KM0815 - Radio Krüger&Matz - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia KM0815 Krüger&Matz w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące KM0815 Krüger&Matz
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Radio w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję KM0815 - Krüger&Matz i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. KM0815 marki Krüger&Matz.
INSTRUKCJA OBSŁUGI KM0815 Krüger&Matz
Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania. Producent nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowe użycie produktu.


text_image
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

Symbol błyskawicy zakończonej strzałką w obrębie trójkąta równobocznego ma na celu ostrzegać użytkownika o obecności nieizolowanego “niebezpiecznego napięcia” urządzenia, o wartości, która może stwarzać ryzyko porażenia prądem elektrycznym osób.

Symbol wykrzyknika w obrębie trójkąta równobocznego wskazuje obecność w dołączonej literaturze ważnych instrukcji dotyczących obsługi i konserwacji (serwisowania) tego urządzenia.
-
Nie należy używać sprzętu, jeśli nie działa poprawnie, lub jeśli kabel albo jakakolwiek jego część została uszkodzona. W takim przypadku, należy odłączyć urządzenie od zasilania i zgłosić się do punktu serwisowego w celu sprawdzenia i / lub naprawy.
-
Urządzenie należy umieścić na suchej, stabilnej powierzchni.
-
Należy unikać skrajnych temperatur podczas transportu, przechowywania oraz użytkowania produktu.
-
Należy chronić urządzenie przez bezpośrednim nasłonecznieniem i kontaktem ze źródłem ciepła.
-
Urządzenie należy zabezpieczyć przed wilgocią oraz unikać kontaktu z wodą i innymi cieczami.
-
Nie należy umieszczać urządzenia w pobliżu innych urządzeń, które mogą spowodować zakłócenia elektromagnetyczne, gdyż może to powodować obniżenie jakości odbioru obrazu i dźwięku.
-
Nie należy zakrywać otworów wentylacyjnych ani umieszczać urządzenia w miejscu, w którym prawidłowa cyrkulacja powietrza będzie utrudniona.
-
Urządzenie oraz baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Przed użyciem, należy zamknąć pokrywę baterii.
-
Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych, czuciowych lub umysłowych, a także te, które nie posiadają doświadczenia i nie są zaznajomione ze sprzętem, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe. Należy poinstruować dzieci, aby nie traktowały urządzenia jako zabawki. Dzieci nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu bez nadzoru.
-
Przewód zasilający nieodłączalny może być wymieniany wyłącznie w autoryzowanym punkcie serwisowym.
-
Zabrania się własnoręcznej naprawy sprzętu. Jedynie osoby do tego upoważnione i wykwalifikowane mogą naprawiać urządzenie.
-
Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, należy odłączyć je od źródła zasilania.
-
Nie należy używać nieoryginalnych akcesoriów.
-
Należy ZAWSZE odłączyć urządzenie od źródła zasilania przed czyszczeniem.
-
Urządzenie należy czyścić jedynie za pomocą miękkiej, suchej ściereczki. Nie należy używać środków chemicznych lub detergentów do czyszczenia tego urządzenia.
OPIS PRODUKTU Panel przedni
-
SNOOZE/DIMMER [DRZEMKA/REGULACJA JASNOŚCI WYŚWIETLACZA]
-
Powtarzanie alarmu
-
Regulacja jasności wyświetlacza
• Ustawienia czasu -
ON/OFF/SOURCE
-
Włączanie i wyłączanie urządzenia
-
Wybór funkcji odtwarzania
-
▶/PAIR
-
Naciśnięcie tego przycisku w trybie Bluetooth spowoduje wstrzymanie/ wznowienie odtwarzania muzyki
- Naciśnięcie i przytrzymanie tego przycisku w trybie Bluetooth spowoduje włączenie trybu parowania Bluetooth
- Naciśnięcie tego przycisku w trybie FM rozpocznie wyszukiwanie dostępnych stacji radiowych
- Naciśnięcie tego przycisku w trybie DAB spowoduje rozpoczęcie pełnego skanowania
4.
- Naciśnięcie tych przycisków w trybie Bluetooth spowoduje przejście do poprzedniego/następnego utworu
- Naciśnięcie tych przycisków w trybie FM rozpocznie wyszukiwanie dostępnych stacji radiowych
-
Naciśnięcie tych przycisków w trybie DAB pozwala na wybranie żądanej pozycji z menu ekranu
-
ALARM 1/ALARM 2
• Ustawienia budzika
- Podgląd ustawień alarmu
- VOL - / VOL +
- Naciśnięcie tych przycisków spowoduje zmniejszenie/zwiększenie poziomu głośności
- Wyświetlacz

