PA6010Z - Odbiornik Monacor - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PA6010Z Monacor w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące PA6010Z Monacor
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Odbiornik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PA6010Z - Monacor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PA6010Z marki Monacor.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PA6010Z Monacor
- PA-4300PTT Alimentación (mediante PA-6010Z /-6020Z) Voltaje de alimentación: ⎓ 24 V Alimentación phantom: ⎓ 15 V Dimensiones (B × H × P): p. 126
- × 54 × 156 mm Peso: p. 695
- g Conexión: RJ-45 Número máximo de aparatos: p. 3
- Distancia total de conexión: m máx. Sujeto a modificaciones técnicas. Manual de instrucciones protegido por el copyright de MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toda reproducción mismo parcial para fines comerciales está prohibida.52 Wzmacniacz miksujący PA Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla in- stalatorów systemów PA (rozdz. 4 do 7) oraz dla użytkowników nie posiadających wiedzy i doświadczenia technicznego (rozdz. 8). Przed przystąpieniem do pracy proszę zapoznać się z niniejszą instrukcją i zachować ją do wglądu. Na stronie 2 pokazano rozkład elementów operacyjnych i złączy. 1 Elementy operacyjne i złącza p. 1000
1.1 Wzmacniacz miksujący
PA-6010Z / 6020Z 1 Pokrywa komory na moduł; do montażu modułu odtwarzacza CD, tu- nera lub komunikatów głosowych, marki MONACOR
Regulatory głośności dla kanałów wejścio- wych CH 1– CH 5 Regulator CH 1 służy także do ustawiania głośności sygnału z mikrofonu pulpitowe- go PA-4300PTT. Regulator CH 2 służy także do ustawiania głośności sygnału z mikrofonu strefowe- go PA-2400RC. (za wyjątkiem modelu PA-6010Z:
Regulatory barwy dźwięku bass oraz treble dla kanałów wejściowych CH 1– CH 5
Regulatory barwy dźwięku bass oraz treble dla modułu zamontowanego w komorze na moduł 5 Przycisk CHIME do wywoływania gongu 6 Regulator głośności gongu 7 Regulator TEL PAGING do ustawiania gło- śności sygnału z wejścia PAGING IN (24) 8 Regulator głośności syreny 9 Przyciski do włączania i wyłączana syreny modulowana rosnący a następnie ciągły dźwięk
Wskaźnik diodowy PROTECT; zapala się w przypadku awarii wzmacniacza (np. na skutek przeciążenia lub przegrzania) 11 Regulator MASTER do ustawiania głośno- ści całkowitej 12 Wskaźnik diodowe STAND BY: tryb standby ON: tryb pracy 13 Włącznik zasilania POWER 14 Tylko w modelu PA-6020Z: Przyciski do wyboru stref Z1– Z 20: strefy 1– 20 ALL CALL: wszystkie strefy z danego rzędu przycisków Aby powrócić do wcześniej- szego ustawienia, wcisnąć przycisk na 2sekundy. 15 Wskaźnik poziomu wyjściowego CLIP: Wskaźnik przesterowania 16 Tylko w modelu PA-6010Z: Regulatory głośności dla każdej ze stref 1–10 OFF: Wyłączenie 17 Kabel zasilający do łączenia z gniazdkiem sieciowym (230 V/ 50 Hz)
Terminale śrubowe (odłączane) do pod- łączania głośników 100 V dla stref 1–10 lub 1– 20 Uwaga: Dopuszczalne obciążenie mocą RMS dla każdej strefy wynosi 100 W (PA-6020Z) lub 60 W (PA-6010Z). Całkowite sumaryczne obciążenie wszystkich stref mocą RMS nie może przekro-czyć 600 W.
Terminale śrubowe POWER REMOTE do podłączania zewnętrznego przełącznika NO do zdalnego włączania i wyłączania wzmacniacza 20 Terminale śrubowe DC POWER do podłą- czania zasilacza awaryjnego (⎓ 24 V) 21 Terminale śrubowe (odłączane) LOW IMP do podłączania głośników niskoimpedan- cyjnych. Wypadkowa impedancja systemu głośnikowego nie może być niższa niż 4 Ω. W przypadku podłączenia głośników na to wyjście, strefowe regulatory głośności nie będą aktywne Uwaga: Nie wolno podłączać do wzmacniacza równocześnie głośników niskoimpedancyjnych oraz 100 V do wyjść (18, 22); wzmacniacz może ulec przeciążeniu. 22 Terminale śrubowe (odłączane) HIGH IMP do podłączania głośników 100 V z pomi- nięciem regulatorów strefowych, np. w przypadku wykorzystywania wzmacniacza w systemie 1-strefowym Uwaga: Całkowite sumaryczne obciążenie tego wyjścia oraz wyjść strefowych (18) mocą RMS nie może przekroczyć 600 W. 23 Bezpiecznik dla zasilania awaryjnego 24 V Spalony bezpiecznik wymieniać na nowy o identycznych parametrach!
Terminale śrubowe (odłączane) PAGING IN do podłączania źródła sygnału z wyj- ściem liniowym, emitującego komunikaty o wyższym priorytecie (
tabela na rys.5 w rozdz. 3)
Terminale śrubowe (odłączane) E / M MESSAGE CONTROL do podłączania ze- wnętrznego przełącznika NO do zdalnego wyzwalania emisji komunikatów (np. alar- mowych) z modułu PA-1120DMT zmonto- wanego w komorze na moduły.
Gniazda 6,3 mm PRE OUT oraz AMP IN do podłączania zewnętrznego urządzenia do obróbki dźwięku Podłączenie gniazda AMP IN powoduje przerwanie toru sygnałowego we wzmac- niaczu. 27 Złącza REC (gniazda RCA) do podłączania rejestratora Gniazda L (lewe) i R (prawe) przystosowa- ne są do podłączania rejestratorów stereo- fonicznych. Ze względu na to, że wzmac- niacz jest urządzeniem monofonicznym, sygnał na obu gniazdach jest identyczny. 28 Wejścia LINE IN (gniazda RCA) dla kana- łów CH 4 oraz CH 5. Gniazda L (lewe) i R(prawe) przystosowane są do podłącza- nia urządzeń stereofonicznych. Ze względu na to, że wzmacniacz jest urządzeniem monofonicznym, sygnały z obu gniazd są miksowane do postaci mono.
