B 60 W Bp - Odkurzacz Kärcher - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia B 60 W Bp Kärcher w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję B 60 W Bp - Kärcher i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. B 60 W Bp marki Kärcher.
INSTRUKCJA OBSŁUGI B 60 W Bp Kärcher
Pribor in nadomestni deli Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certification 188 SL- 1 Przed pierwszym użyciem urzą- dzenia należy przeczytać orygi- nalną instrukcję obsługi, postępować we- dług jej wskazań i zachować ją do później- szego wykorzystania lub dla następnego użytkownika. Przed pierwszym uruchomieniem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i załączoną broszurą pt. Wskazówki bez- pieczeństwa dotyczące szczotkowych urządzeń czyszczących oraz urządzeń do ekstrakcji rozpylonych nr 5.956-251.0 i po- stępować według zawartych w nich wskaz Urządzenie można uruchomić, tylko gdy osłona i wszystkie pokrywy są zamknię- te. W celu natychmiastowego wyłączenia wszystkich funkcji należy wyjąć Intelli- gent Key (wyłącznik awaryjny). Urządzenie może być używane tylko na ta- kich powierzchniach, które nie przekracza- ją maksymalnego wniesienia, patrz frag- ment „Dane techniczne“. 몇 OSTRZEŻENIE Nie używać urządzenia na powierzchniach nachylonych. Zabezpieczenia chronią użytkownika i dla- tego nie wolno ich usuwać, wyłączać ani obchodzić ich działania. Dźwignia jazdy Jeżeli zwolni się dźwignię jezdną, to napęd jezdny szczotek się wyłącza. Maszyna ssąco-szorująca nadaje się do czyszczenia na mokro lub polerowania równych powierzchni. – Urządzenie można w łatwy sposób do- stosować do danego zadania poprzez ustawienie ilości wody, siły docisku szczotek, ilości środków czyszczących oraz prędkości jazdy. – Urządzenie posiada zbiornik na czystą i na brudną wodę (po 60 litrów każdy z nich). Umożliwiają one wydajne czysz- czenie przez długi okres eksploatacji. – Zgodnie z wybraną głowicą czyszczą- cą, szerokość robocza wynosi między 550 a 650 mm. – Ten wariant urządzenia posiada napęd jezdny. Prędkość jazdy można nasta- wić regulując pokrętłem. – Ładowarka jest już wbudowana we wszystkich urządzeniach. Akumulatory można wybrać w zależności od konfigu- racji (patrz rozdział „Zalecane akumula- tory“) Wskazówka: W zależności od wymaganego rodzaju czyszczenia, można urządzenie wyposa- żyć w różne akcesoria. Prosimy zapytać o nasz katalog wzgl. od- wiedzić stronę w internecie pod www.kaer- cher.com. Urządzenie należy stosować wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi. – Urządzenie można stosować do czysz- czenia gładkiego podłoża odpornego na wilgoć oraz polerowania. – Urządzenie nie nadaje się do czyszcze- nia zamarzniętego podłoża (np. w chłodniach). – Urządzenie można stosować wyłącznie z oryginalnym wyposażeniem i częścia- mi zamiennymi. – Urządzenie nie nadaje się do użytku w otoczeniu zagrożonym wybuchem. – Za pomocą urządzenia nie wolno po- bierać żadnych gazów zapalnych, nie- rozcieńczonych kwasów lub rozpusz- czalników. Zaliczają się do nich benzyna, rozcień- czalniki do farb lub olej opałowy, które w wyniku zmieszania z zasysanym po- wietrzem mogą tworzyć mieszanki wy- buchowe. Nie zasysać acetonu, nierozcieńczonych kwasów ani roz- puszczalników, ponieważ atakują one materiały zastosowane w urządzeniu. – Urządzenie posiada homologację do pracy na powierzchniach z maksymal- nym wzniesieniem podanym we frag- mencie „Dane techniczne“. Wskazówki dotyczące składników (RE- ACH) Aktualne informacje dotyczące składników znajdują się pod: www.kaercher.com/REACH W każdym kraju obowiązują warunki gwa- rancji określone przez dystrybutora urzą- dzeń Kärcher. Jakiekolwiek usterki akceso- riów usuwamy w okresie gwarancji bezpłat- nie, o ile spowodowane są one błędem ma- teriałowym lub produkcyjnym. W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowego. Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa . . PL 1 Funkcja . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 1 Użytkowanie zgodne z przezna- czeniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 1 Ochrona środowiska . . . . . . . . PL 1 Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . PL 1 Elementy urządzenia. . . . . . . . PL 2 Przed pierwszym uruchomie- niem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 3 Działanie . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 4 Zatrzymywanie i odstawianie. . PL 5 Szary Intelligent Key . . . . . . . . PL 5 Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 6 Przechowywanie . . . . . . . . . . . PL 6 Czyszczenie i konserwacja . . . PL 6 Ochrona przeciwmrozowa . . . . PL 9 Usterki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL 9 Akcesoria B 60 . . . . . . . . . . . . PL 10 Dane techniczne . . . . . . . . . . . PL 11 Deklaracja zgodności UE . . . . PL 11 Wyposażenie dodatkowe i czę- ści zamienne . . . . . . . . . . . . . . PL 11 Wskazówki bezpieczeństwa Zabezpieczenia Funkcja Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Ochrona środowiska Materiały opakowania nadają się do recyklingu. Opakowań nie na- leży wyrzucać razem z odpadami domowymi, tylko oddawać do utylizacji. Zużyte urządzenia zawierają cenne surowce wtórne, które po- winny być