Ninebot KickScooter E45D - Skuter SEGWAY - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Ninebot KickScooter E45D SEGWAY w formacie PDF.
| Typ produktu | Składana hulajnoga elektryczna |
| Marka | Segway |
| Model | Ninebot KickScooter E45D |
| Wymiary po rozłożeniu (Dł. × Szer. × Wys.) | 111 × 42 × 112 cm |
| Wymiary po złożeniu (Dł. × Szer. × Wys.) | 113 × 42 × 36 cm |
| Masa netto | 15,0 kg |
| Maksymalne obciążenie | 25–100 kg |
| Prędkość maksymalna | 20 km/h |
| Typowy zasięg | 45 km |
| Maksymalne nachylenie | 20 % |
| Bateria | Litowo-jonowa 36 V / 368 Wh |
| Silnik | 300 W (nominalnie) w tylnym kole |
| Ładowarka | Wejście 100–240 V AC, wyjście 42 V / 1,7 A |
| Czas ładowania | 7,5 h |
| Opony | 9 cali, bezdętkowe (odporne na przebicie) |
| Hamulce | Przedni hamulec elektryczny + tylny hamulec nożny |
| Oświetlenie | Przedni reflektor LED, tylne światło LED |
| Tryby jazdy | Sport, Standard, Ograniczona prędkość |
| Łączność | Bluetooth 4.0+ (aplikacja Segway-Ninebot) |
| Stopień ochrony | IPX4 (odporność na zachlapania) |
| Temperatura robocza | -10°C do 40°C |
| Zalecany wiek | 14 lat i więcej |
| Wymagany wzrost | 120–200 cm |
| Materiał ramy | Aluminium (szacunkowo) |
| Części i możliwość naprawy | Dodatkowa bateria zewnętrzna opcjonalnie, opony wymienialne w autoryzowanym centrum |
Często zadawane pytania - Ninebot KickScooter E45D SEGWAY
Pytania użytkowników dotyczące Ninebot KickScooter E45D SEGWAY
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Skuter w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Ninebot KickScooter E45D - SEGWAY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Ninebot KickScooter E45D marki SEGWAY.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ninebot KickScooter E45D SEGWAY
Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie, aktualizacji oprogramowania i aktualizacji toj instrukcji obsługi w dowolnym momencie. Owiedz stronę www.segway.com lub sprawdz aplikację, aby pobrać najnowsze materiały użytkownika. Musisz zainstalować aplikację, aktywować swojego KickScootera i uzyskać najnowsze aktualizacje i zasady bezpieczeństwa.
www.segway.com
K014P0879-A0

ninebot®
Serien E22: E22 / E22D / E22E
Serien E25; E25A / E25D / E25E
Serien E45:E45/E45D/E45E

Tłumaczenie oryginalnego powiadomienia
Spis treści
1 Bezpieczeństwo jazdy 02
2 Zawartość opakowania 04
3 Schemat 05
4 Montaz hulajnogi 06
5 Instalacja zestawu drugiego akumulatora (opcja) 07
6 Pierwsza jazda 08
7 Lacowanie 09
8 Nauka jazdy 09
9 Ostrzeżenia 11
10 Składanie i przenoszenie 15
11 Obstuga 15
12 Charakterystyka 17
13 Atesty 20
- Znak towarowy i oświadczenia prawne 23
15 Kontakty 23
Dziękujemy za wybór hulajnogi Ninebot KickScooter Max (zwanej dalej hulajnoga)!
Twoja hulajnoga to produkt rekreacyjny z aplikacja mobilną, umożliwiającą łączenie się z innymi kierowcami.
Ciosz się jazdą i łącz się z użytkownikami na całym świecie!
Niniejsza instrukcja ma zastosowanie do następujących modeli:
Serii E22: E22 / E220 / E22E
Seri E25: E25A / E25D / E25E
Seri E45: E45 / E45D / E45E

