Alpha 87210 - Oczyszczacz powietrza UNOLD - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Alpha 87210 UNOLD w formacie PDF.
| Rodzaj produktu | Oczyszczacz powietrza |
| Marka | UNOLD |
| Model | Alpha 87210 |
| Wymiary (średnica x wysokość) | 25 x 45,4 cm |
| Waga | 3,8 kg |
| Zasilanie | 220-240 V~, 50-60 Hz, 29 W |
| Maksymalna powierzchnia pomieszczenia | 59 m² |
| Przepływ powietrza (CADR) | 80 m³/h |
| Poziom hałasu | 30-55 dB |
| System filtracji | 3 poziomy: filtr wstępny, filtr z węglem aktywnym, filtr HEPA |
| Poziomy wentylatora | 4 (niski, średni, wysoki, turbo) |
| Tryb nocny | Tak, tryb cichy z przyciemnionym podświetleniem |
| Timer | 2, 4, 6 lub 8 godzin |
| Tryb automatyczny | Tak, dostosowuje prędkość do jakości powietrza |
| Wskaźnik jakości powietrza | Czujnik z kolorami (niebieski/zielony/pomarańczowy/czerwony) |
| Blokada rodzicielska | Tak, przycisk blokady |
| Długość przewodu zasilającego | 180 cm |
| Klasa ochronności | II |
| Konserwacja filtra | Czyszczenie odkurzaczem co 2 tygodnie; wymiana co 6-8 miesięcy |
| Numer filtra zamiennego | Art-No. 8721025 |
| Gwarancja | 24 miesiące (Niemcy/Austria) |
Często zadawane pytania - Alpha 87210 UNOLD
Pytania użytkowników dotyczące Alpha 87210 UNOLD
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Oczyszczacz powietrza w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Alpha 87210 - UNOLD i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Alpha 87210 marki UNOLD.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Alpha 87210 UNOLD
Instrucciones de uso | Instrukcja obsługi
Modell 87210/87215
Pasuje tylko do wnętrz.
Impressum:
Instrukcja obsługi Model 87210/87215
Przedmowa 131
Objaśnienie symboli....131
Dane techniczne....132
Dla własnego bezpieczeństwa....133
Oczyszczacz powietrza....136
Słowniczek....137
Wyświetlacz i przyciski 138
Przed pierwszym użyciem 140
Idealna lokalizacja 141
Obstuga 141
Czyszczenie i pielegnacja 143
Montaż i demontaż filtra.... 145
Usuwanie usterek 148
Warunki gwarancji.... 150
Utylizacja / ochrona środowiska.... 150
Service 30
1 | Paneerd wania
2 Lam pka nocna
3 Wylot powietrza
4 Obudowa górna
5 Kabel zasilający z gniazdem
6 Wlot powietrza
7 Filtr 3-stopniowy Art-No. 8721025
8 Pokrywa podstawy
Dziękujemy serdecznie za zakup produktu firmy Unold. Prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcją obsługi. Pomoże to Państwu szybko zapoznać się ze wszystkimi funkcjami nowo zakupionego oczyszczacza powietrza (w dalszej części tekstu nazywanego „urządzeniem”).
Proszę dopilnować, aby każdy, kto będzie korzystać z urządzenia, zajmować się jego czyszczeniem lub konserwacją, zapoznał się z instrukcją i się do niej stosował. W żadnym wypadku nie należy przekazywać urządzenia innej osobie bez dołączonej instrukcji obsługi.
Z pytaniami, na które nie uda się znaleźć wyczerpującej odpowiedzi w instrukcji obsługi, lub z problemami technicznymi proszę zwracać się do naszego serwisu klienta lub do swojego sprzedawcy.
OBJAŚNIENIE SYMBOLI

Ten symbol wskazuje na możliwe zagrożenia, które mogą skutkować obrażeniami ciała lub uszkodzeniem urządzenia.

Ten symbol oznacza, że urządzenia nie wolno przykrywać innymi przedmiotami.

Ten symbol wskazuje na ryzyko porażenia prądem lub zwarcia.

Ten symbol oznacza, że urządzenie może być używane tylko w pomieszczeniach.
DANE TECHNICZNE
Materiał: Tworzywo sztuczne, model 87210 biały, 87215 czarnys
Wymiary: ok. 25 x 45,4 cm (średnica x wysokość)
Waga: ok. 3,8 kg
Przewód zasilający: ok. 180 cm
Klasa ochrony: II
Poziom emitowanego hałasu: ≤ 30–55 dB
Maksymalna wielkość pokoju: do 5 9 m²
Wartość CADR: 280 m³ / godz.
Wyposażenie: 3-stopniowy system filtracyjny (złożony z filtra wstępnego, filtra z węglem aktywnym, filtra HEPA), 4 stopnie wentylatora, cichy tryb nocny, funkcja timera (programowalna do 8 godzin)
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych.

DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA
Prosimy przeczytać poniższe instrukcje i zachować je.
Osoby w gospodarstwie domowym
- To urządzenie zostało opracowane do użytku domowego i nie jest urządzeniem medycznym.
-
Prezentowane urządzenie może być używane przez dzieci, które ukończyły 8 lat oraz przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub psychicznej albo dysponujące niewielkim bagażem doświadczenia i/lub wiedzą, o ile będą pozostawać pod nadzorem albo zostaną poinstruowane, jak bezpiecznie korzystać z urządzenia i pojmą, jakiego rodzaju niebezpieczeństwa są z tym związane.
-
Urządzenie nie może służyć dzieciom do zabawy.
-
Zabronione jest czyszczenie i przeprowadzanie rutynowej konserwacji urządzenia przez dzieci, chyba że ukończyły już 8 lat i pozostają pod nadzorem.
-
Urządzenie i kabel należy przechowywać poza zasięgiem dzieci poniżej 8. roku życia.
-
Zabrania się eksploatacji tego urządzenia z wykorzystaniem zewnętrznego zegara sterującego lub układu zdalnego sterowania.
-
Nie używać urządzenia, będąc pod wpływem narkotyków, alkoholu ani w przypadku zaburzeń czucia.
-
Nadzorować korzystanie z urządzenia zawsze, gdy w tym samym pomieszczeniu znajdują się dzieci lub osoby bardziej podatne na niebezpieczeństwa.
-
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytkowania w gospodarstwach domowych lub w podobnych miejscach, jak np.
■ aneksy kuchenne w sklepach, biurach lub innych miejscach pracy,
■ gospodarstwa,
■ do wykorzystywania przez gości w hotelach, motelach lub innego rodzaju obiektach noclegowych,
■ w pensjonatach prywatnych lub domach wakacyjnych.
Bezpieczne korzystanie z energii elektrycznej
-
Urządzenie można podłączać wyłącznie do źródła prądu zmiennego o napięciu wskazanym na tabliczce znamionowej.
-
Nigdy nie zanurzać urządzenia, przewodu zasilającego ani wtyczki w wodzie lub w innych płynach.
-
Nie dotykać urządzenia, kabla ani wtyczki mokrymi rękami – niebezpieczeństwo porażenia prądem!
-
Aby uniknąć ryzyka pożaru, nigdy nie używać urządzenia z elektroniczną regulacją prędkości.
-
Regularnie sprawdzać wtyczkę i przewód zasilający pod kątem zużycia lub uszkodzeń. W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego lub innych części prosimy o przestanie urządzenia do naszego działu obsługi klienta w celu jego sprawdzenia i naprawy. Nieprawidłowo przeprowa dzone napły mogą prowadzić do znacznego zagrożenia dla użytkownika oraz do wyłączenia gwarancji.
-
Jeśli kabel przyłączeniowy tego urządzenia jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, obsługę klienta lub osobę o podobnych kwalifikacjach, aby uniknąć zagrożeń.
-
Nigdy nie ciągnąć za przewód zasilający, aby uniknąć uszkodzenia wnętrza przewodu zasilającego.
-
Zawsze odłączać przewód zasilający od gniazdka, trzymając za wtyczkę i nigdy za kabel przyłączeniowy.
-
Zawsze odłączać wtyczkę od gniazdka przed czyszczeniem urządzenia, w celu ustawienia lub demontażu urządzenia, gdy urządzenie nie jest używane lub na czas burzy.
-
W żadnym wypadku nie zawijać przewodu zasilającego wokół urządzenia.
-
Nie nadaje się do użytku w wilgotnych i/lub gorących środowiskach, takich jak łazienki, baseny lub kuchnie.
-
Natychmiast wyłączyć urządzenie i odłączyć wtyczkę od gniazdka, jeśli urządzenie wydaje nietypowe dźwięki lub zapachy lub jeśli urządzenie nadmiernie się nagrzewa.
-
Po użyciu i przed przystąpieniem do czyszczenia i wszelkich prac konserwacyjnych odłączyć wtyczkę od gniazdka.
-
Wtyczkę zasilania należy również odłączyć, jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas.
Instrukcja bezpiecznej instalacji i użytkowania urządzenia
-
Urządzenie może być stosowane tylko w pomieszczeniach.
-
Upewnić się, że przewód zasilający jest ułożony w taki sposób, aby nie można było się o niego potknąć.
- Nigdy nie układać przewodu zasilającego pod dywanami lub innymi materiałami.
- Nigdy nie przesuwać ani nie poruszać urządzenia podczas pracy.
- Upewnić się, że przewód zasilający znajduje się z dala od grzejników, kuchenek, piekarników lub innych źródeł ciepła.
- Nigdy nie wkładać przedmiotów, np. palców, igieł, długopisów itp., przez otwory do wnętrza urządzenia – niebezpieczeństwo zranienia!
- Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia, nigdy nie siadać na urządzeniu ani nie kłaść na nim żadnych przedmiotów. Nie stawiać w pobliżu urządzenia naczyń wypełnionych wodą.
- Urządzenie nie zastępuje normalnej wentylacji pomieszczenia, okapów ani innych urządzeń do wyciągu powietrza.
- W pobliżu tego urządzenia nigdy nie używać innych urządzeń zasilanych gazem, grzejników, kuchenek ani otwartego ognia.
- Nigdy nie stosować urządzenia w pomieszczeniu, w którym unoszą się pozostałości środka odstraszającego owady na bazie sprayu, dym z kadzidełek lub inne oleiste opary chemiczne. Takie pomieszczenia należy odpowiednio przewietrzyć przed włączeniem urządzenia.
- Otwory wentylacyjne nie mogą być nigdy blokowane przez meble, ściany lub inne przedmioty. Przez cały czas musi być zapewniona niezakłócona cyrkulacja powietrza. Ze wszystkich stron urządzenia trzeba pozostawić co najmniej 40 cm wolnej przestrzeni.
- Nie włączać urządzenia, dopóki filtr nie zostanie prawidłowo zainstalowany.
- Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia, nie używać urządzenia z akcesoriami innych producentów.
- Uwaga: Urządzenie nie może filtrować tlenku węgla ani radonu. Nie wolno go używać do oczyszczania powietrza po wypadkach przy pozostałościach spalania lub chemikaliów.
- Nie stosować w pomieszczeniach o bardzo wysokim stężeniu tlenu (np. w laboratoriach).
Producent nie przejmuje odpowiedzialności za nieodpowiednie bądź wadliwe użytkowanie lub po przeprowadzonych naprawach przez nieautoryzowane zakłady bądź niekompetentne osoby.

