CFM4350B - Ekspres do kawy BEKO - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CFM4350B BEKO w formacie PDF.

📄 99 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice BEKO CFM4350B - page 59
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BEKO

Model : CFM4350B

Kategoria : Ekspres do kawy

Pobierz instrukcję dla swojego Ekspres do kawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CFM4350B - BEKO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CFM4350B marki BEKO.

INSTRUKCJA OBSŁUGI CFM4350B BEKO

Proszę najpierw przeczytać instrukcję obsługi. Szanown Klenc! Dzękujemy za wybrane produktu frmy Beko. Mamy nadzeję, że wyrób ten, wyprodukowany przy użycu najnowszych technolog wysokej jakośc, okaże sę w najwyższym stopnu zadowalający. Przed użycem urządzena należy uważne przeczytać całą nstrukcję obsług oraz towarzyszące jej dokumenty zachować ją do wglądu na przyszłość. Przekazując wyrób nnemu użytkownkow, proszę oddać mu równeż nnejszą nstrukcję. Proszę przestrzegać wszystkch ostrzeżeń nformacj w tej nstrukcj obsług. Znaczenie symboli W nnejszej nstrukcj stosuje sę następujące symbole:

Ważne informacje i przydatne wskazówki dotyczące użytkowania.

OSTRZEŻENIE: Ostrzeżenia dotyczące sytuacji zagrażających bezpieczeństwu, życiu i mieniu. Materiały te przeznaczone są do kontaktu z żywnością. Urządzene zostało wyprodukowane w bezpecznych dla środowska, nowoczesnych zakładach. Wyrób zgodny z Dyrektywą WEEE. Ne zawera bfenyl polchlorowanych (PCB). Kraj pochodzena: P.R.C.60 / PL Coffee Maker / Instrukcja obsługi Przed użyciem tego urządzenia prosimy uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi! Prosimy przestrzegać wszystkich instrukcji zachowania bezpieczeństwa, aby uniknąć szkód z powodu nieprawidłowego użytkowania! Instrukcję tę należy zachować do wglądu w przyszłości. Przy przekazaniu tego urządzenia komuś innemu należy przekazać także tę instrukcję.

zachowania bezpieczeństwa

  • Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego w takich miejscach, jak: – sklepy, biura i kuchnie dla personelu w innych miejscach pracy; – gospodarstwa rolne;– hotele, motele i inne miejsca zamieszkania (przez gości); – pensjonaty.• Urządzenie służy wyłącznie do użytku prywatnego. Nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego.
  • Nie używaj tego urządzenia w łazience.
  • Sprawdź, czy napięcie na tabliczce znamionowej jest takie samo, jak w sieci w Twoim domu. Jedynym sposobem odłączenia tego urządzenia od zasilania jest wyjęcie wtyczki z gniazdka.
  • Dodatkową ochronę zapewni podłączenie urządzenia do domowego wyłącznika z bezpiecznikiem o znamionowym prądzie zwarciowym nie większym niż 30 mA. Należy skorzystać z pomocy elektryka.
  • Urządzenia, przewodu zasilania ani wtyczki nie wolno zanurzać w wodzie lub w innym płynie. Nie należy myć go wodą bieżącą, ani jakiejkolwiek jego część myć w zmywarce. Tylko koszyk z filtrem można bezpiecznie myć na górnej półce w zmywarce lub wodą z płynem do mycia naczyń.
  • Uvijek držite uređaj i njegov kabel izvan dosega djece mlađe od 8 godina.

