975325 - Wiertarka SILVERLINE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 975325 SILVERLINE w formacie PDF.
| Typ produktu | Wiertarko-wkrętarka akumulatorowa 18 V |
| Marka | Silverline |
| Model | 975325 |
| Napięcie nominalne | 18 V (akumulator Li-ion) |
| Prędkość biegu jałowego | 0 - 700 min⁻¹ |
| Liczba biegów | 1 |
| Maksymalny moment obrotowy | 20 Nm |
| Ustawienia momentu obrotowego | 19 + 1 tryb wiercenia |
| Pojemność uchwytu | 10 mm |
| Zdolność wiercenia w drewnie | 20 mm |
| Zdolność wiercenia w metalu | 6 mm |
| Klasa ochronności | II (podwójna izolacja) |
| Stopień ochrony IP | IPXO |
| Wymiary (dł. x szer. x wys.) | 198 x 77 x 218 mm |
| Waga | 1,17 kg |
| Typ baterii | Li-ion 18 V / 1,5 Ah |
| Czas ładowania | 1 godzina |
| Ładowarka | Wejście 230 V~ 50 Hz, wyjście 22 V= 2,4 A |
| Długość kabla ładowarki | 1,8 m |
| Poziom ciśnienia akustycznego | 63,6 dB(A) |
| Poziom mocy akustycznej | 74,6 dB(A) |
| Wibracje ważone | 1,083 m/s² |
| Gwarancja | 3 lata (po rejestracji w ciągu 30 dni) |
| Konserwacja | Czyszczenie miękką szczotką lub suchą ściereczką; smarowanie ruchomych części |
| Części zamienne | Dostępne na toolsparesonline.com |
Często zadawane pytania - 975325 SILVERLINE
Pytania użytkowników dotyczące 975325 SILVERLINE
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Wiertarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 975325 - SILVERLINE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 975325 marki SILVERLINE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 975325 SILVERLINE
PL Wiertarko -wkrętarka 18 V

text_image
3 YEAR GUARANTEE ANS DE GARANTIE JAHRE GARANTIE AÑOS DE GARANTÍA ANNI DI GARANZIA JAAR GARANTIE LATA GWARANCIRegister online: silverlinetools.com

Dziękujemy za zakup narzędzia marki Silverline. Zapoznaj się z niniejszymi instrukcjami: zawierają one informacje niezbędne dla bezpiecznej i wydajnej obsługi produktu. Produkt posiada szereg unikalnych funkcji, dlatego też,nawet,jeśli jesteś zaznajomiony z podobnymi produktami, przeczytanie tego podręcznika jest niezbędne w celu pełnego zrozumienia instrukcji obsługi. Upewnij się, że wszystcy użytkownicy narzędzia przeczytali i w pełni zrozumi instrukcje obsługi. Przechowaj tę instrukcję wraz z produktem do wykorzystania w przyszłości.
Opis symboli
Tabela znamionowa zawiera symbole dotyczące narzędzia. Symbolizują one określone informacje o produkcie lub przedstawiają instrukcje jego użycia.

Należy nosić środki ochrony sluchu
Należy nosić okulary ochronne
Należy nosić środki ochrony dróg oddechowych
Należy używać kasku ochronnego

Należy nosić rękawice ochronne

OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi przeczytać i w pełni zrozumieć instrukcję obsługi

Należy zawsze odlącać urządzenie od zasilania elektrycznego, podczas regulacji, wymiany akcesoriów, czyszczenia, konserwacji oraz gdy nie jest w użytku!

Konstrukcja klasy II (podwójnie izolowana w celu dodatkowej ochrony)

Konstrukcja klasy III (oddzielne lub bardzo niskie napięcie w celu ochrony przeciwporażeniowej)

Ochrona środowiska Nie należy wyrzucać zużytych produktów elektrycznych oraz baterii, w tym baterii litowo-jonowych, razem z odpadami komunalnymi. Jeśli jest to możliwe, należy przekazać produkt do punktu recyklingu. W celu uzyskania wskazówek dotyczących recyklingu należy skontaktować się z władzami lokalnymi lub sprzedawcą.

Urządzenie zgodne z odpowiednimi przepisami i normami bezpieczeństwa.

Uwaga!

Nie należy wyrzucać zużytych produktów elektrycznych oraz akumulatorów, w tym baterii litowo-jonowych, razem z odpadami komunalnymi. Jeśli jest to możliwe, należy przekazać produkt do punktu recyklingu. W celu uzyskania wskazówek dotyczących recyklingu należy skontaktować się z władzami lokalnymi lub przedawcą
Kluczowe skróty techniczne
| V Wolt | |
| ~ Prąd przemienny | |
| A, mA Amper, mili - amper | |
| Ah Amper na godzinę (pojemność | akumulatora) |
| r_b | Prędkość bez obciążenia |
| Hz Herc | |
| === | Prąd przemienny |
| W, kW Wat, kilowat | |
| min2 | Obroty na minutę |
| dB(A) Poziom hałasu w decybelach (A mierzołny) | |
| m/s2 | Metry na sekundę do kwadratu (wartość drgań) |
Dane techniczne
Napięcie prądu elektrycznego: 18V\~
Prędkość bez obciążenia: 0-700 min ^-1
Biegi: 1
Maksymalny moment obrotowy: 20 Nm
Ustawienie momentu obrotowego:....19+1
Zdolność mocowania uchwytu wiertarskiego: 10 mm
Zdolność wiercenia w:
drewnie: 0 20 mm
metalu: 06 mm

lasa ochrony:
Stopień ochrony: IPX0
Wymiary (dl. x szer. x wys.)....198 x 77 x 218 mm
Waga: 1,17 kg
Akumulator:
Typ ogniwa: Li-ion
Napięcie prądu elektrycznego: 18 V=
Pojemność: 1,5 Ah
Ładowarka:
Moc wejściowa: 230 V\~50 Hz
Napięcie wyjściowe: 22 VDC, 2,4 A
Czas ladowania: 1 h
Długość przewodu zasilania: 1,8 m

