733610 - Wkrętarka pneumatyczna SILVERLINE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 733610 SILVERLINE w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące 733610 SILVERLINE
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Wkrętarka pneumatyczna w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 733610 - SILVERLINE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 733610 marki SILVERLINE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 733610 SILVERLINE
PL Wkrętak pneumatyczny z funkcją zmiany kierunku obrotów

text_image
3 YEAR GUARANTEE ANS DE GARANTIE JAHRE GARANTIE AÑOS DE GARANTÍA ANNI DI GARANZIA JAAR GARANTIE LATA GWARANCJIRegister online: silverlinetools.com

Dziękujemy za zakup narzędzia marki Silverline. Zapoznaj się z niniejszymi instrukcjami: zawierają one informacje niezbędne dla bezpiecznej i wydajnej obsługi produktu. Produkt posiada szereg unikalnych funkcji, dlatego też, nawet, jeśli jesteś zaznajomiony z podobnymi produktami, przeczytanie instrukcji obsługi umożliwiai Ci pełne wykorzystanie tego wyjątkowego projektu. Przechowuj niniejsze instrukcie w zasięgu ręk i upewnij się, że użytkownicy narzędzia przeczytali i w pełni zrozumieli wszystkie zalecenia.
Opis symboli
Tabliczka znamionowa zawiera symbole dotyczące narzędzia. Stanowią one istotne informacje o produkcie lub instrukcje dotyczące jego stosowania.

Należy nosić środki ochrony słuchu
Należy nosić okulary ochronne
Należy nosić środki ochrony dróg oddechowych
Należy używać kasku ochronnego

Należy nosić rękawice ochronne

Uwaga!

NIE używać w przypadku butli gazowych!

Należy w całości przeczytać instrukcję obsługi

Zgodne z odpowiednimi przepisami i normami bezpieczeństwa
Kluczowe skróty techniczne
| n_o | Prędkość bez obciążenia |
| n Prędkość znamionowa | |
| psi Funt na cal kwadratowy | |
| ∅ Średnica | |
| /min or min-1 | (Obroty lub ruch postępowo zwrotny)na minutę |
| BSP British Standard Pipe (Brytyjski standard | rurowy, gwint) |
| dB(A) Poziom hałasu w decybelach (A mierzony) | |
| cfm Stopy sześcienne na minutę | |
| L/min Litry na minutę |
Dane techniczne
Maksymalne ciśnienie robocze....6,3 bar / 90 psi
Zużycie powietrza....141 l/min / 5 cfm
Wlot powietrza 1/4" BSP,
....dostarczane z dwoma wtykowymi
szybkozłączami linii doprowadzania powietrza
.(typy EN-6 „UK“ i EQ-4 „europejskie“)
Minimalna średnica węża 9,5 mm (3/8")
Prędkość bez obciążenia 1500 min ^1
Zmienna prędkość Tak
Rozmiar uchwytu do bitów sześciokątnych 6,35 mm (1/4")
Waga: 1,12 kg
Dane dot. hałasu i wibracji
Poziom ciśnienia akustycznego zgodnie z Dyrektywą maszynową 2006/42/EC:
Ciśnienie akustyczne L 90 dB(A)
Moc akustyczna L _uv : 101 dB(A)
Nieoznaczoność K: 3 dB
Poziom natężenia dźwięku dla operatora może przekroczyć 85 dB(A) dlatego
konieczne jest zastosowanie środków ochrony słuchu.
Wartość emisji drgań a 1.6m/s
Nieoznaczoność K: 1.5m/s²
W wyniku nieprzerwanego procesu rozwojowego produktów specyfikacje produktów Silverline mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia.
Hałas i wibracje
Poziom hałasu i wibracji w specyfikacjach jest określony zgodnie z normą ISO 28927-3. Podane liczby mogą być użyte do porównania podobnych narzędzi testowanych zgodnie z tym standardem. Dane te mogą być wykorzystywane do oceny ekspozycji na hałas i poziomu drgań.
Wartości te reprezentują korzystanie z urządzenia w normalnych warunkach roboczych. Niedbała konserwacja, nieprawidłowy montaż lub nieprawidłowe użytkowanie urządzenia mogą spowodować wzrost poziomu hałasu oraz wibracji. Całkowity czas pracy, w którym można obsługować to narzędzie, musi obejmować okresy, w których narzędzie jest bezzynne lub wyłączone. Rabić często przerwy podczas obsługi tego narzędzia.
W interesie użytkowników leży zapewnienie maksymalnego bezpieczeństwa przy użyciu odpowiedniego sprzętu ochronnego takiego, jak nauszniki, które chronią przed głośnym lub powtarzalnym hałasem, i rękawice antywibracyjne, które minimalizują drgania. Nie korzystać z urządzenia w trybie ręcznym w temperaturze niższej niż normalna komfortowa temperatura otoczenia, ponieważ zwiększy to efekt wywoływany przez wibracje.