Ważne instrukcje zachowania bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego61 / PL Coffee Maker / Instrukcja obsługi

  • Po zakończeniu użytkowania tego urządzenia, przed jego czyszczeniem, przed wyjściem z pokoju, lub w razie awarii wyjmij wtyczkę z gniazdka. Nie wolno wypinać z gniazda ciągnąc za przewód zasilający.
  • Aby zapobiec uszkodzeniu przewodu zasilania nie wolno dopuścić do jego ściskania, zginania ani ocierania o ostre krawędzie.
  • Ustaw pokrywkę urządzenia w taki sposób, aby skierować gorącą parę na zewnątrz.
  • Trzymaj przewód zasilający z dala od gorących powierzchni i otwartego ognia.
  • Nie używaj przedłużaczy razem z tym urządzeniem.
  • Urządzenia tego nie wolno używać, jeśli przewód zasilający lub ono samo są uszkodzone
  • Sprzęty gospodarstwa domowego firmy BEKO spełniają obowiązujące normy bezpieczeństwa, a zatem jeśli urządzenie lub przewód zasilający ulegną uszkodzeniu, należy je naprawić lub wymienić w autoryzowanym serwisie, aby uniknąć wszelkich zagrożeń. Błędna lub niefachowa naprawa może być niebezpieczna i powodować zagrożenie dla użytkowników.
  • W żadnym przypadku nie wolno demontować tego urządzenia. Gwarancja na urządzenie nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nieprawidłowym obchodzeniem się z nim.
  • Urządzenie to należy chronić przed dostępem dzieci.
  • Urządzenie to mogą używać dzieci ośmioletnie i starsze oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, zmysłowej i umysłowej lub bez doświadczenia i wiedzy, jeśli są pod nadzorem lub poinstruowano je co do jego użytkowania w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się tym urządzeniem. Używać dzieci dzieci ośmioletnie i starszebez nadzoru nie mogą go czyścić ani konserwować.
  • Dzieci bez nadzoru nie mogą czyścić tego urządzania ani konserwować go.

Ważne instrukcje zachowania bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego62 / PL Coffee Maker / Instrukcja obsługi

  • Przed pierwszym użyciem tego urządzenia starannie oczyść wszystkie części, które stykają się z wodą lub kawą. Szczegóły znajdziesz w rozdziale “Czyszczenie i konserwacja”.
  • Przed podłączeniem ekspresu do zasilania i założeniem wszystkich części należy wysuszyć go i wszystkie jego akcesoria.
  • Nie należy używać tego ekspresu, ani stawiać żadnej jego części na gorących powierzchniach, takich jak palniki gazowe, płytki grzejne, czy nagrzany piekarnik, ani w pobliżu nich.
  • Nie używaj tego urządzenia do celów niezgodnych z jego przeznaczeniem. Ekspres do kawy służy do parzenia kawy. Nie używać go do podgrzewania żadnych innych płynów ani żywności w puszkach, słojach i butelkach.
  • Nigdy nie wolno używać tego urządzenia w pobliżu przedmiotów ani materiałów łatwopalnych i palnych.
  • Razem z ekspresem można stosować wyłącznie dostarczone z nim części.
  • Nie wolno dotykać urządzenia mokrymi lub wilgotnymi dłońmi.
  • Zawsze używać urządzenie na stabilnej, płaskiej, czystej i nieśliskiej powierzchni.
  • Zadbać, aby podczas używania tego urządzenia nie doszło do przypadkowego wypięcia przewodu zasilania ani potknięcia się o niego.
  • Urządzenie ustawiać tak, aby zawsze był możliwy dostęp do niego.
  • Aby uniknąć oparzenia, należy unikać kontaktu z gorącymi powierzchniami chwytać dzbanek thermo za ucho. Podczas każdego użytkowania dzbanek thermo nagrzewa się.
  • Nie wolno ruszać urządzenia, dopóki w dzbanku thermo nadal jest gorący płyn lub jeśli urządzenie jest nadal gorące.
  • Jeśli woda nie wycieka z koszyka z filtrem podczas pracy, odłącz urządzenie od zasilania i pozostaw je na 10 minut do ostygnięcia, po czym otwórz pokrywę filtra i sprawdź.