Klasa ochrony:
Stapień ochrony: IPXO
W wyniku nieprzerwanego procesu rozwojowego produktów dane technicznych
poszczególnych produktów Silverline mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia.
Parametry emisji dźwięku i wibracji
Poziom ciśnienia akustycznego L_ps 63,6 dB(A)
Poziom mocy akustycznej L_M : 74,6 dB(A)
Niepewność pomiaru K 5 dB(A)
Wartość emisji wibracji a_k 1,083 m/s²
Niepewność pomiaru K 1,5 m/s
Poziom natężenia dźwięku dla operatora może przekroczyć 85 dB(A) dlatego konieczne jest zastosowanie środków ochrony słuchu.
OSTRZEŻENIE: Jeżeli poziom hałasu przekracza 85dB(A) należy zawsze stosować środki ochrony słuchu oraz ograniczyć czas narażenia słuchu na nadmierny hałas. Jeśli poziom hałasu powoduje dyskomfort, nawet w przypadku zastosowania środków ochrony słuchu, niezwłocznie przestań korzystać z narzędzia i sprawdzić czy środek ochrony słuchu jest prawidłowo zamo i zapewnia odpowiedni poziom tłumienia dźwięku w odniesieniu do poziomu hałasu wytwa przez narzędzie.
OSTRZEŻENIE: Narażenie użytkownika na wibracje narzędzia może spowodować utratę zmysłu dotyku, drętwienie, mrowienie i zmniejszenie zdolności uchwytu. Długotrwałe narażenie może prowadzić do stanu przewlekłego. Jeśli jest to konieczne, ogranicz czas narażenia na wibracje i stosuj rękawice antywibracyjne. Nie korzystaj z urządzenia w trybie ręcznym w temperaturze niż normalna komfortowa temperatura otoczenia, ponieważ zwiększy to efekt wywoływany przez wibracje. Skorzystaj z wartości liczbowych podanych w specyfikacji dotyczącej wibracji, aby oblicz czas trwania i częstotliwość pracy z narzędziem.
Poziom hałasu i drgań w specyfikacji określone są zgodne z międzynarodowymi standardami.
Wartości te reprezentują korzystanie z urządzenia w normalnych warunkach roboczych. Niedbań konserwacja, nieprawidłowy montaż lub nieprawidłowe użytkowanie urządzenia mogą spowodować wzrost poziomu hałasu oraz wibracji. www.osha.europa.eu dostarcza informacji na temat pozion hałasu i wibracji w środowisku pracy, które mogą być przydatne dla użytkowników prywatnych, korzystających z urządzenia przez długi czas.
Ogólne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
⚠ OSTRZEŻENIE: Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje bezpieczeństwa. Nieprzestrzeganie ostrzeżeń i instrukcji może prowadzić do porażenia prądem, pożaru i / lub poważnych obrażeń.
Zachowaj wszystkie instrukcje do wykorzystania w przyszłości.
Termin „elektronarzędzie” odnosi się do urządzenia zasilanego sieciowo (przewodowego) lub urządzenia zasilanego za pomocą baterii (bezprzewodowego).
1) Bezpieczeństwo obszaru pracy
a) Zadbaj o prawidłową higienę i prawidłowe oświetlenie obszaru pracy. Zanieczyszczenie lub brak wystarczającego oświetlenia obszaru pracy mogą doprowadzić do wypadków.
b) Nie należy używać elektronarzędzi w przestrzeniach zagrożonych wybuchem, np. w obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów. Urządzenia elektryczne wytwarzają iskry, które mogą podpalić pył lub opary.
c) Nie dopuszczaj dzieci ani innych osób do obszaru pracy elektronarzędzi. Nieuwaga może spowodować utratę kontroli.
2) Bezpieczeństwo elektryczne
a) Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda zasilania. Nie wolno modyfikować wtyczki w żaden sposób. Nie wolno stosować żadnych przejściówek z uziemionym urządzeniem. Oryginalne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
b) Unikaj dotykania uziemionych powierzchni, takich jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Uziemienie ciała powoduje zwiększenie ryzyka porażenia prądem.
c) Nie wystawiaj elektronarzędzi na działanie deszczu lub wilgoci. Przedostanie się wody do urządzenia zwiększa ryzyko porażenia prądem.
d) Nie należy nadwyrężać kabla. Nigdy nie używaj go do przenoszenia, przeciągania lub eloczania elektronarzędzia. Trzymaj przewód z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzenia. Uszkodzone lub popłatane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem.
e) W przypadku korzystania z urządzenia na wolnym powietrzu używaj przedłużacza przystosowanego do używania na zewnątrz. Korzystanie z przedłużacza przystosowanego do używania na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
f) W przypadku korzystania z elektronarzędzia w miejscu o dużym natężeniu wilgoci należy używać gniazda zasilania wyposażonego w wyłącznik różnicowoprådowy (RCD). Korzystanie z wyłącznika różnicowoprådowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
3) Bezpieczeństwo osobiste
a) Podczas korzystania z elektronarzędzi bądź czujny, uważaj, co robisz i zachowaj zdrowy rozsądek. Nie używaj ich, gdy jesteś zmęczony albo pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi podczas obsługi urządzenia może spowodować poważne obrażenia ciała.
b) Korzystaj ze środków ochrony osobistej. Zawsze stosuj środki ochrony oczu. Wyposażenie ochronne, takie jak maska przeciwpyłowa, obuwie robocze antypoślizgowe na szorstkiej podeszwie, kask ochronny lub nauszniki ochronne używane w odpowiednich warunkach, zmniejsza ryzyko obrażeń.
c) Zapobiegaj przypadkowemu włączeniu urządzenia. Przed podłączeniem do źródła zasilania i / lub akumulatora, podnoszeniem lub przenoszeniem narzędzia, upewnij się, że przełącznik zasilania znajduje się w pozycji wyłączonej. Przenoszenie urządzenia z palcem umieszczonym na wyłączniku zasilania lub podłączenie elektronarzędzi przy włączonym przełączniku zasilania stwarza ryzyko wypadku.