oddawane do utyliza- cji. Baterie, oleje i podobne substancje nie mogą przedostać się do środowiska naturalnego. Z tego powodu należy usuwać (wy- rzucać) zużyte urządzenia za po- średnictwem odpowiednich systemów utylizacji. Gwarancja 189PL- 2 1 Dźwignia opuszczania belki ssącej 2 Pokrywa zbiornika brudnej wody 3 Szyna unieruchamiająca Homebase 4 Sito ochronne turbiny (pod pływakiem) 5 System płukania zbiornika brudnej wody (opcja) 6 Elastyczna blokada systemu płukania (opcja) 7 Blokada zbiornika brudnej wody 8 Pływak 9 Uchwyt do prowadzenia 10 Filtr siatkowy dużych zanieczyszczeń 11 Zbiornik brudnej wody 12 Otwór wlewu w zbiorniku czystej wodu 13 Wężyk do zasysania środka czyszczą- cego (tylko wariant DOSE) 14 Kanister na środek czyszczący (tylko wariant DOSE) 15 Blokada zbiornika świeżej wody z fil- trem 16 Uchwyt kanistra na środek czyszczący 17 Zbirnik czystej wody 18 Blokada zbiornika 19 Głowica czyszcząca (rys. symboliczny) * 20 Szczotki (wariant BR), szczotki tarczo- we (wariant BD) * 21 Zbiornik śmieci (tylko wersja BR) 22 Bezpiecznik bieguna akumulatora 23 Akumulator * 24 Wskazanie poziomu czystej wody 25 Pedał do podnoszenia/opuszczania głowicy czyszczącej 26 Dźwignia do regulacji docisku szczotek 27 Pokrętło do nachylania belki ssącej 28 Nakrętki motylkowe do zamocowania belki ssącej 29 Wąż ssący 30 Belka ssąca * 31 Kabel przyłączeniowy ładowarki 32 Układ automatycznego napełniania zbiornika świeżej wody (opcja) 33 Przycisk regulujący ilość wody 34 Dźwignia jazdy 35 Pulpit sterowniczy 36 Powierzchnia do odstawiania zestawu czyszczącego „Homebase Box“ 37 Hak kablowy 38 Wąż spustowy brudnej wody z urządze- niem dozującym
- Elementy nieobjęte zakresem dostawy – Elementy obsługi procesu czyszczenia są żółte. – Elementy obsługi konserwacji i serwisu są jasnoszare. Elementy urządzenia Kolor oznaczenia 190 PL- 3 1 Pokrętło prędkości jazdy 2 Intelligent Key żółty - Operator szary - Brygadzista 3 Wyświetlacz 4 Programator 5 Przycisk informacyjny 1 OFF Sprzęt jest wyłączony. 2 Tryb transportu Dojechać do miejsca przeznaczenia 3 Tryb eco!efficienty Czyszczenie podłoża na mokro (ze zmniejszoną prędkością obrotową szczotek) i usuwanie brudnej wody (ze zmniejszoną mocą ssania). 4 Tryb normalny Czyszczenie podłoża na mokro i usu- wanie brudnej wody. 5 Tryb intensywny Czyszczenie podłoża na mokro i działa- nie środka czyszczącego. 6 Tryb zasysania Odciągnąć zabrudzenie. 7 Tryb polerowania Polerowanie podłoża bez nakładania płynu. Przed uruchomieniem należy zamontować szczotkę tarczową (patrz „Prace konserwa- cyjne“). Szczotki są zamontowane. Zamontować akumulatory (patrz „Dogląd i konserwacja / Wkładanie i podłączanie akumulatorów“). Przed pierwszym uruchomieniem, po rese- cie przeprowadzonym przez serwis lub przy przejściu na inny typ akumulatorów koniecznie należy ustawić charakterystykę ładowania. Użyć szarego Intelligent Key. Ustawianie charakterystyki ładowania (patrz rozdział „Szary Intelligent Key/ Ustawianie charakterystyki ładowania“). Zaleca się stosowanie naszych akumulato- rów, jak to opisano w rozdziale „Dogląd i konserwacja / Zalecane akumulatory“. Wskazówka: Przy użyciu innych akumulatorów (np. in- nych producentów), serwis firmy Kärcher musi na nowo ustawić zabezpieczenie przed nadmiernym wyładowaniem. Wskazówka: Urządzenie posiada zabezpieczenie przed głębokim wyładowaniem, tzn. po osiągnię- ciu dopuszczalnego minimalnego poziomu energii następuje wyłączenie silnika szczo- tek i turbiny. Wjechać urządzeniem bezpośrednio na stanawisko załadowcze, umijając przy tym wzniesienia. NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo zranienia prądem elek- trycznym. Zwrócić uwagę na napięcie sie- ciowe i zabezpieczenie na tabliczce zna- mionowej urządzenia. Używać ładowarkę tylko w suchych po- mieszczeniach z wystarczającą wentyla- cją! – Czas ładowania wynosi przeciętnie ok. 10-15 godzin. – Wbudowana ładowarka jest regulowa- na elektronicznie, nadaje się do wszyst- kich zalecanych akumulatorów i samo- czynnie kończy proces ładowania. – Wbudowany akumulator wyświetlany jest przy ładowaniu na ekranie; jeżeli tak się nie dzieje, należy wybrać cha- rakterystykę ładowania (patrz „Ustawia- nie charakterystyki ładowania“). – W trakcie ładowania urządzenia nie można używać. 몇 NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo wybuchu! Przed ładowaniem niskoobsługowych akumulatorów zbiornik należy odchyli ć ku górze (patrz rozdział „Wkładanie i podłą- czanie akumulatorów“). W ten sposób za- pobiega się powstawaniu niebezpiecznych gazów pod zbiornikiem w trakcie procesu ładowania. W czasie, gdy zbiornik na wodę jest pod- niesiony, zabrania się jakiegokolwiek ro- dzaju czyszczenia przy użyciu wody. Przy ładowaniu niskoobsługowych aku- mulatorów pomija się podniesienie zbior- nika na wodę. Włożyć wtyczkę sieciową do gniazdka. Rozpoczyna się proces ładowania. Wskazówka: Wybrany akumulator jest wyświetlany przy ładowaniu. Ładować aż na ekranie pojawi się po- twierdzenie pełnego naładowania. Przy pierwszym ładowaniu układ sterowa- nia jeszcze nie rozpoznaje, jaki wbudowa- no typ akumulatora. Ładować aż do poja- wienia się na ekranie potwierdzenia pełne- go naładowania. 몇 OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo oparzenia środkiem żrącym! – Dolewanie wody w stanie rozładowa- nym akumulatora może prowadzić do wypłynięcia kwasu. – Przy obchodzeniu się z kwasem uży- wać okularów ochronnych i przestrze- gać przepisów, by uniknąć obrażeń i zniszczenia odzieży. – Ewentualne wypryski kwasu na skórę albo ubranie należy natychmiast wypł