text_image
SNOSCEL SEMICON 1 2 3 4 5 6 7Panel tylny
- Kabel zasilający
- Gniazdo baterii
- Wejście liniowe
- Port USB
- Antena DAB

Pilot zdalnego sterowania
- Przycisk zasilania
- DIMMER: regulacja jasności wyświetlacza
- SCAN: skanowanie w poszukiwaniu dostępnych stacji radiowych w trybie DAB/FM
- INFO: informacje o stacjach DAB/FM
- Przycisk MENU
- / ▲ ▼
- Wybór poprzedniej/następnej zapisanej stacji radiowej
- Regulacja czasu
- Wybór poprzedniej/następnej zapisanej stacji radiowej - Regulacja czasu

- W trybie Bluetooth, przejście do poprzedniego/następnego utworu
• W trybie FM, wyszukiwanie stacji radiowych
• W trybie DAB, wybór żądanej pozycji z menu ekranu
• W trybie DAB, wybór stacji radiowych
/PAIR
- W trybie Bluetooth, wstrzymanie lub wznowienie odtwarzania muzyki
- Naciśnięcie i przytrzymanie tego przycisku w trybie Bluetooth spowoduje włączenie trybu parowania Bluetooth
- Potwierdzenie wyboru pozycji z menu ekranu
- RDS: naciśnięcie tego przycisku w trybie radia, spowoduje wyświetlenie informacji RDS
- EQ (Equalizer): wybór efektu dźwiękowego: POP/CLASSIC/ROCK/JAZZ/FLAT
- MUTE: wycisz lub przywróć dźwięk
- SOURCE: wybór funkcji odtwarzania
- SLEEP: ustawienie wyłącznika czasowego
- CLOCK: naciśnięcie i przytrzymanie tego przycisku w trybie czuwania pozwala na dostosowanie ustawień zegara
- PROG: zapisane stacje radiowe
- ALARM 1 / ALARM 2
• Ustawienia budzika
- Podgląd ustawień alarmu
- VOL - / VOL + : zmniejszenie/zwiększenie poziomu głośności

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Krüger&Matz 1 2 3 4 5 MENU DIMMER SOURCE INFO SLEEP PRESET CLOCK I←◀ ▶II/PAIR ▶▶▶ RDS ▼ PROG EO ALARM 1 ALARM 2 MUTE VOL- VOL+ 10 11 12 13 14 15
INSTALACJA BATERII
Przygotowanie pilota zdalnego sterowania
Pilot zdalnego sterowania dołączony do zestawu pozwala na zdalną obsługę urządzenia.
- Należy upewnić się, że urządzenie znajduje się w zasięgu pilota, oraz że nie znajdują się między nimi żadne przeszkody.
- Jeśli pilot używany jest w pobliżu urządzeń, które również pracują z użyciem podczerwieni, jego działanie może nie być poprawne.
- Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy przechowywać go bez baterii w środku.
Pierwsze użycie:
Urządzenie zostało fabrycznie wyposażone w baterię CR2025.
Należy usunąć folię zabezpieczającą, aby aktywować baterię pilota.

- Należy wyciągnąć gniazdo baterii i usunąć starą baterię.