Dźwięk
Dyrektywa w sprawie hałasu została wprowadzona w celu ochrony przed zagrożeniem dla zdrowia i bezpieczeństwa wynikającym lub mogącym wyniknąć z narażenia na hałas i ryzyko utraty słuchu. Dyrektywa ta może być stosowana do określań narażenia na hałas, a także parametrów fizycznych, takich jak szczytowe ciśnienie akustyczne oraz dzienny i tygodniowy poziom narażenia. Szczególną uwagę należy zwrócić na poziom ekspozycji i czas jej trwania.
Aby uzyskać więcej informacji na temat dyrektyw w sprawie hałasu 2003/10/WE i 2000/14/WE, odwiedź witrynę Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa i Zdrowia w Pracy - www.osha.europa.eu.
Drgania
Europejska dyrektywa w sprawie minimalnych wymagań w zakresie ochrony zdrowia i bezpieczeństwa dotyczących narażenia pracowników na ryzyko spowodowane czynnikami fizycznymi (hałasem) 2002/44/WE została wprowadzona w celu kontrolowania narażenia na drgania podczas pracy. Dyrektywa ta umożliwia użytkownikom narzędzi podejmowanie świadomych decyzji dotyczących ilości czasu spełdonego pracy. Pracownicy, którzy regularnie pracują z urządzeniami wywołączymi wysoki poziom drgań, są narażeni na większe ryzyko problemów zdrowotnych. Norma ISO 28927-3 określa pomiar drgań w trzech kierunkach, tj. sumę wektorową przyśpieszeń mierzoną czujnikiem triax. Podczas obsługi urządzenia wywojącego wysokie drgania należy uważać, aby nie przekroczyć poziomu narażenia. Aby uzyskać więcej informacji na temat dyrektywy w sprawie drgań 2002/44/WE, odwiedź wityrnę Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa i Zdrowia w Pracy - www.osha.europa.eu.
Ogólne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
- Ze względów bezpieczeństwa należy przeczytać i zrozumieć instrukcje bezpieczeństwa przed instalacją, uruchomieniem, naprawą, konserwacją, wymianą akcesoriów lub pracą w pobliżu tego narzędzia. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować poważne obrażenia ciała.
- Tylko wykwalifikowani i przeszkoleni operatorzy powinni instalować, regulować lub obsługować to narzędzie.
- Nie należy modyfikować tego narzędzia. Modyfikacje mogą zmniejszać skuteczność środków bezpieczeństwa i zwiększyć ryzyko niebezpieczeństwa dla operatora
- Nie wyrzucać instrukcji bezpieczeństwa. Przekazać je operatorowi.
- Nie używać narzędzia, jeśli uległo uszkodzeniu.
- Narzędzia powinny być okresowo kontrolowane w celu sprawdzenia, czy dane znamionowe i oznaczenia wymagane w niniejszej części ISO 11148 i zamieszczone na narzędziu są czytelne. Pracodawca/użytkownik powinien skontaktować się z producentem w celu uzyskania zastępczych etykiet w razie konieczności.
OSTRZEŻENIE: Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej lub umysłowej, lub o niewystarczającym doświadczeniu i wiedzy, chyba że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Należy pilnować, aby dzieci nie wykorzystały urządzenia jako zabawki.
Zagrożenia związane z wyrzucaniem obiektów
- Należy pamiętać, że uszkodzenie obrabianego przedmiotu lub akcesoriów, lub nawet zainstalowanego narzędzia może spowodować wyrzucenie obiektów z dużą prędkością.
- Podczas obsługi tego narzędzia zawsze nosić okulary ochronne odporne na uderzenia. Należy określić wymagany stopień ochrony dla każdego zastosowania
- W przypadku prac wykonywanych na wysokości nosić kask ochronny.
- Należy również dokonywać oceny narażenia osób trzecich
- Upewnić się, że obrabiany detal jest dobrze zamocowany
Ryzyko wplątania w ruchome mechaniczne części
- Ryzyko zadławienia, zerwania skóry i/lub ran szarpanych w przypadku noszenia luźnej odzieży, bizuterii, szalików/krawatów, rozpuszczonych włosów czy rękawic, jeśli nie są one trzymane z dala od narzędzia i jego akcesoriów.
Zagrożenia związane z eksploatacją produktu
- Korzystanie z narzędzia można narazić dłonie operatora na różne zagrożenia, w tym skaleczenia, otarcia i wysokie temperatury.
