Emerio FH124260.1 - Ogrzewanie

FH124260.1 - Ogrzewanie Emerio - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia FH124260.1 Emerio w formacie PDF.

📄 52 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Emerio FH124260.1 - page 43
Zobacz instrukcję : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL Polski PL
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące FH124260.1 Emerio

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Ogrzewanie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję FH124260.1 - Emerio i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. FH124260.1 marki Emerio.

INSTRUKCJA OBSŁUGI FH124260.1 Emerio

Instrukcja obsługi – Polish.... - 42 -

Bardzo dziękujemy za zakup naszych produktów. Aby zagwarantować prawidłowe użytkowanie, przed użyciem prosimy uważnie przeczytać niniejszy podręcznik i instrukcję.

Produkt ten jest przeznaczony tylko do pomieszczeń z dobrą wentylacją lub do okazyjnego stosowania.

WAŻNE INSTRUKCJE

Podczas używania urządzeń elektrycznych, aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem, oparzeń i innych urazów, należy zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa.

  1. Pod warunkiem zapewnienia odpowiedniego nadzoru, pouczenia na temat bezpiecznej obsługi i dopilnowania zrozumienia zagrożeń, urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od lat 8, osoby o ograniczeniach fizycznych, czuciowych lub psychicznych, a także osoby, którym brak jest doświadczenia lub wiedzy.

  2. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem.

  3. Dzieci nie mogą bez nadzoru wykonywać czynności związanych z czyszczeniem i konserwacją.

  4. Dzieci w wieku poniżej 3 lat należy trzymać z daleka, chyba że będą one cały czas pilnowane.

  5. Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą tylko włączać/wyłączać urządzenie, przy czym dopuszcza się to pod warunkiem, że urządzenie jest umieszczone lub zainstalowane w normalnej zamierzonej pozycji działania oraz że dzieci są pilnowane lub zostały pouczone na temat bezpiecznego używania urządzenia i rozumieją występujące zagrożenia. Dzieci w wieku od 3 do 8 lat nie powinny wkładać wtyczki do kontaktu, nastawiać urządzenia, czyścić go, ani wykonywać przy nim czynności konserwacyjnych.

  6. UWAGA — Niektóre części produktu mogą być bardzo gorące i mogą spowodować oparzenia. Szczególną uwagę należy zachować w obecności dzieci i osób starszych.

  7. Jeżeli kabel zasilający zostanie uszkodzony, aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji, należy go wymienić. Wymiany powinien dokonać producent, przedstawiciel jego serwisu lub inne osoby o podobnych kwalifikacjach.
  8. OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć przegrzania, grzejnika nie należy przykrywać.
  9. Grzejnika nie wolno umieszczać bezpośrednio pod kontaktem.
  10. Grzejnika nie należy używać w bezpośrednim sąsiedztwie wanny, prysznica lub basenu.
  11. Wyjmij urządzenie z opakowania i upewnij się, że nie jest uszkodzone.
  12. Sprawdź, czy napięcie w Twoim domu odpowiada napięciu oznaczonemu na grzejniku.
  13. Sprawdź przed użyciem, czy przewód zasilający i wtyczka nie są uszkodzone.
  14. Upewnij się, że zasilanie jest wyłączone przed odłączeniem grzejnika z sieci. Nie należy dotykać wtyczki mokrymi rękoma.
  15. Nie przykrywaj grzejnika.
  16. Uważaj, by wilgoć i pył nie dostały się do urządzenia. Nie używaj grzejnika w łazienice ani suszarce. Przechowuj urządzenie w suchym miejscu.
  17. Grzejnika nie należy ustawiać na miękkich powierzchniach takich jak łóżka lub sofy.
  18. Dzieci nie powinny bawić się ani włączać urządzenia. Nie pozwalaj dzieciom zbliżać się do opakowania. Torebki polietylenowe mogą być niebezpieczne.
  19. Nie używaj przedłużaczy, gdyż mogą spowodować pożar na skutek przegrzania.
  20. Wyłącznie do użytku w zamkniętych pomieszczeniach.

  21. Uważaj, by przewód zasilający nie zwisał (np. z krawędzi stołu lub blatu) i nie umieszczaj go pod chodnikami, dywanami lub w miejscu dużego ruchu, gdzie można się o niego potknąć lub pociągnąć.

