AL-KO MH 5007 - Kultywator

MH 5007 - Kultywator AL-KO - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MH 5007 AL-KO w formacie PDF.

📄 108 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice AL-KO MH 5007 - page 45
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące MH 5007 AL-KO

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Kultywator w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MH 5007 - AL-KO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MH 5007 marki AL-KO.

INSTRUKCJA OBSŁUGI MH 5007 AL-KO

PL Instrukcja obsługi....45

O tym podręczniku....45

Opis produktu....45

Wskazówki bezpieczeństwa....45

Montaż....46

Uruchomienie.... 47

Przeglady i konserwacja.... 48

Składowanie.... 48

Akcesoria....49

Utylizacja.... 49

Pomoc w przypadku usterek....49

Gwarancja.... 50

OPIS PRODUKTU

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Urządzenie to jest przeznaczone wyłącznie do obróbki wstępnie spulchnionego podłoża.

Nie należy go stosować np. na udeptanych trawnikach.

Urządzenie z oryginalnymi częściami pomocniczymi można stosować wyłącznie zgodnie z tym ustaleniem. Inny rodzaj zastosowania jest niedozwolony.

Zestawienie produktów

1 Dźwignia gazu 6 Płoza
2 Koło transportowe7 Dźwignia sprzęgła
3 Nóż pielący 8 Dźwignia biegu wstecznego
4 Rozszerzenie osłony blaszanej9 Podkładki ochronne
5 Linka rozrusznika

Symbole na urządzeniu

AL-KO MH 5007 - Symbole na urządzeniu - 1

Przed uruchomieniem należy za- poznać się z instrukcją obsługi!

O TYM PODREÇZNIKU

■ Przed przystąpieniem do uruchomienia należy przeczytać niniejszą dokumentację. Jest to warunkiem zagwarantowania bezpiecznej pracy i bezusterkowego użytkowania.
Przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa i ostrzeżeń zawartych w niniejszej dokumentacji oraz na urządzeniu.
Niniejsza dokumentacja stanowi nieodzowną część opisywanego produktu i powinna być przekazana nabywcy razem z urządzeniem.

Wyjaśnienie znaków

AL-KO MH 5007 - Wyjaśnienie znaków - 1

UWAGA!

Stosować się dokładnie do znaków ostrzegawczych, aby uniknąć szkód osobowych lub mienia.

AL-KO MH 5007 - UWAGA! - 1

Specjalne wskazówki w celu lepszego zrozumienia i obsługi.

AL-KO MH 5007 - UWAGA! - 2

Narzędzie obrotowe! Nie zbliżać dłoni ani stóp!

WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA

AL-KO MH 5007 - WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA - 1

OSTRZEŻENIE!

Niebezpieczeństwo pożaru! Benzyna jest substancją wysoce łatwopalną!

AL-KO MH 5007 - OSTRZEŻENIE! - 1

OSTRZEŻENIE!

Niebezpieczeństwo zatrucia!

Nie dopuszczać do pracy silnika w po- mieszczeniach zamkniętych.

AL-KO MH 5007 - Niebezpieczeństwo zatrucia! - 1

UWAGA!

Niebezpieczeństwo poparzenia!

Układ wydechowy oraz jego okolice mogą rozgrzewać się do temperatury 80°.

AL-KO MH 5007 - Niebezpieczeństwo poparzenia! - 1

UWAGA!

Przed rozpoczęciem użytkowania należy zawsze przeprowadzać kontrolę wzrokową.

Osoby poniżej 16. roku życia oraz niezaznajomione z instrukcją obsługi nie mogą używać urządzenia.

Nie stosować urządzenia na kamienistym terenie.
Przestrzegać lokalnych przepisów określających minimalny wiek personelu obsługi.
Nie nosić luźnych ubrań.
Nosić wytrzymałe antypoślizgowe obuwie.
■ Usuwać ciała obce z obszaru roboczego.
■ Urządzenie nie może być wykorzystywane do celów komercyjnych.
- Urządzenia nie obsługiwać pod wpływem alkoholu, środków odurzających lub leków.
Przestrzegać przepisów krajowych dotyczących czasu eksploatacji.
Pracować tylko przy wystarczającym świetle dziennym lub sztucznym.

