Należy zachować szczególną ostrożność, aby uniknąć oparzenia. Nie dotykać żadnych gorących elementów gofrownicy; trzymać wyłącznie za uchwyt. ∙ Urządzenie przeznaczone jest do zastosowań domowych lub podobnych, jak np. w - biurach lub innych miejscach pracy; - agroturystyce; - hotelach, motelach itp. oraz innych podobnych lokalach (przez PL46 klientów); - pensjonatach. ∙ Osoby o ograniczonych zdolnościach fi zycznych, czuciowych lub psychicznych albo nieposiadające stosownego doświadczenia lub wiedzy, a także dzieci (w wieku co najmniej 8 lat), mogą korzystać z urządzenia tylko wówczas, kiedy znajdują się pod nadzorem lub zostały poinstruowane, jak używać urządzenia i są w pełni świadome wszelkich zagrożeń i wymaganych środków ostrożności. ∙ Nie dopuszczać do używania urządzenia jako zabawki przez dzieci. ∙ Nie wolno pozwalać dzieciom na wykonywanie jakichkolwiek prac związanych bezpośrednio z konserwacją lub czyszczeniem urządzenia, a jeżeli już, to dziecko musi mieć co najmniej 8 lat i być nadzorowane przez osobę dorosłą. ∙ Nie dopuszczać do urządzenia i jego przewodu zasilającego dzieci poniżej 8 lat. ∙ Uwaga: Nie pozwalać, aby dzieci miały dostęp do elementów opakowania, ponieważ mogą one spowodować zagrożenie, np. uduszenia. ∙ Przed użyciem należy dokładnie sprawdzić, czy główny korpus urządzenia i wszystkie elementy czynnościowe są sprawne i nie noszą śladów uszkodzenia. Jeżeli urządzenie np. spadło na twardą powierzchnię albo przewód zasilający został narażony na zbyt silne szarpnięcie, nie nadaje się ono do dalszego użytku: nawet najmniejsza, niewidoczna usterka powstała z tego powodu, może mieć ujemny wpływ na działanie urządzenia i bezpieczeństwo użytkownika. ∙ Nie należy pozostawiać przewodu zasilającego swobodnie zwisającego. ∙ Wtyczkę należy wyjąć z gniazda elektrycznego: - po zakończeniu pracy; - w przypadku stwierdzenia usterki urządzenia; - i przed przystąpieniem do czyszczenia. ∙ Wyjmując wtyczkę z gniazdka nigdy nie należy szarpać za przewód. ∙ Gofrownicę należy stawiać na żaroodpornej powierzchni z dala od innych przedmiotów. Nie ustawiać, ani nie włączać urządzenia w pobliżu lub poniżej: szafek wiszących lub innych wiszących elementów, np. zasłon, łatwopalnych materiałów; nie używać gofrownicy na wolnym powietrzu. ∙ Nie zostawiać włączonego lub rozgrzanego urządzenia bez nadzoru. ∙ Uwaga! Umieszczanie gofrownicy na gorącej powierzchni, w pobliżu źródeł ciepła, ognia czy wydzielających się łatwopalnych oparów grozi jej uszkodzeniem. ∙ Przewód zasilający powinien zawsze47 znajdować się z dala od gorących elementów gofrownicy. ∙ Za szkody wynikłe z nieprawidłowego używania sprzętu lub użytkowania niezgodnego z instrukcją obsługi odpowiedzialność ponosi wyłącznie użytkownik. Przechowywanie przewodu zasilającego W zależności od modelu wafl ownica może być wyposażona w mechanizm zwijania przewodu lub w schowek