d) Przed włączeniem elektronarzędzia usuń z niego wszelkie klucze regulacyjne. Narzędzie lub klucz pozostawiony w obracającej się części elektronarzędzia może spowodować obrażenia ciała. Wuńie wychylaj się. W każdej chwili zachowuj odpowiednią pozycje i równowagę. Umożliwia zandgdepszą kontrolę nad elektronarzędziem w nieoczekiwanych sytuacjach.
f) Noś odpowiednią odzież. Nie zakładą do pracy z elektronarzędziem luźnej odzieży ani bizuterii. Trzymaj włosy, odzież i rękawice z dala od ruchomych części urządzenia. Luźne ubranie, bizuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części urządzenia.
(ig) Jeśli do zestawu załączone są urządzenia do podłączenia mechanizmów odsysania i niższerania pyłu, sprawdź czy są one przyłączone i prawidłowo zamocowane. Korzystanie z urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie pyłami.
N) Nie pozwól aby znajomość urządzenia, pozwoliła na ignorowanie zasad bezpieczeństwa. Nieostrożne działanie może doprowadzić do poważnych obrażeń w ciągu sekund.
4) Użytkowanie i pielęgnacja elektronarzędzi.
(a) Nie należy przeciązać urządzenia. Używaj narzędzi odpowiednich do danego zastosowania. Prawidłowe narzędzie wykona zadanie lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie sprawności.
b) Nie należy używać urządzenia, jeśli nie można go włączyć lub wyłączyć za pomocą odpowiedniego przełącznika. Urządzenia, które nie mogą być kontrolowane za pomocą przełącznika są niebezpieczne i muszą zostać oddane do naprawy.
c) Przed dokonaniem regulacji, wymiany akcesoriów lub przechowywaniem elektronarzędzia odłącz wtyczkę od źródła zasilania i / lub akumulator od urządzenia. Te prewencyjne środki bezpieczeństwa zmniejszają ryzyko przypadkowego uruchomienia elektronarzędzia.
d) Nieużywane elektronarzędzie przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci i nie dopuszczaj do nich osób nie znajdujących elektronarzędzi lub ich instrukcji obsługi. Elektronarzędzia stanowią niebezpieczeństwo w rękach niedoświadczonych użytkowników.
e) Przeprowadzaj konserwacje elektronarzędzi. Sprawdź urządzenie pod kątem nieprawidłowego ustawienia lub zablokowania elementów ruchomych, pęknięć części lub innych usterek, które mogą mieć negatywny wpływ na funkcjonowanie urządzenia. W przypadku usterki należy naprawić urządzenie przed ponownym użyciem. Niewłaściwa konserwacja elektronarzędzi jest przyczyną wielu wypadków.
f) Utrzymuj narzędzia tnące w czystości i dobrze naostrzone. Zadbane narzędzia tnące z ostrymi krawędziami tnącymi rzadziej się zacinają i latwiej nimi sterować.
g) Używaj elektronarzędzia, akcesoria, końcówki itp. zgodnie z tymi instrukcjami, biorąc pod uwagę warunki pracy i realizowane zadania. Używanie narzędzi do wykonywania prac niezgodnych z ich przeznaczeniem może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
h) Utrzymuj rękojeści oraz powierzchnię uchwytów suchą, czystą bez oleju i smaru. Śliskie uchwyty nie zapewniają bezpiecznej obsługi i kontroli narzędzia w nieoczekiwanych sytuacjach.
5) Bezpieczeństwo korzystania z akumulatora
a) Należy ładować akumulator wyłącznie ładowarką określoną przez producenta. Ładowarka, która jest odpowiednia dla jednego akumulatora, może grozić wybuchem pożaru podczas zastosowania z innym akumulatorem.
b) Należy używać elektronarzędzia wyłącznie z określonym akumulatorem. Korzystanie z innych akumulatorów nieokreślonych dla danego urządzenia może grozić ryzykiem zranienia operatora i wybuchem pożaru.
c) Kiedy akumulator nie jest w użyciu, zaleca się trzymanie go z dala od metalowych elementów, takich jak: spinacze, monety, klucze, gwoździe, wkręty bądź inne metalowe części które mogą spowodować połączenie dwóch terminali. Spowodowanie spięcia terminali akumulatora może spowodować pożar bądź poparzenie.
d) Podczas niewłaściwych warunków eksploatacji, płyn z akumulatora może wyciec, należy wtedy unikać kontaktu z płynem. Jeżeli przypadkowo dojdie do kontaktu z cieczą, należy spłukać dużą ilością wody. W przypadku kontaktu z oczami należy skonsultować się z lekarzem. Wyciek płynu może grozić podrażnieniem bądź poparzeniem.
e) Nie używaj akumulatora, który może być uszkodzony bądź zmodyfikowany. Uszkodzone lub zmodyfikowane baterie mogą wykazywać nieprzewidywalne zachowanie, powodujące pożar, wybuch lub ryzyko obrażeń.
f) Nie wystawiaj akumulatora ani narzędzia na działanie ognia lub nadmiernej temperatury. Wystawienie na działanie ognia lub temperatury powyżej 130 °C może spowodować wybuch.
g) Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami dotyczącymi ładowania i nie ładuj akumulatorów, bądź urządzenia w temperaturze innej niż sprecyzowano w instrukcji. Nieprawidłowe ładowanie, bądź w temperaturze innej niż sprecyzowano może doprowadzić do uszkodzenia akumulatora, bądź zwiększyć ryzyko powstania pożaru.
6) Serwis
a) Urządzenie powinno być serwisowane przez wykwalifikowany personel naprawczy przy użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych. Zagwarantuje to bezpieczeństwo elektronarzędzia.
b) Nigdy nie naprawiaj uszkodzonych akumulatorów. Serwis akumulatorów powinien wykonywać wyłącznie producent lub autoryzowany serwis.
Dodatkowe instrukcje bezpieczeństwa korzystania z wiertarek zasilanych akumulatorem.