Symetryczne wejścia mikrofonowe/liniowe (gniazda combo XLR / 6,3 mm) dla każdego z kanałów CH 1– CH 3
Regulatory GAIN do ustawiania wzmoc- nienia wejściowego (od poziomu mikrofo- nowego do liniowego) zależnie od rodzaju podłączanego źródła; dla każdego z kana- łów CH 1– CH 3 Spis treści 1 Elementy operacyjne i złącza . . . . . 52
1.1 Wzmacniacz miksujący PA-6010Z / 6020Z . 52
- 2 Środki bezpieczeństwa p. 54
- 3 Zastosowanie i akcesoria p. 54
- 4 Wybór rodzaju gongu p. 54
- 5 Ustawienia priorytetu dlamodułu p. 54
Blokowanie komórki pamięci M6 . . . . . 55 6 Opcje montażu . . . . . . . . . . . . . 55
6.1 Montaż w racku. . . . . . . . . . . . . . 55
7 Podłączanie wzmacniacza . . . . . . . 55
7.2 Źródła audio mono, mikrofony . . . . . . 55
7.2.1 Zasilanie phantom. . . . . . . . . . . 55
7.2.2 Ustawianie priorytetów . . . . . . . . 55
7.2.3 Wejście Paging . . . . . . . . . . . . 55
7.3 Urządzenia audio z
wyjściemliniowym stereo . . . . . . . . . 56
7.5.1 Ustawianie adresów mikrofonów . . . 56
7.6 Rejestrator, system odsłuchowy . . . . . . 56
7.7 Zewnętrzna obróbka sygnału . . . . . . . 56
7.8 Wejścia przełączające . . . . . . . . . . . 56
7.8.1 Zdalnie włączanie i wyłączanie . . . . 56
7.8.2 Wejście alarmowe. . . . . . . . . . . 56
7.9 Zasilanie i zasilanie awaryjne . . . . . . . 56
8 Obsługa . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
8.1 Włączanie i wyłączanie . . . . . . . . . . 57
8.2 Wybór stref wyjściowych . . . . . . . . . 57
8.3 Ustawienia kanałów wejściowych. . . . . 57
8.7.1 Dodatkowy wzmacniacz w
8.7.3 Dodatkowe ustawienia dlaPA-2400RC 58
9 Obwody zabezpieczające oraz wskaźnik awarii . . . . . . . . . 58 10 Specyfikacja . . . . . . . . . . . . . . 59
Polski Polski Polski Strona Spis treści Schemat blokowy
Polski 31 Przełączniki PHANTOM POWER, dla każ- dego z kanałów CH 1– CH 3; wciśnięcie przycisku powoduje włączenie zasilania 15 V DC na gnieździe XLR (29); zasilanie to wymagane jest np. dla mikrofonów elektretowych lub pojemnościowych Uwaga: Aby uniknąć trzasku w głośnikach, zmia- ny ustawienia przełącznika dokonywać przy wy- łączonym wzmacniaczu, wyciszonych wyjściach lub skręconym na “0” regulatorze MASTER (11). Dodatkowo, nie włączać zasilania phantom, w przypadku podłączania mikrofonów z wyjściem niesymetrycznym; taki mikrofon może ulec uszko- dzeniu. 32 Pokrywa, w przypadku montażu modułu, zostanie zastąpiona płytką połączeniową modułu 33 Tylko w modelu PA-6010Z: Regulator gło- śności dla dodatkowego wzmacniacza 60 W; wzmacniacz ten obsługuje wyłącznie komunikaty nadawane poprzez mikrofon strefowy PA-2400RC na którym wybrano mniej niż trzy strefy.
Gniazdo do podłączania mikrofonu stre- fowego PA-2400RC 35 Gniazdo do podłączania mikrofonu pulpi- towego PA-4300PTT Uwaga: Sygnał z mikrofonu pulpitowego po- dawany jest na kanał CH 1. Upewnić się, że za- silania phantom dla wejścia CH 1 jest włączone, a gniazdo wejściowe tego kanału nie jest wyko- rzystywane.
Przełączniki DIP MIC PRIORITY do ustawia- nia priorytetów dla kanałów CH 1– CH 3
1.2 Mikrofon pulpitowy PA-4300PTT
(dostępny jako osobne urządzenie) 37 Przełącznik DIP CHIME; Po ustawieniu na pozycję ON, wciśnięcie przycisku TALK (43) będzie wyzwalało emisję gongu poprzedzającego komunikat 38 Przełącznik DIP PRIORITY; OFF: Komunikat zostanie nadany w stre- fach wybranych na wzmacniaczu. ON: Komunikat zostanie nadany we wszystkich strefach, strefy będą włączone tak długo, jak wciśnięty będzie przycisk TALK (43).
Przełącznik MASTER/SLAVE do ustawiania priorytetu, w przypadku wykorzystywania większej liczby mikrofonów PA-4300PTT SLAVE: Inne mikrofony ustawione na MASTER mają wyższy priorytet. MASTER: Mikrofon ma wyższy priorytet niż inne mikrofony ustawione na SLAVE.
Gniazdo RJ-45 OUTPUT do łączenia z gniazdem PA-4300PTT (35) wzmacniacza lub gniazdem LINK (41) innego mikrofonu PA-4300PTT 41 Gniazdo RJ-45 LINK do podłączania kolej- nego mikrofonu PA-4300PTT W ten sposób do wzmacniacza można podłączyć maksymalnie 3 mikrofony. 42 Wkładka mikrofonowa z wiatrochronem 43 Przycisk TALK; podczas nadawania komu- nikatu przytrzymać wciśnięty przycisk, i jeśli trzeba, odczekać chwilę aż wybrzmi sygnał gongu; po wciśnięciu przycisku zapala się zielona dioda TALK nad przyciskiem Jeżeli świeci się czerwona dioda BUSY, w danym momencie nadawany jest komuni- kat z innego mikrofonu PA-4300PTT.
1.3 Mikrofon strefowy PA-2400RC
(dostępny jako osobne urządzenie) 44 Gniazdo 24 V⎓ do podłączania dodatko- wego zasilacza z wtykiem niskonapięcio- wym 5,5 / 2,1 mm (wymiar zewn. /wewn.); zwrócić uwagę na pokazaną polaryzację: środkowy styk = ⊕ Dodatkowy zasilacz wymagany jest w przypadku, gdy zasilane ze wzmacniacza jest niewystarczające [świeci się wówczas dioda AMP POWER (55), np. gdy podłą- czono więcej niż 3 mikrofony PA-2400RC lub kabel połączeniowy jest zbyt długi]. 45 Gniazdo RJ-45 LINK do podłączania kolej- nego mikrofonu PA-2400RC
Gniazdo RJ-45 OUTPUT do łączenia z gniazdem PA-2400RC (34) we wzmac- niaczu lub z gniazdem LINK (45) innego mikrofonu PA-2400RC 47 Przełączniki DIP do adresowania oraz ter- minowania linii Przed podłączeniem mikrofonów PA- 2400RC do to the wzmacniacza, ustawić różne adresy za pomocą przełączników 1– 5 na poszczególnych mikrofonach PA-2400RC (
rozdz. 7.5.1). Na ostatnim mikrofonie PA-2400RC w linii, ustawić przełącznik 6 (TERMINATION) na pozycję ON aby włączyć rezystor termi
nujący. 48 Przełączniki DIP Przełącznik 1 (PRIORITY) – W pozycji ON, mikrofon PA-2400RC ma wyższy priory- tet niż pozostałe mikrofony PA-2400RC na których nie aktywowano tej funkcji, i może przerywać nadawane przez nie ko- munikaty. Przełącznik 2 (COMPRESSION) – W pozycji ON, dynamika mikrofonu zostaje zmniej- szona w celu zmniejszenia zakłóceń w przypadku głośnego nadawania komuni- katów. Przełącznik 3 (CHIME ON/OFF) – W pozycji ON, nadawanie komunikatów po wciśnię- ciu przycisku TALK (52) poprzedzane jest gongiem: 4-tonowym jeżeli przełącznik 4 jest w pozycji ON;
jeżeli przełącznik 5 jest w pozycji ON a przełącznik 4 w górnej pozycji Przełącznik 6 – Definiuje z jakim wzmac- niaczem pracuje mikrofon: Pozycja ON: PA-6010Z (10 stref) Górna pozycja: PA-6020Z (20 stref) 49 Regulator CHIME do ustawiania głośności gongu