Urządzenie to nadaje się do oczyszczania powietrza w pomieszczeniach prywatnych. Urządzenie nie nadaje się do użytku przemysłowego ani komercyjnego.
Ważna wskazówka:

Przed pierwszym użyciem filtra należy zdjąć z niego opakowanie. Urządzenia nie wolno uruchamiać wcześniej, aby uniknąć jego uszkodzenia.

Nigdy nie otwierać obudowy s ilnikądzenia – niebezpieczeństwo porażenia prądem!
OCZYSZCZACZ POWIETRZA
Oczyszczacze powietrza UNOLD® zapewniają czyste powietrze w pomieszczeniach — bez użycia środków chemicznych ani większego wysiłku.
Stosowanie filtra powietrza jest szczególnie wskazane w przypadku osób cierpiących na alergie lub astmę oraz w obszarach o wysokim poziomie stężenia cząstek stałych.
Filtrowane są na przykład pyłki, drobny kurz, dym papierosowy, kurz domowy, bakterie, wirusy, zarodniki pleśni, złuszczona sierść i skóra zwierząt oraz zapachy. Po ustawieniu godziny możliwe jest również bezpieczne działanie urządzenia przez całą noc, co zapewnia spokojny sen.

Ważne: Używanie urządzenia nie zwalnia z przestrzegania obowiązujących zasad AHA+L, np. podczas pandemii Covid19 (zachowanie odległości, mycie rąk, noszenie masek, zapewnienie wentylacji). Urządzenie pełni jedynie funkcję wspomagającą.
Należy przestrzegać wszystkich poniższych informacji dotyczących bezpieczeństwa, ustawiania i bezpiecznej obsługi. W przeciwnym razie oczyszczanie powietrza może być nieskuteczne, urządzenie może ulec uszkodzeniu lub nawet może powstać zagrożenie dla użytkownika.
SŁOWNICZEK
Łączony filtr 3-stopniowy: Filtr wstępny: Filtr wstępny filtruje
np. złuszczoną skóre, pyłki i inne materie zawieszone w powietrzu większe niż 5 mikrometrów.
Filtr z węglem aktywnym:
Przypominający gąbkę filtr z węglem aktywnym filtruje i katalizuje cząsteczki i gazy.
Filtr HEPA: High Efficiency Particulate Air Filter — składający się z niestrukturalnych splecionych włókien, filtr ten może usunąć z powietrza nawet najmniejsze cząsteczki, bakterie i wirusy. Filtry HEPA mają wydajność do 99,95%.
Filtr kombinowany należy regularnie wymieniać, aby zapobiec pogorszeniu się jego wydajności..
CADR
Clean Air Delivery Rate. Czyli Szybkość dostarczania czystego powietrza. Ta wartość wskazuje objętość powietrza oczyszczaną z cząstek o określonej wielkości na minutę.
PM 2,5:
Jest to drobny pył o średnicy poniżej 2,5 mikrometra. Ze względu na swój rozmiar ten drobny pył może być szkodliwy dla zdrowia. W pomieszczeniach drobny pył może być wydzielany między innymi przez tonery z drukarek laserowych, dym tytoniowy lub starsze odkurzacze.
WYŚWIETLACZ I PRZYCISKI