OSTRZEŻENIE!
- Korzystaj z rękojeści dodatkowej, jeśli elektronarzędzie takową(we) posiada. Utrata kontroli może doporwadzić do obrażeń.
- Trzymaj urządzenie za izolowane uchwyty, podczas pracy, kiedy może dojść do zetknięcie części roboczej urządzenia z ukrytym przewodem będącym pod napięciem. Zetknięcie części rob urządzenia z przewodem będącym pod napięciem może przenieść napięcie na metalowe elementy maszyny rażąc operałora.
a) Nie należy zezwalać osobom poniżej 18 roku życia na korzystanie z tego narzędzia. Należy się upewnić, że operatorzy są wykwalifikowani i zapoznali się z instrukcją obsługi i bezpieczeństwa.
b) ładowarka jest przeznaczona wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń. Jeśli zajdzie potrzeba, aby ładować akumulatory na zewnątrz, należy się upewnić, że zasilacz i ładowarka są zabezpieczone przed wilgocią przez cały czas.
c) Podczas obsługi wiertarki akumulatorowej należy używać sprzętu ochronnego takiego jak: okulary ochronne, nausnej przeciwnąśowe, odzież ochronną oraz rękawice ochronne. A także maskę przeciwpyłową w przypadku wytwarzania dużej ilości pyłu. Minimalna zalecana klasa ochrony FFP2. Jeśli obsługa urządzenia powoduje dyskomfort w jakimkolwiek stopniu, należy natychmiast zaprzestać obsługi i odpocząć od jego użycia.
d) Należy używać odpowiednich przyrządów wyszukiwawczych w celu lokalizacji ukrytych przewodów elektrycznych, gazowych lub wodnych. Należy unikać kontaktu z przewodami i instalacjami.
e) Należy się upewnić, że oświetlenie miejsca pracy jest odpowiednie.
f) Przed uruchomieniem elektronarzędzia, należy się upewnić, że wiertło zostało prawidłowo umocowane w uchwycie. Nieodpowiednio zamocowane wiertła mogą zostać wystrzelone z narzędzia, stwarzając ryzyko odniesienia obrażeń.
g) Przed rozpoczęciem pracy należy się upewnić, że wiertło znajduje się w odpowiedniej odległości od obrabianego materiału.
h) Przed rozpoczęciem pracy należy się upewnić, że wiertło będzie miało odpowiednio dużo przestrzeni pod obrabianym materiałem.
i) Nie należy wywierać nacisku podczas wiercenia. Spowoduje to skrócenie przydatności narzędzia do eksploatacji.
j) Wiertła, które zostały nagrzane podczas pracy, należy pozostawić do ostygnięcia przed dalszym użyciem.
k) Nie usuwaj pyłu, wiórów lub odpadów znajdujących się w pobliżu wiertła za pomocą dłoni.
1) Jeśli praca wiertarki musi zostać przerwana podczas jej obsługi, należy zakończyć proces jej obsługi odłączając wiertarkę od zasilania elektrycznego, zanim uwaga operatora będzie skierowana gdzie indziej.
m) Jeśli jest to możliwe, zamocuj przedmiot obróbki w zaciskach lub imadle.
n) Należy regularnie kontrolować czy uchwyt wiertarski nie ma śladów zużycia. Uszkodzone części należy naprawiać w autoryzowanych centrach serwisowych.
o) Należy zawsze odczekać aż wiertarka zatrzyma się całkowicie.
p) Należy okresowo skontrolować wszystkie śruby i nakrętki i dokręcać w razie potrzeby.
q) Pomimo zastosowania się do następujących instrukcji obsługi narzędzia nie jest możliwe wyeliminowanie wszystkich czynników ryzyka resztkowego. Nie korzystaj z urządzenia w przypadku pojawienia się wątpliwości dotyczących jego bezpiecznego użytkowania
Bezpieczeństwo korzystania z ładowarki i akumulatora
Należy korzystać z ładowarki w sposób prawidłowy
- Zapoznaj się z częścią niniejszej instrukcji dotyczącą korzystania z ładowarki (14) przed przystąpieniem do ładowania akumulatora (10)
- Nie wolno używać ładowarki do ładowania innych baterii niż dostarczone. Utrzymuj ładowarkę w czystości; obce ciała lub zabrudzenia mogą spowodować zwarcie lub blokadę otworów wentylacyjnych. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może spowodować przegrzanie lub pożar
- Jeśli przewód zasilania ulegnie zniszczeniu, w celu uniknięcia niebezpieczeństwa należy przekazać urządzenie do naprawy przez producenta, pracownika punktu serwisowego lub wykwalifikowanego specjalistę
- Regularnie sprawdzaj ładowarkę pod kątem uszkodzeń, zwłaszcza przewodu, wtyczki i obudowy. Jeśli ładowarka jest uszkodzona, nie wolno jej używać, dopóki nie zostanie naprawiona
- Dzieci powinny być nadzorowane, aby nie bawiły się urządzeniem
OSTRZEŻENIE: Nie należy ponownie ładować baterii jednorazowych.
Bezpieczeństwo korzystania z akumulatora