  22. Nie należy mokrą ręką wkładać wtyczki urządzenia do kontaktu lub wyjmować jej z niego.

  23. Nie naciskaj na przewód w miejscu, w którym jest podłączony do urządzenia, gdyż może to spowodować jego strzępienie lub uszkodzenie.

  24. Umieszczaj przewód i produkt z dala od rozgrzanych powierzchni.

  25. Nie wkładaj żadnych przedmiotów do grzejnika, gdyż może to spowodować porażenie prądem, pożar lub uszkodzić urządzenie.

  26. Urządzenia nie należy używać do suszenia lub ogrzewania ubrań, butów, rur lub jakichkolwiek innych przedmiotów.

  27. Używaj urządzenia w dobrze wietrzonych pomieszczeniach. Podczas używania grzejnik jest ciepły. Nie dotykaj jego rozgrzanych powierzchni. Użyj uchwytu, jeśli jest w zestawie, do przenoszenia grzejnika. Materiały łatwopalne, takie jak poduszki, pościel, papier, ubrania oraz zastony powinny się znajdować w odległości co najmniej 0.9 m wokół grzejnika.

  28. Używaj grzejnika w sposób opisany w instrukcji. Nie należy używać grzejnika w spoóśb niezalecany przez producenta, gdyż może to spowodować porażenie prądem lub obrażenia.

  29. Nie używaj grzejnika z uszkodzonym przewodem lub wtyczką. Jeśli grzejnik nie działa właściwie lub został upuszczony lub uszkodzony w jakikolwiek inny sposób, zanieść urządzenie do punktu serwisowego w celu kontroli, regulacji mechanicznej lub elektrycznej lub naprawy.

  30. Urządzenie nie powinno być obsługiwane za pomocą zewnętrznego minutnika lub oddzielnego zdalnego systemu, który nie jest załączony do urządzenia.

  31. Urządzenie grzewcze nie nadaje się do montażu w pojazdach lub maszynach.

  32. Osłony śmigła wentylatora nie należy zdejmować/otwierać w celu wyczyszczenia łopatek śmigła.
  33. To urządzenie nie jest zabawką.
  34. Nie zanurzaj w wodzie.
  35. Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem, nie należy zdejmować obudowy.
  36. Wszelkie naprawy (poza konserwacją i czyszczeniem) powinny być wykonane wyłącznie przez upoważniony punkt serwisowy.

Emerio FH124260.1 - WAŻNE INSTRUKCJE - 1

  1. Oznacza „NIE ZAKRYWAĆ”.

OPIS CZĘŚCI

  1. Wylot powietrza
  2. Panel wyświetlacza
  3. Panel sterowania
  4. Podstawa
  5. Kratka osłony i filtr
  6. Przełącznik zasilania
  7. Pilot

Panel wyświetlacza i panel sterowania

  1. Kontrolka trybu wentylatora
  2. Kontrolka słabego grzania
  3. Kontrolka silnego grzania
  4. Przycisk sterowania temperaturą
  5. Kontrolka minutnika
  6. Przycisk minutnika
  7. Kontrolka oscylacji
  8. Przycisk oscylacji
  9. Kontrolka włączenia
  10. Przycisk Tryb/Włącz/Wyłącz

  11. Włącznik

  12. Przycisk trybu
  13. Przycisk minutnika
  14. Przycisk oscylacji
  15. Przycisk sterowania temperaturą - (W dół)
  16. Przycisk sterowania temperaturą + (W góre)

Emerio FH124260.1 - Panel wyświetlacza i panel sterowania - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7

Emerio FH124260.1 - Panel wyświetlacza i panel sterowania - 2

text_image 1 2 3 Fan Low High Tem. 4 5 Timer 6 7 Swing 8 9 Mode On/Off 10 12 ON/OFF 11 MODE UP 16 TIMER DOWN SWING 14 13 15

To urządzenie jest sterowane pilotem. Z pilotem dostarczona jest jedna bateria CR2025. Przed rozpoczęciem używania pilota, z baterii należy usunąć plastikową folię zabezpieczającą. Jeżeli urządzenie nie będzie przez dłuższy czas używane, z pilota należy wyjąć baterię. Baterie guzikowe należy chronić przed małymi dziećmi.