Zawsze korzystaj z hamulca elektrycznego razem z hamulcem nożnym w przypadku hamowania nagłego. W
przeciwnym przypadku ryzykujesz upadek i/lub zderzenie przez nie uzyskanie maksymalnej siły hamowania.
* Rysunek jest tylko pogądowy. Szczogóry znajdują się w faktycznym produkcie.
1 Bezpieczeństwo jazdy
- Hulajnoga elektryczna jest pojazdem rekreacyjnym. Opanowanie umiejętności jazdy wymaga praktyki. Ani Ninebot Inc. (firma Ninebot [Beijing] Tech Co., Ltd. Oraz jej spółki zalezne i stowarzyszone) ani Segway Inc. nie ponosza odpowiedzialności za obrazenia lub szkady sprowadowane przez brak doswadczenia kierowcy lub nieprzestrzeganie instrukcji zawartych w tym dokumencie.
- Ryzkochno moze zmirzniemie, postupac za zgodnie ze wszystkami wskazowkami i rostrzemczeniary zawartymi i tej. Instrukcji, a diu no mozna go całkowcie wyelinimiravoc. Pernietaj ze za kazdymi razeml. Guy jezdizsli na hulajnodne, ryzykujesz zmirzniemie za powodu utraty kontroli, kolijii ujszkodki. Wjedzajadce de przecharenz publicnzej, zawsez przesztjegost sostomychne zprzepisw o jasacri. Potobriej, ja w przyzkodku innych pojabdzów, wieksze predzicci wyrnegraga drusznej drugi hannomania. Rajte harnowanie na godrachch nierzerzniachmiz moze doprowatoce do posliguje koł, utrally trowonąpi lub ujszkodku. Badz lozstrzy i podzysz jazdy zawse zachoruw bezpieczne odleglesc miedzy saba, a inymi budmił lub pojabziardmi. Bacz crziny i zwolnijl wjedzajradca na niemzany teren.
- Podczas jazdy zawsze nos kask. Uzywaj atestowanego kasku rowerowego lub deskarolkawego, dobrze dopasowanego, z paskiem pod broda i zapewniającego ochrone tylnej czesci głowy.
- Nie próbuj swojej pierwszej jazdy wykonywać w miejscach, w których możesz spotkać dzieci, pieszych, zwierzeta domowe, pojazdy rowry lub inne przeszkody i potencjalne zagrozania.
- Uwazaj na pieszych zawsze ustepujuć im pierwszenstwa. Jeśli jest lo możliwe, omijaj ich po lewej stronie. Zblizając sie do pieszego z naprzeciwnka. Izymaj sie prawej słrony i zwolnij. Umikaj zaskakowania pieszych - gdy zblizasz sie od tyłu daju o sobie znac i zwolnij podczas mijania da predkosci chodu. W innych sytuacjach, przestrzegaj przepisów ruchu drógowego i innych obowiatzujących zasad.
- W miejscach, w których nie obwizansuja przepisy, należy postępowac zgodnie z wytycznymi dotyczącymi bezpieczeństwa, opisanymi w tej instrukcji obsługi. Firma Ninebot i Segway Inc. nie ponosza odpowiedzialności za szkady w mieniu, obrażenia/smierc ludzi, wygodki lub spory prawne, spowodowane naruszeniern instrukcji bezpieczeństwa.
- Nie pozwalaj nikomu na samodzielna jazde hulajnogi, o ile ta osoba nie zapoznala sie z ta instrukcja obsługi i nie przyszka przez samouczek nowego kierowcy, dostępny w aplikacji. Dbairosć o bezpieczeństwo nowych użytkowników należy do Ciebie. Pomagai nowym użytkownikem da czasu, ar dobrze opanuja podstawy używania hulajnogi. Sprawdz, czy każdy nowy użytkownik zakłada kaski inne części ochronne.
- Przed każda jazda sprawdz, czy elementy złączne nie sa poluzowane, czy czesci składowe nie sa uszkodzone, a cisnienie w kolach nie jest za niskie. Joshi hulanjoga wydajo mioprawickowe dawicki lub dawicki alarmowo, nałychmiasł przywnii jazda. Zdiągnozuj hulajnego za pomocą aplikacji Ninebot by Sogway i zwrócić sie do swojego sprawstawcy/przestamiciela firmy o przeprowadzenie jego-----------
- Zachowej czujność: Obserwój trase jazdy w oddali oraz torem bezpośrednie przed pojazdern – Twoje oczy sa najleoszym narzedziem do bezpiecznego omijania przeszkód i niejsce o obnizonej przyczepnosci (w tym miedzy inrymi: mokrego gruntu, luznego piasku, zwiru i obłodzorych powierzchni).
- Aby zmniejszyc ryzyko obrazen, należy przeczytac i przestrzegac wszystkich komunikatów „UWGN” i „OSTRZEZENIE”, znajdujących się w tym dokumencie. Nie jeźdic zhełajnega z niebozpieczna prodkoscia. Pod zadnym pozorem nie wolno wjezotzac na drogi, po których poruszaja się samochody. Producent zaleca, aby kierujący mieli co najmniej 14 lat. Zawsze przestrzegaj następujących
instrukcji bezpieczonstwa:
A. Osoby, które nie powinny poruszac sie na hulainodze:
i. osoby znajdujące się pod wpływem alkoholu lub narkotyków;
ii. osoby cierpiace na chorobe, która naraza je na ryzyło w przypadku podjecia zwiekszonego wysikku fizycznego;
iii. osoby mające problemy z utrzymaniem równowagi lub z umiejętnościmi motarycznymi, które mogłoby zakłócac ich zdalnosp do zachowania równowagii;
iv. każdy, kto przekracza określone wartości graniczne wzrostu lub wagi (patrz „Charakterystyka“).
v. kobiety w ciazy.
B. Uzytkownicy w wieku ponizej 18 lat powinni jezdzie pod nadzorem osoby dorosłej.
C. Podczas korzystania z urządzenia należy przestrzejąć obowiazujących przepisów i zasad. Nie jezdzie w miejscach niedezwolonych lokalnymi przepisami.
D. Aby być bezpiecznym podczas jazdy, musisz wyraznie widziec to, co znajduje sie przed Toba i sam musisz być wyraznie widoczny dla innych.
E. Nie korzystaj z hulajnogi jestazac po sniegu, w dleszczu ani po drogach, które sa mokre, biotnisie, obłodzone lub słiskie z jakiegokolwiec powotu. Nie przejoczal przez przeszkody (piasek, luzny zwir lub gałozie). Mace lo doprowadzie do ultrały równowagi lub przyczepnoszi i grozi upadkiem.
-
Nie próbuj hadowac hulajnogi, gdy ona sama, hadowarka lub gniazdko elektryczne sa mokre lub zniszczone.
-
Podobnie jak w przypadku każdego urządzenia elektranicznego podczas ładowania należy używać ogranicznika przepiec, aby chronie hulajnego przed uszkodzeniem w wyniku wyładowan energii i skoków napięcia. Uzywaj wyłącznie ładowarki dołącznej do Segway'a. Nie używoj ładowarok z innych modeli.
-
Uzywaj tylko czesci i akcesoriów dopuszczonych przez Ninebot lub Segway. Nie modyfikuj swojej hulajnogi. Zmiany w hulajnodze mogą zakićac jej działanie, mogą spowodować powazne obrażenia i/lub szkody oraz groza utrata ograniczonej gwarancji.
-
Dzieci nie powinny bawic sie hulajnoga lub jej czesciami. Nie powinny też jej czyscic ani konserowac, Korzystanie z urządzenia powoduje przenoszenie organ na całe ciało użytkownika.
Zawsze stawicz hulajne nog na podporce na słabiernej powierzchni. Hulajnoga musi zycu ustawiana podórką na kierunku pochyłoski stoku, aby zapoznie jej przewoczeń nię. Nigdy nie staniewo hulajnogi zwroconej przodami w dół zbocza, powierzraw podporka możni sie zaminiec i szradzenie się przewóci. Po ustawioniu hulajnoj sortawzic jej stabilność, aby unnikrac ryzyka usadku (7 powadu posława, lub zawsze lekich wISTRACZ) Now parkowac hulajnogi w charołcznym obszane, rachej wybrac miejsce wzdkluz solany. Jesni to pólzwie, zawsze wybracje miejsce parkowanie na płaskim terenie.
-
Aby niec lepsze doswiadczenia z jazdy, zaleca sie regularna konserwacje produktu.
-
Przed ładowaniem akumulatora należy zapoznać sie z instrukcja obsługi.
-
Nie należy dotykac układu hamulcowego, gdyż moze to spowodować zagrozenie dla bezpieczeństwa
-
Krzywa korekcyjna A poziomu emisji cisnienia akustycznego jest mniejsza niz 70 dB(A). Orgaria mechaniczne generowane przez hulajnega sa mniejsze niz 2,5 m/s².
2 Zawartość opakowania