kać wielką ilością wody. UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia! – Do uzupełniania poziomu akumulato- rów używać jedynie wody destylowanej albo odsolonej (EN 50272-T3). – Nie używać żadnych obcych dodatków (tak zwanych środków poprawiają- cych), gdyż wtedy wygasa wszelka gwarancja. – Akumulatory wymieniać tylko na aku- mulatory tego samego typu. W przeciw- nym wypadku serwis będzie musiał po- nownie nastawić charakterystykę łado- wania. Pulpit sterowniczy Przełącznik wyboru programu Przed pierwszym uruchomieniem Montaż szczotek Wariant BD Wariant BR Montaż akumulatorów Ustawianie charakterystyki ładowania Stosowanie akumulatorów innych producentów Ładowanie akumulatora Proces ładowania Wskazówki dotyczące pierwszego ładowania Niskoobsługowe akumulatory 191PL- 4 Belkę ssącą umieścić w uchwycie w taki sposób, aby blacha profilowana znajdowała się ponad uchwytem. Przykręcić nakrętki motylkowe. Nałożyć wąż ssący. NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo zranienia. W celu na- tychmiastowego wyłączenia wszystkich funkcji należy wyjąć Intelligent Key. Włożyć i podłączyć akumulatory (patrz „Dogląd i konserwacja / Wkładanie i podłączanie akumulatorów“). Długie boczne deski opakowania poło- żyć jako rampę na paletę. Przymocować rampę gwoździami do palety. Krótkie deski położyć pod rampę jako podpory. Usunąć listwy drewniane sprzed kół. Podnieść głowicę czyszczącą, a pedał docisnąć ku dołowi. Usunąć opakowanie kartonowe przy głowicy czyszczącej. Włożyć Intelligent Key Przekręcić przełącznik wyboru progra- mu na tryb transportu. Uruchomić przełącznik kierunku jazdy i powoli odjechać pojazdem z rampy. Wyjąć Intelligent Key. NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo zranienia. Naciskać na pedał do podnoszenia/opuszczania głowi- cy czyszczącej zawsze tylko jedną nogą. Druga noga musi mocno i bezpiecznie stać na podłożu. W razie zagrożenia należy zwolnić wyłącz- nik bezpieczeństwa/dźwignię jezdną. UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia. Przy jeź
dzie wstecznej belkę ssącą należy podnieść. Wskazówka: Urządzenie jest skonstruowane w taki spo- sób, że głowica czyszczące wystaje z pra- wej strony. Umożliwia to dokładne czysz- czenia powierzchni przy krawędziach. Włożyć Intelligent Key Wybrać prędkość przy użyciu pokrętła prędkości jazdy. Ustawić przełącznik wyboru programu do pozycji trybu transportu. Jazda pojazdem. Do przodu: Nacisnąć dźwignię jazdy do przodu. Do tyłu: Nacisnąć dźwignię jazdy do tyłu. Wskazówka: Urządzenie porusza się dopiero wtedy, gdy dźwignia jezdna została poruszona o 15°. Zatrzymywanie urządzenia: Zwolnić dźwignię jazdy. Otworzyć blokadę zbiornika świeżej wody. Napełnić zbiornik świeżą wodą (maksy- malnie 60 °C) do krawędzi króćca wlewu. Zamknąć blokadę zbiornika świeżej wody. Z układem automatycznego napełniania zbiornika świeżej wody (opcja) Połączyć wąż z układem automatycz- nego napełniania i otworzyć dopływ wody (maks. 60°C, maks. 5 bar). Kontrolować urządzenie układ automa- tycznego napełniania przerywa dopływ wody, gdy zbiornik jest pełen. Zamknąć dopływ wody i ponownie odłą- czyć wąż od urządzenia. 몇 OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo uszkodzenia. Używać tylko zalecanych środków czyszczących. W przypadku innych środków czyszczą- cych użytkownik ponosi zwiększone ryzyko bezpieczeństwa eksploatacji oraz ryzyko wypadku. Stosować tylko środki czyszczące nie za- wierające rozpuszczalników, kwasu solne- go i fluorowodorowego. Przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa podanych na środkach czyszczących. Wskazówka: Nie stosować silnie pieniących się środków czyszczących. Zalecana metoda czyszczenia: Do czystej wody w drodze do głowicy czyszczącej urządzenie dozujące dodaje środek czyszczący. Wskazówka: Urządzenie dozujące może maksymalnie dodać 3% środka czyszczącego. W przy- padku większej dawki środek czyszczący musi zostać dodany do zbiornika czystej wody. Ustawić kanister ze środkiem czysz- czącym w uchwycie. Odkręcić pokrywę kanistra.
Włożyć wąż ssący urządzenia dozują- cego do kanistra. Wskazówka: Jeżeli zbiornik czystej wody jest pusty, do- zowanie środka czyszczącego jest wstrzy- mane. Głowica czyszcząca pracuje dalej bez dopływu płynu. Dodać środka czyszczącego czyszczą- cy do zbiornika czystej wody. Przyciskiem regulującym ustawić ilość wody odpowiednio do zabrudzenia podłoża. Wskazówka: Przeprowadzić pierwsze próby czyszcze- nia używając nieznacznej ilości wody. Krok po kroku zwiększać ilość wody, aż do osiągnięcia żądanego wyniku czyszczenia. Pompa środka czyszczącego urządzenia dozującego działa dopiero od określonej minimalnej ilości wody. Zamontować belkę ssącą Rozładunek Działanie Jazda Uzupełnianie materiałów eksploatacyjnych Czysta woda Środek czyszczący Zastosowanie Środek czyszczący Czyszczenie rutynowe wszystkich podłoży odpor- nych