Emerio FH124260.1 - Panel wyświetlacza i panel sterowania - 3

Podłączyć urządzenie do odpowiedniego kontaktu elektrycznego. Aby włączyć urządzenie, wystarczy nacisnąć główny przełącznik zasilania i ustawić go w pozycji „I”. W międzynarodasie rozlegnie się sygnał dźwiękowy.

Wciśnięcie włącznika na panelu sterowania lub w pilocie spowoduje włączenie się urządzenia w trybie wentylatora. Kontrolka włączenia będzie się świecić, a na wyświetlaczu będzie wyświetlana temperatura w pomieszczeniu.

Uwaga:

(1) Niektóre części produktu mogą być bardzo gorące i mogą spowodować oparzenia. Nie używać w miejscach, w których są używane lub przechowywane paliwo, farby lub jakiekolwiek łatwopalne płyny.
(2) Grzejnik zaprojektowano do używania w temperaturze powyżej -20°C.
(3) Przez pierwszych kilka minut początkowego użytkowania lub po dłuższym okresie przechowywania może się pojawić lekki zapach spalenizny. Zjawisko to jest normalne i szybko ustąpi.

1. Nastawianie mocy

(1) Przycisk „Tryb” („Mode“) w pilocie:

Nacisnąć przycisk, aby wybrać żądane ustawienie mocy: Fan (Wentylator); Low heat (Słabe grzanie) (01); High heat (Mocne grzanie) (02). Zapali się przy tym odpowiednia kontrolka.

(2) Przycisk „Tryb/Włącz/Wyłącz” na panelu sterowania:

Nacisnąć przycisk „Tryb/Włącz/Wyłącz”, aby wybrać ustawienie mocy: fan (wentylator) → low heat (słabe grzanie) → high heat (mocne grzanie) → wyłączenie → fan (wentylator) → .... Zapali się przy tym odpowiednia kontrolka.

Jeśli użytkownik wciśnie przycisk „Tryb/Włącz/Wyłącz”, aby wyłączyć urządzenie, kontrolka wentylatora będzie migać, a kontrolka włączenia będzie wyłączona; urządzenie wyłączy się po około 30 sekundach.

2. Nastawianie temperatury

Aby ustawić żądaną temperaturę, należy nacisnąć przycisk „-” lub „+” w pilocie lub przycisk „Tem.” na panelu sterowania. Temperaturę można wybrać w przedziale od 15°C do 40°C. Gdy użytkownik ustawi żądaną temperaturę, będzie ona przez kilka sekund migać, a potem wyświetl i ponownie temperaturę w pomieszczeniu.

Gdy ustawiona temperatura jest o 4°C (lub więcej) wyższa od temperatury w pomieszczeniu, urządzenie będzie działać na wysokim grzaniu.

Gdy ustawiona temperatura jest o 2-3°C wyższa od temperatury w pomieszczeniu, urządzenie będzie działać w trybie niskiego grzania.

Gdy temperatura w pomieszczeniu osiągnie nastawioną wartość, urządzenie automatycznie przełącza się w wentylatora.

Uwaga:

(1) Ustawienie mocy i ustawienie temperatury nie mogą istnieć razem; urządzenie będzie pracować zgodnie z ostatnim ustawieniem.
(2) W czasie użytkowania, jeśli przez 5 minut nie zostaną użyte żadne elementy sterujące, wyświetlacz i kontrolki zgasną. Aby aktywować urządzenie, wystarczy nacisnąć dowolny przycisk.

3. Nastawianie minutnika

Aby ustawić żądany czas działania, należy nacisnąć przycisk „Minutnik” („Timer”). Dostępne opcje: 00 (wył.) → 01 (1h) → 02 (2h) → ... → 12 (12h) → 00 (wył.) → .... Kontrolka minutnika będzie się świecić Po upłynięciu ustawionego czasu, urządzenie wyłączy się i przejdzie w tryb czuwania.

4. Oscylacja

Nacisnąć przycisk „Oscylacja” („Swing”), urządzenie zacznie się obracać w płaszczyźnie poziomej. Kontrolka oscylacji będzie się świecić. Ponowne wciśnięcie tego samego przycisku wyłączyć oscylację.