text_image
Kierownica Rama główna Materialy użytkownika Sytuścia ieliżneśczałośczałoń OznaścjaDrugi zestaw akumulatorów


text_image
Sruusz z ribem plaskin M5 × 7 (jeden zodarkowy) Klucz 6 kątny Lacowarka DzworexPodczas rozpakowywania nulajnogi sprawu, czy powyłsze elementy znajdują się w zestowie. W przypadku braku jakichkołwiek elementów: skontakty się ze sprędekawca/śrzedstawicielem handlowym lub najolizszą stacji ośugi (patrz „Kortakt” w instrukcji usług). Po sprawdzeniu, czy wszystkie elementy są osecne i w dobrym stanie, możesz przystąpić do montażu nulajnogi.
Zachowaj opakowanie i materiały z opakowania na wypade, owertualne, wysytki hulajnego w przyszłości.
Przed z montowaniem, montażem acesoriów lub czyszczeniem, zawsze adłączaj zasilanie hulajnego oraz kabel zasilający

text_image
3 Schemat Przepustnica elektroniczna Deska rozdzielcza i przycisk zasilania Hamulec elektroniczny Uchwyt do składania Reflektor przedni Kolumna kierownicy (Pojemnik na akumulator) Port drugiego akumulatora Gniażko ładowania Pedsał składana Tylny błotnik/Hamulec nożny Obszar tablicy rejestracyjnej* * Dla E22D. Koło napędowe Reflektor * Dla E22D / E22E. Deska rozdzielcza i przycisk zasilania Podnóżek hulajnogi Prędkościomierz Biąd Bluetooth Wskazówka dot, przegrzowania Tryb mocy Poziom naładowania bateri Przycisk zasilania (Wielofunkcyjny)Prędkościomerz: viskazuje aktualną prędkość mulajrogi. Wyświeta również kandy błędów.
Poziom nalsodowsania bateri, wskazuje pozom nałacowania akumulatora za pomocą 5 paszów. Kozdemu paskow odręwiada okło 2018 mosy
Treasury.
- Czerkonaikona, S' tryb sporlowy (maksymalna risc/predkość).
Biała ikora „S. tryb standardowy (średnia moc/prędkość).
Brakikany, S': tryb ograniczenia prędkości (minimania moc/prędkości).
Buckloch: ikona wskazuje ze hulajnoga została osmyśnia połączona z urządzeniem mobilnym.
Przysk zasilania: nacisnji, aby włączyc huianogę; nacisnji i przytrzymaj przydisk przez 3 sekundy, aby wyłączyc huizinogę. Cdy huizinoga est włączane, nacisnij przycisk, aby włączyc/wyłączyc reflektor: nacisnij dwukrotnie, aby przełączac tryby.
Viscazówka dot przegrzewania: Zawsze włączona ikona termometru wskazuje, że temperatura akumulatora osiągnęcia 50 °C.
W takim przypadku połązd nie może przyspieszać normalne i może nie być naładowany. Nie korzystą z niego, aż temperatura szadnie do normalnego zakresu.
Błąd: ikona klucza wskazuje, ze hulajnoga wycyta bląd.
4 Montaż hulajnogi
- Rozłoż kolumnę kierownicy i popchnij do przodu. Podnię pedał składania. Następnie rozkż podnóżek hulajnogi, aby uzyskać podparcie. Uwaga: Sprawdź, czy oś zatrzasku mechanizmu składania jest prawidłowo zabezpieczona.

text_image
Cs Zatrzasku- Za pomocą załączonego klucza 6-kąlnego wkręć cztery śruby (po dwie z każdej strony).

Reflektor przedni skierowany do przodu.
- Połącz przewody wewnątrz kierownicy z przewodami kolumny kierownicy. Nasun kierownicę na kolumnę kierownicy. Pamiętaj o właściwym ustawieniu kierownicy. Refloktor przedni skierowany do przodu.

text_image
edni o- Sprawdź, czy zasilanie hulajnogi włącza się i wyłącza.

5 Instalacja zestawu drugiego akumulatora (opcja)
⚠ Ostrzeżenie: należy stosować wyłącznie śruby załączone do tego produktu.
-
Usunąć trzy śruby z ramy jak pokazano na rysunku. Następnie zdjąć pokrywę przy porcie ładowania i wykręcić śrubę M3.
-
Zainstalować szynę srubami M4 (10mm) (3 szt.) dołączonymi do tego produktu. Sprawdzić czy są one prawidłowo zamocowane.

-
Zainstalować zewnętrzny akumulator na szynio i przymocować go 2 sz. Śrub M4 (20mm) i jedną śrubą M3, które to załączone są do tego produklu. Po ich prawidowym zainstalowania, załkać otwory ze śrubami gumowymi zatyczkami.
-
Sprawdź, czy zasilanie hulajnogi włącza się wyłącza.