- Nosić odpowiednie rękawice chroniące dłonie
- Operatorzy i personel techniczny powinni być fizycznie w stanie obsługiwać gabaryty, ciężar i moc narzędzia.
- Trzymać urządzenie w prawidłowy sposób: zachować gotowość do przeciwdziałania zwykłym lub gwałtownym ruchom narzędzia i mieć dostępne obie ręce.
-
Utrzymywać stabilną pozycję ciała i bezpieczne ustawienie stóp.
-
Zwolnić urządzenie startu i stopu w przypadku przerwy w dostawie energii zasilającej.
- Używać tylko środków smarnych zalecanych przez producenta.
- Stosować okulary ochronne. Zalecane jest stosowanie odpowiednich rękawic ochronnych i ubrań ochronnych.
- Unikać bezpośredniego kontaktu z poruszającymi się częściami, zapobiegnie to zaciśnięciu lub przecięciu rak bądź innych części ciała. Nosić odpowiednie rękawice chroniące dłonie.
- Niebezpieczeństwo wyładowania elektrostatycznego w przypadku stosowania narzędzia do obróbki tworzywa sztucznego lub innych materiałów nieprzewodzących.
Ryzyko związane z powtarzanymi ruchami
- Podczas obsługi tego narzędzia celem wykonywania czynności związanych z pracą operator może doświadczyć dyskomfortu w dłoniach, rękach, ramionach, szyi lub innych częściach ciała.
- Podczas korzystania z tego narzędzia operator powinien przyjąć wygodną pozycję przy jednoczesnym zachowaniu bezpiecznego oparcia i unikać niewygodnych lub niestabilnych pozycji. Operator powinien zmieniać pozycję podczas wykonywania dłuższych zadań. Pomoże to uniknąć dyskomfortu i zmęczenia.
- Jeśli operator doświadcza objawów takich, jak uporczywy lub powtarzający się dyskomfort, ból, ból pulsujący, ból tepy, mrowienie, drętwienie, uczucie pieczenia lub sztywność, te objawy ostrzegawcze nie powinny być ignorowane. Operator powinien poinformować o nich pracodawcę i skonsultować się z wykwalifikowanym pracownikom służby zdrowia.
Zagrożenia związane z akcesoriami
- Odłączyć narzędzie od źródła zasilania przed zmianą zainstalowanego narzędzia lub akcesorium.
- Unikać bezpośredniego kontaktu z zainstalowanym narzędziem podczas oraz po pracy, może ono być gorące lub ostre.
- Stosować tylko typy akcesoriów i części zużywalnych zalecane przez producenta tego narzędzia. Nie używać innych typów lub rozmiarów akcesoriów i materiałów eksploatacyjnych.
Zagrożenia w miejscu pracy
- Poślizgnięcia, potknięcia i upadki są głównymi przyczynami urazów w miejscu pracy. Uważać na śliskie powierzchnie spowodowane przez użycie narzędzia, a także na zagrożenie potknięciem spowodowane przez przewód doprowadzania powietrza lub wąż hydrauliczny.
- To narzędzie nie jest przeznaczone do użytku w przestrzeniach zagrożonych wybuchem i nie jest izolowane od kontaktu z energią elektryczną.
- Upewnić się, że nie istnieją żadne przewody elektryczne, rury gazowe, itp., które mogą powodować zagrożenie w razie uszkodzenia przy użyciu narzędzia.
Zagrożenia związane z pyłem i oparami
- Kurz i opary generowane przy użyciu tego narzędzia mogą powodować problemy zdrowotne (na przykład raka, wady wrodzone, astmę i/lub zapalenia skóry). Ocena ryzyka i wdrożenie odpowiednich kontroli celem identyfikowania tych zagrożeń są niezbędne.
- Ocena ryzyka powinna obejmować pył wytwarzany przez użycie narzędzia i możliwość wzruszenia uprzednio nagromadzonego pyłu.
- Obsługiwać i konserwować to narzędzie zgodnie z zaleceniami niniejszej instrukcji, aby zminimalizować emisję pyłu lub dymu.
- Skierować otwór wydechowy w taki sposób, aby zminimalizować efekt wzruszania pyłu w środowisku z nagromadzonym pyłem.
- W przypadku stanowisk roboczych, w których powstają pył lub opary, priorytetem powinna być kontrola w miejscu źródeł ich emisji.
- Dobrać, poddawać konserwacji i wymieniać materiały eksploatacyjne/narzędzia zgodnie z zaleceniami w instrukcji obsługi, aby nie dopuścić niepotrzebnego wytwarzania pyłu lub oparów.
- Stosować środki ochrony dróg oddechowych zgodnie z instrukcjami pracodawcy i zgodnie z przepisami bezpieczeństwa i higieny pracy.