Ważne instrukcje zachowania bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego63 / PL Coffee Maker / Instrukcja obsługi

1.2 Zgodność z dyrektywą

WEEE i usuwanie odpadów: Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady (2012/19/WE). Wyrób ten oznaczony jest symbolem klasyfikacji zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (WEEE).PWyrób ten wykonano z części i materiałów wysokiej jakości, które mogą być odzyskane i użyte jako surowce wtórne. Po zakończeniu użytkowania nie należy pozbywać się go razem z innymi odpadkami domowymi. Należy przekazać go do punktu zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych na surowce wtórne. Aby dowiedzieć się, gdzie jest najbliższy taki punkt, prosimy skonsultować się z władzami lokalnymi.

1.3 Zgodność z dyrektywą

RoHS: Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady RoHS (Ograniczenie użycia substancji niebezpiecznych) (2011/65/WE). Nie zawiera szkodliwych i zakazanych materiałów, podanych w tej dyrektywie.

1.4 Informacje o opakowaniu

Opakowanie tego wyrobu wykonano z materiałów nadających się do recyklingu, zgodnie z naszym ustawodawstwem krajowym. Nie wyrzucaj materiałów opakowaniowych do śmieci wraz z innymi odpadkami domowymi. Oddaj je w jednym z wyznaczonych przez władze lokalne punktów zbiórki materiałów opakowaniowych.• W trakcie parzenia nie otwiera się pokrywki ani koszyka z filtrem.

  • Nie należy napełniać ekspresu ponad wskaźnik poziomu maksymalnego. W przypadku napełnienia powyżej maksymalnego poziomu, wody wypływa z urządzenia przez spust bezpieczeństwa.
  • Nigdy nie wolno używać urządzenia, jeśli parzenie lub podgrzewania kawy nie jest konieczne.
  • Ekspres napełnia się wyłącznie chłodną i świeżą wodą pitną.
  • Urządzenia tego nie wolno używać razem z zewnętrznym zegarem lub osobnym systemem zdalnego sterowania.
  • Używaj dzbanka thermo wyłącznie z ekspresem do kawy.
  • Nie należy używać ekspresu bez nalania doń wody.
  • Nie należy używać dzbanka thermo pękniętego, ani z poluzowanym lub uszkodzonym uchem.

Ważne nstrukcje zachowana bezpeczeństwa ochrony środowska naturalnego64 / PL Coffee Maker / Instrukcja obsługi 2 Coffee maker Wartości podane w oznaczeniach umieszczonych na tym urządzeniu lub w innych dostarczanych wraz z nim materiałach druko- wanych uzyskano w warunkach laboratoryjnych zgodnie z obowiązującymi normami. Wartości te mogą się różnić w zależności od użytkowania urządzenia i warunków w jego otoczeniu.

865 / PL Coffee Maker / Instrukcja obsługi 2 Coffee maker 1. Pokrywa koszyka z filtrem2. Koszyk z filtrem3. Wziernik poziomu wody 4. Naczynie na wodę5. Drip-stop6. Szklany dzbanek7. Przełącznik Wł../Wył.8. Płytka grzewcza Akcesoria Łyżeczka-miarka do kawy

Zasilanie: 220-240 V~, 50 -60HzMoc: 900 WAutomatyczne wyłączenie: 30 minutZastrzega się prawo do wprowadzania modyfikacji konstrukcji i danych technicznych.66 / PL Coffee Maker / Instrukcja obsługi 3 Obsługa

OSTRZEŻENIE: Pierwsze użytkowanie: Uruchom urządzenie przynajmniej 4 razy bez dodawania kawy. OSTRZEŻENIE: Postępuj według kroków 1 - 2 oraz 7 - 12 z rozdziału „Parzenie kawy”.1. Zdejmij całe opakowanie oraz naklejki i wyrzucić je zgodnie z obowiązującymi przepisami.2. Przed pierwszym użyciem tego urządzenia starannie oczyść wszystkie części, które stykają się z wodą. Szczegóły znajdziesz w rozdziale „Czyszczenie i konserwacja”.3. Upewnij się, że urządzenie stoi prosto na stabilnej, płaskiej, czystej i nieśliskiej powierzchni.

