MIS122958.2 - Wentylator Emerio - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MIS122958.2 Emerio w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące MIS122958.2 Emerio
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Wentylator w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MIS122958.2 - Emerio i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MIS122958.2 marki Emerio.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIS122958.2 Emerio
Wentylator stojący z funkcją mgiełki (PL)
Content – Inhalt – Teneur – Inhoud – Treść
Instrukcja obsługi – Polish ...... - 40 -
SAFETY INSTRUCTIONS
Aby nie dopuścić do urazów lub uszkodzeń oraz aby maksymalnie wykorzystać możliwości urządzenia, przed rozpoczęciem jego użytkowania należy przeczytać wszystkie poniższe zalecenia. Niniejszą instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. W przypadku przekazania lub odstąpienia komuś tego urządzenia, do urządzenia należy dołączyć również tę instrukcję.
W przypadku uszkodzenia spowodowanego nieprzestrzeganiem przez użytkownika zaleceń podanych w niniejszej instrukcji gwarancja nie ma zastosowania. Producent/importer nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane nieprzestrzeganiem podanych w instrukcji zaleceń, zaniedbaniami oraz użytkowaniem w sposób niezgodny z wymaganiami opisanymi w instrukcji.
- Pod warunkiem zapewnienia odpowiedniego nadzoru, pouczenia na temat bezpiecznej obsługi i dopilnowania zrozumienia zagrożeń, urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od lat 8, osoby o ograniczeniach fizycznych, czuciowych lub psychicznych, a także osoby, którym brak jest doświadczenia lub wiedzy.
- Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem.
- Dzieci nie mogą bez nadzoru wykonywać czynności związanych z czyszczeniem i konserwacją.
- Jeżeli kabel zasilający zostanie uszkodzony, aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji, należy go wymienić. Wymiany powinien dokonać producent, przedstawiciel jego serwisu lub inne osoby o podobnych kwalifikacjach.
- Podczas napełniania i czyszczenia należy odłączyć urządzenie od zasilania.
-
Przed włożeniem wtyczki do kontaktu, należy sprawdzić, czy napięcie i częstotliwość są zgodne ze specyfikacją podaną na tabliczce znamionowej.
-
Przed czyszczeniem i na czas, gdy urządzenie nie jest używane, należy wyjąć wtyczkę z kontaktu.
- Należy dopilnować, aby kabel zasilający nie zwisał z ostrych krawędzi. Należy go trzymać z dala od gorących przedmiotów i otwartych płomieni.
- Urządzenia i wtyczki kabla zasilającego nie wolno zanurzać w wodzie lub innych płynach. Ryzyko utraty życia wskutek porażenia prądem!
- W celu wyjęcia wtyczki z kontaktu należy ciągnąć za wtyczkę. Nie należy ciągnąć za kabel zasilający.
- Jeśli urządzenie wpadnie do wody, nie wolno go dotykać. Należy wyjąć wtyczkę z kontaktu i wysłać je do autoryzowanego punktu serwisowego w celu dokonania naprawy.
- Nie należy mokrą ręką wkładać wtyczki urządzenia do kontaktu lub wyjmować jej z niego.
- Nigdy nie należy próbować otwierać obudowy urządzenia lub samodzielnie urządzenie naprawić. Mogłoby to doprowadzić do porażeniem prądem.
- W czasie użytkowania nie należy nigdy zostawiać urządzenia bez nadzoru.
- Urządzenie nie zostało zaprojektowane do użytku komercyjnego.
- Urządzenia nie należy używać do celów, do których nie jest ono przeznaczone.
- Kabla nie należy owijać wokół urządzenia ani zaginać.
- Urządzenia nie należy przechowywać ani używać na otwartym powietrzu.
- Urządzenie należy przechowywać w miejscu suchym i niedostępnym dla dzieci (w opakowaniu).
- Nigdy nie należy wkładać palców ani innych przedmiotów w szczeliny w ośłonie pracującego wentylatora.
- Nigdy nie należy włączać urządzenia bez założonych ośton wentylatora, groziłoby to ciężkimi urazami użytkownika.
-
Przed użyciem urządzenie musi zostać w całości złożone.
-
Uwaga na długie włosy! Z uwagi na turbulencje powietrza, mogą ono zostać wciągnięte do wentylatora.
- Strumienia powietrza nie należy kierować na długi czas w stronę osób.
- Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.
- Nie umieszczaj przedmiotów na urządzeniu.
- Nie należy nosić urządzenia w czasie pracy.
- Postaw go na bezpiecznym i równym obszarze. Przechowuj poza zasięgiem dzieci, by uniknąć wypadków.
- Nieupoważnione używanie i zmiany techniczne w urządzeniu mogą prowadzić do zagrożenia życia i zdrowia.
- Do urządzenia nie wkładaj żadnych przedmiotów. Urządzenia nie należy demontować.
- Odłącz z sieci przed napełnianiem, konserwacją i czyszczeniem.
- Przed zdjęciem ostony należy koniecznie odłączyć wentylator od zasilania.
OPIS CZĘŚCI I MONTAŻ