na działanie wody RM 746 RM 780 Czyszczenie rutynowe po- wierzchni z połyskiem (np. granit) RM 755 es Czyszczenie rutynowe i podstawowe podłoży prze- mysłowych RM 69 ASF Czyszczenie rutynowe i podstawowe podłoży ze szlachetnych płyt kamien- nych RM 753 Czyszczenie rutynowe pły- tek ceramicznych w po- mieszczenaich sanitarnych RM 751 Czyszczenie i dezynfekcja w pomieszczeniach sanitar- nych RM 732 Odwarstwianie wszelkich podłoży odpornych na dzia- łanie substancji alkalicznych (np PCV) RM 752 Odwarstwianie podłoży z li- noleum RM 754 Wariant z urządzeniem dozującym DOSE (opcja) Warianty bez dozownika Ustawianie ilości wody 192 PL- 5 Aby poprawić wynik ssania na powierzchni płytek belkę ssącą można obrócić w poło- żenie ukośne do 5°. Poluzować śrubę skrzydełkową. Obrócić belkę ssącą. Dokręcić śruby skrzydełkowe. W przypadku niewystarczającego efektu ssania przechył prostej belki ssącej można zmienić. Przestawić pokrętło do nachylania belki ssącej. W urządzeniu ustawiono wstępnie parame- try różnych programów czyszczenia. W zależności od autoryzacji żółtego Intelligent Key, pojedyncze parametry można zmienić. Jeżeli parametry mają ulec zmianie na sta- łe, do ustawiania należy użyć szarego Intel- ligent Key. Ustawianie opisano we frag- mencie „Szary Intelligent Key“. Wskazówka: Prawie wszystkie teksty na wyświetlaczu, pozwalające dokonać ustawienia parame- trów, są bardzo przejrzyste. Jedyny wyją- tek stanowi parametr FACT: – Fine Clean: Niska prędkość obrotowa szczotek w celu usunięcia szarego na- lotu z kamionki. – Whisper Clean: Średnia prędkość obroto- wa szczotek w celu czyszczenia rutyno- wego z obniżonym poziomem hałasu. – Power Clean: Wysoka prędkość obro- towa szczotek do polerowania, krystali- zowania i zamiatania. Obrócić programator na żądany pro- gram czyszczący. Przekręcić przycisk informacyjny, aż do wyświetlenia żądanego parametru. Nacisnąć przycisk informacyjny – pul- suje ustawiona wartość. Ustawić żądaną wartość, obracając przycisk informacyjny. Potwierdzić zmienione ustawienie naci- skając na przycisk informacyjny albo zaczekać, aż ustawiona wartość zosta- nie automatycznie przejęta po 10 se- kundach. UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia podłoża. Nie używać urządzenia w tym miejscu. Obrócić programator na żądany pro- gram czyszczący. Pedał do opuszczania głowicy czysz- czącej nacisnąć nieznacznie w dół i po- ruszyć na lewą stronę. W ten sposób następuje odryglowanie pedału. Powoli zwalniać pedał ku górze. Następuje opuszczenie głowicy czysz- czącej. Wskazówka: W przypadku zatrzymania maszyny lub prze- ciążenia, silnik szczotek się zatrzymuje. Umieścić dźwignię w żądanym położeniu. Górne położenie: wyższa siła docisku Dolne położenie: zmniejszony docisk Wyjąć dźwignię i docisnąć ku dołowi; belka ssąca zostanie obniżona. Wskazówka: – Przy czyszczeniu podłóg z kafelkami ustawić belkę ssącą w taki sposób, by nie czyścić fug pod kątem prostym. – Do poprawy wyniku czyszczenia moż- na ustawić pozycję poprzeczną i nachy- lenie belki ssącej (patrz „Ustawianie belki ssącej“). – Jeżeli zbiornik brudnej wody jest peł- ny, pływak zamyka otwór ssący, a tur- bina ssąca pracuje na zwiększonych obrotach. W tym wypadku należy wyłą- czyć zasysanie i przejść do opróżniania zbiornika brudnej wody. Zamknąć przycisk regulacyjny do usta- wiania ilości wody. Zwolnić dźwignię jezdną/wyłącznik bezpieczeństwa. Ustawić przełącznik wyboru programu na ssanie. Podnieść głowicę czyszczącą. Przejechać krótko do przodu i odessać resztę wody. Podnieść belkę ssącą. Turbina ssąca pracuje jeszcze przez ok. 10 sekund w celu odessania pozo- stałego brudu z belki ssącej i wężyka do zasysania. Wyjąć Intelligent Key. W razie potrzeby naładować akumulator. 몇 OSTRZEŻENIE Przestrzegać miejscowych przepisów doty- czących postępowania ze ściekami. Wyjąć wąż spustowy z uchwytu i opuś- cić nad właściwą instalacją zbiorczą. Ścisnąć lub zgiąć urządzenie dozujące. Otworzyć pokrywę urządzenia dozują- cego. Wypuścić brudną wodę - regulować ilość wody przez ściśnięcie lub zgięcie. Przepłukać zbiornik brudnej wody czy- stą wodą albo wyczyścić przy użyciu systemu płukania zbiornika brudnej wody (opcja). Poluzować pokrywę w celu umożliwie- nia powolnego spuszczania świeżej wody, ale całkiem nie zdejmować. W celu umożliwienia szybkiego opróż- nienia całkowicie zdjąć pokrywę. W celu wypłukania zbiornika świeżej wody, całkowicie zdjąć pokrywę i wyjąć filtr czystej wody. Włożyć Intelligent Key Żądaną funkcję wybrać przez przekrę- cenie przycisku informacyjnego. Poniżej opisano poszczególne funkcje. W tym menu podane są uprawnienia dot. żółtego Intelligent Key. W trakcie wyświetlania opcji „Menu klucza >>“, nacisnąć przycisk informacyjny. Wyjąć szary Intelligent Key i włożyć żół- ty Intelligent Key, który ma być progra- mowany. Wybrać punkt menu obracając przycisk informacyjny. Nacisnąć przycisk informacyjny. Wybrać ustawienie punktu menu obra- cając przycisk informacyjny. Potwierdzić ustawienie naciskając punkt menu. Wybrać następny punkt menu obraca- jąc przycisk informacyjny. W celu zapisania uprawnień, wybrać menu „Zapisz ustawienia“ obracając i naciskając przycisk informacyjny. W celu opuszczenia, wybrać opcję „Opuść