Regulator MIC do ustawiania głośności komunikatów 51 Wkładka mikrofonowa z wiatrochronem 52 Przycisk TALK; podczas nadawania komu- nikatu przytrzymać wciśnięty przycisk, i jeśli trzeba, odczekać chwilę aż wybrzmi sygnał gongu; po wciśnięciu przycisku zapala się zielona dioda TALK nad przyciskiem 53 Przycisk RECALL do zapisywania i wczyty- wania grupy najczęściej wybieranych stref Aby zapisać konfigurację wybranych stref, przytrzymać wciśnięty przycisk aż dioda ON (55) zacznie migać. Aby wczytać zapisaną konfigurację, wci- snąć przycisk na krótko. Ponowne wci- śnięcie przycisku spowoduje powrót do poprzedniego ustawienia. 54 Przyciski wyboru stref Z1– Z10: strefy 1–10 (PA-6010Z) Z1– Z 20: strefy 1– 20 (PA-6020Z) ALL CALL: wszystkie strefy (z danego rzędu przycisków) Ponowne wciśnięcie przyci- sku spowoduje powrót do poprzedniego ustawienia. 55 Diodowe wskaźniki statusu ON – zasilania; miga przy zapisywaniu konfiguracji stref przyciskiem RECALL (53) BUSY – świeci się podczas nadawania komunikatu; miga podczas nadawania komunikatu przez mikrofon o wyższym priorytecie MIC / FAULT – sygnalizuje błąd mikrofonu AMP POWER – świeci sygnalizując zasila- nie ze wzmacniacza; jeżeli miga – napięcie zasilania jest niewystarczające SIGNAL – zapala się podczas nadawania komunikatu lub gongu
Przyciski do wywoływania komunikatów z modułu PA-1120DMT Przyciski mają te same funkcje jak przyciski na module.54 Polski 2 Środki bezpieczeństwa Urządzenia (wzmacniacze PA-6010Z oraz PA-6020Z a także mikrofony PA-2400RC oraz PA-4300PTT) spełniają wszystkie wymagania norm UE, dlatego zostały oznaczone sym- bolem . UWAGA Wzmacniacze zasilane są wy- sokim napięciem. Wszelkie na- prawy należy zlecić osobie prze- szkolonej. Nie wolno wkładać niczego do otworów wentylacyjnych. Samo- dzielne naprawy lub modyfikacje mogą spo- wodować porażenie prądem elektrycznym. Podczas pracy, na terminalach głośnikowych (18, 21, 22) występuje wysokie napięcie do 100 V. Przed przystąpieniem do podłączania lub zmiany połączeń, należy bezwzględnie odłączyć wzmacniacz od zasilania oraz za- silania awaryjnego.
Urządzenia przeznaczone są wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń. Należy chronić je przez wodą, dużą wilgotnością oraz wysoką temperaturą (dopuszczalny zakres 0 – 40 °C).
Na urządzeniu nie należy stawiać żadnych pojemników z cieczą np. szklanek.
Ciepło wytwarzane podczas pracy urządze- nia musi być odprowadzane przez otwory wentylacyjne. W związku z tym nie wolno ich nigdy zasłaniać.
Nie wolno używać urządzenia lub natych- miast odłączyć wtyczkę zasilającą z gniazd
1. jeżeli stwierdzono istnienie widocznego
uszkodzenia urządzenia lub kabla zasi- lającego,
jeżeli uszkodzenie urządzenia mogło nastąpić w wyniku upadku lub innego podobnego zdarzenia,
3. jeżeli urządzenie działa nieprawidłowo.
W każdym przypadku, naprawę należy zle- cić specjaliście.
Wymianę uszkodzonego kabla zasilającego należy zlecić specjaliście.
Nie wolno odłączać urządzenia z gniazdka sieciowego ciągnąc za kabel zasilania, na- leży zawsze chwytać za wtyczkę.
Do czyszczenia należy używać suchej, mięk- kiej tkaniny. Nie stosować wody ani środ- ków chemicznych.
Producent ani dostawca nie ponoszą od- powiedzialności za wynikłe szkody: uszko- dzenie sprzętu lub obrażenia użytkownika, jeśli urządzenie było używane niezgodnie z ich przeznaczeniem, nieprawidłowo za- montowane, podłączone lub obsługiwane bądź poddane nieautoryzowanej naprawie. Po całkowitym zakończeniu eksplo- atacji, urządzenie należy oddać do punktu recyklingu, aby nie zaśmie- cać środowiska. 3 Zastosowanie i akcesoria Wzmacniacze PA-6010Z oraz PA-6020Z o mocy wyjściowej RMS 600 W zostały zapro- jektowane do użytku w systemach PA. Inne cechy:
PA-6020Z: 100 V wyjścia dla 20 stref, z możliwością indywidualnego wyboru
PA-6010Z: 100 V wyjścia dla 10 stref, z moż- liwością indywidualnej regulacji głośności
1 dodatkowe wyjście (100 V) z pominięciem regulatorów strefowych
1 alternatywne wyjście do podłączania gło- śników niskoimpedancyjnych
3 kanały wejściowe o regulowanej czułości od poziomu mikrofonowego do liniowego, z gniazdami combo XLR / 6,3 mm oraz zasi- laniem phantom (15 V)
2 kanały wejściowe z wejściem liniowym na gniazdach RCA – 1 kanał wejściowy dla komunikatów (po- ziom liniowy) na terminalach śrubowych (PAGING)
Możliwość podłączenia 3 mikrofonów pul- pitowych PA-4300PTT z przyciskiem talk (wyposażenie dodatkowe)
Możliwość podłączenia 32 mikrofonów strefowych PA-2400RC (wyposażenie do- datkowe)
PA-6010Z: dodatkowy 60 W wzmacniacz do nadawania komunikatów poprzez mi- krofon strefowy PA-2400RC do max 2 stref
1 sygnał gongu, wyzwalany także ze- wnętrznym stykiem, np. do poprzedzania komunikatów (do wyboru gong 2-tonowy lub 4-tonowy) – 2 sygnały syreny alarmowej – 1 wejście do zasilania awaryjnego 24 V w przypadku utraty zasilania sieciowego W celu rozszerzenia możliwości wzmacniacza, możliwe jest zamontowanie w miejscu po- krywy (1) jednego z następujących modułów marki MONACOR: PA-1120DMT Moduł 6 komunikatów gło- sowych z timerem PA-1140RCD Radio / odtwarzacz CD PA-1200C Timer PA-1200RDSU Tuner FM/AM z odtwarza- czem USB audio Priorytety sygnałów z poszczególnych wejść gwarantują dobrą zrozumiałość nadawanych komunikatów: sygnały z wejść o niższym prio- rytecie zostają automatycznie wyciszone pod- czas nadawania komunikatów o wyższym prio- rytecie. Struktura priorytetów jest następująca: Poziom priory- tetu Wejście (wysoki)Komunikaty alarmowe z modułu (zworka MS2 = PRI oraz styk “E/M Message Control” zwarte) gong
PA-4300PTT (PRIORITY = ON)moduł odtwarzacza (zworka MS2 = PRI)3 Wejścia CH 1– CH 3 (MIC PRIORITY = ON)PA-4300PTT (PRIORITY = OFF, MIC PRI.1 = ON)PA-2400RC (MIC PRIORITY 2 = ON!)PAGING IN4 Wejścia CH 1– CH 3 (MIC PRIORITY = OFF)PA-4300PTT (PRIORITY = OFF, MIC PRI.1 = OFF)syrena (niski)moduł odtwarzacza (zworka MS2=SLAVE)wejścia CH 4 i CH 5 Priorytety wejść 4 Wybór rodzaju gongu Wyzwalanie gongu może odbywać się za po- mocą przycisku CHIME (5) lub z poziomu mi- krofonu pulpitowego PA-4300PTT. Dostępne są dwa rodzaje gongu. Aby wybrać żądany rodzaj:
Odłączyć wzmacniacz od zasilania oraz zasilania awaryjnego.