- Umieścić nową baterię CR 2025 zgodnie z zaznaczoną polaryzacją.
- Umieścić gniazdo baterii w pilocie.
Zasilanie awaryjne:
- Należy otworzyć gniazdo baterii.
- Włożyć dwie baterie AAA (nie dołączone do zestawu) zgodnie z zaznaczoną polaryzacją.
- Zamknąć pokrywę baterii.
Uwagi:
- Do zasilania sieciowego służy jedynie kabel zasilający. Baterie (nie dołączone do zestawu) pełnią rolę zasilania awaryjnego.
- W przypadku odłączenia urządzenia od źródła zasilania lub przerwy w dostawie prądu, ustawienia nie zostaną utracone (pod warunkiem, że w urządzeniu umieszczona jest bateria). Jeśli ustawienia zostały utracone, należy ponownie wprowadzić żądane ustawienia.

- Jeśli nastąpi wyciek z baterii, należy wytrzeć gniazdo baterii i wymienić stare baterie na nowe.
- Należy używać tylko baterii, której parametry są podane w instrukcji.
- Zabrania się demontażu baterii. Nie należy wrzucać baterii do ognia lub wody.
- Nie należy przechowywać baterii razem z innymi metalowymi przedmiotami. W przeciwnym razie może dojść do zwarcia, wycieku lub wybuchu.
- Baterię można ładować ponownie tylko wtedy, gdy jest to bateria przeznaczona do ponownego ładowania. W przeciwnym razie, ponowne ładowanie jest zabronione.
PODŁACZANIE
Podłączanie anteny DAB
- Antenę DAB należy przykręcić do gniazda DAB znajdującego się na panelu tylnym urządzenia. Nie należy zbyt mocno przykręcać anteny, ponieważ może to spowodować jej uszkodzenie.
- Aby uniknąć zakłóceń, należy umieścić antenę z dala od urządzenia i kabla zasilającego.
- Dla uzyskania optymalnej jakości odbioru sygnału radiowego, należy umieścić antenę w odpowiednim miejscu.
- Zależy ono od rodzaju wybranej stacji radiowej oraz siły sygnału.

Odpowiedni 3,5 mm kabel audio należy podłączyć do gniazda słuchawkowego urządzenia zewnętrznego oraz liniowego wejścia na urządzeniu.

text_image
LINE INPodłączanie zasilania
Należy podłączyć kabel zasilający do gniazda zasilania sieciowego.
Uwagi:
- Przed podłączeniem urządzenia, należy sprawdzić zgodność napięcia prądu gniazda sieciowego i urządzenia.
- Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, należy odłączyć je od źródła zasilania.
Port ładowania USB
Podłącz kabel USB (nie dołączony do zestawu) do portu USB urządzenia, aby naładować telefon lub tablet PC.