OSTRZEŻENIE: Akumulatory Li-Ion, jeśli są nieprawidłowo użyte, przechowywane, bądź wane, stanowią zagrożenie pożaru i eksplozji.
- Trzymaj akumulator z dala od zasięgu dzieci
- Do ładowania akumulatorów należy używać dostarczonej ładowarki
- Należy używać TYLKO akumulatorów dostarczonych z tym narzędziem, lub innych kompatybilnych zalecanych przez dostawcę
- Odczekaj 15 min do schłodzenia akumulatora, po naładowaniu, bądź intensywnym użyciu. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może spowodować przegrzanie lub pożar
- Gdy akumulatory nie są używane należy je przetrzymywać w bezpiecznym miejscu w temperaturze pokojowej (ok. 20° C).
- Należy się upewnić, że podczas przechowywania akumulatorki nie są połączone stykami. Akumulatory należy przechowywać w czystości, ciała obce lub zabrudzenia mogą spowodować zwarcie Należy przechowywać z dała od metalowych przedmiotów, np.: spinaczy, kluczy, gwoździ oraz wkrętów
- W przypadku niewłaściwego eksploatowania narzędzia istnieje możliwość wycieku cieczy z akumulatora. Należy zachować szczególna ostrożność, ponieważ ciecz ta może powodować podrażnienia skóry lub poparzenia. Należy unikać kontaktu z cieczą. Jeżeli przypadkowo dojdzie do kontaktu z cieczą, należy spłukać dużą ilością wody. W przypadku kontaktu z oczami należy skonsultować się z lekarzem
- Nie należy otwierać, rozbierać, zginać ani podgrzewać akumulatorów do temperatury wyższej niż 60 ° C. Nie wyrzucaj do ognia
- Nie pozwalaj na zmoczenie akumulatora, ani nie zanurzaj ich w wodzie
Funkcje bezpieczeństwa akumulatora i ładowarki
Akumulator i ładowarka są wyposażone w kilka funkcji bezpieczeństwa, które mogą zostać uruchomione podczas ładowania, bądź pracy urządzeniem:
- Ochrona przed przeładowaniem: ładowarka wyłącza się automatycznie, gdy akumulator osiągnie pełną pojemność, chroniąc wewnętrzne elementy akumulatora
- Ochrona przed niedostatecznym naładowaniem: Zapobiega rozładowaniu akumulatora powyżej zalecanego najniższego napięcia bezpieczeństwa
- Ochrona przed przegrzaniem: Sensor wyłączy akumulator, jeśli ten się nagrzeje podczas pracy. Zdarza się to, jeśli urządzenie jest nadmiernie eksploatowane, bądź używane przez dłuższy okres czasu. Należy odczekać około 30 minut do schłodzenia się urządzenia do temperatury pokojowej
- Ochrona przed przeciążeniem urządzenia: Akumulator zatrzyma urządzenie jeśli zostanie ono nadmiernie eksploatowane bądź osiągnie maksymalne natężenie prądu. Akumulator wznowi pracę urządzenia jeśli natężenie prądu wróci do standardowego poziomu. Może to zająć kilka minut
- Ochrona przed zwarciem: Akumulator przestanie działać natychmiast, jeśli wystąpi zwarcie, zapobiegając uszkodzeniu akumulatora lub narzędzia
Przedstawienie produktu
- Szczęki uchwytu wiertarskiego
- Kolnierz uchwytu wiertarskiego
- Wrzejącznik momentu obrotowego
- Wentylatory silnika
- Wskaźnik naładowania akumulatora na urządzeniu
- Wrzejącznik kierunku biegu przód/wstecz
- Chwyt główny
- Wskaźnik naładowania akumulatora
- Mocowanie akumulatora
- Akumulator
- Przycisk zwolnienia akumulatora
- Lampka robocza LED
- Przełącznik ON/OFF
- cadowarka
- Złącza ładowarki
- Zielona dioda LED
- Czerwona dioda LED
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Ogólnego zastosowania wiertarko-wkrętarka zasilana akumulatorem przeznaczona do wkręcania, wiercenia (bez funkcji udaru) Wiertarka posiada została optymalnie skonfugurowana do
Urządzenie może być wykorzystane TYLKO do zastosowań zgodnych z jego przeznaczeniem.
Jakiekolwiek inne użycie niż wspomniane w niniejszej instrukcji obsługi będzie jednoznacznie traktowane, jakoniewłaściwe.Użytkownik,a nie producent, ponosi odpowiedzialność za jakiekolwiek uszkodzenia lub szkody powstałe w wyniku niepoprawnego użytkowania. Producer nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek modyfikacje narzędzia, ani za szkody powstałe w wyniku próby modyfikacji.
Rozpakowanie urządzenia
- Ostrożnie rozpakuj i sprawdź narzędzie. Zapoznaj się ze wszystkimi mechanizmami i funkcjami.
- Upewnij się, że produkt zawiera wszystkie części i są one w dobrym stanie.
- Jeśli brakuje pewnych części lub są one uszkodzone, należy uzupełnić lub wymienić je przed rozpoczęciem korzystania z narzędzia
Przygotowanie do eksploatacji Wyjmowanie akumulatora
- Aby wyjąć akumulator (10), należy nacisnąć przycisk zwolnienia akumulatora (11), a następnie wyciągnąć akumulator z mocowania akumulatora (9) (rys. I (a-b))
Instalacja naładowanego akumulatora
- Aby zainstalować naładowany akumulator (10), wsunąć go w mocowanie akumulatora (9) (Rys. I (c))
Uwaga: Akumulator będzie pasował wyłącznie w jednym kierunku, co jest wskazane przez sz kształt oraz konstrukcje mocowania akumulatora. Jednakze, jeśli akumulator nie wsuwa się w ładowarkę z łatwocią, nie należy godociskać na siłę. Zamiast tego należy ponownie zsunąć akumulator z mocowania, sprawdzić ułożenie i spróbować ponownie. - Wepchnij akumulator w mocowanie akumulatora do momentu bezpiecznego zablokowania w miejscu
Ustawienie ładowarki
- Wyjąć ewentualnie włożony akumulator (10) z ładowarki (14) (Rys.II(b))
- Podłącz ładowarkę do głównego zasilania
- Zielona dioda LED (16) na ładowarce zacznie świecić, co oznacza, że ładowarka jest gotowa do ładowania akumulatora.
OSTRZEŻENIE: Korzystać z tej ładowarki tylko do ładowania dostarczonego akumulatora lub identycznych akumulatorów Silverline.
OSTRZEŻENIE: ładowarka jest przeznaczona tylko do użytku w pomieszczeniach, nie należy korzystać z ładowarki w warunkach wilgotnych lub w trakcie deszczu.
Ładowanie akumulatora
OSTRZEŻENIE: Nieprzestrzeganie prawidłowych procedur podczas ładowania akumulatora(10) może doprowadzić do jego trwałego uszkodzenia.
Uwaga: Normalny czas ładowania wynosi 1 godzinę w przypadku ostatnio całkowicie rozładowanego akumulatora, ale jeśli akumulator pozostawiono w stanie rozładowanym przez pewien czas, ładowanie może potrwać dłużej.
- Wsunąć w pełni lub częściowo rozładowany akumulator w ładowarkę (14) (rys. II (a)) Uwaga: Należy się upewnić się, że akumulator (10) i ładowarka znajdują się w ustawieniu wyrównanym względem siebie. Jeśli akumulator nie wsuwa się w ładowarkę z łatwością, nie dociskać go na siłę. Zdjąć akumulator, sprawdzić, czy wierzchołek akumulatora i gniazdo ładow są czyste i nieuszkodzone, i czy złącza ładowarki (15) nie uległy odkształceniu.