menu“ obracając i naciskając przycisk informacyjny. Parametry ustawione przy użyciu szarego Intelligent Key pozostają aż do wyboru no- wego ustawienia. Obrócić programator na żądany pro- gram czyszczący. Przekręcić przycisk informacyjny, aż do wyświetlenia „Cleaning App >>“. Nacisnąć przycisk informacyjny – poja- wia się pierwszy ustawiony parametr. Nacisnąć przycisk informacyjny – pul- suje ustawiona wartość. Ustawić żądaną wartość, obracając przycisk informacyjny. Ustawianie belki ssącej Położenie ukośne Przechył Ustawianie parametrów Używając żółtego Intelligent Key Czyszczenie Opuszczanie głowicy czyszczącej Ustawianie docisku szczotek Opuszczanie belki ssącej Zatrzymywanie i odstawianie Spuszczanie brudnej wody Spuszczanie świeżej wody Szary Intelligent Key Menu klucza >> Cleaning App >> 193PL- 6 Potwierdzić zmienione ustawienie naci- skając na przycisk informacyjny albo zaczekać, aż ustawiona wartość zosta- nie automatycznie przejęta po 10 se- kundach. Wybrać następny parametr przez prze- kręcenie przycisku informacyjnego. Po dokonaniu zmiany wszystkich żąda- nych parametrów, przekręcić przycisk informacyjny, aż pojawi się opcja „Opuść menu“. Nacisnąć przycisk informacyjny – na- stępuje opuszczenie menu. Nacisnąć przycisk informacyjny – pul- suje ustawiona wartość. Ustawić żądany język, obracając przy- cisk informacyjny. Potwierdzić zmienione ustawienie naci- skając na przycisk informacyjny albo zaczekać, aż ustawiona wartość zosta- nie automatycznie przejęta po 10 se- kundach. Ustawić czas zwłoki szczotek. Ustawianie, jak w opcji „Ustawianie ję- zyka“. Przekręcić przycisk informacyjny, aż do wyświetlenia menu akumulatora. Nacisnąć przycisk informacyjny – Wy- brać charakterystykę ładowania zgod- nie z wybranymi akumulatorami. Wskazówka: Ustawianie charaktery- styki ładowania może mieć miejsce je- dynie po konsultacji z serwisem firmy Kärcher, szczególnie wtedy, gdy aku- mulator nie jest ujęty w menu. Potwierdzić zmienione ustawienie naci- skając na przycisk informacyjny albo zaczekać, aż ustawiona wartość zosta- nie automatycznie przejęta po 10 se- kundach. Przywrócić ustawienie podstawowe. NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo zranienia! Do załado- wywania i rozładowywania urządzenie może być używane na podjazdach tylko aż do wartości maksymalnej (patrz „Dane techniczne“). Jechać powoli. 몇 OSTROŻNIE Niebezpieczeństwo zranienia i uszkodze- nia! Zwrócić uwagę na ciężar urządzenia w czasie transportu. Podnieść głowicę czyszczącą, aby uniknąć uszkodzenia szczotek. Wyjąć szczotkę w celu uniknięcie uszkodzenia szczotki. W trakcie transportu w pojazdach nale- ży urządzenie zabezpieczyć przed po- ślizgiem i przechyleniem zgodnie z obo- wiązującymi przepisami. 몇 OSTROŻNIE Niebezpieczeństwo zranienia i uszkodze- nia! Zwrócić uwag ę na ciężar urządzenia przy jego przechowywaniu. Urządzenie może być przechowywane je- dynie w pomieszczeniach wewnętrznych. NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo zranienia! Przed przy- stąpieniem do wszelkich prac przy urzą- dzeniu należy wyjąć Intelligent Key i wyjąć przewód sieciowy ładowarki. Spuścić brudną wodę i pozostałą czy- stą wodę i zutylizować. Zalecane rodzaje czyszczenia wyświetlane są na ekranie zgodnie z ustalonymi termi- nami. Po pojawieniu się wskazania należy wykonać wyznaczony rodzaj czynności konserwacyjnej. Po naciśnięciu przycisku Info nastąpi reset wskazania. W ustalonym terminie wskazanie pojawi się ponownie. Wskazówka: Reset serwisu powoduje też zresetowanie wszystkich terminów konser- wacji. UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia. Nie spry- skiwać urządzenia wodą i nie stosować żadnych agresywnych środków czyszczą- cych. Spuścić brudną wodę. Przepłukać zbiornik brudnej wody czy- stą wodą albo wyczyścić przy użyciu systemu płukania zbiornika brudnej wody (opcja). Wyjąć i wyczyścić filtr siatkowy dużych zanieczyszczeń w zbiorniku brudnej wody. Wytrzeć urządzenie z zewnątrz szmat- ką nasyconą łagodnym roztworem czyszczącym. Oczyścić sito ochronne turbiny. Tylko wariant BR: Wyjąć pojemnik na duże śmieci i opróżnić. Tylko wariant BR: Wyczyścić rynienkę rozdzielacza wody (patrz rozdział „Pra- ce konserwacyjne“). oczyścić listwy gumowe i zgarniające, sprawdzić, czy nie są zapchane i w ra- zie konieczności wymienić. Sprawdzić, czy szczotki nie są zużyte, w razie konieczności wymienić. Blokadę zbiornika brudnej wody docis- nąć do środka, a pokrywę zbiornika brudnej wody zamknąć w taki sposób, iż pozostanie otwarta szczelina na su- szenie. Ładowanie akumulatora: Jeżeli stan naładowania wynosi poniżej 50%, naładować akumulator nieprze- rwanie do pełna. Jeżeli stan naładowania wynosi powy- żej 50%, doładować akumulator tylko wtedy, gdy przy następnym użyciu ko- nieczny będzie pełny czas pracy. W przypadku regularnego użytkowania co najmniej raz w tygodniu ładować akumulator nieprzerwanie do pełna. Sprawdzać bieguny akumulatora pod kątem utlenienia; w razie czego wy- czyścić szczotką. Zwrócić uwagę na stabilność przewodów połączeniowych. Oczyścić uszczelki między zbiornikiem brudnej wody i pokrywą i sprawdzić ich szczelność, w razie konieczności wy- mienić. W przypadku akumulatorów, które nie należą do