na przewód zasilający. Przed włączeniem wafl ownicy przewód należy rozwinąć na całą długość lub wyjąć go ze schowka. Przewód można zwinąć lub włożyć do schowka tylko wtedy, kiedy wafl ownica całkowicie ostygnie. Narzędzie do rożków Narzędzie do rożków umoż liwia formowanie wafelków w idealne rożki (np. na lody). Przed rozpoczęciem korzystania z narzędzia przymocować do niego uchwyt. Przed użyciem urządzenia po raz pierwszy Rozgrzewać wafl ownicę przez 10 minut z zamkniętą pokrywą. W ten sposób usuwa się specyfi czny zapach nowego urządzenia. (Ustawić regulator temperatury na najwyższej pozycji). Należy wówczas zapewnić odpowiednią wentylację pomieszczenia. Po użyciu, wyczyścić wafl ownicę w sposób opisany w punkcie Czyszczenie i konserwacja. Ze względów higienicznych, pierwszy wafel zrobiony w nowym urządzeniu należy wyrzucić do śmieci Obsługa ∙ Zamknąć pokrywę. ∙ W łączyć urządzenie. Zapali si ę wówczas czerwony główny wskaźnik świetlny. ∙ Ustawić regulator temperatury na najwyższej pozycji. ∙ Nagrzewać wafl ownicę przez około 3 minuty. Po tym czasie urządzenie jest gotowe do pracy. ∙ Po osiągnięciu ustawionej temperatury, zapala się zielona lampka regulatora temperatury. Kiedy urządzenie wznowi proces ogrzewania się, lampka zgaśnie. ∙ Otworzyć urządzenie, ciągnąc dwa klipsy blokujące. ∙ Przed użyciem, pokryć warstwy ochronne płyt niewielką ilością tłuszczu lub oleju przeznaczonego do smażenia w wysokich temperaturach. ∙ Wlać ciasto na środek dolnej płyty. ∙ Zamknąć górną płytę i zablokować za pomocą dwóch klipsów blokujących, aby ciasto mogło się równo rozprowadzić. ∙ Aby utrzymać stałą temperaturę w urządzeniu, element grzejny będzie się włączać i wyłączać, dlatego co jakiś czas zielona lampka kontrolna regulatora temperatury będzie zapalać się i gasnąć. ∙ Zwykle czas smażenia wynosi około 2 minut, w zależności od ciasta i ustawionej temperatury. Kiedy zakończy się proces smażenia, sprawdzić, czy wafel jest odpowiednio zarumieniony i zdjąć go. ∙ Zwinąć wafel w rożek natychmiast po smażeniu, używając do tego celu narzędzia do rożków. Aby nie uszkodzić tefl onowej powierzchni płyty, nie używać do zdejmowania żywności żadnych ostrych czy szpiczastych narzędzi. ∙ Sprawdzić poziom zarumienienia się wafl a. Jeśli jest on zbyt jasny lub zbyt48 ciemny, zmienić odpowiednio poziom temperatury lub czas pieczenia. ∙ Wlać świeże ciasto do wafl ownicy bezpośrednio po wyjęciu upieczonego wcześniej wafl a. ∙ Po zakończeniu pracy wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego i poczekać aż wafl ownica ostygnie. Czyszczenie i konserwacja ∙ Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego i poczekać na ostygnięcie wafl ownicy przy otwartych pokrywach. ∙ Nie zanurzać sprzętu w wodzie, ani nie myć go wodą, ponieważ grozi to porażeniem prądem. ∙ Do czyszczenia nie należy stosować żrących roztworów, ani środków ścierających.