Podczas nauki jazdy na hulajnodze elektrycznej istnieje zagrożenie bezpieczeństwa. Przed pierwszą jazda musisz zapoznać się z „Instrukcją bezpieczeństwa”, dostępną w aplikacji.
Zo względów bezpieczeństwa Twoja hulajnoga nie jest jeszcze aktywowana i będzie od czasu do czasu emitowała sygnał cźwiękowy po włączeniu zasilania.
Do momentu aktywacji, hulajnoga rozwija bardzo niską prędkość jazdy i nie można jeszcze wtedy korzystać z wszystkich funkcji. Aby aktywować hulajnogę i korzystać w pełni z jej osiągów zainstaluj aplikację na urządzeniu mobilnym (z Bluetooth 4.0 lub nowszym), połącz się z hulajnogą poprzez Bluetooth i postępuj zgodnie z instrukcjami aplikacji,
Pobierz aplikację, skanując kod QR
1 Włącz zasiłanie hulajnogi.

3 Połącz się z hulajnogą klikając na opcji „Pojazd” → „Skenowanie w poszukiwaniu pojazdów” (Vehicle → Scan for device). Po nawiązaniu połączenia rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Ikonka Bluetooth przestanie migać i pozostanie włączona.
4 Postępuj zgodnie z instrukcjami aplikacji, aby aktywować hulajnogę i nauczyć się bezpiecznoj jazdy. Możasz toraz zacząć korzystać hulajnogi, sprawdzać joś stan za pomocą aplikacji i wchodząć w interakcje z innymi użytkownikami.
2 Migająca ikonka Bluetooth wskazuje, że hulajnoga oczekuje na połączenie.

text_image
Gniazoko lądowania Gniazdko lądowania (Załączony zestaw drugiego akumulatora)Wskazówki dotyczące ładowania

text_image
Otwóź pokrywę gniazdka ładowania. Wóż wyczkę kabia ładującego. Po zakończeniu zamknij pokrywę gniazdka ładowania.OSTRZEŻENIE
Nie podłączaj ładowarku, gdy gniażdko ładowania lub kabel ładowania są mokre. Nie korzystają z ładowarki ani osteni, jeśli są uszkodzone lub widać na nich ślady wody.
KickScooter jest w pełni naładowana, gdy dioda LED na ładowarce zmienia kolor z czerwonego (ładowanie) na zielony (ładowanie podtrzymujące).
8 Nauka jazdy

Aby do minimum ograniczyć wszelkie możliwe obrażenia, do jazdy nakładaj atestowany kask oraz wyposażenie ochronne.

text_image
188°C ①- Włącz zasilanie i sprawciz poziom naładowania na wskaźniku. Jeśli poziom naładowania akumulatora jest niski, podładuj hulajnoge

2. Aby zacząć silizg, stań jedną nogą na podnożku i odpchnij się drugą nogą.

- Położ drugą nogę na podnóżku w taki sposób, aby obie stopy były stabirne. Po osiągnięciu równowagi przyspiesz, naciskając przepustnicę po prawej stronie.
UWAGA: Ze względów bezpieczeństwa silnik nie zacznie działać, dopóki hulajnoga nie osiągnie prędkości 2,5 mpo (4 km/h).

- Zmniejsz prędkość, zwalniając przepustnice. Docisnąć hamulec elektroniczny i jednocześnie nacisnąć nogą biotnik, aby uzyskać nagłe hamowanie.

- Aby skręcić przenies ciężar ciała i lekko skręć kierownicę.
OSTRZEZENIE
Przy gwaltownym hamowaniu ryzykujesz poważne obrażenia z powodu utraty przyczepności i możliwości upadku. Utrzymuj umiarkowaną prędkość i miej na uwadze potencjalne zagrożenia.
9 Ostrzeżenia

NIE UZYWAJ hulajnogi podczas deszczu. NIE doprowadz do jej zmokniecia.

Przejozdzajac przez drzwi uwazaj na głowe.
OSTRZEŻENIE
Nieprzestrzeganie tych instrukcji może prowadzić do poważnych urazów i obrażeń.

Podczas przecjezdzania przez progi spowalnialające, progi wind, nierównosci na drodze ito, należy zachować predkosc 5–10 km/h. Aby poprawic komfort jazdy po takich powierzchniach, lekko upiac kolana.

Obserwuj prędkość podczas zjazdu. Podczas jazdy z dużą prędkością używaj obu hamulców jednocześnie.

!
NIE NACISKAJ przepustnicy prowadzac hulajnoge.

[Non-Text]
Unikaj kontaktu opony/koła z przeszkodami.

!
NIE KORZYSTAJ z hulajnogi jezdzac po drogach publicznych, ekspresowych czy autostradach.

!
NIE OBRACAJ kierownicy gwałtownie podczas jazdy z duza predkoscia.

!
NIE WOZ ciezkich przedmiotow na kierownicy.

[Non-Text]
NIE KORZYSTAJ z hulajnogi stojac tylko na jednej nodze.

!
Nie należy przejezdczac przez kaluze ani inne przeszkody (wodne). W takim przypadku należy zmniejszyc predkosc i omijac przeszkody.

!
Hulajnoga jest przeznaczona tylko dla jednego kierowcy. Nie przewoz pasazerów. Nie woz dzieci. Nie korzystają z hulajnogi bedac w crazy.

NIE naciskać nogą na pedał składania podczas jazdy.

Po skonczeniu jazdy NIE DOTYKAJ piasty napodowej, ponieważ może być goraca.

Podczas jazdy NIE ZDEJMUJ rek z kierownicy. Nie kieruj tylko jedna reka.

NIE WJEZDZAJ po schodach ani z nich NIE ZJEZDZAJ: nie skacz przez przeszkocy.
OSTRZEŻENIE
Zawsze trzyma, obie ręce na kierownicy, w innym wypazku ryzykujesz poważne obrażenia z powocu utraty równowagi i upadków falls.
10 Składanie i przenoszenie

text_image
KarabinóczykNacisnąć na podał składania, popychając jednocześnie kierownicę lekko do przodu.