niskoobsługowych, spraw- dzić gęstość kwasu w ogniwach. Oczyścić tunel szczotek (tylko wariant BR). W przypadku dłuższego czasu postoju odstawiać urządzenie tylko z całkowicie naładowanymi akumulatorami. Co naj- mniej raz na miesiąc naładować aku- mulator ponownie do pełna. Zlecić serrwisowi przepisaną kontrolę urządzenia. Ustawianie języka Zwłoka szczotek Ustawianie charakterystyki ładowania LOAD DEFAULT Transport Przechowywanie Czyszczenie i konserwacja Plan konserwacji Terminy konserwacji Wiadomość na wyświet- laczu Pokaż wszyst- kie Czyszczenie belki ssącej 20 godzin Czyszczenie sita 20 godzin Czyszczenie filtra do wody 50 godzin Kontrola listew gumowych 100 godzin Kontrola szczotek 100 godzin Reset serwisu 200 godzin Po każdym użyciu Raz na tydzień Raz na miesiąc Raz w roku 194 PL- 7 Otworzyć pokrywę zbiornika brudnej wody. Ścisnąć zatrzask. Wyjąć pływak. Przekręcić sito ochronne turbiny w kie- runku przeciwnym do ruchu wskazó- wek zegara. Zdjąć sito ochronne turbiny. Spłukać wodą brud z sita ochronnego turbiny. Ponownie założyć sito ochronne turbiny. Nałożyć pływak. Spuścić brudną wodę, patrz fragment „Spuszczanie brudnej wody“. Otworzyć pokrywę zbiornika brudnej wody. Zdjąć elastyczną blokadę systemu płu- kania. Połączyć wąż do wody z systemem płu- kania. Zamknąć pokrywę zbiornika brudnej wody, aż będzie spoczywać na ela- stycznej blokadzie. Otworzyć dopływ wody i przepłukać zbior- nik brudnej wody przez ok. 30 sekund. W razie potrzeby powtórzyć proces płu- kania 2 i 3. Zamknąć dopływ wody i ponownie odłą- czyć wąż od urządzenia. Ponownie nałożyć elastyczne zamknię- cie na przyłącze. Pozostawić otwartą szczelinę pokrywy zbiornika brudnej wody w celu umożliwienia wysuszenia. 1 Znacznik zużycia 2 Listwa gumowa Listwy gumowe należy wymienić lub obró- cić, gdy są zużyte aż do znacznika zużycia. Ściągnąć belkę ssącą. Wykręcić chwyty gwiazdowe. Zdjąć elementy z tworzywa sztucznego. Zdjąć listwy gumowe. Wsunąć nowe listwy gumowe lub lub je obrócić. Nasunąć nowe elementy z tworzywa sztucznego. Wkręcić chwyty gwiazdowe i dociąg- nąć. Zdjąć listwę gumową i rynienkę przetrzeć szmatką. Po czyszczeniu ponownie rów- nomiernie założyć listwę gumową. Podnieść głowicę czyszczącą. Poluzować blokadę pokrywy łożyska. Pokrywę łożyska docisnąć ku dołowi i ją zdjąć. Wyjąć wał szczotki. Wskazówka: Wymienić wałki szczotek, gdy długość szczeciny osiąga 10 mm. Włożyć nowy wał szczotki. Zamontować ponownie pokrywę łoży- ska w odwrotnej kolejności. Powtórzyć procedurę po przeciwnej stronie urządzenia. Podnieść głowicę czyszczącą. Pedał wymiany szczotek mimo oporu nacisnąć w dół. Wyjąć szczotkę tarczową po boku pod głowicą czyszczącą. Przytrzymać nową szczotkę tarczowo pod głowicą czyszczącą, docisnąć ku górze i zahaczyć. Przesunąć urządzenie o ok. 2 m do przodu, żeby kółka skrętne wskazywały do tyłu. Pedał do opuszczania głowicy czysz- czącej nacisnąć nieznacznie w dół i po- ruszyć na lewą stronę. W ten sposób następuje odryglowanie pedału. Powoli zwalniać pedał ku górze. Ramię podnośnika głowicy czyszczącej przesuwa się do dołu. 1 Element sprężynujący 2 Bolec zabezpieczający 3 Osłona skrzynki zaciskowej 4 Zatrzask bolca zabezpieczającego 5 Dźwignia mimośrodowa Zdjąć osłonę skrzynki zaciskowej. Umieścić głowicę czyszczącą w środku pod urządzeniem. Połączyć kabel zasilania głowicy czysz- czącej z urządzeniem. Założyć osłonę skrzynki zaciskowej. Podłączyć złącze węża przy głowicy czyszczącej z wężem przy urządzeniu. Prace konserwacyjne Czyszczenie sita ochronnego turbiny System płukania zbiornika brudnej wody (opcja) Wymienić lub obrócić listwy gumowe Czyszczenie rynienki rozdzielacza wody Wymiana szczotek Wymiana szczotek tarczowych Montaż głowicy czyszczącej 195PL- 8 1 Uchwyt do prowadzenia 2 Głowica czyszcząca Wsunąć pałąk przesuwny do złącza głowicy czyszczącej 1 Zawleczka zabezpieczająca Włożyć zawleczki od dołu do mocowa- nia głowicy czyszczącej. 1 Zawleczka zabezpieczająca 2 Zawleczka składana Przełożyć zawleczki składane przez za- wleczki i złożyć pierścienie zabezpie- czające do przodu. 1 Dźwignia mimośrodowa 2 Bolec zabezpieczający Otworzyć dźwignię mimośrodową prze- suwnego elementu mocującego przy ramieniu podnośnika. Głowicę czyszczącą docisnąć do oporu do pałąka przesuwnego. Wskazówka: im mniejszy luz posiada głowica czyszcząca po zamocowaniu, tym mniej wibracji w trakcie czyszczenia. Przesunąć element mocujący, włożyć bolec zabezpieczający i wzębić. Ponownie zamknąć dźwignię mimośro- dową. Odchylić zbiornik na wodę całkowicie do dołu, sprawdzić blokadę. Demontaż odbywa się w odwrotnej kolejno- ści do montażu. 몇 OSTROŻNIE Przy demontażu głowicy czyszczącej ma- szyna może stać się niestabilna; zwrócić uwagę na stabilność maszyny. Ewent. podłożyć z tyłu i w ten sposób za- bezpieczyć przed niebezpieczeństwem przewrócenia się. Podczas obchodzenia się z akumulatorami należy przestrzegać następujących wska- zówek ostrzegawczych: NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo wybuchu. Nie kłaść na akumulatorze, czyli na biegunach i łączni- kach ogniw, narzędzi ani podobnych przed- miotów. Ryzyko obrażeń. Nie dopuś cić do zetknię- cia się ran z ołowiem. Po pracy z akumula- torami zawsze dokładnie czyścić ręce.