text_image
1 2 3 4 5 Filter AQ Auto Sleep Lock 8h 6h 4h 2h Timer Speed 10 9 8 7 4 3 2 61 Filter Reset / Resetowanie filtra
Zapala się, gdy filtr wymaga wyczyszczenia lub wymiany. Wskazówka: Żywotność filtra zależy od żywotności urządzenia i jakości powietrza na miejscu. Wilgotne środowisko może m.in. prowadzić do konieczności częstszej wymiany filtra. Ten przycisk resetuje również licznik wymiany filtra.
2 Wyświetlacz jakości powietrza / ustawienie oświetlenia nocnego
Ten nowy oczyszczacz powietrza wyposażony jest w czujnik do pomiaru aktualnej jakości powietrza.
Należy pamiętać, że jest to czujnik do użytku domowego i mogą występować odchylenia w dokładności pomiaru. Dlatego też podane wartości należy traktować jako przybliżoną informację o aktualnej jakości powietrza.
Jakość powietrza oznaczona jest różnymi kolorami:
Czerwony — powietrze zanieczyszczone; Pomarańczowy — zła jakość powietrza; Zielony — dobra jakość powietrza; Niebieski — bardzo dobra jakość powietrza.
Nacisnąć ten przycisk krótko jeden raz, aby przejść do trybu wyświetlania jakości powietrza i ponownie krótko, aby wyjść z trybu wyświetlania.
Ustawianie jasności oświetlenia nocnego
Możliwe tylko w trybie czuwania! (Urządzenie podłączone do sieci, ale nie włączone)
Nacisnąć jeden raz przycisk 2, aby włączyć lampkę nocną. Rozlegnie się sygnał dźwiękowy, a wyświetlacz zostanie przyciemniony. Nacisnąć przycisk ponownie, aby włączyć lampkę nocną przy połowie natężenia światła i jeszcze raz, aby wyłączyć lampkę nocną.
3 Przycisk trybu „Auto”
Urządzenie automatycznie sprawdza jakość pow ietrza i odpowiednio dostosowuje wydajność pracy w następujący sposób:
| Kolor | Niebieski Zielony Pom | zowygrańc | Czerwony | |
| Jakość powietrza | Bardzo dobra Dobra | Zła | Zanieczyszczona | |
| Prędkość | 1 (niska) | 2 (średnia) | 3 (wysoka) | 4 (turbo) |
Tryb automatyczny jest idealny do użytku codziennego. Dlatego zalecamy, aby zawsze korzystać z trybu automatycznego.
4 Przycisk trybu snu
Urządzenie pracuje szczególnie cicho w trybie uśpienia. Przyciski „Tryb snu” i „Ustawianie czasu” (pod warunkiem, że wybór czasu został włączony) świecą się tylko przy połowie jasności; wszystkie pozostałe przyciski nie świecą. Nacisnąć dowolny przycisk z wyjątkiem przycisków „Tryb snu” i „Resetowanie filtra”, aby wyjść z trybu snu.
5 Przskiblok adyawiatury
Zabezpiecza przed przypadkowym uruchomieniem urządzenia, np. gdy w pokoju są małe dzieci. Krótko nacisnąć ten przycisk jeden raz, aby aktywować blokadę klawiatury. Teraz żaden z przycisków na urządzeniu nie będzie działać. Aby ponownie odblokować przyciski, jeszcze raz nacisnąć ten przycisk przez 3 sekundy.
6 Wyświetlacz prędkości
Tutaj można sprawdzić, na jakim poziomie działa urządzenie.
7 Przycisk prędkości
Nacisnąć ten przycisk, aby wybrać żądaną prędkość wentylatora, gdy urządzenie nie pracuje w trybie automatycznym. Możliwe są cztery poziomy (niski, średni, wysoki i turbo).
8 Przycisk WŁ./WYŁ.
Nacisnąć przycisk WŁ./WYŁ., aby włączyć lub wyłączyć urządzenie. Po Percenteniu zapala się lampka nocna, a urządzenie działa na poziomie 2 (średnim)
9 Przycisk ustawiania czasu
Służy do ustawiania żądanego czasu działania urządzenia. Po upływie zaprogramowanego czasu urządzenie wyłączyć się. Każde naciśnięcie tego przycisku wydłuża czas pracy o dwie godziny. Naciskać ten przycisk, aż wyświetli się żądany czas. Możliwe jest ustawienie 2, 4, 6 i 8 godzin. Odpowiednie wskazanie dla ustawionego czasu 2 h, 4 h, 6 h i 8 h zostanie podświetlone. Po upływie ustawionego czasu urządzenie wyłącza się automatycznie.
Wskazówka: To ustawienie nie jest zapisywane po wyłączeniu urządzenia lub odłączeniu go od sieci. W razie potrzeby to ustawienie należy ponownie wprowadzić, gdy urządzenie zostanie włączone..
10 Wyświetlacz wyboru czasu
Tutaj wyświetlany jest wybrany czas pracy 2 h, 4 h, 6 h lub 8 h.
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
- Usunąć wszystkie materiały użyte do opakowania i zabezpieczenia urządzenia na czas transportu. Materiał z opakowania nie może dostać się w ręce dzieci – niebezpieczeństwo uduszenia! Materiały z opakowania powinny zostać zutylizowane zgodnie z lokalnymi przepisami.
- Proszę sprawdzić, czy urządzenie nie jest uszkodzone. W razie dostrzeżenia jakichkolwiek uszkodzeń proszę nie włączać urządzenia do eksploatacji, lecz zwrócić się do naszego serwisu klienta.
- Proszę sprawdzić, czy w dostarczonym zestawie są wszystkie wyszczególnione akcesoria.
- Przed pierwszym użyciem filtra należy zdjąć z niego opakowanie. W tym celu postępować zgodnie z opisem w rozdziale „Montaż i demontaż filtra”.
IDEALNA LOKALIZACJA