2) Odkręcić pokrywę komory na moduły (1)
lub wymontować moduł z komory.
Ustawić zworkę MS1 (na płytce z gniazda- mi wejściowymi, widocznej w komorze na moduł,
rys. 6). Pozycja 2T: gong 2-tonowy Pozycja 4T: gong 4-tonowy Uwaga: Niezależnie od tego ustawienia, z pozio-mu mikrofonu strefowego PA-2400RC możliwe jest wyzwolenie obu rodzajów gongu.
Założyć pokrywę komory lub ponownie zamontować moduł.
PRI Audio G +➠ModuleMS2 Wybór rodzaju gongu 5 Ustawienia priorytetu dlamodułu Przed instalacją modułu w komorze (1), należy ustawić priorytet sygnału z tego modułu. Po zamontowaniu modułu dostęp do tych prze- łączników jest niemożliwy.
Odłączyć wzmacniacz od zasilania oraz zasilania awaryjnego.
2) Usunąć pokrywę (1) komory na moduł.
Ustawić zworkę MS2 na płytce (widocznej w komorze na moduł) zgodnie z wymaga- niem (
rys. 6). Pozycja “SLAVE”: sygnał z modułu ma najniższy priorytet. Pozycja “PRI”: sygnał z modułu ma wyższy priorytet (patrz tabela na rys. 5, w rozdz.3). Ustawienie to jest zalecane zwłaszcza dla modułu komunikatów głosowych PA-1120DMT. Uwaga: W przypadku montażu modułu komu-nikatów głosowych PA-1120DMT, za pomocą zworki MS2 zdefiniować możliwość zdalnego wywoływania komunikatów (tak = pozycja “PRI”) z poziomu mikrofonu strefowego PA-2400RC lub za pomocą przełącznika podłączonego do terminali E / M MESSAGE CONTROL (25)
Sposób montażu i podłączania modułu opisano w jego instrukcji obsługi. Kabel połączeniowy (zasilający oraz audio) widoczny jest na rys. 6. Dodatkowe połą- czenia dla modułu PA-1120DMT pokazano na rys. 7.55 Polski
Blokowanie komórki pamięci M6 Jeżeli w systemie wykorzystywane są równo- cześnie moduł komunikatów PA-1120DMT oraz mikrofon strefowy PA-2400RC, odtwa- rzanie komunikatu z komórki pamięci M6 może zostać zablokowane dla mikrofonu strefowego. Komórka pamięci M6 zarezerwowana jest dla komunikatów alarmowych. Blokada zapobiega przypadkowej emisji takiego ko- munikatu z poziomu mikrofonu strefowego.
Odłączyć wzmacniacz od zasilania oraz zasilania awaryjnego.
2) Odkręcić śruby trzymające pokrywę obu-
3) Zmienić ustawienie zworki MS601 “M6”
w górnej części płytki (z tyłu, obok gniazd RJ-45) zgodnie z wymaganiem (
rys. 7). Pozycja ON: odtwarzanie możliwe Pozycja OFF: odtwarzanie zablokowane
4) Ponownie zamontować pokrywę obudo-
wy. Wyzwalanie emisji komunikatu z komórki M6 będzie nadal możliwe bezpośrednio na module PA-1120DMT.
Blokowanie komunikatu z komórki pamięci M6 6 Opcje montażu Wzmacniacz jest przeznaczony do montażu w racku (482 mm / 19”), ale może pracować rów- nież jako urządzenie wolnostojące. W każdym przypadku należy zapewnić wystarczającą, dla swobodnej cyrkulacji powietrza, ilość miejsca wokół wentylatora chłodzącego.
Urządzenie ma wysokość 3 U (1 U = 44,5 mm). Ze względu na wagę wzmacniacza, powinien on być montowany na dole stojaka rack. Z tego samego względu urządzeniu należy za- pewnić, oprócz mocowania za przedni panel, dodatkowe podparcie. Ciepło generowane podczas pracy urzą- dzenia musi zostać odprowadzone. W prze- ciwnym razie grozi to uszkodzeniem wzmac- niacza oraz pozostałych urządzeń w stojaku. Optymalnym rozwiązaniem jest zapewnienie wolnej przestrzeni 1 U nad i pod wzmacnia- czem. W razie konieczności zamontować w stojaku wentylatory. 7 Podłączanie wzmacniacza Przed przystąpieniem do podłączania lub zmiany połączeń, należy bezwzględnie odłą- czyć wzmacniacz od zasilania oraz wyłączyć podłączane urządzenia.
UWAGA Podczas pracy, na terminalach głośnikowych (18, 21, 22) wy- stępuje wysokie napięcie do 100 V. Podłączanie zaleca się zlecić specjaliście. Przed przystąpieniem do podłączania lub zmiany połączeń, należy bezwzględnie odłą- czyć wzmacniacz od zasilania oraz zasilania awaryjnego. Podłączyć 100 V głośniki z poszczególnych stref do odpowiednich terminali SPEAKER OUTPUTS Z1– Z10 (PA-6010Z) lub SPEAKER OUTPUTS Z1– Z 20 (PA-6020Z) (18). Na czas podłączania, można odczepić terminale od wzmacniacza. Dopuszczalne obciążenie mocą RMS dla każ- dej strefy wynosi 60 W (PA-6010Z) lub 100 W (PA-6020Z). Na terminalach wyjściowych HIGH IMP (22) sygnał dostępny jest zawsze, niezależnie od ustawień przycisków Z1– Z 20 (14) oraz regu- latorów strefowych (16). Całkowite obciążenie wzmacniacza mocą RMS wszystkich podłączonych głośni- ków 100 V nie może przekroczyć 600 W; w przeciwnym wypadku wzmacniacz ulegnie uszkodzeniu (
Podłączanie głośników 100 V Podczas podłączania głośników, zwracać uwagę na jednakową polaryzację.
7.1.1 Wyjście LOW IMP
Do terminali LOW IMP (21) można podłączyć głośnik lub grupę głośników o wypadkowej impedancji 4 Ω, np. w celach testowych. Wyj- ście to nie może być wyłączane za pomocą przycisków wyboru stref i nie wolno go wy- korzystywać równocześnie z wyjściami 100 V (18, 22); w przeciwnym razie wzmacniacz może ulec przeciążeniu.