Zagrożenia związane z hałasem
- Narażenie na wysoki poziom hałasu może spowodować trwałą i nieodwraczną utratę słuchu oraz inne problemy, takie jak szum w uszach (dzwonienie, brzęczenie, gwizdanie lub burzenie w uszach). Dlatego ocena ryzyka i wdrożenie odpowiednich kontroli jest niezbędne w przypadku tych zagrożeń.
- Odpowiednie kontrole w celu zmniejszenia ryzyka mogą obejmować czynności takie jak wyciszanie detalu, aby zapobiec efektowi „dzwonienia”.
- Stosować środki ochrony słuchu zgodnie z instrukcjami pracodawcy i zgodnie z przepisami bezpieczeństwa i higieny pracy.
- Obsługować i poddawać narzędzie konserwacji zgodnie z zaleceniami w instrukcji obsługi, aby nie dopuścić niepotrzebnego zwiększenia poziomu emisji hałasu.
- Dobrać, poddawać konserwacji i wymieniać materiały eksploatacyjne/narzędzia zgodnie z zaleceniami w instrukcji obsługi, aby nie dopuścić niepotrzebnego zwiększenia poziomu emisji hałasu.
- Jeśli narzędzie posiada tłumik, zawsze upewnić się, że jest on odpowiednio zainstalowany i w dobrym stanie technicznym podczas obsługi narzędzia.
Zagrożenia związane z drganiami
Informacja ta zwraca uwagę na zagrożenia związane z drganiami, które nie zostały wyeliminowane przez projekt i budowę, i pozostają w narzędziu jako ryzyko resztkowe. Umożliwia ona pracodawcom identytlikację okoliczności, w których operator może być narażony na drgania. Jeżeli wartość emisji drgań uzyskana zgodnie z ISO 28927-3 nie odzwierciedla w odpowiedni sposób poziomu emisji drgań w zamierzonym zastosowaniu maszyny (i niewłaściwym użytkowaniu możliwym do przewidzenia), dostarczono dodatkowe informacje i/lub ostrzeżenia w celu umożliwiaenia oceny i zarządzania ryzykiem związanym z drganiami.
- Narażenie na drgania może spowodować trwale uszkodzenia nerwów i ukrwienia rąk oraz ramion.
- Nosić cieplą odzież podczas pracy w niskich temperaturach i dbać o to, aby ręce były ciepłe i suche.
- Jeśli wystąpi drętwienie, mrowienie, ból lub bielenie skóry w palcach i dłoni, zaprzestać używania narzędzia pneumatycznego, a następnie poinformować o tym pracodawcę oraz skonsultować się z lekarzem.
- Obsługiwać i poddawać narzędzie konserwacji zgodnie z zaleceniami w instrukcji obsługi, aby nie dopuścić niepotrzebnego zwiększenia poziomu emisji drgań.
- Trzymać narzędzie lekkim, ale pewnym chwytem, z uwzględnieniem wymaganych sił reakcji dłoni, ponieważ zagrożenie pochodzące od drgań jest zazwyczaj większe, gdy siła chwytu jest wyższa.
Specjalne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Dodatkowe instrukcje bezpieczeństwa dotyczące elektronarzędzi pneumatycznych
Powietrze pod ciśnieniem może spowodować poważne obrażenia:
- Zawsze odciąć dopływ powietrza, wąż spustowy ciśnienia powietrza i odłączyć narzędzie od doprowadzenia powietrza, gdy urządzenie nie jest używane, przed wymianą akcesoriów lub przy wykonywaniu napraw.
- Nigdy nie kierować powietrza na siebie lub osoby trzecie.
- Swobodne węże mogą spowodować poważne obrażenia. Zawsze należy przeprowadzić kontrolę pod kątem uszkodzonych lub lużnych węży i złączek.
- W przypadku używania uniwersalnych złączy obrotowych (złącza kłowe), należy zainstalować kołki blokujące i linki zabezpieczające, aby zabezpieczyć układ przed usterkami na złączu wąż-narzędzie lub wąż wąż.
- Nie przekraczać maksymalnego ciśnienia powietrza podanego dla narzędzia.
- Nigdy nie przenosić narzędzia pneumatycznego, trzymając za wąż.
Dodatkowe zasady bezpieczeństwa dotyczące wkrętarek zasilanych energią
WAŻNE: Należy bezwzględnie przestrzegać wszelkich krajowych przepisów dotyczących bezpieczeństwa związanego z instalacją, obsługą i konserwacją urządzenia.
- Nie należy zezwalać osobom poniżej 18 roku życia na korzystanie z tego narzędzia. Należy upewnić się, że operatorzy narzędzia są przeszkoleni i zapoznali się z instrukcjami obsługi i konserwacji.