AL-KO MH 5007 - UWAGA! - 1

UWAGA!

Przed rozpoczęciem użytkowania należy zawsze przeprowadzać kontrolę wzrokową.

■ Urządzenia używać tylko w nienagannym stanie technicznym
Należy pamiętać, że użytkownik odpowiada za wypadki i uszkodzenia, które zostaną wyrządzone przez silnik innym osobom lub ich własności.
Nie dezaktywować urządzeń ochronnych i zabezpieczających.
Nie zbliżać kończyn do obracających się części.
Urządzenia, którego silnik pracuje, nie wolno podnosić ani nosić.
Podczas pracy zwrócić uwagę na pewne oparcie.
Użytkownik odpowiada za wypadki z udziałem osób trzecich oraz uszkodzenie mienia będącego ich własnością.
Nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru.
Utrzymywać silnik i układ wydechowy w czystości
Benzynę przechowywać tylko w przeznaczonych do tego celu pojemnikach
Tankowanie tylko na wolnym powietrzu
Wymienić uszkodzony zbiornik lub korek wlewu paliwa
Uszkodzone lub zużyte części zastąpić oryginalnymi częściami zamiennymi.
Zastrzegamy sobie możliwość zmian konstrukcyjnych i zmian w poszczególnych wersjach.

Podczas uruchamiania (włączania) silnika przed urządzeniem lub narzędziami roboczymi (noże pielące) nie mogą znajdować się żadne osoby – napęd noży pielących nie może pracować.
Montaż i demontaż koła transportowego wzg. regulację płozy można przeprowadzać wyłącznie przy wyłączonym silniku i nie-ruchomych nożach pielących.
Podczas jazdy z zamontowanym kołem transportowym wyłączyć silnik i odczekać na zatrzymanie noży pielących.
Użytkowanie urządzenia jest dozwolone wyłącznie pod warunkiem zachowania bezpiecznego odstępu wyznaczonego przez dźwigar prowadzący.
Należy zawsze pracować poprzecznie do zbocza.
Nie jeździć w górę i w dół zbocza, oraz po zboczach o nachyleniu przekraczającym 10°.
Nie wolno pozostawiać otwartego korka paliwa ani uzupełniać poziomu benzyny przy pracującym silniku lub nagrzanej maszynie.
Podczas tankowania używać lejka lub rury do napełniania, aby paliwo nie przedostało się do silnika, korpusu lub na ziemię.
W razie rozlania benzyny nie wolno uruchamiać silnika. Należy oczyścić urządzenie i unikać wszelkich prób rozruchu, aż ulotnią się opary benzyny.
Ze względów bezpieczeństwa nigdy nie eksploatować silnika ze zużytymi lub uszkodzonymi częściami. Części takie muszą zostać wymienione. Nie wolno ich naprawiać. Należy stosować oryginalne części zamienne. Nieodpowiednie części zamienne mogą powodować uszkodzenia silnika i zagrażać bezpieczeństwu użytkownika.
Wymienić uszkodzone tłumiki.
Nie zmieniać ustawień regulatora silnika.

MONTAŻ

Montaż płozy (2)

Długą stronę plozy (2-1) wsunąć w końcową część ramienia ramy i zablokować ją przekręcając uchwyt (2-2).

Montaż koła transportowego (3)

Koło transportowe (3-1) służy do transportu opielacza silnikowego.

Nasunąć koło transportowe (3-1) na płozę i zamocować korzystając ze śruby gwiaździstej (3-2).

Koło transportowe należy zdejmować na czas pracy:

Poluzować śrubę motylkową (3-2) i zdjąć koło transportowe.