Przestrzegać wszystkich poniższych instrukcji — jest to jedyny sposób, aby urządzenie działało skutecznie i bezpiecznie!
- Nigdy nie stawiać go w bezpośrednim świetle słonecznym, przeciągach z klimatyzatorów lub w gorących miejscach. W przeciwnym razie urządzenie może ulec uszkodzeniu lub wyświetlać komunikaty o błędach.
- Nigdy nie ustawiać w pobliżu telewizora lub radia. W przeciwnym razie obraz lub dźwięk tych urządzeń może ulec pogorszeniu. Stawiać w odległości co najmniej 2 metrów od takich urządzeń. Uwaga: Jeśli oczyszczacz powietrza podłączany jest do listwy zasilającej razem z urządzeniami telewizyjnymi lub radiowymi, może to prowadzić do zakłóceń lub zniekształceń obrazu. W takim przypadku podłączyć oczyszczacz powietrza do innego gniazdka.
- Urządzenie może osiągnąć maksymalną wydajność filtrowania powietrza tylko wtedy, gdy zostanie ustawione na płaskiej powierzchni.
- Nie stawiać go na krawędzi stołu, ponieważ może spaść.
- Zachować odpowiednią odległość od innych przedmiotów i ścian. Ze wszystkich stron zachować odległość co najmniej 40 cm od innych obiektów.
- Nigdy nie umieszczać żadnych przedmiotów na urządzeniu, aby zapobiec jego nieprawidłowemu działaniu.
- Nigdy nie zakrywać wlotów i wylotów powietrza.
- Zalecamy ustawienie urządzenia naprzeciwko okna lub drzwi, aby zapewnić idealną cyrkulację powietrza.
OBSŁUGA
- Przestrzegać wszystkich informacji zawartych w przepisach bezpieczeństwa.
- Podłączyć wtyczkę do gniazdka (220–240 V\~, 50–60 Hz) i nacisnąć przycisk WŁ./WYŁ.
- Wybrać żądany tryb:
Tryb „Auto” za pomocą przycisku „Auto”.
- Urządzenie automatycznie sprawdza jakość powietrza i odpowiednio dostosowuje wydajność pracy. Ten tryb jest idealny w przypadku większości zapotrzebowań.
Tryb ręczny
- Po włączeniu urządzenia wybrać żądaną prędkość za pomocą przycisku „Speed”. Ten tryb jest idealny w sytuacjach, w których wymagane jest specyficzne oczyszczanie powietrza.
Tryb snu
- W razie potrzeby włączyć tryb snu, naciskając przycisk trybu snu.
Wybór czasu
- W razie potrzeby można również włączyć ustawianie czasu. Naciskać przycisk ustawiania czasu, aż wyświetli się żądany czas pracy. Po upływie zaprogramowanego czasu urządzenie wyłączy się.
Blokada klawiatury
- Aby zabezpieczyć urządzenie przed przypadkowym naciśnięciem przycisków, w razie potrzeby włączyć „Blokadę klawiatury”. Aby ponownie odblokować przyciski, nacisnąć ten przycisk przez 3 sekundy.
Funkcja pamięci
- Jeśli wyłączono urządzenie, po następnym włączeniu będzie ono nadal działać z wcześniej ustawioną prędkością. Jeśli jednak urządzenie zostanie odłączone od sieci, ustawienia zostaną utracone..
Po użyciu
- Gdy urządzenie nie jest używane, należy je wyłączyć za pomocą przycisku WŁ./WYŁ. i odłączyć wtyczkę od zasilania.
CZYSZCZENIE I PIELEGNACJA