- Podczas korzystania z narzędzia należy korzystać ze sprzętu ochronnego, w tym okularów ochronnych lub masek, nauszników oraz odzieży ochronnej, w tym rękawic ochronnych. Nosić maskę przeciwpyłową, jeśli obsługa narzędzia powoduje wytwarzanie się pyłu.
- Używać wykrywacza metalu i napięcia w celu zlokalizowania przewodów elektrycznych, wodnych lub gazowych. Unikać dotykania elementów lub przewodów pod napięciem.
- Zadbać o właściwe oświetlenie obszaru roboczego.
- Upewnić się, że bit/akcesorium jest bezpiecznie zamocowane w uchwycie na bit (1). Poluzowane bity mogą być wyrzucane z urządzenia, powodując zagrożenie.
- Przed przystąpieniem do pracy należy sprawdzić, czy istnieje wystarczający prześwit dla bitów/akcesorium pod obrabianym detalem.
- Nie dociskać narzędzia zbyt mocno, spowoduje to skrócenie przydatności narzędzia do eksploatacji.
- Bityłakcesoria mogą się nagrzewać podczas pracy, zaczekać na ich ostygnięcie przed dotknięciem.
- Nigdy nie używać dłoni, aby usuwać trociny, wióry lub opady z obszaru w pobliżu bitu/akcesorium.
- Jeśli osoba postronna przeszkodzi operatorowi podczas pracy narzędzia, zakończyć wykonywany proces i wyłączyć narzędzie przed skierowaniem wzroku w górę.
- Jeśli jest to możliwe, zamocować przedmiot obróbki w zaciskach lub imadle.
- Przed zmianą bitu/akcesorium zawsze odłączyć narzędzie od układu doprowadzenia powietrza.
- Regularnie sprawdzać uchwyt na bity pod kątem zużycia lub uszkodzeń. Uszkodzone części urządzenia muszą być naprawiane wyłącznie w autoryzowanym punkcie serwisowym Silverline.
- Zawsze zaczekać na całkowite zatrzymanie się narzędzia przed odłożeniem go.
- Po zakończeniu pracy, odłączyć narzędzie od źródła doprowadzania powietrza i wyjąć bit/akcesorium z narzędzia.
- Należy okresowo sprawdzać wszystkie nakrętki, śruby oraz inne mocowania pod kątem obluzowania, i dokręcić je, jeśli jest to konieczne.
Przedstawienie produktu

text_image
1. Uchwyt 2. Zapłon 3. Przełącznik kierunku 4. Szybkozłącze wlotu powietrza 5. Szybkozłącze EQ-4 EU 6. Szybkozłącze EN-6 UKZastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Wkrętak z bezstopniową regulacją prędkości i funkcją zmiany kierunku obrotów, zasilany sprężonym powietrzem ze sprężarki. Wykorzystuje bity śrubokrętowe i inne kompatybilne akcesoria z trzpieniem sześciokątnym o średnicy 635 mm (1/4").
Rozpakowanie narzędzia
- Ostrożnie rozpakuj i sprawdź narzędzie. Zapoznaj się ze wszystkimi mechanizmami i funkcjami.
- Upewnij się, że narzędzie zawiera wszystkie części i są one w dobrym stanie.
- Jeśli brakuje pewnych części lub są one uszkodzone, należy uzupełnić lub wymienić je przed rozpoczęciem korzystania z narzędzia
Przygotowanie do eksploatacji Instalowanie szybkozłącza

text_image
EQ-4 typ europejski EN-6 typ brytyjskiUwaga: To narzędzie jest dostarczane z dwoma różnymi szybkozłączami wtykowymi do doprowadzania powietrza:
• EQ-4 - typ europejski
• EN-6 - typ brytyjski
- Wybrać złącznik kompatybilny z użytkowanym systemem doprowadzania powietrza i zainstalować zgodnie z poniższymi instrukcjami:
- Nałożyć taśmę PTFE (nie w zestawie) na gwinty szybkozłącza (5 lub 6). Pomoże to utrzymać szczelność powietrzną złącza.
Uwaga: Nakładać taśmę PTFE ściśle i w kierunku ruchu wskazówek zegara, tak aby nie zsuwała się podczas przykręcania gwintu do narzędzia.
-
Wyjąć zaślepkę z wlotu powietrza.
-
Za pomocą klucza (nie w zestawie) wkręcić szybkozłącze do wlotu powietrza, znajdującego się w podstawie uchwytu.
-
Podłączyć do linii doprowadzania powietrza, ostrożnie zwiększyć ciśnienie, a następnie przeprowadzić kontrolę szczelności (na przykład przez pryskanie małych ilości wody z mydłem na zewnątrz złącza).
- Przewody powietrza z pasującymi szybkozłączami gniazdowymi można teraz podłączyć do narzędzia metodą dociśnięcia.