Montaż uchwytu trzonka (4)

Zamocować uchwyt (4-1) na opielaczu korzystając z 4 śrub (4-2), podkładek (4-3) i nakrętek (4-4) wcześniej zamocowanych na płycie.

Zamontować przepust kablowy (4-5) w sposób przedstawiony na ilustracji (4).

Montaż trzonka (5)

Obydwie rurki (5-1) zamocować w górnym otworze trzonka korzystając ze śruby z łbem i nakrętką (5-2), elementu dystansowego (5-3), podkładek (5-4) i nakrętki (5-5).

Przeprowadzić te same czynności dla otworu (5-9), wprowadzając drugą śrubę (5-2), element dystansowy (5-3) oraz podkładkę 4 mm (5-6) w gałkę obrotową (5-7) i drugą gałkę (5-8) korzystając z nakrętki w kolejności przedstawionej na ilustracji (5).

AL-KO MH 5007 - Montaż trzonka (5) - 1

W celu uniknięcia przetarcia cięgien Bowdena, należy przeprowadzić je pomiędzy śrubami z łbem i nakrętką (5-2) a elementem dystansowym (5-3)!

Odnośnie bliższych informacji patrz Ustawianie trzonka.

Montaż dźwigni gazu (6)

Zamocować linkę gazu na trzonku za pomocą śruby i nakrętki sześciokątnej.

Montaż kabla sterującego (7)

Przykręcić kabel sterujący (7-1) za pomocą śruby (7-2) na prawym trzonku (7-3).

AL-KO MH 5007 - Montaż kabla sterującego (7) - 1

UWAGA!

Przeprowadzić trzonek (7-3) pomiędzy obydwoma kablami sterującymi.

URUCHOMIENIE

Urządzenie można uruchamiać dopiero po wykonaniu pełnego montażu.

AL-KO MH 5007 - URUCHOMIENIE - 1

UWAGA!

Przed pierwszym uruchomieniem uzu- pełnić poziom oleju i benzyny. Należy przy tym przestrzegać zaleceń instruk- cji obsługi producenta silnika benzyno- wego.

Ustawianie trzonka (5)

Istnieje możliwość regulacji wysokości trzonków.

1 Odkręcić gałki (5-7) i (5-8) i umieścić śrubę z łbem i nakrętką (5-2) w tym otworze, który najlepiej odpowiada wymaganiom użytkownika.

Tylko dla wersji regulowanej bocznie:

2 Podnosząc dźwignię (5-10) można przekręcić trzonki w prawo lub w lewo.

Koło transportowe

Korzystając z koła transportowego łatwo i wygodnie przetoczyć opielacz na miejsce zastosowania.

1 W celu rozpoczęcia eksploatacji opielacza należy zdjąć koło transportowe. "Montaż koła transportowego (3)"

Ustawianie plozy (2)

Aby zapewnić dobre cięcie opielacza i jego prawidłowy ruch do przodu należy tak usta- wić wysokość płozy (2-1) za pomocą śruby ustalającej (2-2), aby maszyna pozostawała w poziomej pozycji roboczej.

Po zakończeniu ustawień dokręcić śrubę ustalającą (2-2).

Uruchamianie silnika (6)

Podczas uruchamiania silnika dźwignia sprzęgła noży pielących nie może być aktywna!

  1. Dźwignię gazu ustawić w pozycji START.

  2. Pociągnąć mocno starter linkowy i pozwolić następnie, aby linka powoli się zwinęła.

Włączanie noży pielących (8)

  1. Pociągnąć dźwignię sprzęgła całkowicie do góry i przytrzymać. Noże pielące mogą zacząć się obracać dopiero po przyciągnięciu dźwigni do połowy.

Wyłączanie noży pielących (8)

  1. Puścić dźwignię sprzęgła.

Włączanie biegu wstecznego (9)

  1. Pociągnąć dźwignię biegu wstecznego do oporu.

Wyłączanie biegu wstecznego (9)

  1. Puścić dźwignię biegu wstecznego.

Wyłączanie silnika (6)

  1. Dźwignię gazu ustawić w pozycji STOP.

PRZEGLĄDY I KONSERWACJA

AL-KO MH 5007 - PRZEGLĄDY I KONSERWACJA - 1

UWAGA!