- W momencie rozpoczęcia ladowania zaświeci się czerwona dioda LED (17) Uwaga: Jeśli czerwona dioda LED nie świeci się stale po włożeniu do ładowarki nienaładowa akumulatora, akumulator lub ładowarka mogą być uszkodzone. Sprawdź, czy akumulator jest dobrze osadzony w ładowarce. Jeśli usterka nadal występuje, nie używaj urządzenia i skontaktuj się autoryzowanym dystrybutorem Silverline.
- W momencie osiągnięcia pełnego poziomu naładowania zapalona pozostanie tylko zielona dioda LED (16)
Poziom naładowania akumulatora
Akumulator posiada wbudowany wskaźnik naładowania akumulatora (8). Naciśnięcie przycisku po prawej stronie wskazuje poziom naładowania. Liczba słupków, które podświetlają się po naciśnięciu przycisku, wskazuje poziom naładowania; 1 słupek wskazuje na niski poziom naładowania, 3 słupki wskazują na pełne naładowanie.
WAŻNE: Kiedy niskim poziom naładowania zostanie wyświetlony, narzędzie może wkróte przewać pracę. W pewnych okolicznościach może się to okazać niebezpieczne. Należy, zatem zawsze się upewnić, że akumulator posiada wystarczający poziom naładowania.
Uwagi dotyczące ładowania akumulatora
WAZNE: Baterie są zużywalnymi materiałami eksploatacyjnymi, których wydajność skraca się z czasem. Zawsze przestrzegaj prawidłowych instrukcji ładowania zawartych w instrukcji obsługi narzędzia. Jeśli akumulator nie ładuje się lub skraca się czas pracy, wymień go na oryginalny akumulator Silverline.
- Akumulator (10) należy ładować w temperaturze otoczenia w zakresie od 10 do 40°C (najlepiej około 20°C)
- Po zakończeniu ładowania pozostawić akumulator do ostygnięcia na 15 minut przed przystąpieniem do użytkowania
- Upewnić się, że po zakończeniu korzystania z ładowarki, została ona odłączona od zasilania sieciowego i jest odpowiednio przechowywana
- Nie pozostawiać akumulatora w stanie ładowania przez długi czas i nigdy nie przechowywać akumulatora w ładowarce
- ładowarka (14) monitoruje temperaturę i napięcie akumulatora podczas ładowania. Po zakończeniu ładowania zdjęć akumulator z ładowarki, aby uzyskać jak największą wydajność akumulatora i nie dopuścić do marnowania energii
- Akumulator może ulec uszkodzeniu z biegiem czasu, poszczególne ogniwa akumulatora mogą ulec uszkodzeniu, co może doprowadzić do zwarcia. ładowarka nie rozpoczęne ładowania uszkodzonego akumulatora. Jeśli to możliwe, należy skorzystać z innego akumulatora, aby sprawdzić działanie ładowarki i zakupić nowy akumulator w przypadku wykazania uszkodzenia wój starego akumulatora
- NIE przechowywać akumulatorów litowo-jonowych w stanie rozładowanym przez długi czas. Może to spowodować uszkodzenie ogniw litowo-jonowych. W przypadku długotrwałego przechowywania akumulatory powinny być naładowane na wysokim poziomie i odłączone od elektronarzedzia
- Wydajność akumulatora ulegnie ograniczeniu z upływem czasu. Po upływie 100 cykli ładowania czas działania akumulatora i maksymalna wydajność momentu obrotowego wiertla ulegną nieznacznemu zmniejszeniu. Wydajność akumulatora będzie spadać aż do osiągnięcia najniższego poziomu po upływie 500 cykli ładowania. Jest to normalne zjawisko, które nie oznacza, że akumulator jest uszkodzony.
Mocowanie wiertła oraz innych akcesoriów
OSTRZEŻENIE: Należy zawsze wyjmować akumulator z wiertarki przed przyłączaniem, regulacją lub zdejmowaniem akcesoriów.
OSTRZEŻENIE: NIE należy próbować dokręcać bitów (lub innych akcesoriów) poprzez chwycenie kołnierza uchwytu (2) i włączenie urządzenia. Może to spowodować obrażenia ciała i uszkodzenie uchwytu.
OSTRZEŻENIE: Nigdy nie wolno instalować końcówek o prędkości maksymalnej mniejszej niż prędkość urządzenia bez obciążenia, bądź wybranego biegu.
-
Otworzyć szczęki uchwytu (1) obracając kołnierz uchwytu wiertarskiego w lewo (z uchwytem wiertarskim skierowanym w stronę operatora)
-
Ustawić bit lub akcesorium w położeniu wycentrowanym względem szczęk uchwytu
-
Zacisnąć szczęki uchwytu obracając kołnierz uchwytu w prawo
-
Po odpowiednim zamocowaniu wiertła lub akcesorium ostrożnie uruchomić narzędzie, aby sprawdzić, czy element ten jest wyśrodkowany i czy obraca się w sposób płynny i równomierny Jeśli wiertło się chybocze lub nie obraca się w położeniu środkowym, należy zwolnić uchwyt, sprawdzić akcesorium pod kątem uszkodzeń, poprawić jego pozycję, zacisnąć uchwyt i spróbować ponownie
Obstuga
Kontrola kierunku
OSTRZEŻENIE: NIGDY nie należy próbować przestawiać przełącznika zmiany kierunku, kiedy urządzenie jest uruchomione.
• Kierunek obrotów ustawiany jest za pomocą przełącznika zmiany kierunku (6)
• Aby obrócić w lewo, trzymając wiertarkę w normalnej pozycji roboczej, przesuń przełącznik w prawo
- Do uzyskania obrotów w prawo należy pchnąc przełącznik w lewo
Uwaga: Ustawienie przełącznika zmiany kierunku w pozycji środkowej spowoduje zablokowanie narzędzia. Funkcja ta stanowi zabezpieczenie przed przypadkowym włączeniem narzędzia.
- Należy upewnić się, że stosowane bity nadają się do wiercenia w drewnie oraz że nie wykraczają poza zakres maksymalnej wydajności tego urządzenia (patrz rozdział „Dane techniczne”)
- W celu zapewnienia precyzji, zaleca się oznaczyć miejsce wykonywania otworu za pomocą młotka i punktaka
- NALEŻY umiarkowanie dociskać wiertło w celu uzyskania wydajnego wiercenia i zachowania jego maksymalnej żywotności.
- Za pomocą nawiertaka usuwać wszelkie ostre zadziory z otworu, co zapobiegnie ewentualnym obrażeniom ciała.
Kontrola momentu obrotowego
- Powyższa wiertarko wkrętarka jest wyposażona w kontrolę momentu obrotowego, która ogranicza moc wyjściową wiertła, umożliwiając wkręcanie śrub bez ryzyka uszkodzenia
- Urządzenie posiada 19 ustawień momentu obrotowego na przełączniku momentu obrotowego (3) oraz 1 ustawienie do wiercenia zaznaczone ikonką wiertarki. Im niższy numer, tym moment obrotowy
- Ustawienia do wiercenia nie wykorzystuja sprzęgła momentu obrotowego. W mokencie osiągnięcia maksymalnego momentu obrotowego wiertarka zatnie się
- Obreroć przełącznik momentu obrotowego, aż wymagane ustawienie zostanie wyrównane z symbolem napędu
- Sprawdź, czy ustawienie momentu obrotowego jest prawidłowe, ćwicząc najpierw na kawałku zbędnego materiału