- Przed użyciem sprawdzić, czy cztery koła (1) są już zainstalowane do podstawy (2).
- Włóż blok silnika (3) do korpusu (4). Przymocuj za pomocą śruby (5) z tyłu.
- Włożyć główny korpus do podstawy. Przymocuj za pomocą śruby mocującej (6).
- Poluzować śrubę mocującą (7) na wale silnika (8). Zamocować tylną osłonę wentylatora (9) na wałku silnika. Upewnić się, że osłona jest prawidłowo zamocowana na wałku silnika z uchwytem (10) na górze. Z powrotem dokręcić śrubę mocującą.
- Zdjąć rękaw ochronny z wałka silnika. Na wałek silnika założyć łopatki wentylatora (11). Przykręcić śrubę ostrza (12), by przymocować ostrze wentylatora.
- Poluzować trzy śruby (13) z tytu przedniej pokrywy (14). Przymocuj pokrywę przednią (14) na przedniej osłonie wentylatora (15). Upewnić się, że wąż (19) przymocowany do przedniej pokrywy (14) jest skierowany do zapięcia (17). Przymocuj przednią pokrywę (14) i przednią osłonę wentylatora (15) razem przykręcając z powrotem trzy śruby (13).
- Przymocuj pierścień zaciskowy (16) na przedniej osłonie wentylatora (15). Przymocuj przednią osłonę wentylatora na tylnej osłonie wentylatora. Przymocuj za pomocą zacisku (17) i przykręć śrubą (18).
- Włóż wąż (19) do otworu w korpusie.
- Pilot (20) można przechowywać z tyłu korpusu.
Panel sterowania i wyświetlacz cyfrowy

text_image
7—NORMAL 8—NATURAL 9—SLEEPING SPEED 10 TEMP 11 TIMER-H 12 PRE SET-H 13 1 On Off 2 Speed 3 Mode 4 Swing 5 Timer 6 Mist- Włącznik
- Przycisk prędkości
- Przycisk trybu
- Przycisk oscylacji
- Przycisk zegara
- Przycisk mgły
- Tryb normalny
-
Tryb naturalny
-
Tryb spania
- Prędkość nawiewu
- Bieżąca temperatura w pomieszczeniu
- Minutnik
- Wskaźnik zasilania
- Funkcja oscylacji
- Funkcja mgły
- Brak wody
Pilot
To urządzenie jest sterowane pilotem. Pilot jest zasilany 2 bateriami 1.5V AAA . Włóż baterie do pilota. Jeżeli urządzenie nie będzie przez dłuższy czas używane, z pilota należy wyjąć baterie. Funkcje przycisków pilota są takie same jak funkcje przycisków na panelu sterowania.
UŻYTKOWANIE
Przed użyciem napełnij zbiornik na wodę zimną wodą. Zbiornik na wodę znajduje się z tyłu korpusu.