Wyłączyć urządzenie przyciskiem WŁ./WYŁ. i odłączyć wtyczkę od gniazdka. Następnie odczekać około 30 minut przed przystąpieniem do czyszczenia, aby kurz i podobne cząstki zdążyły osiąść.
Nigdy nie zanurzać obudowy w wodzie.
Nigdy nie czyścić filtrów w pralce ani zmywarce!
Przygotować następujące przedmioty:
■ 1 osłona na usta i nos, zalecamy maskę FFP2
■ Jednorazowe rękawiczki w odpowiednim rozmiarze
■ Waciki
■ Rolka papieru kuchennego
■ Miękka ściereczka
■ Podczas wymiany filtrów: odpowiednia liczba dobrze dopasowanych worków na śmieci na stare filtry
- Odkurzacz, np. z dyszą do tapicerki (Uwaga: ze względów higienicznych nie używać odkurzacza, który stosowany jest do sprzątania przestrzeni życiowej. Użyć odkurzacza, który nie jest używany w pomieszczeniach.
- Jeśli to możliwe, czyścić urządzenie poza domem w suchym, osłoniętym miejscu. Uwaga: Nie czyścić na zewnątrz, gdy jest wilgotno, pada deszcz lub pogoda jest bardzo wietrzna. W takim przypadku wybrać dobrze wentylowany obszar w pomieszczeniu.
- Założyć maskę i rękawiczki.
- Z zasady odradza się stosowanie ostrych środków szorujących, wełny stalowej, przedmiotów metalowych, gorących detergentów lub środków dezynfekujących.
- Dokładnie wytrzeć obudowę urządzenia czystą, suchą szmatką. Do uporczywych plam można użyć wilgotnej szmatki. Upewnić się, że do obudowy nie może dostać się woda.
- Aby wyczyścić filtr, najpierw należy go wyjąć zgodnie z opisem w rozdziale „Montaż filtra”.
Czyszczenie filtra
- Filtr należy czyścić co dwa tygodnie.
- Aby wyczyścić filtr, najpierw należy go wyjąć zgodnie z opisem w rozdziale „Montaż i demontaż filtra”.
- Ostrożnie usunąć kurz, włosy i inne pozostałości odpowiednią dyszą (np. do tapicerki) odkurzacza na najniższym ustawieniu.
- Filtra nie wolno czyścić wodą, ponieważ spowoduje to jego uszkodzenie. Zachować ostrożność, ponieważ filtr łatwo ulega uszkodzeniu.
Zakończenie czyszczenia i przechowywanie
- Po zakończeniu wszystkich prac związanych z czyszczeniem włożyć filtr z powrotem do urządzenia.
- Jeśli do czyszczenia użyto odkurzacza, wymienić worek filtrujący i dokładnie wyczyścić używane nasadki.
- Zużyte filtry i materiały eksploatacyjne, takie jak maska, rękawiczki i waciki bawełniane, włożyć do worka na śmieci i szczelnie zamknąć.
- Wyrzucać worki na śmieci zgodnie z lokalnymi wytycznymi.
- Ubrania noszone podczas czyszczenia urządzenia radzimy wyprać i założyć świeżą odzież. Oczywście na czas czyszczenia można również ubrać fartuch jednorazowy.
- Dokładnie umyć ręce lub zdezynfekować je wirusobójczym środkiem do dezynfekcji rąk.
- Nieużywane urządzenie należy przechowywać w suchym, zabezpieczonym przed kurzem miejscu.
- Upewnić się, że urządzenie jest poza zasięgiem dzieci.
MONTAŻ I DEMONTAŻ FILTRA