OSTRZEŻENIE: Wiertło może być wyposażone w adapter napędu do użycia z nakrętkami i śrubami. NIE NALEŻY próbować podłącać do gniazda bez uziemienia. Użyj 19 ustawień momentu obrotowego aby sprzęgło momentu obrotowego chronoło narzędzie przed nadmiernym obciążeniem. Zalecane jest użycie klucza do połuzowania lub dokręcenia nakrętki / śruby. Dzięk temu narzędzie może przyspieszyć pracę bez nyzyka uszkodzenia, gdy na początku lub na ko pracy wymagany jest wysoki moment obrotowy.
Włączanie i wyłączanie

OSTRZEŻENIE: Zawsze podczas regulacji i pracy z narzędziem zaleca się stosować odpowiednie sażenie ochronne.
- W celu włączenia narzędzia nacisnąć przełącznik zapłonu (13)
Uwaga: Jeśli dociśnięcie przełącznika zapłonu nie jest możliwe, należy sprawdzić ustawienie przełącznika zmiany kierunku (6) ustawienie środkowe powoduje zablokowanie urządzenia (Patrz rozdział „Regulacja kierunku”).
-
Regulacja prędkości wiertarki odbywa się za pomocą poruszania przełącznikiem zapłonu: mocniejsze dociśniecie przełącznika zapłonu spowoduje zwiększenie prędkości obrotów narzędzia
-
Zwolnij przełącznik zasilania, aby zatrzymać narzędzie
Uwaga: Wbudowana lampka robocza LED (12) zapali się za każdym razem kiedy przełącznik zapłonu zostanie wciśnięty.
Uwaga: Wskaxnik naładowania akumulatora na narzędzi (5) zadziała za każdym razem kiedy przełącznik zapłonu zostanie wciśnięty. Liczba słupków, które podświetlają się po naciśnięciu przycisku, wskazuje poziom naładowania; 1 slupek wskazuje na niski poziom naładowania, 3 wskazują na pełne naładowanie.
Wkręcanie
Uwaga: Do pracy z bitami wkrętakowymi używaj uniwersalnego uchwytu do bitów (brak w zestawie). Końcówki wkrętaków należy montować bezpośrednio w uchwycie wiertarskim tylko wtedy, gdy konieczne jest uzyskanie dostępu do lba śruby. W każdym innym wypadku należy stosów uchwytu na bity.
- Podczas wkręcania wkrętów NIGDY nie używać urządzenia w trybie wiertarki. To ochroni silnik, powodując poślizg sprzęgła, a nie silnik, który utknie, gdy śruba zostanie całkowicie przedmiotu obrabianego i nie będzie mogła się dalej obracać
- Zawsze ustawiać odpowiedni moment obrotowy narzędzia (patrz „Regulacja momentu obrotowego”)
Uwaga: W przypadku pojawienia się wątpliwości dotyczących ustawienia momentu obrotowego rozpocząć od niskiego ustawienia, po czym zwiększać je, jeśli konieczne jest zastosowanie większego momentu obrotowego (np. jeśli śruba nie została wkręcona na wystarczającą głębokość).
Wiercenie w drewnie
OSTRZEŻENIE: Pyły wytwarzane podczas pracy z niektórychami materiałami mogą być toksyczna dla organizmu. Buk, dąb, mahoń, drewno tekowe, drewna kompozytowe oraz niektóre powierzchnie pokryte farbą z ołowiem są toksyczne. Bazą farb przed 1960 roku był olów. Zawsze należy odpowiednie środki ochrony dróg oddechowych, jak np. maski. Użyj systemu odpylania lub regularnie odkurzaj miejsce pracy, aby zapobiec gromadzeniu się pyłu. Ponadtoodkurz obszar roboczy po zakończeniu pracy. Większość pyłów stanowi zagrożenie pożarowe. Podwieszane blaty stanowią zwiększone ryzyko niebezpieczeństwa związanego z pyłami.
- Wybierz tryb wiercenia na przełączniku momentu obrotowego (3)
- Należy upewnić się, że stosowane bity nadają się do wiercenia w drewnie oraz że nie wykraczają poza zakres maksymalnej wydajności tego urządzenia (patrz rozdział „Dane techniczne”)
Wiercenie w metalu
- Wybierz tryb wiercenia : na przełączniku momentu obrotowego (3)
- Należy upewnić się, że stosowane bity nadają się do wiercenia w metalu o danych właściwościach oraz że nie wykraczają poza zakres maksymalnej wydajności tego urządzenia (patrz rozdział „Dane techniczne*).
- W celu zapewnienia precyzji, zaleca się oznaczyć miejsce wykonywania otworu za pomocą młotka i punktaka
OSTRZEŻENIE: Wiertło oraz materiał obróbki ulega znacznemu nagrzaniu podczas wiercenia iżsanyetalu. NIE NALEŻY dotykać bitu oraz dopuszczać do jego kontaktu z materialami palnymi, kiedy jest nagrzany.
- Zawsze należy używać odpowiedniego smaru lub płynu do cięcia i wiercić przy odpowiednich prędkościach.
- NALEŻY umiarkowanie dociskać wiertło w celu uzyskania wydajnego wiercenia i zachowania jego maksymalnej żywotności.
- Za pomocą nawiertaka usuwać wszelkie ostre zadziory z otworu, co zapobiegnie ewentualnym obrażeniom ciała.
Akcesoria
Płny zakres akcesoriów, w tym różnych rodzajów bitów, wiertel oraz szczotek drucianych jest ki dostępny u dystrybutora Silverline
ońcăakup części zamiennych jest możliwy na stronie internetowej toolsparesonline.com
Konserwacja
OSTRZEŻENIE: Upewnij się, że urządzenie zostało odłączone od zasilania przed montażem, wymianą akcesoriów, bądź dokonywaniem regulacji.
Kontrola rutynowa
- Regularnie sprawdzaj, czy wszystkie śruby mocujące są odpowiednio dokręcone. Wibracje mogą powodować ich poluzowanie
- Sprawdź przewód zasilania urządzenia pod kątem uszkodzeń i zużycia za każdym razem przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia. Naprawy powinny być przeprowadzane przez autoryzowane centrum serwisowe Silverline. Zalecenie to dotyczy również przewodów zasilania wykorzystywanych przy urządzeniu
Smarowanie
- Lekko nasmaruj wszystkie ruchome części w regularnych odstępach czasu odpowiednim smarem w sprayu słupki
Czyszczenie
OSTRZEŻENIE: Zawsze podczas czyszczenia urządzenia stosuj środki ochrony osobistej, takie jak okulary i rękawice ochronne.
- Należy zawsze dbać o czystość urządzenia. Brud i kurz powodują szybsze zużycie elementów wewnętrznych i skracają okres eksploatacji urządzenia.
- Czyścić korpus produktu miękką szczotką lub suchą ścierką.
- Do czyszczenia elementów plastikowych nie należy używać środków żrácych. Jeśli czyszczenie na żonąśuśło nie przynosi wystarczających efektów, zalecane jest użycie wilgotnej szmatki i łagodnego detergentu.
- Nie wolno dopuszczać do kontaktu urządzenia z wodą.
- Upewnij się, że urządzenie jest całkowicie suche przed ponownym włączeniem.
- Jeśli to możliwe, przedmuchaj otwory wentylacyjne czystym powietrzem sprężonym (w stosownych przypadkach)
Szczotki
- Szczotki węglowe wewnątrz silnika mogą ulec zużyciu z biegiem czasu.
Nadmierne zużycie szczotek może powodować utratę mocy, sporadyczne awarie lub widoczne iskrzenie.
- W przypadku podejrzenia, że szczotki mogły ulec zużyciu, należy je wymienić w autoryzowanym centrum serwisowym
Dane kontaktowe
W celu uzyskania porady technicznej lub dotyczącej naprawy, należy skontaktować się z infolinią pod numerem (+44) 1935 382 222
Strona internetowa: silverlinetools.com/pl- PL/Support
Adres (GBR):
Toolstream Ltd.
Boundary Way
Lufton Trading Estate
Yeovil, Somerset
BA22 8HZ, Wielka Brytania
Adres (UE):
Toolstream B.V.
De Keten
00004
5651 GJ
Eindhoven, Holandia
Przechowywanie
- Należy przechowywać narzędzie w bezpiecznym, suchym miejscu niedostępnym dla dzieci