5. Wyłączanie

Ponowne wciśnięcie włącznika w pilocie spowoduje wyłączenie urządzenia. Aby zabezpieczyć urządzenie i

zwiększyć jego trwałość, przez kolejne 30 sekund będzie dalej nadmuchiwane zimne powietrze (wyświetlacz będzie odliczał czas od 30 do 0). Należy wyłączyć główny przełącznik zasilania i wyjąć wtyczkę z kontaktu. Jeśli użytkownik chce nacisnąć przycisk „Tryb/Włącz/Wyłącz” na panelu sterowania, aby wyłączyć urządzenie, należy zwrócić uwagę na to, że tryb wentylatora, tryb słabego grzania (01), tryb mocnego grzania (02), wyłączenie, będą wybierane w pętli.

SYSTEM ZABEZPIECZAJĄCY

  • Urządzenie posiada moduł zabezpieczający je przed przegrzaniem. Układ ograniczania temperatury w urządzeniu automatycznie odcina zasilanie grzałki, a wentylator kontynuuje pracę, aby schłodzić urządzenie. Urządzenie można uruchomić ponownie, gdy tylko normalne warunki i temperatura potrzebna do pracy zostaną przywrócone. Aby uniknąć ponownego wystąpienia takiej sytuacji, należy ustalić przyczyny przegrzania.
  • Grzejnik jest wyposażony w zabezpieczenie przed przechyleniem. Ze względów bezpieczeństwa jednostka wyłączyć się automatycznie, jeśli jest ona ustawiona na niestabilnej lub nierównej powierzchni lub jeśli zostanie przechylone przez nieuwagę.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

  • Przecz konserwacją odłącz urządzenie z sieci i upewnij się, że grzejnik całkowicie ostygł.
  • Używaj miękkiej szmatki do usuwania kurzu z powierzchni urządzenia.
  • Nie używaj benzyny, rozcieńczalników ani innych żracych środków chemicznych do czyszczenia urządzenia, gdyż może to uszkodzić jego powierzchnię.
  • Jeśli na kratce osłony i na filtrze będzie za dużo kurzu lub brudu, elementy te można wyjąć i umyć wodą. Przed założeniem ich z powrotem należy je dokładnie wysuszyć.
  • Upewnij się, że urządzenie ostygło i jest suche przed zapakowaniem. Przechowywać w suchym miejscu z dobrą wentylacją.

DANE TECHNICZNE

Napięcie robocze: 220-240V \~ 50Hz

Moc: 1500W

GWARANCJA I SERWIS KONSUMENCKI

Przed dostarczeniem do klienta nasze urządzenia poddawane są rygorystycznej kontroli jakości. Jeśli, pomimo wszelkich starań, podczas produkcji lub transportu pojawi się uszkodzenie, należy zwrócić urządzenie do sprzedawcy. Dodatkowo do stosowanych powszechnie przepisów, nabywca ma prawo do reklamacji na podstawie, warunków niniejszej gwarancji:

Dla każdego zakupionego urządzenia zapewniamy 2 lata gwarancji, poczynając od dnia zakupu. Uszkodzony produkt można zwrócić bezpośrednio w punkcie zakupu.

Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych niewłaściwą obsługa urządzenia, usterek w wyniku modyfikacji i napraw wykonanych przez strony trzecie lub w wyniku użycia nieoryginalnych części. Należy zachować dowód zakupu, który jest jedyną podstawą złożenia roszczenia gwarancyjnego. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe w wyniku nieprzestrzegania instrukcji obsługi. Powoduje to unieważnienie gwarancji. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody materiałowe ani obrażenia ciała spowodowane niewłaściwą obsługa urządzenia i nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi. Uszkodzenie akcesoriów nie oznacza bezpłatnej wymiany całego urządzenia. W takim wypadku prosimy o kontakt z naszym serwisem. Stłuczone elementy szklane lub pęknięte elementy plastikowe są wymieniane za opłatą. Uszkodzenia materiałów eksploatacyjnych lub części podlegających zużyciu, a także czyszczenie, konserwacja i wymienia wspomnianych części nie jest objęta gwarancją i podlega opłacie.