Zewnętrzną powierzchnię wafl ownicy można czyścić wyłącznie miękką, wilgotną ściereczką. ∙ P łyty pokryte warstwą nieprzywierającą można wycierać delikatną i wilgotną ściereczką, delikatną szczoteczką lub gąbką. ∙ Narządzie do rożków można myć w gorącej wodzie z detergentem. Przepisy: Wskazówka: Aby uzyskać równomierne zarumienienie, wszystkie składniki powinny mieć tę samą temperaturę. Rożki cynamonowe Składniki: 50g margaryny lub masła, 75g cukru, 1 jajko, 175g mąki, 250ml letniej wody, ½ łyżeczki cynamonu Nadzienie: bita śmietana lub lody Przygotowanie: Zmiksować tłuszcz i nieco cukru po czym dodać jajko. Na zmianę dodawać mąkę przesiewaną przez sitko i letnią wodę, w której uprzednio rozpuszczona została reszta cukru, a na koniec dodać cynamon. Ubić dobrze ciasto i pozostawić na około 30 minut, aby wyrosło. Upieczone wafelki zwinąć w rożki lub rurki. Rożki cytrynowe Składniki: 100g margaryny lub masła, 100g cukru, 2 jajka, starta skórka cytryny, 200g mąki, 1 łyżeczka proszku do pieczenia, 125ml letniej wody, 1-2 łyżka stołowa soku z cytryny Nadzienie: bita śmietana lub lody Przygotowanie: Zmiksować tłuszcz, cukier i skórkę z cytryny, aż masa osiągnie kremową konsystencję, po czym dodać jajka – jedno po drugim. Na zmianę dodawać mąkę, przesiewaną wraz z proszkiem do pieczenia, oraz letnią wodę. Na koniec zmieszać ciasto z sokiem z cytryny. Ciasto piec bezpośrednio po przygotowaniu. Upieczone wafelki zwinąć w rożki lub rurki. Rożki czekoladowe Składniki: 3 jajka, 50g cukru pudru, 100g mąki, 30g mielonych migdałów, 2 łyżki stołowe startej czekolady Nadzienie: bita śmietana lub lody Przygotowanie: Ubić jajka z cukrem pudrem, aż do osiągnięcia sztywnej pianki. Aby sprawdzić, czy konsystencja jest już wystarczająca, przeciągnąć ostrzem noża po powierzchni – powinien pozostać widoczny ślad. Dodawać49 po łyżce przesianej mąki, migdałów i startej czekolady. Upieczone wafelki zwinąć w rożki lub rurki. Rożki waniliowe Składniki: 250g mąki, 250g cukru, 125g roztopionego masła, 250ml wody, 1 jajko, 1 torebka budyniu waniliowego Nadzienie: bita śmietana lub lody Przygotowanie: Doprowadzić do wrzenia mieszankę budyniu, wody i cukru. Zmiksować całą mieszankę z mąką, mikserem ustawionym na najwyższe obroty. Następnie dodać jajko i roztopione masło. Ciasto powinno być kleiste – można ewentualnie dodać 50-100ml letniej wody, cały czas mieszając ciasto. Upieczone wafelki zwinąć w rożki lub rurki. Utylizacja Urządzenia oznaczone powyższym symbolem należy usuwać osobno, a nie wraz ze zwykłymi odpadkami z gospodarstwa domowego. Urządzenia takie zawierają bowiem cenne materiały, jakie można podda ć recyklingowi. Odpowiednia utylizacja takich urządzeń przyczynia się do ochrony środowiska i zdrowia ludzkiego. Szczegółowych informacji na ten temat udzielają lokalne władze lub sklepy prowadzące sprzedaż detaliczną. Gwarancja Gwarancja na produkt obejmuje wady materiału i wykonania przez okres dwóch lat od daty zakupu produktu. W ramach gwarancji producent zobowiązuje się do naprawy lub wymiany wszelkich wadliwych elementów, pod warunkiem, że produkt zostanie odniesiony prze klienta do punktu zakupu, a później odesłany przez sklep do serwisu centralnego w Opolu, prowadzonego przez fi rmę Serv- Serwis Sp.z o.o. Aby gwarancja zachowała ważność, urządzenie musi być używane zgodnie z instrukcją i nie może być modyfi kowane, naprawiane lub w jakikolwiek sposób naruszane przez nieupoważnioną do tego osobę, ani też uszkodzone w wyniku nieprawidłowego użycia. Gwarancja nie obejmuje naturalnego zużycia, ani elementów łatwo tłukących się, jak szkło, elementy z tworzyw sztucznych, żarówki itd. Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw konsumenta ani innych praw, jakie konsument posiada zgodnie z obowiązującymi przepisami, które dotyczą zakupu przedmiotów użytkowych. Jeżeli urządzenie przestanie działać prawidłowo i musi zostać odesłane, należy je dokładnie zapakować i dołączyć imię, nazwisko i adres nadawcy oraz przyczynę odesłania. Jeśli urządzenie jest nadal na gwarancji, proszę także dołączyć paragon zakupu, lub fakturę zakupową.50 Παρασκευαστής για λεπτές βάφλες/
ProstaInstrukcja