Złożyć kierownicę az zablokuje się na tylnym zderzaku.

Kiedy KickScooter jest już złożony, podnieść go za ramę.
11 Obsługa
Ozyszczenie i przechowywanie
Do czyszczenia ramy głównej używa, miekkiej, wilgotnej szieroczki. Trudne do usumiecia zabrudzenia można uzysłoś szcotoleczka i pasta do zebów, a następnie oczysłoś miekkia, wilgotna szieroczka. LIMARA
Nie myj hulajnogi alkoholem, benzyna, acetorem an innymi ztracymi/lotnymi rozguszczalnikami. Substanje te moga uszkodzic powierzchnie i konstrukcje wewnętrzna pojazdu. Nie myj hulajnogi za pomoca myjk wysokacisnieniowej lub strumieniem wody pod dużym cistnieniem.
OSTRZEZNIC
Prąd czyszczem um upewnii sie, ze zasilanie hulajnoj. jest WYLACZONE, kabel lodewania jest oślczony, a gurnowa zastopka prasadka radowania jest szczełnie zarkniela; w speciwnym razie nozesz narazło się na porazenie predem lub szudziodenie czeci elektronicznych. Przechową pojadę w chłodnym, suchnym miejscu. Ne przechowią era na zwego dla przez dłuższy czas. Nazożane na działanie premiari smecznanych i skrajnych lemonatu (zarówny wysokuch, jak. niłoch) przysposzany proces silanzenia się oślamińów z leorczywa sztucznego i
mozo ograniczyć lwalose akumulatora.
“We tiered opany
Opany dostarczane wraz z produktem powinny byc montowane na kolach przez profesjonalny serwis. Demontaz kół jest skomplikowany, a nieprawidłowy mentaż może prowadzic do niestabilność i nieprawidlowego działania.
- Jesi produk, jest nada na gwarancji producenta, można skonlakować sie z autoryzowanych serwisami.
- Jeśli produkt nie ma gwarancji, można skontaktować się z dowolnym specjalystobnym serwisem.
— w rązie balszych pytar można skontaładowac się z działem obsługi kiienna na stronie www.segway.com.
Konserwacja akumulatora dla użytkownka
Wyżcie akumulatora jest skonplikowane i może zmienie zczalanie urządzeń. Jeśli produkt jest nadal na gwarancji, można skontaktowac sie z autoryzowanym serwisem. Jeśli produkt nie na gwarancji, można skontaktowac sie z dowolnym specjalizycznymi serwisem. Wy razie dalszych pytan można skontaktowac sie z dziale m obsługi klienta dostępnym na stronie www.segway.com.
Nie przechowu ani nie raduj akumulatora w temperaturze przekraczajacej podane wartości graniczne (patraz „Charakterystyka”). Nie przebijaj akumulatora. Należy zapoznać sie z miejscowymi przepisami zasadami dotyczącymi recyklingu i/łub utylizacji akumulatorów.
Dobrze iztrzymany akumulator może być sprawony nawet po wielu klimnetrzich jazdy. Ladu akumulator po kazdej (jedzie i run-kaj callkowłnego rozładowania). Zasieg i ostą akumulatora sa Narjepse w przypadku używania urządzenia w temperaturze pokojowej (22°C (70°F)), używanie ge w temperaturze podrzej (0°C (32°F)) może zmniejszyć zasieg i ostąg. Zazyczyje, przy-20°C (-4°F) zasieg może być po celowe mniejszy od zersego lubą siarnego akumulatora w temperaturza 22°C (70°F). Po wzrostoc temporatury zasieg akumulatora zostanie przewotcyno. Włecą informatiz na ten leiamate costyprych jest w aplikacji.
UWAGA
Zazwyczaj, w pełni naledowany akumulator powimien zachować swój ladunek przez 120-180 dni. Akumulator mniej miocy powimien zachować ladunek przez 30-60 dni. Pamiłetaj, aby ładowac akumulator po każdym uzyciu. Całkowite roziadowanie akumulatora może spowodować jego treale uszkodzenie. Elektronika wewnansy akumulatora rejestruje stan nadładowania i rozładowania akumulatora; ustrada zona zawowieransy naśdownami wiatradowania, lub wiatradowane zom rozładowanie ni bodies obate zawarana.
0275757519
1854217198
Nie próczuj zemontowac akumulatora, gdyż istnienie ryzyko wystąpienia pozaru. Nie dotykaj styków bateri. Nie zemontuj ani nie przekrzusej obudawy. Styki akumulatora ralery trzymac z dala ad metaliowych przedmiotów, oraz zapsbiec zwareciu. Istnienie ryzyko pozaru i porzazenia praderm. "Akumulatorace ze nie einem, które moga być serwisowane semotzinie przez użytkownia. Nie ładu ani nie używaj baterii, jeśli jest uszkoczora lub wicac słady wody.
OSTRZEZENIE
Nie jezdzie, gdy temperatura otoczenia jest poza temperatura pracy pojazdu (pahrz na „Charakterystyke“), powewaz zbyt niska/wysoka temperatura ograniczy maksymalna moc/moment uroletowy. Możu to spowodować obrażenia lub uszkodzenia mienna na skutek posłagniarc lub upatków.
100
Zewnętrzny przewód tego transformatora nie może być wymieniony; jest przewód zostanie uszkodzony, należy wymienio transformator na newy. W razie dalszych pytan można skontakiewac się z działem obsługi klienta dostepnym na strome www.segway.com