Ryzyko obrażeń!

Przed rozpoczęciem prac związanych z konserwacją i pielęgnacją należy zawsze wyłączyć silnik i wyciągnąć końcówkę przewodu świecy zapłonowej!
■ Możliwy jest dobieg silnika. Po wyłączeniu upewnić się, że silnik się zatrzymał!
Podczas konserwacji i prac utrzymujących nóż tnący w dobrym stanie technicznym należy zawsze nosić rękawice robocze!

Oczyścić urządzenie po każdym użyciu.
Nie spryskiwać urządzenia wodą! Wnikająca woda (instalacja zapłonowa, gaźnik...) może być przyczyną usterek.

AL-KO MH 5007 - Ryzyko obrażeń! - 1

Gdy urządzenie jest przechylone na bok, gaźnik musi być skierowany ku górze!

Kontrola specjalistyczna jest konieczna:

po najechaniu na przeszkodę
■ w razie nagłego zatrzymania silnika
■ w razie uszkodzenia przekładni
■ w przypadku uszkodzenia paska klinowego
■ w razie wygięcia noży
■ w razie wygięcia wału silnika

Wymiana oleju przekładniowego

Zasadniczo olej przekładniowy należy wymienić co 100 godzin pracy. (Lepkość oleju SAE 80).

Wymiana oleju (10)

  1. Odkręcić śrubę zamykającą wlot oleju.
  2. Ustawić urządzenie ukośnie i odessać olej korzystając z pompy.
  3. Napelnić nowym olejem. Wymagana ilość oleju wynosi ok. 0,2 (MH4005) i 0,5 l (MH 5007 R).

AL-KO MH 5007 - Wymiana oleju (10) - 1

Ustawić maszynę w pozycji poziomej; odkręcić zamknięcie i sprawdzić, czy olej znajduje się na poziomie niższym od otworu. Korek wlewu i korek spustowy odpowiada poziomowi oleju.

AL-KO MH 5007 - Wymiana oleju (10) - 2

UWAGA!

Zużytego oleju nie należy spuszczać do sieci kanalizacyjnej. Zanieczyszczanie wód gruntowych podlega karze. Wszystkie stacje benzynowe odbierają zużyty olej; ew. należy zwrócić się do władz komunalnych.

  1. Zamknąć otwór wlewowy korzystając ze śruby zamykającej wlot oleju.

Silnik

Wymiana oleju silnikowego / Filtr powietrza / Świeca zapłonowa

Patrz instrukcja obsługi producenta silnika.

Ustawianie cięgła Bowdena

Do dokładnej regulacji służy śruba nastawcza znajdująca się na górnym trzonku i konsoli silnika (zawsze na krańcach cięgna).

  1. Odkręcić nakrętki zabezpieczające.
  2. Dokonać regulacji za pomocą śruby nastawczej.

AL-KO MH 5007 - Ustawianie cięgła Bowdena - 1

Właściwe ustawienie: Noże pielące mogą zacząć się obracać dopiero po przyciągnięciu dźwigni do połowy.

  1. Ponownie dokręcić nakrętki zabezpieczające.

Ciegło gazu:

Patrz instrukcja obsługi producenta silnika.

SKŁADOWANIE

AL-KO MH 5007 - SKŁADOWANIE - 1

PRZESTROGA!

Niebezpieczeństwo pożaru!

Nie przechowywać zatankowanej maszyny w budynkach, w których opary benzyny mogą mieć kontakt z otwartym ogniem lub iskrä!

AL-KO MH 5007 - Niebezpieczeństwo pożaru! - 1

Napraw mogą dokonywać tylko autoryzowane zakłady serwisowe lub nasz serwis.