1. Wyciągnij zbiornik na szklany dzbanek (6) i napełnij go właściwą ilością wody, ale nie powyżej znaku „10”. Ilość zaparzonej kawy będzie o 10% mniejsza niż ilość wlanej wody, ponieważ jest ona pochłaniana przez zmieloną kawę i filtr. Najlepszą kawę można uzyskać przyrządzając jednocześnie co najmniej 4 porcje. Aby poprawić izolację cieplną, zalecamy przepłukać garnek gorącą wodą przed rozpoczęciem procesu parzenia. Używaj tylko czystej, chłodnej i świeżej wody pitnej. Z tyłu zbiornika na wodę jest otwór spustowy, który zapobiega przekroczeniu pojemności ekspresu do kawy. Jeśli doleje się zbyt wiele wody, wycieknie z tyłu urządzenia.2. Otwórz pokrywę koszyka z filtrem (1).3. Cam sürahideki su su tankına boşaltın.4. Wyciągnij koszyk z filtrem (2).5. Napełnij filtr potrzebną ilością mielonej kawy. Możesz do tego użyć dostarczonej wraz z ekspresem łyżeczki-miarki..6. Włóż koszyk z filtrem (2) z powrotem do obudowy i zamknij pokrywkę (2).7. Postaw dzbanek (6) na przycisk programowania. OSTRZEŻENIE: Funkcja przerywania kapania będzie działać nieprawidłowo, lub jeśli dzbanek będzie nieprawidłowo ustawiony. Może to spowodować przelanie gorącej wody lub kawy.8. Włóż wtyczkę do gniazdka ściennego.9. Załącz ekspres naciśnięciem przycisku Zał./Wył (7). – Zapala się lampka przełącznika Zał./Wył. (7) i zaczyna się parzenie kawy. Parzenie można przerwać w każdej chwili ponownym naciśnięciem przycisku Zał./Wył. (7). Ekspres wyposażony jest w mechanizm przerywania kapania, umieszczony pod koszykiem z filtrem (2), który pozwala szybko wyjąć dzbanek (6) aby nalać kawę, zanim woda w urządzeniu przestanie płynąć.67 / PL Coffee Maker / Instrukcja obsługi 3 Obsługa

OSTRZEŻENIE: Jednakże staraj się stawiać dzbanek (6) naprzycisk programowania na krótko (maks. 30 sekund). W przeciwnym razie zaparzona kawa może przelewać się z filtru. Jeśli dzbanek ma się znajdować poza urządzeniem dłużej niż 30 sekund, urządzenie należy wyłączyć. OSTRZEŻENIE: Podczas parzenia kawy, nigdy nie otwieraj (3) koszyka z filtrem, nawet jeśli woda już nie kapie z filtra. Z koszyka z filtrem może się wylać bardzo gorąca woda lub kawa i spowodować obrażenia. OSTRZEŻENIE: Jeśli po kilku sekundach z koszyka z filtrem nie wycieka woda/ kawa, (3) gdy dzbanek (6) stoi w swym przycisk programowania natychmiast wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka i odczekaj 10 sekund zanim otworzysz i sprawdzisz koszyk z filtrem (2). OSTRZEŻENIE: Po zakończeniu parzenia kawy i gdy wziernik ze wskaźnikiem „10” (5) jest pusty, w koszyku z filtrem w dalszym ciągu znajduje się gorący płyn (3). Odczekaj, aż cały płyn spłynie do dzbanka (6).10. Zdejmj dzbanek (6) z przycsk programowana gdy tylko parzene sę zakończy, a dzbanek (6) sę napełn. Kawa jest gotowa.11. Nawet jeśl proces został zakończony, urządzene może nadal być podłączone do prądu. Dzęk temu kawa pozostane gorąca. Po zakończenu parzena zaslane urządzena wyłączy sę automatyczne po 30 mnutach, nawet jeśl ne zostane ono wyłączone przez użytkownka. Gorącą kawę można trzymać w dzbanku (6) aż do 1 godziny.12. Aby wyłączyć ekspres nacśnj przycsk Zał./Wył (7).13. Wyjmj wtyczkę zasilania z gniazdka w ścianie. Jeśli chcesz parzyć dalej, powtarzaj kroki od 1 do 12. Pomiędzy parzeniami pozwól ekspresowi stygnąć przez co najmniej 15 minut.Rady praktyczne i wskazówki • Aby zapobiec osadzaniu sie kamienia, używaj wody zmiękczonej lub filtrowanej. • Zapas kawy przechowuj w chłodnym i suchym miejscu. Po otwarciu paczki z kawą ponownie zamknij ją szczelnie, aby nie wietrzała. • Kawy używaj tylko raz, bo potem traci smak. • Nie zaleca się podgrzewania kawy, bo najlepiej smakuje zaraz po zaparzeniu.68 / PL Coffee Maker / Instrukcja obsługi 4 Informacja