W razie wycadku lub awari: Jeśli produkcı jest nadal na gwarancji, można skontaktować się z autoryzowcznym serwisem. Jeśli nie ma gwarancji, można skontaktować się z dovolnym specjal istycznym serwisem. W razie dalszych pytan można skontaktować się z działem obsługi klienta na strome www.segway.com
Sformurowana w niniejszej instrukcji obsługi zostały uproszczane dla użytkowników. Gdy czynnosć wydaje sie zbyt skomplikowana dla użytkownika, zaleca sie kontakt z autoryżowanym lub wyspecjalizowanym serwisem lub działem obsługi klienta.
12 Charakterystyka
| Por | E22D/E22E | E22 | |
| Wymiary | dr. x szer. x wys. | 43,7 × 16,5 × 44,1 in (11 × 42 × 112 cm) | 42,9 × 16,5 × 44,1 in (109 × 42 × 112 cm) |
| Zużony. dr. x szer. x wys. | 44,9 × 16,5 × 14,2 in (14 × 42 × 36 cm) | 44,5 × 16,5 × 14,2 in (13 × 42 × 36 cm) | |
| Masa | Masa netto | Okalo 25.9 lbs (13.3kg) | |
| Kierowca | Łudeńek ubytroczny | 55–220 lbs (25–100 kg) | |
| Zułażany wiek | 14+ years | ||
| Wymarana wysokość | 3'11"–6'6" (120–200 cm) | ||
| Parametry urządzenia | Prędkość max. | 12,4 mpn (20 km/h) | |
| Typowy zasięg.1 | 33,7 miles (22 km) | ||
| Max. nachylenie | 35% | ||
| Możliwość jazdy po | asfalcie/plaskim chozniku; przeszkody < 1 cm (0,4 in);szczeliny < 3 cm (1,2 in) | ||
| Temperatura robucza | 14–104°F (-10–40°C) | ||
| Temperatura przech rowywnia | -4–122°F (-20–50°C) | ||
| Klasa ochrony | IPX4 | ||
| Otras iadowania | Okalo 3,5 in | ||
| Akumulator | Napięcie znamionowe | 36 V= | |
| Max. napięcie iadowania | 42 V= | ||
| Temperatura iadowania 52–104°F | (0–40°C) | ||
| Pojemność znamionowa | 184 Wn | ||
| Systemi zarządzania batorią | Pręgrzanie, zwotne, przepłenie i przeładowanie | ||
| Liczba akumulatorów2C | 1 | ||
| Silnik | Moc znamionowe | 300 W, 0,3 kW | |
| Prostownik | Moc WY | 71 W, 0,071 KW | |
| Napięcie WE | 100–240 V~ | ||
| Napięcie INY | 42 V= | ||
| Prąd WY | 1,7 A | ||
| Funkcje | Światło karnozowanie | Lampa diodowa tylna | |
| Tryby jazdy | Tryb oszczędzania energii, standardowy i sportowy | ||
| Opona | Opony | Matemat opory nie oscur latyczne, gurna syntelyczna. Rozmiar: 9 callu. | |
[1] Typowy zasiąg: lestimany podu/rosjardy / pelma moca, chr. aptenom 75 kg, 25°C, credn o 50% prediante max. na crediniu.
* Niedóre czerniki, upływałąte na zasią le: prośkost, leka autromien i zaltzematuńzadzenia temperatura cloacenia ilp.
[2] Wszyk, wie modele KickScuov, er mogą mied zoinstelowany drugi akumulsor, jednaże elektrée parametry clegną wlecy amane.
| Poz | E25D | E26E | E25A | |
| Wymiary | ol. x szer. x wys. | 43,7 × 16,5 × 44,1 in (11 × 42 × 112 cm) | ||
| Złożony: ol. x szer. x wys. | 42,9 × 16,5 × 14,2 in (114 × 42 × 36 cm) | |||
| Masa | Masa netto | 31,5 lbs (14,3 kg) | ||
| Kierowca | Ladurek użyteczny | 50 - 220 lbs (25 - 100 kg) | ||
| Zalecary wiek | 14+ years | |||
| Nymiązana wysokość | 3'11"–6" (120-200 cm) | |||
| Parametry urządzenia | Prędkość max. | 12,4 mph (20 km/h) | 13,3 mph (25 km/h) | 17,4 mph (28 km/h) |
| Typowy zasięga ^1) | 15,5 miles (25 km) | |||
| Max. nachylenic | 15% | |||
| Możliwość sądy po | asłakło/plarskim chochniku; przeszkody < 1 cm (0,4 m);szczeliny < 3 cm (1,2 in) | |||
| Temperatura robocza | 14-104°F (-10-40°C) | |||
| Temperatura przechowsywna | -4-122°F (-20-50°C) | |||
| Klasa ochrony | IPX4 | |||
| Czas ładowania | 4 h | |||
| Akumulator | Rapęgo znamionowa | 36 V= | ||
| Max. rapięgo ładowania | 42 V= | |||
| Temperatura ładowania 32 - 104°F | (0 - 40°C) | |||
| Pojemność znamionowa | 187 Wt | |||
| Energie nominalna | 5960 mAh | |||
| System zarząprzana baterią | Przygane, warcia, propiące, predładowanie | |||
| Liczna aku mulatorów ^1) | 1 | |||
| Simik | Mac znamionowa | 300 W, 0,3 kW | ||
| Prostownie | Mac WY | 71 W, 0,071 kW | ||
| Rapięcie WE | 100 - 240 V | |||
| Rapęgo WY | 42 V= | |||
| Prąd WY | 1,7 A | |||
| Funkcja | Śniotło hamowania | Lampa diodowa tylna | ||
| Amortyzator | spróś Emortyzator przed | |||
| Oświctłonic otoczenia Oświctło | no bratiszorywany kolor | dostosowywany kolor | dostosowywany kolor | |
| Tryby sądy | Tryb oszczędzania energii, standardowy i sportowy | |||
| Opera | Osony | Metonict osony nie preunalkystyczne, gurna syntieczyna, Rozmiar. 9 cal. | ||
[1] Typowy rating: leslowany podczas jardy z pełną noca, chrązenem 75 kg, 25", trudnie 60% produntzimą, na chodnik.
* Niedlere czymisi, apływające na ziemog lo prodkost, i zizna uruń cemien i zolczymat urzgolenia - temperatura oloczeria ilto
[2] Wącyskie modele KickScuoter magańie zoinstalunary cruzi skumialer. Jednasze rieskore parametry (legna ulency znanie.
| Poz | E45 | F450 | F45F | |
| Wymiary | dr. x szer. x wys. | 43,7 × 16,5 × 44,1 in (11 × 42 × 112 cm) | ||