text_image
Otwórz 180° ZamknijPodłącz urządzenie do odpowiedniego źródła zasilania. Następnie, aby wybrać żądaną funkcję, należy dotknąć przycisków na panelu sterowania lub nacisnąć przyciski w pilocie.
- ON/OFF: Wciśnij przycisk on/off, aby włączyć urządzenie. Będzie działać na następujących ustawieniach: Prędkość: 1 / Tryb: normalny / Minutnik: włączony/ Oscylacja: wyłączona / Mgiełka: wyłączona. Na wyświetlaczu cyfrowym pokazywana będzie aktualna temperatura pokojowa.
Ponowne wciśnięcie przycisku „On.Off” spowoduje wyłączenie urządzenia. Urządzenie przejdzie w tryb czuwania.
W trybie czuwania jednostka zachowa ustawienie prędkości i funkcję oscylacji poprzednich ustawień, gdy włączysz ponownie urządzenie ale jeśli odłączysz urządzenie od sieci, poprzednie ustawienia zostaną utracone.
-
PRĘDKOŚĆ: Wciśnij „Prędkość", by ustawić prędkość: 1= mała prędkość wentylatora; 2= średnia prędkość wentylatora; 3= duża prędkość wentylatora.
-
TRYB: Wcisnąć „Tryb”, by wybrać funkcje trybu od normalnego „W” → Naturalny „W” → Spanie „W” → ... (powtarzanie).
- normalny: Urządzenie działa z tą samą prędkością wentylatora cały czas.
- Naturalny: Prędkość wentylatora zmienia się naprzemiennie z krótką przerwą.
- Spanie: Prędkość wentylatora zmienia się zazwyczaj z dużej na małą z krótką przerwą.
-
MINUTNIK: Wcisnąć przycisk „Zegar”, by ustawić żądany czas działania od 1h →2h →3h... →9h →off. Po upłynięciu ustawionego czasu, wentylator wyłączy się i przejdzie w tryb czuwania.
-
OSCYLACJA: Wcisnąć przycisk Oscylacji, by kontrolować włączenie lub wyłączenie funkcji oscylacji.
-
MGIEŁKA: Wcisnąć przycisk Mgielka, by kontrolować włączenie lub wyłączenie funkcji migiełki. Funkcją migiełki można również sterować w trybie czuwania.
-
Wyłącz urządzenie i wyjmij przewód zasilania z gniazdka po użyciu. Uwaga: Napełnij ponownie zbiornik wodą,
gdy ikona „miga na czerwono.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Wyczyść i wykonaj czynności konserwacyjne produktu w następujących sytuacjach.
- Po użyciu
- Zmiana wody
- Ponowne użycie po długotrwałym przechowywaniu
- Przed czyszczeniem odłącz zasilanie, odłącz urządzenie z sieci i odczekaj, aż silnik wentylatora całkowicie zatrzyma się.
- Wyczyść brud z powierzchni wentylatora za pomocą czystej i miękkiej szmatki.
- Używaj miękkiej szmatki lub dyszy ssącej do odkurzania wąskich miejsc, by wyczyścić kurz z zewnętrznej powierzchni wentylatora lub łopatek wentylatora.
- Nie płucz bezpośrednio w wodzie.
- Nie czyść za pomocą rozpuszczalników, toluenów i płynów i olejów. Nie czyść korpusu wentylatora detergentem, by uniknąć odbarwienia i uszkodzenia.
- Do przechowywania po czyszczeniu zapakuj w oryginalne opakowanie i przechowuj w suchym miejscu.
- Jeśli nie będziesz używać urządzenia przez dłuższy czas, całkowicie opróżnij wodę ze zbiornika na wodę i podstawy zbiornika. Przechowuj zbiornik na wodę w suchym i dobrze wentylowanym pomieszczeniu. Po wysuszeniu całego urządzenia możesz go zapakować do przechowywania.

Przed czyszczeniem i czynnościami konserwacyjnymi wyjmij zbiornik na wodę z korpusu.
Czyszczenie i konserwacja zbiornika na wodę (codzienne)
Jeśli zbiornik na wodę jest brudny, namocz zbiornik w rozcieńczonym łagodnym detergencie kuchennym na 5-10 minut. Po rozpuszczeniu brudu wylej mieszankę i wytrzyj do sucha. Usuń dokładnie detergent, w przeciwnym razie urządzenie może nie działać poprawnie lub spowodować rozpryskiwanie cząstek detergentu. Upewnij się, że używasz łagodnego detergentu kuchennego. Jeśli wewnątrz produktu pozostaną ślady detergentu na bazie chloru, kwasu i enzymów, mogą wytworzyć się gazy toksyczne, które są bardzo niebezpieczne.
Czyszczenie i konserwacja podstawy zbiornika na wodę (miejsce, gdzie znajduje się zbiornik) (codziennie)
-
Za pomocą suchej szmatki do usunięcia pozostałej wody z podstawy zbiornika na wodę. Jeśli wciąż pozostały ślady wody, potwórz czynność.
-
Delikatnie wytrzyj wnętrze podstawy zbiornika delikatną szmatką zwilżoną w małej ilości detergentu.
-
Upewnij się, że używasz łagodnego detergentu kuchennego. Jeśli wewnątrz produktu pozostaną ślady detergentu na bazie chloru, kwasu i enzymów, mogą wytworzyć się gazy toksyczne, które są bardzo niebezpieczne.