- Urządzenie wymaga 2 akumulatorów ** Urządzenie wymaga 4 akumulatorów
Kompletny zestaw (24 V/105 Ah) włącz- nie z kablem przyłączeniowym, nr kat. 4.035-373.0
Kompletny zestaw (24 V/170 Ah) włącz- nie z kablem przyłączeniowym, nr kat. 4.035-388.0
Kompletny zestaw (24 V/180 Ah) włącz- nie z kablem przyłączeniowym, nr kat. 4.035-387.0
Kompletny zestaw (24 V/180 Ah) włącz- nie z kablem przyłączeniowym, nr kat. 4.035-440.0 Przesunąć urządzenie o ok. 2 m do przodu, żeby kółka skrętne wskazywały do tyłu. Opuścić głowicę czyszczącą. Opróżnić zbiornik brudnej i czystej wo- dy. Poluzować blokady zbiornika i unieść zbiornik. Włożyć akumulatory do wanienki w kie- runku głowicy czyszczącej, a w celu za- bezpieczenia na dnie włożyć klocki podtrzymujące pomiędzy akumulator a ramę. 몇 OSTROŻNIE Przy demontażu i montażu akumulatorów maszyna może stać się niestabilna; zwró- cić uwagę na stabilność maszyny. Zacisnąć dostarczony przewód na wol- nych biegunach (+) i (-). Połączyć bieguny dołączonym przewo- dem. UWAGA Zważać na odpowiednie ustawienie biegu- nów. Szkic montażu 2 akumulatorów Szkic montażu 4 akumulatorów Odchylić zbiornik na wodę całkowicie do dołu, sprawdzić blokadę. Wskazówka: Przed uruchomieniem urządzenia nałado- wać akumulatory. Patrz fragment „Ładowanie akumulatorów“. Demontaż głowicy czyszczącej Akumulatory Przestrzegać wskazówek na aku- mulatorze, w instrukcji obsługi i w instrukcji eksploatacji pojazdu Nosić okulary ochronne Trzymać dzieci z dala od elektrolitu i akumulatorów Niebezpieczeństwo wybuchu Zakaz palenia oraz używania ot- wartego ognia i przedmiotów isk- rzących Niebezpieczeństwo oparzenia środkiem żrącym Pierwsza pomoc Ostrzeżenie Usuwanie odpadów Nie wyrzucać akumulatorów do śmieci Zalecane akumulatory B 60 Nr katalogo-
180 Ah, niskoobsłu- gowe 6 V** Włożyć akumulator i podłączyć 196 PL- 9 몇 OSTROŻNIE Niebezpieczeństwo uszkodzenia przez przewrócenie się urządzenia; akumulatory wymontować tylko wtedy, gdy w urządze- niu zamontowana jest głowica czyszcząca. Wyjąć Intelligent Key. Przesunąć urządzenie o ok. 2 m do przodu, żeby kółka skrętne wskazywały do tyłu. Opuścić głowicę czyszczącą. Opróżnić zbiornik brudnej i czystej wody. Poluzować blokady zbiornika i unieść zbiornik. Kabel odłączyć od bieguna ujemnego akumulatora. Odłączyć resztę kabli od akumulatorów. Wyjąć klocki podtrzymujące lub ele- menty z pianki. 몇 OSTROŻNIE Przy demontażu i montażu akumulatorów maszyna może stać się niestabilna; zwró- cić uwagę na stabilność maszyny. Wyjąć akumulatory. Zużyte akumulatory poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami. W celu zapewnienia niezawodnego działa- nia urządzenia można zawrzeć umowę ser- wisową z właściwym biurem sprzedaży Kärcher. W przypadku zagrożenia mrozem: Opróżnić zbiornik brudnej i czystej wody. Odstawić urządzenie do pomieszcze- nia, które jest chronione przed mrozem. NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo zranienia! Przed przy- stąpieniem do wszelkich prac przy urzą- dzeniu należy wyjąć Intelligent Key i wyjąć przewód sieciowy ładowarki.
Spuścić brudną wodę i pozostałą czy- stą wodę i zutylizować. Gdy na wyświetlaczu pojawiają się inne ko- munikaty o usterkach lub nie można usu- nąć usterki: Wyjąć Intelligent Key. Odczekać 10 sekund. Włożyć Intelligent Key Jeżeli usterka w dalszym ciągu nie zni- ka, wezwać serwis. Wyjmowanie akumulatorów Umowa serwisowa Ochrona przeciwmrozowa Usterki Usterki pokazane na wyświetlaczu Wskaźnik wyświetlacza Usuwanie usterek ERR_I_BÜRSTE_049 Sprawdzić, czy ciała obce nie blokują szczotek, w razie konieczności usunąć ciała obce. ERR_I_TURB_050 Skontrolować turbinę ssącą pod kątem zanieczyszczenia, w razie potrzeby ją wyczyścić. ERR_U_BATT_001 Sprawdzić akumulator, w razie zpotrzeby naładować. Usterki nie pokazane na wyświetlaczu Usterka Usuwanie usterek Nie można włączyć urządzenia Stand-by. Wyłączyć urządzenie i ponownie włożyć Intelligent Key. Przełącznik wyboru programu ustawić na żądany program. Sprawdzić akumulator, w razie zpotrzeby naładować. Sprawdzić, czy podłączono bieguny akumulatorów. Niewystarczająca ilość wody Sprawdzić poziom czystej wody, w razie konieczności uzupełnić zbiornik Zwiększyć ilość wody w przycisku regulującym jej ilość. Odkręcić blokadę zbiornika świeżej wody. Wyjąć i wyczyścić filtr czystej wody. Włożyć filtr i przykręcić blokadę. Zdjąć listwę rozdzielającą wodę przy głowicy czyszczącej i wyczyścić tunel szczotki (tylko głowica czyszcząca R). Sprawdzić, czy nie są zapchane węże, w razie potrzeby oczyścić. Brak dozowania środka czyszczącego Zwiększyć ilość wody, żeby aktywować pompę dozującą. Sprawdzić poziom środka czyszczącego Nie wystarczająca moc ssania Oczyścić uszczelki między zbiornikiem brudnej wody i pokrywą i sprawdzić ich szczelność, w razie konieczno- ści wymienić. Zbiornik brudnej wody jest pełen; wyłączyć urządzenie i opróżnić zbiornik brudnej wody Sprawdzić sito ochronne turbiny pod kątem czystości, a w razie potrzeby oczyścić. Oczyścić listwy gumowe na belce ssącej, w razie konieczności wymienić. Sprawdzić, czy nie jest zapchany wąż ssący, w razie potrzeby oczyścić. Sprawdzić szczelność węża ssącego, w razie potrzeby wymienić. Sprawdzić, czy pokrywa przy wężu spustowym brudnej wody jest zamknięta. Sprawdzić ustawienia belki ssącej. Niezadowalający wynik czyszczenia Sprawdzić, czy szczotki nie są zużyte, w razie konieczności wymienić. Szczotki nie obracają się Sprawdzić, czy ciała obce nie blokują szczotek, w razie konieczności usunąć ciała obce. Gdy zadziałał wyłącznik nadmiarowy w układzie elektronicznym, przełącznik wyboru programu ustawić na „OFF“, a następnie ustawić na żądany program. Wibracje przy czyszcze- niu Ewent. używać miększych szczotek. Głowica czyszcząca ma luz; otworzyć dźwignię mimośrodową i docisnąć głowicę czyszczącą do oporu do pa- łąka przesuwnego i ponownie zamknąć dźwignię mimośrodową. Przy usterkach, których nie można usunąć przy pomocy bieżącej tabeli, należy wezwać autoryzowany serwis. 197PL- 10 Akcesoria B 60 Urządzenia BR B 60 W Bp (wałki szczotek, akcesoria) Nazwa Nr części Szerokość robocza 550 mm Nr części Szerokość ro- bocza 650
Opis Jednostka pakująca Potrzeba w urządzeniu Szczotka, czerwona (średnia, standard) 6.906-934.0 6.906-935.0 Do czyszczenia rutynowego także silniej zabrudzonych podłoży.