text_image
Charging
OBSŁUGA
Tryb czuwania/Włącz
Urządzenie znajduje się w trybie czuwania przy pierwszym podłączeniu do zasilania.
- Należy nacisnąć przycisk ON/OFF/SOURCE na urządzeniu lub pilocie, aby włączyć urządzenie. Należy nacisnąć ten przycisk ponownie, aby wyłączyć urządzenie.
- Aby całkowicie wyłączyć urządzenie, należy odłączyć je od gniazda zasilania sieciowego.
Wybór trybu
Należy nacisnąć przycisk ON/OFF/SOURCE na urządzeniu lub przycisk SOURCE na pilocie, aby wybrać tryb: LINE, BLUETOOTH, DAB lub FM.
Uwagi:
- W przypadku braku sygnału źródłowego w trybie LINE i BLUETOOTH przez dłużej niż 15 minut, urządzenie wyłączy się automatycznie.
Ustawienia wyłącznika czasowego
Urządzenie posiada funkcję automatycznego wyłączenia po wcześniej ustawionym czasie.
- Aby włączyć funkcję wyłącznika czasowego, należy kilkakrotnie nacisnąć przycisk SLEEP do uzyskania wybranego czasu wyłącznika (w minutach). Po włączeniu tej opcji, na wyświetlaczu pojawi sięzz, a poziom głośności będzie sie stopniowo obniżał.
- Aby dezaktywować tę funkcję, należy kilkukrotnie nacisnąć przycisk SLEEP, aż na wyświetlaczu pojawi się napis [00]. Kiedy budzik jest dezaktywowany, zZZ znika.
Regulacja jasności wyświetlacza
Należy kilkukrotnie nacisnąć przycisk DIMMER, aby dostosować poziom jasności wyświetlacza.
Ustawienia głośności
- Należy nacisnąć przycisk VOL +/-, aby dostosować poziom głośności.
- Należy nacisnąć przycisk MUTE, aby wyciszyć dźwięk. Nacisnąć ten przycisk ponownie lub nacisnąć przycisk VOL +/-, aby włączyć dźwięk.
PL
Wybór Equalizera
Podczas odtwarzania muzyki, należy kilkukrotnie nacisnąć przycisk EQ, aby wybrać efekt dźwiękowy: POP, CLASSIC, ROCK, JAZZ, FLAT.
USTAWIENIA ZEGARA
Synchronizacja zegara
-
W trybie czuwania, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk MENU na pilocie zdalnego sterowania, aby przejść do trybu synchronizacji zegara.
-
Należy nacisnąć przyciski ▲ / ▼ na pilocie lub przyciski ◀◀/▶▶ na urządzeniu, aby włączyć jeden z dwóch trybów synchronizacji zegara:
• RDS - synchronizacja z informacjami RDS.
- OFF - automatyczna synchronizacja wyłączona, ręczne ustawienia zegara.
- Należy nacisnąć przycisk ▶/PAIR na urządzeniu lub przycisk ▶/na pilocie, aby potwierdzić.
Ręczne ustawienie zegara
- W trybie czuwania, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk CLOCK na pilocie lub przycisk SNOOZE/DIMMER na urządzeniu, do momentu, gdy wskaźnik godziny zacznie migać.
- Ustawić godzinę za pomocą przycisku ▲ /▼ na pilocie lub przycisku ◀◀ /▶▶ na urządzeniu.
- Nacisnąć przycisk CLOCK na pilocie lub przycisk SNOOZE na urządzeniu, aby potwierdzić.
- Powtórzyć kroki 2-3, aby ustawić minuty.
Uwagi:
- Podczas ustawień czasu, należy nacisnąć przycisk, aby wybrać format 12/24 godzinny.
USTAWIENIA BUDZIKA
Przed ustawieniem budzika, należy upewnić się, że wyświetlany czas jest poprawny.
- W trybie czuwania należy nacisnąć i przytrzymać przycisk ALARM (1 lub 2) aż wskaźnik godziny zacznie migać. Należy nacisnąć przyciski ▲ na pilocie lub przyciski ▶ na urządzeniu, aby ustawić żadaną godzinę.
- Nacisnąć przycisk ALARM (1 lub 2) aż wskaźnik minut zacznie migać. Nacisnąć przyciski ▲ / ▼ na pilocie lub przyciski ◀◀◀ / ▶▶▶ na urządzeniu, aby ustawić minuty.