text_image
Rys. 1- Delikatnie wytrzyj ultradźwiękowy nawilżacz wacikiem bawełnianym zamoczonym w detergencie. (Rys. 1)
- Nie używaj zbyt dużo siły podczas czyszczenia, w przeciwnym razie urządzenie może się uszkodzić lub wyciekać.
- Wyczyść delikatnie wnętrze podpory zbiornika na wodę, wytrzyj do sucha miękką szmatką.
- Usuń dokładnie detergent, w przeciwnym razie urządzenie może nie działać poprawnie lub spowodować rozpryskiwanie cząstek detergentu.
DANE TECHNICZNE
Napięcie robocze: 220-240V \~ 50/60Hz
Moc: 80W
GWARANCJA I SERWIS KONSUMENCKI
Przed dostarczeniem do klienta nasze urządzenia poddawane są rygorystycznej kontroli jakości. Jeśli, pomimo wszelkich starań, podczas produkcji lub transportu pojawi się uszkodzenie, należy zwrócić urządzenie do sprzedawcy. Dodatkowo do stosowanych powszechnie przepisów, nabywca ma prawo do reklamacji na podstawie, warunków niniejszej gwarancji:
Dla każdego zakupionego urządzenia zapewniamy 2 lata gwarancji, poczynając od dnia zakupu. Uszkodzony produkt można zwrócić bezpośrednio w punkcie zakupu.
Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych niewłaściwą obsługą urządzenia, usterek w wyniku modyfikacji i napraw wykonanych przez strony trzecie lub w wyniku użycia nieoryginalnych części. Należy zachować dowód zakupu, który jest jedyną podstawą złożenia roszczenia gwarancyjnego. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe w wyniku nieprzestrzegania instrukcji obsługi. Powoduje to unieważnienie gwarancji. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody materiałowe ani obrażenia ciała spowodowane niewłaściwą obsługą urządzenia i nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi. Uszkodzenie akcesoriów nie oznacza bezpłatnej wymiany całego urządzenia. W takim wypadku prosimy o kontakt z naszym serwisem. Stłuczone elementy szklane lub pęknięte elementy plastikowe są wymieniane za opłatą. Uszkodzenia materiałów eksploatacyjnych lub części podlegających zużyciu, a także czyszczenie, konserwacja i wymienia wspomnianych części nie jest objęta gwarancją i podlega opłacie.
USUWANIE PRZYJAZNE ŚRODOWISKU

Recykling – Dyrektywa europejska nr 2012/19/UE
Ten znak oznacza, że urządzenia nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi. Aby zapobiec możliwym szkodom dla środowiska i zdrowia ludzi spowodowanym niekontrolowaną utylizacją odpadów, poddaj produkt procesowi recyklingu w celu promowania zrównoważonego
ponownego wykorzystywania zasobów materiałowych. Aby zwrócić zużyte urządzenie, skorzystaj z systemu oddawania zużytych produktów lub skontaktuj się ze sprzedawcą. Sprzedawca może przyjąć produkt w celu przeprowadzenia bezpiecznego dla środowiska recyklingu.


BATERIĘ NALEŻY ODPOWIEDNIO ZUTYLIZOWAĆ LUB PODDAĆ RECYKLINGOWI. NIE OTWIERAĆ. NIE WRZUCAĆ DO OGNIA, NIE ZWIERAĆ STYKÓW.
Wyprodukowane przez: Emerio Deutschland GmbH
Informacje nt. efektywnej mocy wypromieniowywanej (PL)
Dostawca: Emerio Deutschland GmbH
Lerchenweg 3
40789 Monheim am Rhein
Deutschland
Oświadcza, że produkt wyszczególniony poniżej:
Informacje wymagane
| Informacje identyfikujące MIS-122958.2, którego/których informacje te dotyczą [Wentylator stojący z funkcją mgiełki] | |||
| Opis | Symbol | Wartość | Jednostka |
| Maksymalny przepływ powietrza przez wentylator | F | 58,53 | m3/min |
| Moc wejściowa wentylatora | P | 43,00 | W |
| Wartość serwisowa | SV | 1,36 | (m3/min)/W |
| Zużycie energii w trybie gotowości | PSB | 0,30 | W |
| Poziom mocy akustycznej wentylatora | LWA | 56,41 | dB(A) |
| Maksymalna prędkość powietrza | c | 3,25 | metry/sek |
| Standard pomiaru dla wartości serwisowej | IEC 60879:1986 (corr.1992) | ||
| Dane kontaktowe na potrzeby uzyskania dalszych informacji | Emerio Deutschland GmbHLerchenweg 340789 Monheim am RheinDeutschland | ||
Spełnia wymagania określone w następujących dyrektywach Rady:
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) nr 206/2012 z dnia 6 marca 2012 r. oraz zmieniające je ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2016/2282 w sprawie wykonania dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady nr 2009/125/WE w odniesieniu do wymogów dotyczących ekoprojektu dla klimatyzatorów i wentylatorów przenośnych
Informacje dla konsumentów na temat sposobu instalacji, użytkowania i konserwacji produktu oraz informacje na temat WEEE podano w instrukcji znajdującej się w opakowaniu.