7.2 Źródła audio mono, mikrofony
Mikrofony lub monofoniczne źródła sygna- łu z wyjściem liniowym należy podłączać za pomocą wtyków XLR lub 6,3 mm do gniazd combo (29) na kanałach CH 1– CH 3. Gniazda przystosowane są do sygnałów symetrycznych. Sygnały niesymetryczne nale
ży podłączać za pomocą 2-polowych wtyków
6.3 mm lub wtyków XLR ze zmostkowanymi
pinami 1 i 3. W przypadku podłączania mikrofonu, ustawić regulator GAIN (30) dla danego wej- ścia w stronę pozycji “MIC”, natomiast w przypadku źródła sygnału z wyjściem linio- wym – w stronę pozycji “LINE”. Do zmiany ustawienia pokrętła wykorzystać cienki śru
bokręt. Ustawienie to można zmieniać rów- nież podczas pracy. (Jeżeli dźwięk jest zbyt cichy, przekręcić regulator w prawo, jeżeli zbyt głośne – w lewo.) Uwaga:
1. W przypadku używania mikrofonu pulpitowego
PA-4300PTT, zajmuje on kanał CH 1; nie można wówczas podłączać innego mikrofonu do gniaz- da combo XLR /6,3 mm na kanale CH 1.
2. W przypadku używania mikrofonów strefowych
PA-2400RC, zajmują one kanał CH 2. Sygnał z tych mikrofonów zostanie zmiksowany z sygna- łem podanym do gniazda combo XLR /6,3 mm na kanale CH 2. Regulatory głośności (2) oraz barwy (3) kanału CH 2 będą działać na oba te sygnały. Źródła sygnału z niesymetrycznym wyjściem liniowym mono, o niskim priorytecie (np. tło muzyczne) należy podłączyć do jednego z gniazd RCA (28) na kanałach CH 4 lub CH 5
Jeżeli podłączone źródło (np. mikrofon elek- tretowy) wymaga zasilania phantom, wcisnąć przycisk PHANTOM POWER (31). Napięcie za- silania phantom (⎓15 V) podawane jest tylko na złącze XLR. Uwaga:
1. Aby uniknąć trzasku w głośnikach, zmiany usta-
wienia przełącznika dokonywać przy wyłączonym wzmacniaczu, wyciszonych wyjściach lub skręco- nym na “0” regulatorze MASTER (11).
Nie włączać zasilania phantom w przypadku podłączania mikrofonów z wyjściem niesyme- trycznym; taki mikrofon może ulec uszkodzeniu.
7.2.2 Ustawianie priorytetów
Wysoki priorytet można ustawić dla sygna- łów z kanałów wejściowych CH 1– CH 3: Po- jawienie się sygnału wejściowego o wyższym priorytecie powoduje wyciszenie sygnałów z wejść o niższych priorytetach. Za pomocą przełączników MIC PRIORITY (36) wybrać te wejścia, z których sygnał ma mieć wyższy priorytet (dolna pozycja ON). Drabinkę priorytetów dla poszczególnych wejść pokazano w tabeli na rys. 5, w rozdz. 3.
7.2.3 Wejście Paging
Wejście PAGING (24) służy do podłączania sygnałów liniowych wymagających wysokiego priorytetu (np. z mikrofonu z przedwzmacnia- czem lub sygnału liniowego z centrali telefo- nicznej). Terminale śrubowe (odłączane) przy- stosowane są do sygnałów symetrycznych.56 Polski
7.3 Urządzenia audio z
wyjściemliniowym stereo Urządzenia z wyjściem stereo (np. odtwa- rzacz CD) podłączać do gniazd RCA LINE IN (28) na kanałach CH 4 lub CH 5. Sygnały z obu kanałów stereo zostaną zmiksowane we wzmacniaczu do postaci mono. Sygnały z wejść CH 4 i CH 5 mają najniższy priorytet i są automatycznie wyciszane przez sygnały o wyższym priorytecie (
tabela na rys. 5, w rozdz. 3).
7.4 Mikrofon pulpitowy PA-4300PTT
Mikrofon ten (dostępny jako osobne urządze- nie, rys. 3) służy do nadawania komunikatów o najwyższym priorytecie. Strefy wyjściowe, do których nadawany ma być komunikat, wybierane są na wzmacniaczu, ale istnieje również możliwość nadawania komunikatów do wszystkich stref, niezależnie od ustawień dokonanych na wzmacniaczu.
Połączyć gniazdo OUTPUT (40) mikro- fonu PA-4300PTT z gniazdem RJ-45 PA-4300PTT (35) wzmacniacza, za pomocą dołączonego kabla.
Kolejne mikrofony PA-4300PTT łączy się kaskadowo poprzez gniazda LINK (41) oraz OUTPUT (40). Dzięki temu wzmacniacz może współpracować z max 3 mikrofo- nami podłączonymi do siebie. Całkowita długość kabla połączeniowego nie może przekroczyć 1000 m.
3) Sygnał z mikrofonu pulpitowego zajmuje
kanał CH 1; nie można wówczas podłączać innych urządzeń do gniazda combo XLR / 6,3 mm na kanale CH 1.
4) Za pomocą cienkiego śrubokręta ustawić
regulator wzmocnienia wejściowego GAIN (30) maksymalnie w prawo (–50).
Mikrofon PA-4300PTT wymaga zasilania phantom; w tym celu należy wcisnąć przycisk PHANTOM POWER (31) na ka- nale CH 1. Uwaga: Aby uniknąć trzasku w głośnikach, zmia- ny ustawienia przełącznika dokonywać przy wy- łączonym wzmacniaczu, wyciszonych wyjściach lub skręconym na “0” regulatorze MASTER(11).
Za pomocą przełącznika MIC PRIORITY (36) nr 1 wybrać wyższy (dolna pozycja ON) lub standardowy priorytet (górna pozycja) dla tego mikrofonu. Ustawienie to doty- czy tylko tych mikrofonów PA-4300PTT, na których wyłączono funkcję PRIORITY
Mikrofon strefowy (dostępny jako osobne urządzenie,
rys. 4) służy do nadawa- nia komunikatów o wysokim priorytecie
tabela na rys. 5, w rozdz. 3). Strefy wyj- ściowe, do których nadawany ma być komu- nikat, wybierane są bezpośrednio na mikro- fonie PA-2400RC. Dodatkowo, z poziomu mikrofonu można wywoływać komunikaty zapisane w module komunikatów głosowych PA-1120DMT. Sygnał z tych mikrofonów zajmuje kanał CH 2 i jest miksowany z sygnałem podanym do gniazda combo XLR / 6,3 mm na kanale CH 2. Regulatory głośności (2) oraz barwy (3) kanału2 działają na oba te sygnały.
Za pomocą przełącznika DIP nr 6 (48), znaj- dującego się na tylnej stronie mikrofonu, wybrać model wzmacniacza, do którego podłączany jest mikrofon: Pozycja ON: PA-6010Z (10 stref) Górna pozycja: PA-6020Z (20 stref)
2) Połączyć gniazdo OUTPUT (46) mikrofonu
PA-2400RC z gniazdem RJ-45 PA-2400RC (34) wzmacniacza, za pomocą dołączo- nego kabla. Kolejne mikrofony strefowe łączy się kaskadowo poprzez gniazda LINK (45) oraz OUTPUT (46). Dzięki temu wzmacniacz może współpracować z max 32 mikrofonami podłączonymi do siebie. Całkowita długość kabla połączeniowego nie może przekroczyć 1000 m.