- Ponownie nacisnąć przycisk ALARM (1 lub 2) i nacisnąć przyciski ▲ / ▼ na pilocie lub przyciski ◀◀ / ▶▶ na urządzeniu, aby wybrać dźwięk budzika. Możliwe jest wybranie budzenia radiem FM, DUB lub dzwonkiem (BUZZER).
- Należy ponownie nacisnąć przycisk ALARM (1 lub 2) a na wyświetlaczu pojawi się poziom głośności. Należy nacisnąć przyciski ▲ / ▼ na pilocie lub przyciski ◀◀ / ▶na urządzeniu, aby wybrać poziom głośności.
Uwagi:
- Poziom głośności nie może być mniejszy niż 5. Możliwe jest zwiększenie poziomu głośności, aby upewnić się, że dźwięk budzika będzie słyszalny.
Włączanie i wyłączanie budzika
- Należy nacisnąć przycisk ALARM 1 or ALARM 2, aby włączyć budzik.
- Budzik jest włączony, kiedy ① i/lub ② znajdują się na wyświetlaczu urządzenia.
- Aby wyłączyć budzik, należy nacisnąć przycisk ALARM (1 lub 2) i/lub znikną z wyświetlacza urządzenia.
Powtarzanie alarmu
Należy nacisnąć przycisk SNOOZE/DIMMER, aby dostosować długość drzemki. Po włączeniu się budzika, należy nacisnąć przycisk SNOOZE/DIMMER; budzik zadzwoni ponownie po upłynięciu 9 minut.
Wyłączenie alarmu
Po włączeniu się budzika, należy nacisnąć przycisk odpowiadający ustawionemu budzikowi ALARM (1 lub 2). Budzik zostanie wyłączony, ale ustawienia pozostaną aktywne.
Podgląd ustawień alarmu
Należy nacisnąć przycisk ALARM 1 lub ALARM 2, aby wyświetlić ustawienia alarmu.
TRYB RADIA
Automatyczne wyszukiwanie i zapisywanie Ulubionych stacji
- Należy kilkukrotnie nacisnąć przycisk ON/OFF/SOURCE na urządzeniu lub przycisk SOURCE na pilocie, aby wybrać tryb FM.
- Nacisnąć i przytrzymać przycisk AIR na urządzeniu lub nacisnąć przycisk SCAN na pilocie, aby włączyć automatyczne programowanie. Wszystkie dostępne stacje zostaną zaprogramowane w kolejności siły sygnału.
- Urządzenie automatycznie uruchomi się na pierwszej zapisanej stacji.
- Należy nacisnąć przyciski ▲ lub ▼, aby przejść do poprzedniej/następnej stacji radiowej.
Strojenie radia
• Strojenie automatyczne
Należy nacisnąć i przytrzymać przyciski, radio zatrzyma wyszukiwanie po znalezieniu pierwszej dostępnej stacji.
Uwaga: Urządzenie nie zatrzyma wyszukiwania, jeśli siła sygnału znalezionych stacji nie jest wystarczająca.
- Strojenie ręczne
Należy kilkukrotnie nacisnąć przyciski / do momentu uzyskania odpowiedniej częstotliwości.
Uwaga: W przypadku słabej siły sygnału, zaleca się wyregulowanie pozycji anteny lub zmianę lokalizacji urządzenia.
PL
Ręczne zapisywanie Ulubionych stacji
Pamięć Ulubionych stacji radiowych może pomieścić 20 pozycji.
-
Należy ustawić częstotliwość na wybranej stacji, a następnie nacisnąć przycisk PROG.
-
Należy nacisnąć przyciski ▲ / ▼, aby wybrać żądany numer listy Ulubionych.
-
Nacisnąć przycisk PROG, aby zapisać stację.
-
Dla każdej kolejnej zapisywanej stacji, należy powtórzyć powyższe kroki (1-3).
TRYB RADIA DAB
- Pierwsze włączenie trybu radia DAB spowoduje automatyczne wyszukanie wszystkich dostępnych stacji radiowych.
- Aby wyszukać ponownie, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk /PAN lub przycisk SCAN.
- Aby wybrać stację radia DAB, należy nacisnąć przyciski ◀◀ / ▶, po czym nacisnąć przycisk ▶II/PAIR na pilocie, aby potwierdzić wybór.
Ręczne strojenie radia DAB
- Aby przejść do menu radia DAB, należy upewnić się, że włączony jest odpowiedni tryb, po czym należy nacisnąć przycisk MENU.
- Należy nacisnąć przyciski 🚗, aby wybrać opcję MANUAL.