| Ziażony. dr. x szer. x wys. | 44,9 × 16,5 × 14,2 in (14 × 42 × 36 cm) | |||
| Masa | Masa netto | 33,1 lbs (15,0 kg) | ||
| Kierowca | Ładu nek użyteczny | 55 - 220 lbs (25 - 100 kg) | ||
| Zalecany wiek | 14+ years | |||
| Wymarjana wysokość | 3'11"–8'6" (120–200 cm) | |||
| Paramoty urządzenia | Prędkość max. | 38,6 mph (30 km/h) | 12,4 mph (20 km/h) | 13,5 mph (25 km/h) |
| Typowy zasięgi1) | 28,0 miños (45 km) | |||
| Max. nochyorno | 20% | |||
| Możniudć jazdy po | asłakcie/plaskum chochnik; przeszkody < 1 cm (0,4 in);szczaliny < 3 cm (1,2 in). | |||
| Temperatura robucza | 14–104°F (-10–40°C) | |||
| Temperatura przechowania | -9–122°F (-20–50°C) | |||
| Klasa ochrony | IPW4 | |||
| Czas ładowania | 7,5 h | |||
| Akumulator | Namięcie znamionowa | 36 V= | ||
| Max. namięcie ładowania | 42 V= | |||
| Temperatura ładowania 32 - 104°F | (0 - 40°C) | |||
| Pajemność znamionowa | 368 Wh | |||
| Energia nominalna | 10,2 Ab | |||
| System zarzȩdnia baterią | Przygranie, nuartie, przypiecie i predładowanie | |||
| Liczba akumulatorów | 2 | |||
| Silnik | Moo znamionowa | 300 W, 0,3 kW | ||
| Prostownik | Moc WY | 71 W, 0,071 kW | ||
| Naziȩcie WE | 100–240 V | |||
| Naziȩcie WY | 42 V= | |||
| Prad WY | 1,7 A | |||
| Funkcje | Światło harnowania | Lampa drodowa tylna | ||
| / | dostoszowywny kolor | |||
| Tryby jazdy | Tryb oszczędzania energii standardowy szortowy | |||
| Opona | Opony | Matemat opony nie ostrumatyczne, gama symtelyczna. Rozmiar 3 call. | ||
[1] Tysowy zasięg testowany socras jarczy z celą mocs, chospeniem 2 kg, ≥5 °C. Srodnie finlje predionów max. na chadaku
Ninstore zryzniki, wypwające na zszieg to prędkość, izrhe umarczmieli i zatrzymani urządzenia, temperatura obśczenia i p
13 Atesty
Dla modelu: E22, E25A, E45
Ten produkt posiada certyfikat ANSI / CAN / UL 2272 CSA.
Bateria jest zgodna z UN/OCT 38.3.
Zgodność z oświadczenieiem Federalnej Komisji Łączności (FCC) dla USA
Urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Jago działanie podlega następującym warunkom: (1) urządzenie nie może powaldować szkodliwych zakłóce n. oraz (2) urządzenie musi przyjmować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powaldować niebożudane działanie.
1704G
To urządzenie zostało przelestowane i uznane za zgodnie z ograniczeniami dla urządzeń z cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te mają na celu zapewnienie ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjiach domowych. To
urządzenie genenuje, wykorzystuje – more emitował energię o częstotlicności radiowej, a jeśli nie zostanie zainstalowane i nie będzie używałe zgodnie z instrukcjami, mare powożować szkodliwe zakłócenia w łączności radiowej. Nie ma pewności, ne zakłócenia nie
wystąpią w konkretnej instalacji. Jeśli użudzenie powoduje szkodniwe zakłócenie w odbiorz zediowym lub telewizynym, co można stwiendzić poprzez jego wrączenie i wyłączenie, zachęda się użytkownika co próby usunięcia zakłóce iż za pomocą jednego lub kilku z następujących środków:
— zmiana ustawienia lub przeniesienie anteny odbiorczej;
- zwiększenie odległości między urządzeniem a oblasteniem:
- podłuczenie urządzenia do gniazka w obwodzie innym od tego, do którego podłuczeny jest odsiornik;
— zarócenie się o pomo do sprzedawcy lub dosniadczonego technika radiowo-telow zyjnego.
Urządzenie jest zgodne z wartościami granioznym FCC narażenia na promieniowanie, określonymi dla niekontrolowanego środowiska. Oświadczenie o zgodności Industry Canada (IC) dla Kanady.
Urządzenie jest zgodne z normami RSS zakłowania i licenciji Industry Canada. Jogo działanie podlega następujących warunkom: (1) urządzenie nie może powodować zakłóce á oraz (2) urządzenie must przyjmować wszelkie zakłócenie, w tym zakłócenie. które mogą powodować niepozadane działanie urządzenia.
CANICES-3(B)/NME-3(B)
"Uzradzenie jest zgodne z normami RSS zwolnienia z licencji Industry Canada. Jego dzieanie padlega następujących warunkami: (1) uzerdzenie nie może powodoweć zakłóce s. oraz (2) uzerdzenie musi przyjmoweć wszelkie zakłócenia w tym zakłócenie, które mogą powodoweć niezożódane działanie uzerdzenia."
Am. Segway Inc. and Ninebot nie potoszą odpowiedzialności za jakolsolnik zmiany lub modyfikacji niezatwiertzone wyraźnie przez Segway Inc. lub Ninebot. Wprowadzenie takich modyfikacji może uniewarnić prawo użytkownika do użytkowania urządzenia.
| E22 | FCC ID: 2ALS8-NT9529 | E25A | FCC ID: 2ALS8-KS0003 | E45 | FCC ID: 2ALS8-KS0001 |
| IC: 22635-NT9529 | IC: 22636-KS0003 | IC: 22636-KS0001 |
Bateria jest zgodna z JN/DOT 38.3
Oświadczenie o zgodności Unii Europejskiej
Ważne informacje, dotyczące ZSEE (WEEE)