3) Aby uniknąć zakłóceń, zwłaszcza w przy-
padku długich linii, zaterminować wyjście ostatniego mikrofonu: ustawić przełącznik DIP nr 6 TERMINATION (47) w dolną po- zycję (ON). Na pozostałych mikrofonach, przełącznik musi znajdować się w górnej pozycji.
4) Zasilanie mikrofonów strefowych odbywa
się ze wzmacniacza. Wzmacniacz jest w stanie zasilić 3 mikrofony strefowe. Dioda AMP POWER (55) na mikrofonie strefowym sygnalizuje zasilania ze wzmac- niacza, jeżeli zaczyna migać – napięcie zasilające jest niewystarczające. W tym przypadku konieczne jest zastosowanie dodatkowego zasilacza z wtykiem nisko- napięciowym 5,5 / 2,1 mm (wymiar zewn. / wewn.). Należy podłączyć go do gniazda 24 V⎓ (44). Zwrócić uwagę na pokazaną polaryzację: środkowy styk = ⊕. Napięcie zasilające przesyłane jest po- przez gniazda OUTPUT (46) oraz LINK (45), więc kolejne mikrofony będą zasilane z tego samego zasilacza. Należy zapewnić o odpowiednich zdolnościach prądo- wych (pobór prądu przez jeden mikrofon PA-2400RC wynosi 130 mA).
5) Na wzmacniaczu, ustawić przełącznik DIP
MIC PRIORITY (36) nr 2 w dolną pozycję ON aby ustawić wyższy priorytet.
7.5.1 Ustawianie adresów mikrofonów
Aby wzmacniacz mógł współpracować z kil- koma mikrofonami PA-2400RC, każdemu z nich należy przypisać inny adres. Służą do tego przełączniki DIP 1– 5 “ID”(47) na tylnej stronie mikrofonu strefowego. Wartość adre- su oblicza się w sposób binarny. Uwaga: Ustawianie adresów musi odbywać się przy wyłączonym wzmacniaczu, gdyż w czasie pracy zmia- na adresów nie zostanie wykryta.
7.6 Rejestrator, system odsłuchowy
Rejestrator lub inne urządzenie audio z wej- ściem liniowym (np. system odsłuchowy) na- leży podłączać do gniazd REC (27). Na wyj- ściu tym dostępny jest zmiksowany sygnał ze wszystkich wejść, niezależny od ustawień regulatora MASTER (11). Gniazda przysto- sowane są do sygnału stereo i oznaczone L (lewy) i R (prawy). Ze względu na to, że wzmacniacz jest urządzeniem mono, sygnał na obu gniazdach jest identyczny. PA-6010Z: Patrz rozdz. 8.7.1!
7.7 Zewnętrzna obróbka sygnału
Gniazda PRE OUT oraz AMP IN (26) służą do podłączania zewnętrznego urządzenia do obróbki sygnału (np. korektora, urządzenia efektowego, eliminatora sprzężeń):
Połączyć wejście urządzenia przetwarza- jącego do wyjścia wzmacniacza PRE OUT.
Połączyć wyjście urządzenia przetwarza- jącego do wejścia wzmacniacza AMP IN. Podłączenie gniazda AMP IN powoduje prze
rwanie toru sygnałowego we wzmacniaczu między sekcją wejściową a końcówką mocy, przed regulatorem MASTER (11). PA-6010Z: Patrz rozdz. 8.7.1!
7.8 Wejścia przełączające
Istnieje możliwość zdalnego sterowania nie- którymi funkcjami wzmacniacza, za pomocą zewnętrznych przełączników, podłączonych do odpowiednich terminali.
7.8.1 Zdalnie włączanie i wyłączanie
Wzmacniacz może być zdalnie włączany i wyłączany za pomocą przełącznika NO pod- łączonego do terminali POWER REMOTE (19). Uwaga: Przy zwartych stykach POWER REMOTE, nie ma możliwości wyłączenia wzmacniacza przyciskiem POWER (13).
7.8.2 Wejście alarmowe
Za pomocą przełącznika NO podłączonego do terminali E/M MESSAGE CONTROL (25), możliwe jest włączenie wzmacniacza w sytu- acji alarmowej (jeżeli w danym momencie jest wyłączony) i wybranie wszystkich stref w celu nadania komunikatu: w przypadku modelu PA-6010Z, głośność w strefach nie zależy od ustawień regulatorów strefowych. W przy- padku współpracy z modułem komunikatów głosowych (np. PA-1120DMT), możliwe jest automatyczne odtworzenie komunikatu z komórki pamięci M6. Wejście to pozwala na podłączenie sys- temu nagłośnienia z systemem alarmowym.
7.9 Zasilanie i zasilanie awaryjne
Aby zapewnić ciągłą pracę wzmacniacza, nawet w przypadku zaniku zasilania siecio- wego, do terminali DC POWER (20) należy podłączyć 24 V zasilacz awaryjny. Na końcu, podłączyć kabel zasilający (17) do gniazdka sieciowego (230 V/ 50 Hz).57 Polski 8 Obsługa Przed pierwszym uruchomieniem wzmacnia- cza skręcić regulator MASTER (11) na “0”.
8.1 Włączanie i wyłączanie
Gdy wzmacniacz jest wyłączony, ale podłą- czony do napięcia sieciowego lub do awa- ryjnego źródła zasilania, świeci się dioda STANDBY (12). Aby włączyć wzmacniacz, wcisnąć przycisk POWER (13). Zapali się dioda ON (zamiast diody STANDBY). Aby wyłączyć wzmacniacz, wcisnąć przycisk POWER ponownie. Urządzenie może być także włączane i wyłą- czane zdalnie, za pomocą przełącznika pod- łączonego do terminali POWER REMOTE (19). Uwaga: Po zwarciu styków POWER REMOTE, nie ma możliwości wyłączenia wzmacniacza przełącz- nikiem POWER. Jeżeli wzmacniacz zostanie podłączony do zasilacza awaryjnego, będzie zawsze włączo- ny, przycisk POWER będzie służył tylko do przełączania między zasilaniem sieciowym (wciśnięty) a awaryjnym (wyciśnięty).
8.2 Wybór stref wyjściowych
Możliwe jest niezależne włączanie w wyłą- czanie każdej strefy oraz jednoczesny wybór kilku z nich (np. w celu nadania komunikatu). Wzmacniacz PA-6010Z posiada dodatkowo regulację głośności dla poszczególnych stref.
1) Aby aktywować daną strefę, wcisnąć od-
powiedni przycisk Z1– Z 20 (14). Aktywna strefa oznaczana jest zapaleniem się diody powyżej przycisku.
Aby wyłączyć daną strefę, przytrzymać wciśnięty odpowiedni przycisk aż dioda zgaśnie.
Aby włączyć wszystkie strefy z danego rzędu jednocześnie, wcisnąć odpowiedni przycisk ALL CALL (po prawej stronie).
Aby powrócić do wcześniejszej konfigu- racji wybranych stref, wcisnąć ponownie odpowiedni przycisk ALL CALL na około 2 sekundy.