4.1 Czyszczenie i konserwacja

OSTRZEŻENIE: Do czyszczenia ekspresu nie wolno używać benzyny, rozpuszczalników ani szorstkich proszków do czyszczenia, przedmiotów metalowych ani twardych szczotek. OSTRZEŻENIE: Urządzenia tego ani przewodu zasilającego, nie wolno wkładać do wody ani żadnego innego płynu.1. Wyłącz czajnik i wyjmij wtyczkę z gniazdka.2. Pozostaw urządzenie do wystygnięcia.3. Wyjmij dzbanek thermo (6).4. Otwórz pokrywę koszyka z filtrem (2).5. Wyciągnij koszyk i wysyp znajdującą się w nim kawę do odpowiedniego pojemnika na śmieci.6. Umyj koszyk na filtr (2) pod bieżącą wodą z niewielką ilością łagodnego środka czyszczącego. Koszyk na filtr (2) można zmywać na górnej półce zmywarki do naczyń albo pod bieżącą wodą.7. Urządzenie na zewnątrz wyczyść miękką, wilgotną ściereczką i delikatnym środkiem do mycia.8. Włóż koszyk z filtrem (2) z powrotem do obudowy i zamknij pokrywę koszyka z filtrem (2).9. Postaw dzbanek thermo (6) naprzycisk programowania. Przed użyciem tak oczyszczonego urządzenia dokładnie wytrzyj do sucha wszystkie jego części miękkim ręcznikiem.

4.2 Usuwanie kamienia

Usuwanie kamienia przedłuża użyteczność ekspresu. Kamień należy usuwać z ekspresu przynajmniej 4 razy w roku. Częstotliwość zależy od twardości wody w okolicy. Im twardsza woda, tym częściej trzeba usuwać kamień. 1. W specjalistycznym sklepie zaopatrz się w odpowiedni środek. Przy zakupie podaj nazwę urządzenia. 2. Przed przystąpieniem do usuwania kamienia uważnie przeczytaj informacje producenta środka czyszczącego. Jeśli instrukcje wytwórcy różnią się od poniższych, stosuj się do instrukcji wytwórcy. Zamiast środka do usuwania kamienia można użyć octu lub soku z cytryny. 3. Napełnij zbiornik na wodę do znaku 12 i dodaj środek do usuwania kamienia. Proporcje mieszaniny: 4 części wody na 1 część środka. 4. Włącz ekspres (ON) i przepuść przez niego jedną dużą filiżankę kawy. 5. Wyłącz urządzenie. 6. Pozostaw na ok. 15 minut, aby mieszanina wsiąkła. 7. Powtórz kroki 4 - 6. 8. Włącz urządzenie i przepuść przez niego całą tę mieszaninę. 9. Napełnij zbiornik zimną, świeżą wodą pitną i przepuść ją całą przez ekspres. 10. Czterokrotne powtórz krok 9. 11. Teraz znowu można parzyć kawę.69 / PL Coffee Maker / Instrukcja obsługi 4 Informacja

  • Jeśli jest planowane nieużywanie tego urządzenia przez dłuższy czas, należy starannie je przechować. Upewnić się, czy urządzenie jest odłączone od zasilania i zupełnie suche.
  • Przechowuj toster w chłodnym i suchym miejscu. Urządzenie to należy chronić przed dostępem dzieci.