- Następnie nacisnąć przycisk /AIR, aby potwierdzić wybór. Na wyświetlaczu pojawi się częstotliwość radia DAB.
- Należy nacisnąć przycisk /, aby wybrać żądaną częstotliwość, po czym nacisnąć przycisk ▶II/PAIR, aby rozpocząć skanowanie.
Zapisywanie ulubionych stacji
- Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk PROG. Liczba zapisanych stacji pojawi się na wyświetlaczu.
- Należy nacisnąć przyciski lubo, aby wybrać żądany numer listy ulubionych (01-20)
- Nacisnąć przycisk PROG, aby potwierdzić wybór. Na wyświetlaczu pojawi się napis STORE.
Słuchanie ulubionych stacji
Należy nacisnąć przyciski lub na pilocie, aby przejść do poprzedniej/następnej stacji radiowej.
Informacje radiowe
W trybie radia DAB/FM, możliwe jest wyświetlenie informacji o programie poprzez kilkukrotne naciśnięcie przycisku INFO na pilocie.
Reset listy ulubionych
- Należy nacisnąć przycisk SOURCE, aby wybrać tryb FM lub DAB.
- Należy nacisnąć przycisk MENU, po czym użyć przycisków 🚗, aby wybrać opcję SYSTEM i nacisnąć przycisk ▶HAIR, aby potwierdzić wybór. Na wyświetlaczu pojawi się napis RESET.
- Należy nacisnąć przycisk ▶PAIR, a na wyświetlaczu pojawi się napis RESET N.
- Należy nacisnąć przycisk ▶/PAIR, aby anulować lub nacisnąć przyciski ▶/▶, aby wybrać RESET Y, po czym ponownie nacisnąć przycisk /PAIR, aby potwierdzić wybór.
- Po zakończeniu resetowania, urządzenie rozpocznie wyszukiwanie stacji DAB.
TRYB BLUETOOTH Parowanie
- Należy upewnić się, że urządzenie jest włączone.
- Należy kilkukrotnie nacisnąć przycisk ON/OFF/SOURCE na urządzeniu lub przycisk SOURCE na pilocie, aby wybrać tryb Bluetooth. Jeśli urządzenie nie jest sparowane z żadnym urządzeniem, na wyświetlaczu pojawi się napis „NO BT”. Urządzenie przejdzie w tryb parowania.
- Włącz funkcję Bluetooth na urządzeniu zewnętrznym i rozpocznij wyszukiwanie nowych urządzeń. Należy wybrać i połączyć się z urządzeniem (KM0815).
- Jeśli jest to wymagane, wpisać hasło: "0000". Jeśli parowanie zostanie zakończone powodzeniem, na wyświetlaczu pojawi się napis BLUET.
Uwagi:
- Kompatybilność ze wszystkimi urządzeniami Bluetooth nie jest gwarantowana.
- Zasięg łączności Bluetooth wynosi do 8 metrów (o ile nie jest ograniczony przez żadne przeszkody).
- Wszelkie obiekty, które znajdują się pomiędzy tym produktem a urządzeniem zewnętrznym obsługującym łączność Bluetooth mogą wpływać na zmniejszenie zasięgu łączności bezprzewodowej.
- Jeśli siła sygnału jest słaba, odbiornik Bluetooth może się rozłączyć, jednak automatycznie powróci w tryb parowania.
- Jeśli to urządzenie jest już sparowane z innym urządzeniem zewnętrznym, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk ▶HIR na pilocie lub urządzeniu, aby ponownie uruchomić proces parowania; poprzednie połączenie zostanie przerwane.
- Jeśli w ciągu 2 minut żadne kolejne urządzenie nie zostanie połączone, radiobudzik przywróci połączenie z poprzednim urządzeniem.
- Połączenie z urządzeniem zewnętrznym zostanie przerwane, kiedy to znajdzie się poza zasięgiem.
- Aby ponownie nawiązać połączenie, należy umieścić je w odległości zasięgu Bluetooth.
- Po ponownym umieszczeniu urządzenia w zasięgu Bluetooth, należy sprawdzić czy jest ono nadal połączone z radiobudzikiem.
- Jeśli połączenie jest zerwane, na wyświetlaczu pojawia się napis NO BT. Aby ponownie sparować urządzenia, należy ponownie przeprowadzić proces parowania, zgodnie z powyższymi instrukcjami.