■ Wyłączyć sinik, odczekać do zatrzymania noży pielących i wyciągnąć końcówkę przewodu świecy zapłonowej.
Podczas wykonywania czynności na nożach pielących należy zawsze zakładać rękawice ochronne.
Opróżniać zbiornik benzyny tylko na zewnątrz.
■ Wyłączyć silnik i poczekać na jego ostygnięcie przed zdjęciem zamknięcia zbiornika.
Nie spryskiwać urządzenia woda! Wnikająca woda może uszkodzić silnik i wyłącznik bezpieczeństwa.

AKCESORIA

W miejscu plozy można zamontować różne akcesoria. Prosimy zasięgnąć informacji w sklepie ze specjalistycznym wyposażeniem.

UTYLIZACJA

AL-KO MH 5007 - UTYLIZACJA - 1

Nie należy wyrzucać wysłużonych urządzeń, baterii lub akumulatorów wraz z odpadami z gospodarstw domowych!

Opakowanie, urządzenie i akcesoria zostały wyprodukowane z przetwarzalnych materiałów i należy je odpowiednio utylizować.

POMOC W PRZYPADKU USTEREK

AL-KO MH 5007 - POMOC W PRZYPADKU USTEREK - 1

UWAGA!

Przed rozpoczęciem prac związanych z konserwacją i czyszczeniem należy wyciągnąć końcówkę przewodu świecy zapłonowej!

Usterka Sposób usunięcia
Silnik nie uruchamia sięZatankować benzynę.
Ustawić dźwignię gazu w pozycji START
Nałożyć końcówkę przewodu świecy zapłonowej na świecie
Sprawdzić świecie zapłonową, ewentualnie wymienić
Czyszczenie filtra powietrza
Czyszczenie filtra powietrzaMoc silnika zmniejsza się
Oczyścić noże pielące z rozkładających się res-ztek roślin
Noże pielące nie obracają sięNieprawidłowe ustawienie cięgła Bowdena noży pielących
Poluzowane noże pielące na wale przekładni
Uszkodzony pasek klinowy punkt serwisowy
Uszkodzenia przekładni punkt serwisowy

AL-KO MH 5007 - UWAGA! - 1

W przypadku usterek, których nie można usunąć, należy zgłosić się do serwisu naszej firmy.

GWARANCJA

Ewentualne wady materiałowe lub produkcyjne w urządzeniu usuwamy przed upływem ustawowego okresu przedawnienia roszczeń z tytułu rękojmi za wady fizyczne, dokonując wedle naszego uznania naprawy lub wymiany produktu. Okres przedawnienia ustalany jest zgodnie z prawem obowiązującym w kraju, w którym produkt został zakupiony.

Gwarancja obowiązuje tylko w przypadku:

przestrzegania niniejszej instrukcji obsługi
■ prawidłowego postępowania
■ używania oryginalnych części zamiennych

Gwarancja wygasa w przypadku:

samodzielnych prób naprawy
samodzielnych zmian technicznych
■ zastosowania niezgodnie z przeznaczeniem

Gwarancja nie obejmuje:

uszkodzeń lakieru spowodowanych zwykłym zużyciem,
- części zużywalnych, oznaczonych na wykazie części zamiennych ramką [xxx xxx (x)],
silników spalinowych (obowiązują dla nich oddzielne warunki gwarancji ustalone przez producenta).

Okres gwarancji rozpoczyna się od momentu nabycia przez pierwszego użytkownika końcowego. Decydujące znaczenie ma tutaj data dokumentu zakupu. Należy zwrócić się do dystrybutora lub najbliższego autoryzowanego punktu serwisowego, przedkładając niniejszą deklarację gwarancyjną oraz dowód zakupu. Niniejsza deklaracja nie narusza ustawowych roszczeń nabywcy w stosunku do sprzedawcy z tytułu wad.

ORIGINÁLNÍ NÁVOD K PROVOZU

Obsah

Pomoc pri poruchách.... 61

Záruka.... 62

POPIS VÝROBKU

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : AL-KO

Model : MH 5007

Kategoria : Kultywator