Szczotka, biała (miękka) 6.906-977.0 6.906-981.0 Do polerowania oraz czyszczenia rutyno- wego delikatnych podłoży.
Szczotka, pomarańczowa (góra/dół) 6.906-978.0 6.906-982.0 Do szorowania podłoży strukturalnych (płytki z zabezpieczeniem itp.).
Wałek szczotki, zielony (twardy) 6.906-979.0 6.906-983.0 Do czyszczenia podstawowego silnie za- brudzonych podłoży oraz do odwarstwia- nia (np wosków, akrylatów).
Wałek szczotki, czarny (bardzo twardy) 6.906-980.0 6.906-984.0 1 2 Wał z podkładkami 4.762-432.0 4.762-433.0 Do mocowania podkładek walcowych. 1 2 Podkałdka walcowa, żólta (miękka) 6.369-454.0 6.369-454.0 Do polerowania podłoży. 20 80
Podkałdka walcowa, czerwona (średnia) 6.369-456.0 6.369-456.0 Do czyszczenia zabrudzonych podłoży. 20 80
Podkałdka walcowa, zielona (twarda) 6.369-455.0 6.369-455.0 Do czyszczenia normalnie i silnie zabru- dzonych podłoży.
Urządzenia BD B 60 W Bp (szczotki tarczowe, akcesoria) Nazwa Nr części Szerokość ro- bocza 550 mm Nr części Szerokość ro- bocza 650
Opis Jednostka pakująca Potrzeba w urządzeniu Szczotka tarczowa, naturalna (miękka) 4.905-016.0 4.905-012.0 Do polerowania podłoży. 1 1 Szczotka tarczowa, biała 4.905-015.0 4.905-011.0 Do polerowania oraz czyszczenia rutynowe- go delikatnych podłoży.
Szczotka tarczowa, czerwona (średnia, standard) 4.905-014.0 4.905-010.0 Do czyszczenia słabo zabrudzonych i deli- katnych podłoży.
Szczotka tarczowa, czarna (twarda) 4.905-017.0 4.905-013.0 Do czyszczenia silnie zabrudzonych podłoży. 1 1 Talerz napędowy 4.762-445.0 4.762-446.0 Do mocowania podkładek. 1 1 Urządzenia BR/BD B 60 W Bp (belka ssąca, akcesoria) Nazwa Nr części Szerokość ro- bocza 850 mm Nr części Szerokość ro- bocza 940 mm Opis Jed- nostka pakują-
Potrzeba w urzą- dzeniu Uszczelka gumowa, niebieska 6.273-214.0 6.273-213.0 Standard Para 1 para Ściągacz, przeźroczysty, z rowkami 6.273-207.0 6.273-208.0 odporna na smar Para 1 para Ściągacz, przeźroczysty 6.273-229.0 6.273-205.0 Bez zacieków Para 1 para Ściągacz, przeźroczysty 6.273-290.0 6.273-291.0 Do podłóg problematycznych Para 1 para Belka ssąca, prosta 4.777-401.0 4.777-402.0 Standard 1 1 Belka ssąca, wygięta 4.777-411.0 4.777-412.0 Standard 1 1 198 PL- 11 Niniejszym oświadczamy, że określone po- niżej urządzenie odpowiada pod względem koncepcji, konstrukcji oraz wprowadzonej przez nas do handlu wersji obowiązującym wymogom dyrektyw UE dotyczącym wy- magań w zakresie bezpieczeństwa i zdro- wia. Wszelkie nie uzgodnione z nami mo- dyfikacje urządzenia powodują utratę waż- ności tego oświadczenia. Niżej podpisane osoby działają na zlecenie i z upoważnienia zarządu. Administrator dokumentacji: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Straße 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2021/03/01 Stosować tylko oryginalne akcesoria i czę- ści zamienne, które gwarantują niezawod- ną i bezusterkową eksploatację przyrządu. Informacje dotyczące akcesoriów i części zamiennych można znaleźć na stronie in- ternetowej www.kaercher.com. Dane techniczne Urządzenie BR B 60 Urządzenie BD B 60 R 55 R 65 D 55 D 65 Moc Napięcie znamionowe V 24 Pojemność akumulatora Ah (5h) 105, 170, 180 Średni pobór mocy W 2100 Moc silnika trakcyjnego (moc znamionowa) W 300 Moc silnika ssącego W 580 Moc silnika szczotek W 2 x 600 Odkurzanie Wydajność ssania, obj. powietrza (maks.) l/s 22 Wydajność ssania, Podciśnienie (maks.) kPa (mbar) 16,7 (167) Szczotki czyszczące Liczba obrotów szczotki 1/min 600 - 1300 180 Wymiary i ciężar Teoretyczna wydajność powierzchniowa m
/h 3300 3900 3300 3900 Maks. wzniesienie w obszarze roboczym % 2 Pojemność zbiornika czystej/brudnej wody l 60/60 Temperatura wody maks. °C 60 maks. ciśnienie wody MPa (bar) 0,5 (5) Ciężar własny (ciężar w czasie transportu) kg 232 (z akumulatorami 180 Ah) Ciężar całkowity (w gotowości do pracy) kg 292 (z akumulatorami 180 Ah) Wartości określone zgodnie z EN 60335-2-72 Łączna wartość wibracji m/s
0,3 Niepewność pomiaru K m/s
0,2 Poziom ciśnienie akustycznego L
dB(A) 70 Niepewność pomiaru K
dB(A) 2 Poziom mocy akustycznej L
+ Niepewność pomiaru K
dB(A) 83 Zmiany techniczne zastrzeżone! Deklaracja zgodności UE Produkt: Urządzenie do czyszczenia podłóg Typ: 1.384-xxx Obowiązujące dyrektywy UE 2006/42/WE (+2009/127/WE) 2004/108/EG 2014/53/EU (TCU) Zastosowane normy zharmonizowane EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 60335–1 EN 60335-2-29 EN 60335-2-72 EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009 EN 61000–3–3: 2008 EN 61000–6–2: 2005 EN 62233: 2008 TCU EN 301 511 V12.5.1 EN 300 440 V2.1.1 EN 300 328 V2.2.2 EN 300 330 V2.1.1 Zastosowane normy krajowe
Notice-Facile