text_image
Podłączenie do urzadenia Złączka Wąż Szybkozłącze Złączka Oddziotenie Od Wody Olejska Dzienny drenaż Regulator Dopłaty powictrzaPodłączenie zasilania pneumatycznego
- Narzędzie powinno być podłączone do źródła czystego, suchego powietrza z olejarką i separatorem wody.
- Nie dopuszczać, aby ciśnienie zasilania przekroczyło maksymalną podaną wartość (patrz „Dane techniczne“).
- Upewnić się, że woda jest codziennie odprowadzana z układu pneumatycznego.
- Upewnić się, że wszystkie elementy układu (przewody, złączki i inne) są odpowiednio przystosowane do stosowanego ciśnienia atmosferycznego.
Ustawienie mocy narzędzia
- Prędkość narzędziałmoc można regulować poprzez zmniejszenie/zwiększenie ciśnienia powietrza zasilającego w zakresie określonym w „Danych technicznych”.
- Podczas pracy z narzędziem regulacja prędkości może być dokonywana za pośrednictwem spustu.
Mocowanie bitów i akcesoriów
- Odlączyć narzędzie od układu doprowadzenia powietrza.
- Włożyć bit/akcesorium w uchwyt na bity (1), mocno dociskając do oporu.
- Wyjmować bit/akcesorium poprzez przesunięcie tulei uchwytu na bity do przodu (od narzędzia). Powinno to spowodować wyrzucenie bitu. Jeśli tak się nie stanie, chwycić bit i delikatnie pociągnąć, jednocześnie przytrzymując tuleję uchwytu w polożeniu zwalniającym (przesunięta do przodu).
Obstuga
⚠ OSTRZEŻENIE: ZAWSZE nosić odpowiednie środki ochrony oczu, układu oddechowego i słuchu, jak również odpowiednie rękawice ochronne podczas pracy z tym narzędziem.
OSTRZEŻENIE: Użyć zacisków lub w inny praktyczny sposób zamocować obrabiany przedmiot na stabilnej platformie. Trzymanie przedmiotu obrabianego ręką lub przy ciele powoduje, że jest on niestabilny i może prowadzić do utraty kontroli.
Uwaga: NIE pozwalać, aby narzędzie pracowało w trybie "obrotów jałowych" przez dłuższy czas. Spowoduje to skrócenie jego żywotności.
- Wybrać kierunek obrotów za pomocą przełącznika kierunku (3).
- Mocno chwycic narzędzie, a następnie nacisnąć i przytrzymać spust (2), aby uruchomić narzędzie.
W przypadku obsługi łączników (bity śrubokrętowe, gniazda itp.):
- Upewnić się, że bit jest prawidłowo osadzony w łączniku przed uruchomieniem narzędzia.
- Zwolnić zapłon, aby zatrzymać narzędzie, przed zdjęciem narzędzia z łącznika.
W przypadku obsługi akcesoriów do cięcia lub obróbki materiału (wiertła do drewna itp.):
- Pozwolić, aby narzędzie osiągnęło pełną prędkość przed zetknięciem wiertła lub innego akcesorium z obrabianym przedmiotem.
- Wyjąć wiertło lub akcesorium z obrabianego detalu przed zatrzymaniem narzędzia.
- Zwolnić spust, aby zatrzymać narzędzie.
Uwaga: Wylot powietrza znajduje się w dolnej części uchwytu. Podczas pracy, powietrze uchodzi bezpośrednio obok przyłącza wlotu powietrza.
OSTRZEŻENIE: Należy pamiętać, że narzędzia pneumatyczne mogą zawierać ciśnienie resztkowe po użyciu. Zawsze uwolnić ciśnienie powietrza z urządzenia po odcięciu dopływu powietrza.
Akcesoria
- Akcesoria do tego narzędzia, w tym bity śrubokrętowe, adaptery gniazdowe, bity do nakrętek, wiertła do drewna i akcesoria do usuwania uszkodzonych śrub, są dostępne u dystrybutorów produktów marki Silverline.
- Części zamienne są dostępne do nabycia u dystrybutora narzędzi Silverline lub przez internet na stronie www.toolsparesonline.com
Konserwacja
OSTRZEŻENIE: Zawsze należy odłączyć narzędzie od źródła doprowadzania powietrza i zredukować ciśnienie przed czyszczeniem lub przeprowadzaniem konserwacji.
Czyszczenie
- Należy zawsze dbać o czystość urządzenia. Brud i kurz powodują szybsze zużycie elementów wewnętrznych narzędzia i skracają okres eksploatacji urządzenia. Czyścić korpus produktu miękką szczotką lub suchą ścierką.