- Należy zawsze wyjąć akumulator z urządzenia przed przechowywaniem
Utylizacja
Akumulatorów litowo-jonowych nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi. Jeśli nie wiesz gdzie znajdę się centrum recyklingu akumulatorów litowo-jonowych wTwoim regionie, skontaktuj się z lokalnymi władzami lub oryginalnym przedawcą w celu uzyskania porady dotyczącej utylizacji akumulatorów litowo-jonowych.
Należy zawsze przestrzegać przepisów krajowych dotyczących utylizacji elektronarzędzi, które nie są już funkcjonalne i nie nadają się do naprawy.
- Nie wyrzucaj elektronarzędzi lub innych odpadów elektrycznych i elektronicznych (WEEE) wraz z odpadami komunalnymi.
- Skontaktuj się z władzami lokalnymi zajmującymi się utylizacją odpadów, aby uzyskać informacje na temat prawidłowego sposobu utylizacji elektronarzędzi
Wykrywanie i usuwanie usterek
| Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie | ||
| Czerwona dioda LED(17) nie świeci się, zaś akumulator nie ładuje (10) | Akumulator nie jest w pełni osadzony Wyczyść złącza akumulatora | |
| Ładowarka (14) nie ładuje Sprawdź główne zasilanie | ||
| Słaba wydajność akumulatora Akumulator nie jest w pełni naładowany | Ładuj akumulator do momentu zgaśnięcia czerwonej | diody LED |
| Bateria była ładowana ponad 300 razy i jej wydajność zaczyna słabnąć | To normalne zjawisko w przypadku akumulatorów. Skontaktuj się z dystrybutorem Silverline w celu zakupu nowego akumulatora | |
| Nie można włączyć wiertarki „ON” (przełącznik zapłonu (13) nie porusza się) | Przełącznik zmiany kierunku (6) może być ustawiony w pozycji środkowej | Przesuń przełącznik zmiany kierunku w lewo lub w prawo |
| Wiertarka nie uruchamia się po wciśnięciu przełącznika zapłonu | Akumulator jest całkowicie rozładowany | Ponownie naładuj akumulator lub wymień go na akumulator w pełni naładowany |
| Uszkodzony akumulator Wymień akumulator | ||
| Uszkodzone wiertło Skontaktuj się z dystrybutorem narzędzi Silverline lub autoryzowanym punktem serwisowym | ||
| Wkręty nie sięgają dostatecznie głęboko w głąb przedmiotu obróbki | Newystarczający moment obrotowy; ustawienie sprzęgla momentu obrotowego (3) jest zbyt niskie | Wybierz wyższe ustawienie momentu obrotowego |
| Niskie napięcie akumulatora Ponownie naładuj akumulator lub wymień go na akumulator w pełni naładowany | ||
| Wkręty sięgają zbyt głęboko w głąb przedmiotu obróbki | Nadmierny moment obrotowy; ustawienie momentu obrotowego jest zbyt wysokie | Wybierz niższe ustawienie momentu obrotowego |
Gwarancja narzędzi Silverline
Niniejszy produkt Silverline posiada 3 letnią gwarancję
Aby zakwalifikować się do uzyskania powyższej gwarancji należy zarejestrować niniejszy produkt na stronie www.silverlinetools.comwciągu30dnioddatyzakupu. Okres gwarancji rozpoczyna się w dniu zakupu produktu widocznym na paragonie.
Rejestracja produktu
Rejestracji produktu można dokonać na stronie www.silverlinetools.com, wybierając przycisk „Rejestracja”. Należy wprowadzić:
- Dane osobowe
- Szczegóły dotyczące produktu oraz informacje dotyczące zakupu
Po wprowadzeniu tych informacji zostanie utworzony certyfikat gwarancji niniejszego produktu, jako dokument w formacie PDF, który należy wydrukować i zachować wraz z dowodem
Zasady i warunki
Okres gwarancji zaczyna obowiązywać od daty zakupu detalicznego znajdującej się na paragonie.
PROSIMY O ZACHOWANIE PARAGONU
Jeśli produkt wykaże jakiekolwiek usterki w ciągu 30 dni od daty zakupu, należy go zwrócić do dystrybutora/sklepu, w którym towar zakupiono, od którego został zakupiony okazując tym dowód zakupu.
Jeśli usterka pojawi się po 30 dniach, należy zwrócić produkt do:
Roszczenia gwarancyjne należy zgłaszać w okresie gwarancji. Należy dostarczyć dowód zakupu, swoje imię i nazwisko, adres miejsca zakupu przed wykonaniem jakichkolwiek napraw. Należy podać dokładne dane usterki wymagające naprawy.
Wnioski złożone w okresie gwarancji będą weryfikowane przez Silverline Tools, do ustalenia czy usterki są związane z materiałem lub wyrobem produktu.
Koszty transportu nie zostaną pokryte. Produkt przeznaczony do zwrotu musi być starannie oczyszczony. Należy zapakować produkt prawidłowo i bezpiecznie tak, aby nie został podczas transportu do nas. Możemy odrzucić roszczenia niewłaściwie dostarczonych Wszystkie naprawy będą przeprowadzone przez firmę Silverline Tools lub agencje upoważnione do tego.
Naprawa lub wymiana produktu nie przedłuży okresu gwarancyjnego.
Usterki uznane przez nas, jako objęte gwarancją będą poddane naprawie bezpłatnie (bez kosztów transportowych) lub poprzez wymianę na narzędzie pracujące w idealnym stanie.
Narzędzia lub części zamienne, do których wydano zamiennik staną się własnością Silverline Tools.
Naprawa lub wymiana produktu w ramach gwarancji zapewnia korzyści, które są dodatkiem i nie wpływają w żaden sposób na ustawowe prawa konsumenta.
Gwarancja pokrywa:
Naprawę produktu (w okresie gwarancji), jeśli zostanie on zakwalifikowany zgodnie z wymogami Silverline Tools w związku z usterkami, które wynikły z wad materiałowych związanych z produkcją.
Jeżeli jakaś część zastępcza nie jest już dostępna lub wycofana z produkcji, Silverline Tools Pęstąpi ją funkcjonalnym zamiennikiem.
Produkty używane w EU.
Czego nie pokrywa gwarancja:
Silverline Tools nie pokrywa napraw powstałych w wyniku:
- normalnego zużycia spowodowanego przez normalne użytkowanie zgodne z instrukcją obsługi, np: noże, szczotki, pasy, żarówki akumulatory itp.
- wymiany dowolnego dołączonego wyposażenia np.: noży, wiertel, papieru ściernego, tarcz do cięcia i innych podobnych elementów.
- przypadkowego uszkodzenia spowodowanego niewłaściwym używaniem lub zaniedbaniem, nieostrożnym działaniem lub niestarannym obchodzeniem się z produktem.
• stosowania produktu do innych celów. - zmiany lub modyfikacji produktu w jakikołwiek sposób.
- usterek wynikających z wykorzystania części zamiennych i akcesoriów, które nie są dzonyginalnymi elementami Silverline Tools.
• niewłaściwej instalacji (z wyjątkiem instalacji przeprowadzonej Silverline Tools).
- naprawy lub modyfikacji przeprowadzonej przez osoby inne niż z Centrum Uslug Silverline Tools lub autoryzowanych punktów serwisowych.
- roszczeń innych niż związanych z usterkami ujętymi w gwarancji produktu.
Gwarancja akumulatora
Silverline akumulator posiada gwarancję na okres 30 dni. Jeśli podczas okresu gwarancyjnego akumulatora, pojawi się usterka, w wyniku wady mateiałowej bądź fabrycznej, wtedy Silverline wymieni go bezpłatnie. Powyższa gwarancja nie pokrywa szkód spowodowanych naturalnym zużyciem, nieprawidłowym użytkowaniem, nieprzestrzeganiem zaleceń obsługi, wypadkami lub wykorzystaniem urządzenia do celów komercyjnych.
zakupu.
ub wad
verline
num
lym lub

PL 3 Letnia Gwarancja. Zarejestruj się online w ciągu 30 dni. Obowiązują Zasady i Warunki