Uwaga: Zawsze wyłączać urządzenie i odłączać przewód zasilający przed wymianą filtra lub przystąpieniem do wykonywania innych prac konserwacyjnych.
Aby zapewnić jakość filtra, jest on dobrze zapakowany. Przed zainstalowaniem filtra i skorzystaniem z urządzenia należy zawsze usunąć wszystkie materiały opakowaniowe.
Należy zawsze przestrzegać kolejności zakładania filtrów podanej poniżej, w przeciwnym razie urządzenie nie będzie działać prawidłowo.
Przestrzegać wszystkich środków ochrony osobistej opisanych w rozdziale „Czyszczenie i pielęgnacja”.
- Zalecamy wymianę filtra co 6 do 8 miesięcy. Zależy to od tego, jak często urządzenie jest używane i jaka jest jakość powietrza na miejscu. Spadek wydajności filtra można rozpoznać w następujący sposób:
■ Rosnący hałas podczas pra
■ Zmniejszenie przepływu powietrza
■ Zatkany filtr
■ Coraz bardziej intensywne zapachy
■ Wyświetlacz urządzenia
- Rozłożyć miękką szmatkę na płaskiej powierzchni.
- Odwrócić urządzenie tak, aby podstawa była skierowana do góry. Teraz położyć urządzenie na szmatce, aby uniknąć uszkodzenia przez zarysowania.
- Aby otworzyć pokrywę dolną, przekręcić strzałkę z pozycji „Lock” do pozycji „Open” (patrz ilustracja)

- Zdjąć pokrywę i wyjąć filtr.

-
Usunąć wszystkie materiały użyte do opakowania i zabezpieczenia nowego filtra na czas transportu. Materiał z opakowania nie może dostać się w ręce dzieci – niebezpieczeństwo uduszenia! Materiały z opakowania powinny zostać zutylizowane zgodnie z lokalnymi przepisami.
-
Następnie wsunąć (nowy) filtr do obudowy.

- Ponownie zamknąć obudowę pokrywą, obracając strzałkę z pozycji „Open” do „Lock”, aż rozlegnie się kliknięcie.