Informacje na temat tylizacji i recyklingu ZSEE (WEEE). Prawidowe usuwanie tego wyrobu. To oznaczenie wskazuje, że tego wyrobu nie należy usuwać wraz z innymi odpadami komunalnymi na terenie całej UE.
Aly zorobes polizacjnym szkodom dla środowiska lub zdrowa ludzi w wyniku mokontmierawego osuwana i odpoście, należy podłać je recytk Ingowami w społec odpowiedziany dla promowania zbrownażanego poznownego wykorzystania zascobów materiażowych. Aby zoróblic zużekta urządzenia, należy skorzystać z systemów zworułu i odbioru lub skorłażentrać się ze sorzedańca, u którego zakuporna wyrob. Mórą on zobrać ten produkta dla bezycznego dla środowiska recyktarja.
Informacje o recyklingu akumulatorów na terenie Uni Europejskiej

Baterie lub oszkowani a akumulatorów są oznakowane zgodnie z dyrektywa europejska 2006/65/EC i postrawca 2013/56/UC w sprawie baterii akumulatorów oraz zużychł banki i akumulatorów. Dyrektywa określa warunki zerofu i recyklingu zużytych baterii i akumulatorów w całej finii Europejskie). Etykleta ta jest stosowane do rznych baterii, aby wskaracą: że bateria nie powinna być wyrzucaną, ale razzej odzyskowana po zakończeniu okresu użytkowania, zgodnie z niniejszą dyrektywą. Zgodnie z dyrektywa europejska 2006/66/TC i postrawka 2013/56/UC baterie i akumulatory są oznawotana, aby wskaracą, że należy je zbierać osobno i poddawać retyklingowi pod koniec okresa ich i użytkowania. Etykleta na akumulatorowe może również zawierać symbol chemsamy dla daniego metalu w akumulatorowe (Pb dla oblowu, Hg dla rtepli i Cd dla radmu). Użydkownicy baterii i akumulatorów nie mogą wyzucać baterii i akumulatorów w posłaci naposer-lowanych odpadów kumuralnych, ale korzystać z dostępnych warunków odboru, dostępnych dla klientów warunków zeratu, retyklingiu i przestwarzania baterii i akumulatorów. Izdroń klientów jest ważny, aby zmimetal-zorac potencjalny wpływ baterii i akumulatorów na środowisko i zdrovice ludzu z uragini na potencjalną obecność substancji niebezpiec-znichy.
Przed umieszczeniem zużytego sprzętu elektrycznego i elektranicznego (ZSEE/WEEE) w strumieniu odozadów lub w obiektach gromaczenie odozadów, użytkownik ko i cowy urządzeń i zawierających baterie i/ub akumulatory musi wyjąć te baterie i akumulatory do oddzielnej zbojorki.
Dyrektywa w sprawie ograniczenia substancji niebezpiecznych (RoHS)
Ter wyrob finny Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. wraz z dolączonymi częściami (kable, przewody itp.), spełnia wymagania dyrektywy 2011/65/UE w sprawo organizania słosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzętu elektrycznym i elektronicznym („RolHS wwersji przekształconę” lub „RolHS 2”).
Dyrektywa w sprawie urządze r. radiowych
CE
Segway Europe B.V. Hogehilweg 8, 1101 GC Amsterdam, Holandia.
N niejszym, Ninebol (Changzhou) Tech Co., Ltd, ośw ardca, że urządzenie wymienione w tym rozdzale jest zgodne z zasadniczymi wymaganami i inymi oścoważniu postanów onami dyrektyw 2014/35/UL.
| Bluetooth | Pasmo crespotlivasci | 24000-24835GHz |
| Mac emisji RT | 100mW |
14 Znak towarowy i oświadczenie prawne
Ninebot jest znakami towarowymi firmy Ninebot (Tianjin) Tech Co. Ltd.; Segway oraz Rider Design są znakami towarowymi firmy Segway Inc., Android, Google Play są znakami towarowymi firmy Google Inc., App Store, to znak usługowy Apple Inc. Właściele zastrzegają sobie prawa do znaków handlowych, o których mwowe w nickojszej instrukcji usług.
Hulajnoga jest objęła odpowiedmi palentami. Informacje dotyczące palentów można znaleźć na stronie http://www.sogway.com.
Padjąlskiny oriąg dorączenia opisów i instrukcji, doryszących wszystkich funkcji hulajnog, w montencie drukowania... jednak drięci ciągiemu, ulopsztaniu produktu i zmienach w projekcie. Zakupiony przedmiot może niezmazciną różnic się od wersji pokazanej, w tym dokumencie. Aby pobrać i zainstalować aplikację, prosimy odwdzieć Apple Apa Store (iOS) lub Google Play (Android).
Noloby pamiętać, że istnieło wiele moduli poziadców Sogway i Roinobot by Sogway z różnymi funkcjami także niektobre z wymien onych w le instrukcji funkcji mogą nie mieć zastosowania w danym urządzeniu. Producent zastrzega sobie prawo do zmiany konstrukcji i funkcjonalności wyrobu oraz jego dokumentacji, bez wześniejszego powiadomenia.
© 2020 Nirebot (Beijing) Tech Co. Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżane.
15 Kontakt
W przypadku problemów związanych z jazda, obsługą i bezpieczeństwem lub błędami/usterkami w pojeździe KickScocter prosimy o kontakt.
Przed kontaktem z Segway przygotuj numer seryjny swojego pojazdu. Numer seryjny pojazdu znajduje się na spadniej stronie pojezdu lub w aplikacji w opcjach „Wiecej ustawień -> Informacje podstawowe” (More Settings -> Basic information)