Za pomocą regulatorów Z1– Z10 (16) możliwe jest ustawienie różnej głośności w poszczegól- nych strefach (poziom 1– 5) lub wyłączenie danej strefy (pozycja OFF). Ustawienie regu- latorów nie ma znaczenia w następujących przypadkach:
podczas nadawania komunikatów alarmo- wych wyzwalanych poprzez wejście prze- łączające E / M MESSAGE CONTROL (25),
podczas nadawania komunikatów poprzez mikrofon pulpitowy PA-4300PTT z przełącz- nikiem PRIORITY ustawionym na ON,
podczas nadawania komunikatów poprzez mikrofon pulpitowy PA-2400RC.
8.3 Ustawienia kanałów wejściowych
Aby dokonać poniższych ustawień, włą- czyć co najmniej jedną strefę i ustawić regulator MASTER (11) na mniej więcej połowę zakresu.
Za pomocą odpowiednich regulatorów (2) ustawić głośność sygnałów wejściowych na kanałach CH 1 do CH 5. Regulatory nieużywanych kanałów ustawić na “0”. Dodatkowa regulacja wzmocnienia wejściowego sygnałów możliwa jest za pomocą regulatorów GAIN (30) na tylnym panelu wzmacniacza. Ustawić barwę dźwięku regulatorami BASS oraz TREBLE (3).
Ustawić barwę dźwięku dla sygnału z modułu zamontowanego w komorze, za pomocą regulatorów PACK BASS oraz TREBLE (4).
4) Za pomocą regulatora TEL PAGING LEVEL
(7) ustawić głośność sygnału ze źródła pod- łączonego do terminali PAGING IN (24). Jeżeli wejście to nie jest używane, skręcić regulator na “0”.
5) Za pomocą regulatora MASTER (11) usta-
wić głośność całkowitą. Wskaźnik diodowy (15) wskazuje obec- ność zmiksowanego sygnału, regulowa- nego pokrętłem MASTER. Jeżeli zapala się dioda CLIP, sygnał jest przesterowany. Należy wówczas skręcić regulator MASTER lub odpowiednie regulatory kanałów wej
ściowych. UWAGA Nigdy nie ustawiać poziomu głośności dźwięku na bardzo dużą wartość. Zbyt duże natę- żenie dźwięku może uszkodzić słuch! Ucho ludzkie dostosowuje się do hałasu, który po pewnym czasie nie wydaje się uciążliwy. Nie wolno zwiększać głośności po przyzwyczajeniu się do poprzedniego ustawienia.
8.4 Wyzwalanie gongu
Aby sygnał gongu poprzedzał komunikat nadawany przez jeden z kanałów wejścio- wych CH 1– CH 5, wcisnąć na krótko przycisk CHIME (5). Głośność gongu może być regu- lowana pokrętłem CHIME LEVEL (6) (wybór rodzaju gongu
rozdz. 4). Jeżeli trzeba, ponownie ustawić głośność całkowitą regu- latorem MASTER (11).
Aby włączyć sygnał syreny, wcisnąć jeden z przycisków (9): modulowny sygnał syreny rosnący a następnie ciągły dźwięk W danym momencie można emitować wy- łącznie jeden sygnał syreny. Głośność syreny może być regulowana pokrętłem SIREN LEVEL (8). Jeżeli trzeba, ponownie ustawić głośność całkowitą regulatorem MASTER (11).
8.6 Mikrofon pulpitowy PA-4300PTT
W celu nadania komunikatu z mikrofonu PA-4300PTT należy:
Wybrać strefy, w których ma być emito- wany komunikat, za pomocą przycisków Z1– Z 20 (14) lub regulatorów Z1– Z10 (16) na wzmacniaczu (
rozdz.8.2). Uwaga: Jeżeli przełącznik PRIORITY (38) na mi- krofonie został ustawiony na pozycję ON, wybór stref na wzmacniaczu nie ma znaczenia.
2) Ustawić regulator (2) dla wejścia CH 1 na
mniej więcej połowę zakresu.
3) Przytrzymać wciśnięty przycisk TALK (43)
na mikrofonie, odczekać na wybrzmienie gongu jeżeli jest aktywny (
rozdz. 8.6.1, ustawienie “CHIME”) i nadać komunikat przez wkładkę mikrofonową (42). Zapali się dioda TALK nad przyciskiem. Sygnały z wejść o niższych priorytetach zostaną automatycznie wyciszone (
rozdz.3 oraz 7.4). Uwaga: Jeżeli przełącznik PRIORITY (38) na mi- krofonie został ustawiony na pozycję ON, sygnały z pozostałych wejść wzmacniacza będą wyciszone tak długo, jak długo wciśnięty będzie przycisk TALK.
Jeżeli trzeba, zmienić głośność komunikatu regulatorem CH 1 (2) oraz ustawić barwę dźwięku regulatorami BASS i TREBLE (3). Jeżeli trzeba, ponownie ustawić głośność całkowitą regulatorem MASTER (11).
5) Zapalenie się diody BUSY nad przyciskiem
oznacza, że w danym momencie nada- wany jest komunikat z innego mikrofonu pulpitowego.
8.6.1 Ustawienia mikrofonu PA-4300PTT
Na tylnej stronie mikrofonu znajdują się prze- łączniki: CHIME (37) – w pozycji ON, wyzwala sygnał gongu po wciśnięciu przycisku TALK (43)
rozdz. 8.4). PRIORITY (38) – w pozycji ON, wszystkie strefy zostają aktywowane po wciśnięciu przycisku TALK. Przy ustawieniu w górnej pozycji, komunikat słyszalny jest tylko w strefach wybranych na wzmacniaczu. MASTER / SLAVE (39) – w przypadku wykorzy- stywania kilku mikrofonów pulpitowych PA-4300PTT, mikrofony ustawione na MASTER mają wyższy priorytet niż mikro- fony ustawione na SLAVE.
8.7 Mikrofon strefowy PA-2400RC
W celu nadania komunikatu z mikrofonu PA-2400RC należy:
1) W pierwszej kolejności, za pomocą cien-
kiego śrubokrętu, ustawić regulator MIC (50) znajdujący się z tyłu mikrofonu, na mniej więcej połowę zakresu. Dodatkowo, ustawić regulator (2) dla wejścia 2 na mniej więcej połowę zakresu.
Wybrać strefy, w których ma być emito- wany komunikat, za pomocą przycisków58 Polski Z1– Z10 / Z 20 (54). Wybrane strefy ozna- czane są zapaleniem się diod nad przy- ciskami. Aby odznaczyć wybraną wcześniej strefę, wcisnąć przycisk ponownie; odpo- wiednia dioda zgaśnie. Aby wybrać jedno- cześnie wszystkie strefy z danego rzędu, wcisnąć odpowiedni przycisk ALL CALL. Aby powrócić po poprzedniego wyboru, wcisnąć przycisk ALL CALL ponownie. Miganie diody BUSY (55) nad przy- ciskiem oznacza, że w danym momen- cie nadawany jest komunikat z innego mikrofonu strefowego lub pulpitowego PA-4300PTT. Nie ma możliwości równo- czesnego nadawania komunikatów z kilku mikrofonów strefowych. Nadanie komuni- katu z mikrofonu strefowego o wyższym priorytecie powoduje wyciszenie komu- nikatu nadawanego z mikrofonu o niż- szym priorytecie (ustawianie priorytetów
3) Przytrzymać wciśnięty przycisk TALK (52)
na mikrofonie, odczekać na wybrzmienie gongu jeżeli jest aktywny (
rozdz. 8.7.3, ustawienie “CHIME”) i nadać komunikat przez wkładkę mikrofonową (51). Dioda nad przyciskiem świeci tak długo, jak długo wciśnięty jest przycisk TALK. Wybór stref na wzmacniaczu zostanie dopasowany do ustawień na mikrofonie. Dioda SIGNAL (55) świeci podczas emisji gongu lub nada- wania komunikatu. Wejścia sygnałowe o niższym priorytecie zostaną wyciszone
tabela na rys. 5, w rozdz. 3).