- Ustawić urządzenie w prawidłowy sposób na płaskiej powierzchni.
- Jeśli wymieniono stary filtr, należy teraz zresetować licznik czasu pracy.
Włożyć wtyczkę do gniazdka i włączyć urządzenie przyciskiem WŁ./WYŁ.
Nacisnąć i przytrzymać przycisk 1 „Filtr” przez 3 sekundy.
Po zwolnieniu przycisku lampka kontrolna gaśnie i resetowanie jest zakończone.
Wcześniejsza wymiana filtra
- W środowiskach o szczególnie wysokim poziomie zanieczyszczeń wymiana filtra może być konieczna przed upływem określonego czasu, nawet jeśli wskaźnik filtra jeszcze się nie świeci.
- Postępować jak opisano w poprzednim rozdziale w punktach od 1 do 10 i wymienić filtr.
- Następnie włożyć wtyczkę do gniazdka i włączyć urządzenie przyciskiem WŁ./WYŁ.
- Nacisnąć i przytrzymać przycisk 1 „Filtr” przez 3 sekundy, aż zaświeci się lampka kontrolna.
- Następnie ponownie nacisnąć i przytrzymać przycisk 1 „Filtr” przez 3 sekundy, aż zgaśnie lampka kontrolna. Proces jest teraz zakończony.
USUWANIE USTEREK
| Usterka Przyczyna Rozwiązanie | ||
| Przycisk WŁ/WYŁ nie reaguje | Wtyczka nie została wpięta Wetknąć wtyczkę do gniazdka | |
| Gniazdko jest uszkodzone | Wetknąć wtyczkę do innego gniazdka | |
| Przycisk WŁ/WYŁ nie został wciśnięty prawidłowo | Ponownie nacisnąć przycisk | |
| Uszkodzony przewód doprowadzający | Przerwać korzystanie z urządzenia i natychmiast skontaktować się z obsługą klienta | |
| Urządzenie uszkodzone | ||
| Żaden z przycisków nie reaguje | Wtyczka nie została podłączona | Wetknąć wtyczkę do gniazdka |
| Urządzenie uszkodzone | Przerwać korzystanie z urządzenia i natychmiast skontaktować się z obsługą klienta | |
| Nietypowo wysoki poziom hałasu | Zabrudzony filtr | Wymienić filtr zgodnie z opisem w rozdziale „Montaż i demontaż filtra” |
| Filtr nie jest włóżony prawidłowo | Sprawdzić, czy filtr został prawidłowo zamocowany | |
| Ciała obce w urządzeniu | Przerwać korzystanie z urządzenia i natychmiast skontaktować się z obsługą klienta. W żadnym wypadku nie wolno samodzielnie otwierać obudowy silnika! | |
| Opakowanie filtra nie zostało usunięte | Usunąć opakowanie filtra. | |
| Zmniejszenie przepływu powietrza | Opakowanie filtra nie zostało usunięte | Usunąć opakowanie filtra |
| Wybrany poziom jest za niski | Wybrać wyższy poziom prędkości | |
| Filtr wymaga wymiany | Wymienić filtr zgodnie z opisem w rozdziale „Montaż i demontaż filtra” | |
| Wlot powietrza jest niedrożny | Upewnić się, że ze wszystkich stron urządzenia zapewniona jest wystarczająca cyrkulacja powietrza | |
| Jakość powietrza się nie poprawia | Filtr wymaga wymiany | Wymienić filtr zgodnie z opisem w rozdziale „Montaż i demontaż filtra” |
| Pomieszczenie jest za duże | Ten oczyszczacz powietrza nadaje się do pomieszczeń o maksymalnej powierzchni 30 m2 | |
| Wlot lub wylot powietrza jest niedrożny | Upewnić się, że ze wszystkich stron urządzenia zapewniona jest wystarczająca cyrkulacja powietrza | |
| Filtr nie jest włóżony prawidłowo | Sprawdzić, czy filtr został prawidłowo zamocowany | |
| Kontrolka „Reset” nadal świeci na czerwono po wymianie filtra | Resetowanie licznika nie zostało wykonane poprawnie. | Przeprowadzić procedurę zgodnie z opisem w rozdziale „Montaż i demontaż filtra” |
| Urządzenie wyłącza się natychmiast po włączeniu | Urządzenie jest wadliwe | Przerwać korzystanie z urządzenia i natychmiast skontaktować się z obsługą klienta. W żadnym wypadku nie wolno samodzielnie otwierać obudowy silnika! |
| Urządzenie wydaje ciągły sygnał dźwiękowy po podłączeniu do zasilania lub włączeniu. | ||
WARUNKI GWARANCJI
Udzielamy na nasze produkty 24 miesięcznej gwarancji od daty zakupu (warunkiem jest zachowanie faktury zakupu lub paragonu) na szkody, które przy użytkowaniu zgodnym z przeznaczeniem wskazują na wadę fabryczną. W czasie trwania gwarancji usuniemy wady materiałowe bądź fabryczne zgodnie z naszym osądem poprzez naprawę lub wymianę. Gwarancja udzielana jest na produkty s przedawane na terenie Niemiec i Austrii. Winnych krajach proszę zwrócić się do właściwego Importera. Urządzenia, w których wymagane jest usunięcie wady, proszę przesłać razem z kopia faktury zakupu, na której musi być widoczna data zakupu, z załączonym opisem wady, w oryginalnym pudełku, dobrze zapakowane na adres serwisu. Możesz wydrukować dokument zwrotny na naszej stronie internetowej www.unold.de/ruecksendung. (tylko dla wpisów z Niemiec i Austrii). Gwarancja nie obejmuje szkód wynikających ze zużycia, użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem i nieprzestrzegania wskazówek dotyczących konserwacji i pielęgnacji. Roszczenie gwarancji wygasa, jeżeli naprawa bądź otwarcie przedmiotu będą przeprowadzone przez stronę trzecią. Ewentualne roszczenia użytkownika końcowego wobec sprzedawcy/dealera nie są ograniczone tą gwarancją.
UTYLIZACJA / OCHRONA ŚRODOWISKA
Nasze urządzenia wyprodukowane zostały na wysokim poziomie do długiego użytkowania. Regularna konserwacja i fachowe naprawy poprzez nasz serwis mogą wydłużyć pracę urządzenia. W razie kiedy urządzenie jest uszkodzone i nie nadaje się do naprawy, proszę przestrzegać zaleceń: Ten produkt nie może być zutylizowany razem z normalnymi odpadami domowymi. Muszą Państwo dostarczyć ten produkt do zbiorczego punktu recyklingowego dla urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Poprzez oddzielne zbieranie i recykling odpadów pomagają Państwo chronić naturalne zasoby i sprawiają, że ten produkt będzie zutylizowany w sposób bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego.