WAŻNE: Narzędzie pneumatyczne jest urządzeniem niemal bezusterkowym, dlatego jego nieprawidłowe działanie jest łatwe do wykrycia i wynika najczęściej z korozji elementów wewnętrznych w wyniku zanieczyszczeń, wilgoci i nieprzestrzegania podanych instrukcji.
Konserwacja codzienna
- Odlączyć narzędzie od źródła powietrza, włać kilka kropli oleju do wlotu powietrza. Uruchomić urządzenie na niskich obrotach, aby dokładnie nasmarować wszystkie wewnętrzne elementy.
- Jeśli urządzenie pracuje nieprzerwanie przez długi czas, należy zainstalować układ filtra/smarownicy. Urządzenie musi być zawsze wyposażone w filtr powietrza.
- Stosować olej do narzędzi pneumatycznych. POD ŻADNYM POZOREM NIE STOSOWAĆ ZWYKŁEGO OLEJU SILNIKOWEGO.
- Niezastosowanie się do instrukcji obsługi i konserwacji spowoduje unieważnienie gwarancji.
Kontakt
W celu uzyskania porady technicznej lub dotyczącej naprawy, należy skontaktować się z infolinią pod numerem (+44) 1935 382 222
Strona internetowa: silverlinetools.com/en-GB/Support
Adres:
Powerbox
Boundary Way
Lufton Trading Estate
Yeovil, Somerset
BA22 8HZ, United Kingdom
Przechowywanie
- Należy przechowywać urządzenie w bezpiecznym, suchym miejscu niedostępnym dla dzieci.
- Naoliwić narzędzie przed odłożeniem w miejsce przechowywania zgodnie z zaleceniami instrukcji codziennej konserwacji.
Utylizacja
- Nie należy wyrzucać zużytych narzędzi pneumatycznych wraz z odpadami komunalnymi.
- Narzędzia pneumatyczne mogą zawierać składowe ilości oleju narzędziowego i innych olejów, dlatego należy zapewnić ich odpowiednia konserwację.
- Skontaktować się z władzami lokalnymi zajmującymi się utylizacją odpadów, aby uzyskać informacje na temat prawidłowego sposobu utylizacji elektronarzędzi.
Wykrywanie i usuwanie usterek
| Problem Możliwa przyczyna | Rozwiązanie | |
| Narzędzie działa powoli Ustaw | ienie ciśnienia jest nieprawidłowe. | Ustawić prawidłowe ciśnienie powietrza zgodnie ze specyfikacją. |
| Brud w mechanizmie. Włać olej do wlotu powietrza, zgodnie z instrukcją konserwacji. | ||
| Zator w przewodzie powietrza. | Uruchamiać narzędzie w krótkich seriach, aby usunąć niedrożność. | |
| Wyciek powietrza Sprawdzić wszystkie okucia i węże pod kątem nieszczelności i wyeliminować problem przez dokręcanie za pomocą taśmy PTFE lub wymianę. | ||
| Niedrożność siatkowego filtra z gazy. | Zdjąć szyhkozłącze (5/6) i wyczyścić filtr siatkowy. | |
| Zablokowanie narzędzia Brud | lub rdza w mechanizmie. | Zastosować instrukcje z punktu „Narzędzie działa powoli”. |
| Delikatnie ostukać narzędzie miękkim młotkiem. | ||
| Zwolnić mechanizm obracając napęd ręcznie po odłączeniu przewodu powietrznego. | ||
| Narzędzie nie zatrzymuje się po całkowitym zwolnieniu spustu. | Uszkodzenie gniazda zaworu lub o-ringu zaworu przepustnicy. | Przekazać narzędzie do naprawy do upoważnionego punktu serwisowego Silverline. |
| Jeśli powyższe rozwiązania problemów zawiodą, skontaktuj się ze sprzedawcą lub autoryzowanym punktem serwisowym Silverline | ||
Gwarancja narzędzi Silverline
Niniejszy produkt Silverline posiada 3 letnią gwarancję
Aby zakwalifikować się do uzyskania powyższej gwarancji należy zarejestrować niniejszy produkt na stronie www.silverlinetools.com w ciągu 30 dni od daty zakupu. Okres gwarancji rozpoczyna się w dniu zakupu produktu widocznym na paragonie.
Rejestracja produktu
Rejestracji produktu można dokonać na stronie www.silverlinetools.com, wybierając przycisk „Rejestracja”. Należy wprowadzić:
- Dane osobowe
- Szczegóły dotyczące produktu oraz informacje dotyczące zakupu
Po wprowadzeniu tych informacji zostanie utworzony certyfikat gwarancji niniejszego produktu, jako dokument w formacie PDF, który należy wydrukować i zachować wraz z dowodem zakupu.