4.4 Przenoszenie i transport

  • Urządzenie należy przenosić i transportować w oryginalnym opakowaniu. Zabezpiecza ono urządzenie przed fizycznymi uszkodzeniami.
  • Nie wolno umieszczać ciężkich ładunków na urządzeniu lub opakowaniu. Może to spowodować uszkodzenie żelazka parowego.
  • Upuszczenie żelazka może spowodować jego awarię lub trwałe uszkodzenie.Warunki gwarancji Beko S.A- (małe urządzenia AGD) BEKO spółka akcyjna z siedzibą w Warszawie (02-819), przy ulicy Puławskiej 366, wpisana do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, pod numerem: 0000078147 (dalej: „BEKO”) udziela gwarancji jakości (dalej: „Gwarancja”) na wprowadzone przez BEKO do obrotu na terenie Polski produkty marki BEKO (dalej: „Urządzenia”) osobom, które nabyły te produkty („Użytkownik”) na następujących warunkach:

1. BEKO gwarantuje, że Urządzenie zakupione przez Użytkownika jest wolne od

wad produkcyjnych lub materiałowych, powstałych z przyczyn tkwiących w tym Urządzeniu (dalej: „Wada”), które ujawnią się w ciągu terminu określonego w części II. niniejszych Warunków Gwarancji (dalej: „Okres Gwarancyjny”).

2. W razie ujawnienia się Wady Produktu w trakcie Okresu Gwarancyjnego,

zostanie ona usunięta na koszt BEKO w sposób uzależniony od właściwości wady, na zasadach i w zakresie określonym w niniejszych Warunkach Gwarancji.

3. BEKO zobowiązuje się do usunięcia Wady poprzez dokonanie nieodpłatnej

naprawy lub wymiany Urządzenia, bądź też reklamacja zgłoszona na podstawie niniejszych Warunków Gwarancji zostanie rozpoznana w inny sposób uzgodniony przez BEKO i Użytkownika.

4. Udzielona gwarancja jest ważna na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.

II. CZAS TRWANIA GWARANCJI.

1. Okres Gwarancyjny wynosi 24 miesiące licząc od daty zakupu Urządzenia

przez pierwszego Użytkownika, z zastrzeżeniem wynikającym z punktu 2 poniżej.

2. Udzielona gwarancja nie obejmuje Urządzeń zakupionych później niż 36

miesięcy licząc od daty produkcji Urządzenia zgodnie z numerem seryjnym znajdującym się na tabliczce znamionowej Urządzenia.III. PROCEDURA ZGŁOSZENIA REKLAMACYJNEGO.

1. Wady Urządzenia ujawnione w Okresie Gwarancyjnym będą usuwane pod

warunkiem przedstawienia przez Użytkownika dowodu zakupu tego Urządzenia zawierającego oznaczenia niezbędne do jego identyfikacji ( model, datę zakupu).

2. Uprawnienia wynikające z niniejszych Warunków Gwarancji mogą być

zrealizowane przez Użytkownika wyłącznie w Autoryzowanych Punktach Serwisowych BEKO (dalej: „Serwis”) po uprzednim dokonaniu zgłoszenia na Infolinii BEKO pod numerem telefonu: 62 766 77 70. Lista wszystkich lokalizacji Serwisu dostępna jest na stronie internetowej BEKO www.beko.pl

3. Urządzenie powinno być odpowiednio zapakowane i zabezpieczone przez

Użytkownika na czas transportu do punktu serwisowego Beko.

4. Urządzenie do zabudowy meblowej powinno być udostępnione do naprawy

przez Użytkownika lub Sprzedawcę w sposób umożliwiający przystąpienie do jego naprawy przez pracowników Serwisu Beko.