- Jeśli urządzenie zewnętrzne obsługuje profil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile), możliwe jest odtwarzanie muzyki z tego urządzenia przez radiobudzik.
- Jeśli urządzenie zewnętrzne obsługuje profil AVRCP (Audio Video Remote Control Profile), możliwe jest kontrolowanie opcji odtwarzania za pomocą pilota radiobudzika.
TRYB LINE IN
To urządzenie umożliwia odtwarzanie muzyki z zewnętrznego urządzenia audio.
-
Należy upewnić się, że urządzenie podłączone jest do telewizora lub zewnętrznego urządzenia audio.
-
Należy upewnić się, że urządzenie jest włączone. Należy kilkukrotnie nacisnąć przycisk ON/OFF/SOURCE na urządzeniu lub przycisk SOURCE na pilocie, aby wybrać tryb LINE IN.
-
Następnie nacisnąć przyciski VOL+/VOL-, aby dostosować poziom głośności.
-
W trybie LINE IN, opcje odtwarzania dostępne są z poziomu urządzenia zewnętrznego.
ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW
| Problem Możliwe rozwiązanie | |
| Brak zasilania • Należy upewnić się, że kabel zasilania jest prawidłowo podłączony• Należy upewnić się, że urządzenie jest włączone | |
| Pilot nie działa • Należy upewnić się, że wybrany jest odpowiedni tryb• Należy zmniejszyć odległość pomiędzy pilotem a urządzeniem• Należy umieścić baterię zgodnie z polaryzacją (+/-)• Należy wymienić baterię• Należy skierować pilota na czujnik podczerwieni na panelu przednim urządzenia | |
| Słaby odbiór radia • Należy zwiększyć odległość pomiędzy urządzeniem a telewizorem lub odtwarzaczem wideo | |
| Utracono ustawienia zegara • Nastąpiła | przerwa w dostawie prądu lub kabel zasilania został odłączony• Należy zresetować zegar |
| Urządzenie nie działa • Należy odłączyć | zasilanie, po czym połączyć je ponownie i włączyć system |
| Urządzenie zewnętrzne nie wykrywa nazwy Bluetooth radiobudzika | • Należy upewnić się, że funkcja Bluetooth jest włączona na urządzeniu zewnętrznym• Należy upewnić się, że urządzenia są sparowane |
SPECYFIKACJA
- Bluetooth 3.0
• Radio cyfrowe DAB+ (pasmo III 174.928 - 239.200 MHz) - Radio FM
• Zapis 20 ulubionych stacji - Podwójny budzik
• Moc wyjściowa: 2x 5 W
• THD: 1% (1 kHz, 1 W) - Efektywność wejściowa: 500 mV
- Pasmo przenoszenia: 40 Hz \~ 20 kHz
- Impedancja: 2 Ohm
- Ładowanie urządzeń zewnętrznych (5 V; 2,1 A)
- Wejścia/wyjścia:
- Port USB (ładowanie urządzeń zewnętrznych)
- Wejście liniowe
- Wyświetlacz LCD
- Pilot zdalnego sterowania
- Pobór mocy: 25 W
• Zasilanie: 220-240 V; 50/60 Hz
WIĘCEJ
Więcej informacji na temat tego urządzenia dostępne jest na stronie www.krugermatz.com.
Odwiedź stronę www.krugermatz.com, aby poznać więcej produktów i akcesoriów.
W przypadku pytań lub wątpliwości zachęcamy do zapoznania się z Najczęściej Zadawanymi Pytaniami w zakładce Pomoc.
„Niniejszym firma Lechpol oświadcza, że urządzenie KM0815 jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy 2014/53/UE. Właściwa deklaracja do pobrania na stronie www.lechpol.eu”

Poland
Prawidłowe usuwanie produktu
(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)

Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produkt, lub z organem władz lokalnych Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produkt nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.
Wyprodukowano w CHRL dla LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.