Zasady i warunki
Okres gwarancji zaczyna obowiązywać od daty zakupu detalicznego znajdującej się na paragonie.
PROSIMY O ZACHOWANIE PARAGONU
Jeśli produkt wykaże jakiekolwiek usterki w ciągu 30 dni od daty zakupu, należy go zwrócić do dystrybutora/sklepu, w którym towar zakupiono, od którego został zakupiony okazując przy tym dowód zakupu.
Jeśli usterka pojawi się po 30 dniach, należy zwrócić produkt do:
Roszczenia gwarancyjne należy zgłaszać w okresie gwarancji. Należy dostarczyć dowód zakupu, swoje imię i nazwisko, adres miejsca zakupu przed wykonaniem jakichkolwiek napraw.
Należy podać dokładnie dane usterki wymagające naprawy.
Wnioski złożone w okresie gwarancji będą weryfikowane przez Silverline Tools, do ustalenia czy usterki są związane z materiałem lub wyrobem produktu.
Koszty transportu nie zostaną pokryte. Produkt przeznaczony do zwrotu musi być starannie oczyszczony. Należy zapakować produkt prawidłowo i bezpieczeństnie tak, aby nie został uszkodzony podczas transportu do nas. Możemy odrzucić roszczenia niewłaściwie dostarczonych produktów. Wszystkie naprawy będą przeprowadzone przez firmę Silverline Tools lub agencje upoważnione do tego.
Naprawa lub wymiana produktu nie przedłuży okresu gwarancyjnego.
Usterki uznane przez nas, jako objęte gwarancją będą poddane naprawie bezplatnie (bez kosztów transportowych) lub poprzez wymianę na narzędzie pracujące w idealnym stanie.
Narzędzia lub części zamienne, do których wydano zamiennik staną się własnością Silverline Tools.
Naprawa lub wymiana produktu w ramach gwarancji zapewnia korzyści, które są dodatkiem i nie wpływają w żaden sposób na ustawowe prawa konsumenta.
Gwarancja pokrywa:
Naprawę produktu (w okresie gwarancji), jeśli zostanie on zakwalifikowany zgodnie z wymogami Silverline Tools w związku z usterkami, które wynikły z wad materiałowych lub wad związanych z produkcją.
Jeżeli jakaś część zastępcza nie jest już dostępna lub wycofana z produkcji, Silverline Tools zastąpi ją funkcjonalnym zamiennikiem.
Produkty używane w EU.
Czego nie pokrywa gwarancja:
Silverline Tools nie pokrywa napraw powstałych w wyniku:
- normalnego zużycia spowodowanego przez normalne użytkowanie zgodne z instrukcją obsługi, np: noże, szczotki, pasy, żarówki akumulatory itp.
- wymiany dowolnego dołączonego wyposażenia np.: noży, wiertel, papieru ściernego, tarcz do cięcia i innych podobnych elementów.
- przypadkowego uszkodzenia spowodowanego niewłaściwym używaniem lub zaniedbaniem, nieostrożnym działaniem lub niestarannym obchodzeniem się z produktem.
- stosowania produktu do innych celów.
- zmiany lub modyfikacji produktu w jakikolwiek sposób.
- usterek wynikających z wykorzystania części zamiennych i akcesoriów, które nie są oryginalnymi elementami Silverline Tools.
- niewłaściwej instalacji (z wyjątkiem instalacji przeprowadzonej Silverline Tools).
- naprawy lub modyfikacji przeprowadzonej przez osoby inne niż z Centrum Usług Silverline Tools lub autoryzowanych punktów serwisowych.
- roszczeń innych niż związanych z usterkami ujętymi w gwarancji produktu.
Deklaracja Zgodności WE
Niżej podpisany: Mr Darrell Morris
upoważniony przez: Silverline
Oświadcza, że:
Powyższa deklaracja została wydana na wyłączną odpowiedzialność producenta.
Opisany powyżej przedmiot deklaracji jest zgodny z właściwymi przepisami Unijnego prawodawstwa harmonizacyjnego
Kod identyfikacyjny: 733610
Opis: Wkrętak pneumatyczny z funkcją zmiany kierunku obrotów
Produkt jest zgodny z następującymi dyrektywami oraz normami:
• Dyrektywa maszynowa 2006/42/EC
• EN ISO 11148-6:2012
Dokumentacja techniczna produktu znajduje się w posiadaniu: Silverline
Data: 14/03/2019
Podpis:

Mr Darrell Morris
Dyrektor naczelny
Nazwa i adres producenta:
Powerbox International Limited, zarejestrowany pod numerem 06897059. Adres rejestracyjny firmy :
PL 3 Letnia Gwarancja. Zarejestruj się online w ciągu 30 dni. Obowiązują Zasady i Warunki