5. Wady Urządzenia będą usunięte w terminie 21 dni od daty zgłoszenia Wady na

6. Jeżeli część zamienna wymieniana w ramach uprawnień wynikających z

niniejszych Warunków Gwarancji Urządzenia jest sprowadzana z zagranicy, termin naprawy, o którym mowa w punkcie 5 powyżej, może ulec wydłużeniu jednak, nie więcej niż do 30 dni licząc odpowiednio od daty zgłoszenia Wady na Infolinii BEKO. BEKO zastrzega, że w wyjątkowych przypadkach, gdy Wada nie wpływa na funkcjonowanie Urządzenia, dopuszczalne jest przekroczenie terminu 30 dni opisanego w zdaniu poprzedzającym. Informacje o spodziewanych terminach napraw dostępne są na Infolinii BEKO pod numerem

7. Po usunięciu Wady, Urządzenie zostanie dostarczone Użytkownikowi na koszt

1. Warunkiem skorzystania z niniejszych Warunków Gwarancji jest:

a. użytkowanie Urządzenia zgodnie z Instrukcją Obsługi dołączoną do tego Urządzenia i jego przeznaczeniem, jak również odpowiednie czyszczenie i konserwację Urządzenia;b. użytkowanie w warunkach indywidualnego gospodarstwa domowego. Urządzenie nie jest używane do celów prowadzenia działalności gospodarczej lub w zastosowaniach eksploatacji masowej, w szczególności w gastronomicznej działalności hoteli, restauracji i innych obiektów turystyczno-rekreacyjnych lub zbiorowego żywienia. c. stosowanie osprzętu zalecanego przez producenta; d. brak ingerencji w Urządzenie przez osoby do tego nieupoważnione; e. brak ingerencji w tabliczkę znamionową z numerem seryjnym Urządzenia.

2. Udzielona przez Beko Gwarancja nie obejmuje:

a. wad powstałych z przyczyn innych niż tkwiące w Urządzeniu; b. czynności przewidzianych w Instrukcji Obsługi, do wykonania których zobowiązany jest Użytkownik Urządzenia we własnym zakresie i na swój koszt, w tym: instruktażu dotyczącego obsługi Urządzenia, instalacji oraz regulacji urządzenia. c. usterek powstałych w wyniku nieprawidłowego lub niewłaściwego użytkowania, niedbalstwa, przypadkowego uszkodzenia Urządzenia, nieodpowiedniego napięcia prądu lub dokonania jakichkolwiek zmian, które mają wpływ na niewłaściwe działanie Urządzenia, i które naprawiane były przez osoby nieupoważnione, używania instalacji niezgodnych z odpowiednimi Polskimi Normami i innych niż wymienione w Instrukcji Obsługi Urządzenia; d. uszkodzeń mechanicznych, termicznych, chemicznych, korozji, innych uszkodzeń spowodowanych działaniem lub zaniedbaniem Użytkownika lub powstałych na skutek działania sił zewnętrznych (do których zalicza się w szczególności wyładowania atmosferyczne, skoki napięcia, wszystkiego rodzaju awarie domowej instalacji wodno-kanalizacyjnej, itp.), a także powstałych na skutek przedostania się zanieczyszczeń lub ciał obcych do Urządzenia. e. zakamienienia (proces odkamieniania musi być przeprowadzany zgodnie z instrukcją obsługi z użyciem odpowiednich środków czyszczących) f. elementów ze szkła, plastiku oraz porcelany; g. odbarwień Urządzenia lub poszczególnych jego części; h. usterek powstałych w wyniku niewłaściwego montażu Urządzenia w zabudowie meblowej, niezgodnego z Instrukcją Obsługi Urządzenia lub innymi wytycznymi dotyczącymi montażu sprzętu w zabudowie meblowej określonymi przez Producenta;i. usterek powstałych na skutek przechowywania i użytkowania Urządzenia w warunkach, które są niezgodne z normalnymi warunkami domowymi określonymi wymaganiami powszechnie obowiązujących przepisów prawa i odpowiednich Polskich Norm.

V. POZOSTAŁE POSTANOWIENIA.

Niniejsze warunki gwarancji mają zastosowanie do Urządzeń zakupionych od dnia

25.12.2014 r. Gwarant oświadcza, że niniejsza Gwarancja jest udzielana