USUWANIE PRZYJAZNE ŚRODOWISKU

Emerio FH124260.1 - USUWANIE PRZYJAZNE ŚRODOWISKU - 1

Recykling – Dyrektywa europejska nr 2012/19/UE

Ten znak oznacza, że urządzenia nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi. Aby zapobiec możliwym szkodom dla środowiska i zdrowia ludzi spowodowanym niekontrolowaną utylizacją odpadów, poddaj produkt procesowi recyklingu w celu promowania zrównoważonego ponownego wykorzystywania zasobów materiałowych. Aby zwrócić zużyte urządzenie, skorzystaj z

systemu oddawania zużytych produktów lub skontaktuj się ze sprzedawcą. Sprzedawca może przyjąć produkt w celu przeprowadzenia bezpiecznego dla środowiska recyklingu.

Emerio FH124260.1 - USUWANIE PRZYJAZNE ŚRODOWISKU - 2

Emerio FH124260.1 - USUWANIE PRZYJAZNE ŚRODOWISKU - 3

BATERIĘ NALEŻY ODPOWIEDNIO ZUTYLIZOWAĆ LUB PODDAĆ RECYKLINGOWI. NIE RZUCAĆ DO OGNIA, NIE ZWIERAĆ STYKÓW.

Wyprodukowane przez: Emerio Deutschland GmbH

Informacje dotyczące ekoprojektu (ERP) (PL)

Dostawca: Emerio Deutschland GmbH

Lerchenweg 3

40789 Monheim am Rhein

Deutschland

Oświadcza, że produkt wyszczególniony poniżej:

Wymogi informacyjne dotyczące miejscowych elektrycznych grzejników pomieszczeń

Identyfikacja/e modelu:
ElementSymbolWartośćJednostkaElementJednostka
Wydajność cieplnaSposób doprowadzania ciepła wyłącznie w przypadku elektrycznych miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń (należy wybrać jedną opcję)
Względny dopływ ciepłą P_nom 1,5kWręczny regulator doprowadzania ciepła z wbudowanym termostatemNie
Minimalny dopływ ciepła (orientacyjnie) P_min 1,0kWręczny regulator doprowadzania ciepła z pomiarem temperatury w pomieszczeniu lub na zewnątrzNie
Maksymalna stała moc cieplna P_max,c 1,5kWelektroniczny regulator doprowadzania ciepła z pomiarem temperatury w pomieszczeniu lub na zewnątrzNie
Dodatkowe zużycie energii elektrycznejmoc cieplna regulowana wentylatoremNie
Przy względnym dopływie ciepła eI_max 0,000kWRodzaj mocy cieplnej/regulacja temperatury w pomieszczeniu (należy wybrać jedną opcję)
Przy minimalnym dopływie ciepła eI_min 0,000kWjednostopniowa moc cieplna bez regulacji temperatury w pomieszczeniuNie
W trybie czuwania eI_SB 0,000kWco najmniej dwa ręczne stopnie bez regulacji temperatury w pomieszczeniuNie
z mechaniczną regulacją temperatury w pomieszczeniu za pomocą termostatuNie
z elektroniczną regulacjąTak
temperatury w pomieszczeniu
z elektroniczną regulacją temperatury w pomieszczeniu i sterownikiem dobowymNie
z elektroniczną regulacją temperatury w pomieszczeniu i sterownikiem tygodniowymNie
Inne opcje regulacji (można wybrać kilka)
regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem obecnościNie
regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem otwartego oknaNie
z opcją regulacji na odległośćNie
z adaptacyjną regulacją startuNie
z ograniczeniem czasu pracyTak
z czujnikiem ciepła promieniowaniaNie
Szczegóły kontaktoweEmerio Deutschland GmbHLerchenweg 340789 Monheim am RheinDeutschland

Spełnia wymagania określone w następujących dyrektywach Rady:

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) Nr 2015/1188 z dn. 28 kwietnia 2015r. oraz zmieniające ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2016/2282 wykonujące Dyrektywę 2009/125/EC Parlamentu europejskiego i Rady w odniesieniu do wymogów dotyczących ekoprojektu dla piecyków grzewczych.

W odniesieniu do informacji dla klienta dotyczących sposobu instalacji, stosowania i konserwacji produktu, informacji o WEEE, prosimy o zapoznanie się. z instrukcją obsługi załączonej do opakowania.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Emerio

Model : FH124260.1

Kategoria : Ogrzewanie