Jeżeli trzeba, zmienić głośność komunikatu regulatorem dla wejścia CH 2. Do ustawie- nia głośności sygnału z poszczególnych mi- krofonów strefowych służy regulator MIC (50). Jeżeli trzeba, ponownie ustawić gło- śność całkowitą regulatorem MASTER (11). Uwaga: W przypadku wzmacniacza PA-6010Z, funkcje regulatora dla wejścia CH 2 oraz regulatora MASTER, a także wyciszanie sygnałów o niższym priorytecie dotyczą sytuacji, gdy komunikat nada- wany jest do więcej niż dwóch stref jednocześnie
8.7.1 Dodatkowy wzmacniacz w
modelu PA-6010Z Wzmacniacz PA-6010Z wyposażony jest w dodatkowy wzmacniacz o mocy 60 W, ob- sługujący wyłączni komunikaty nadawane poprzez mikrofon strefowy PA-2400RC, w przypadku wyboru nie więcej niż dwóch stref jednocześnie. Na wybrane strefy, za- miast zmiksowanego sygnału, wysyłany jest wówczas sygnał z mikrofonu. W pozostałych strefach nadal emitowany jest zmiksowany sygnał np. tło muzyczne. Uwagi dotyczące nadawania tych komuni- katów:
Do zmiany głośności służy wyłącznie re- gulator REMOTE (33) oraz regulator MIC (50) dla danym mikrofonie. Ustawienie regulatora (2) dla wejścia CH 2 oraz regulatora MASTER nie ma w tym przypadku znacze- nia.
Nie ma możliwości regulacji barwy dźwięku.
Nie ma możliwości przesłania tego sygnału na złącza PRE OUT / AMP IN (26).
Nie ma możliwości przesłania tego sygnału na wyjścia HIGH IMP (22), LOW IMP (21) oraz REC (27).
Komunikaty wyzwalane poprzez wejście przełączające E/M MESSAGE CONTROL (25) mają wyższy priorytet. – Komunikaty nadawane poprzez mikrofon pulpitowy PA-4300PTT z przełącznikiem PRIORITY ustawionym na ON mają wyższy priorytet.
Komunikaty zapisane w module PA- 1120DMT i wyzwalane z poziomu mikro- fonu PA-2400RC, odtwarzane są zawsze przez główny wzmacniacz. Przy wybraniu trzech lub więcej stref, komuni- katy są zawsze nadawane przez wejście CH 2 oraz regulator MASTER głównego wzmac- niacza.
8.7.2 Grupowanie stref
Na każdym z mikrofonów PA-2400RC moż- liwe jest zapisanie ustawionej konfiguracji aktywnych stref jak grupy i późniejsze jej wywoływanie:
1) Za pomocą przycisków Z1– Z10 / Z 20 (54)
aktywować strefy, które mają zostać zapi- sane do grupy.
Przytrzymać wciśnięty przycisk RECALL (53); dioda ON (55) zacznie migać. Zwol- nić przycisk kiedy dioda przestanie migać. Grupa stref została zapisana.
3) Aby wywołać zapisaną grupę, wcisnąć na
krótko przycisk RECALL.
Aby powrócić do poprzedniego ustawienia sprzed tworzenia grupy, ponownie wci- snąć na krótko przycisk RECALL.
8.7.3 Dodatkowe ustawienia
dlaPA-2400RC Na tylnej stronie mikrofonu znajdują się prze- łączniki DIP (48) (ON = dolna pozycja): PRIORITY – w pozycji ON, dany mikrofon PA-2400RC ma wyższy priorytet niż pozo- stałe mikrofony PA-2400RC i może przery- wać nadawane prze nie komunikaty. COMPRESSION – w pozycji ON, dynamika mi
krofonu zostaje zmniejszona, aby zmniej- szyć ryzyko przesterowania w przypadku nadawania głośnych komunikatów. CHIME – w pozycji ON, wyzwala sygnał gongu po wciśnięciu przycisku TALK (52); wybór rodzaju gongu odbywa się za pomocą ko- lejnych dwóch przełączników. 4 TONE – w pozycji ON, emituje gong 4-to- nowy. 2 TONE – w pozycji ON, emituje gong 2-to- nowy jeżeli przełącznik “4 TONE” jest w górnej pozycji. Do regulacji głośności gongu służy pokrętło CHIME (49). 9 Obwody zabezpieczające oraz wskaźnik awarii Wzmacniacze PA-6010Z oraz PA-6020Z wy- posażone są w obwody zabezpieczające przed przeciążeniem, przegrzaniem oraz napięciem stałym na wyjściu, które chronią wzmacniacz oraz podłączone do niego głośniki. Jeżeli dioda PROTECT (10) zacznie migać, oznacza to aktywowanie obwodu zabezpieczającego na skutek jakiegoś błędu. W tym przypadku należy wyłączyć wzmacniacz i wyeliminować przyczynę błędu. W przypadku mikrofonu strefowego PA- 2400RC, wystąpienie błędu sygnalizowane jest diodą MIC FAULT (55).59 Polski 10 Specyfikacja
- Moc wyjściowa RMS: p. 600
- W Pasmo przenoszenia: – 16000 Hz (–3 dB) Stosunek S / N dla wejścia liniowego: > 80 dB (ważony A) dla wejścia mikrofonowego: > 70 dB (ważony A) THD: p. 55
- < 1 % (1 kHz) Wejścia CH 1– CH 3 XLR / 6,3 mm (czułość wejścia, impedancja, złącze) “MIC”: p. 2
- ,5 mV, 5 kΩ, symetryczne “LINE”: p. 300
- mV, 5 kΩ, symetryczne Wejścia CH 4, CH 5 gniazda RCA: p. 300
- mV, 15 kΩ, niesymetryczne Wejście PAGING IN terminale śrubowe (odłączane): p. 245
- mV, 5 kΩ, symetryczne Wejście AMP IN gniazdo 6,3 mm: p. 775
- mV, 100 kΩ, niesymetryczne Wyjście PRE OUT gniazdo 6,3 mm p. 775
- mV, 100 Ω, niesymetryczne Wyjście REC OUT gniazda RCA: p. 775
- mV, 3 kΩ, niesymetryczne Regulatory barwy BASS: p. 100
- Hz, ±10 dB TREBLE: kHz, ±10 dB Zasilanie sieciowe: p. 10
- 230 V / 50 Hz pobór mocy: VA max. awaryjne: p. 1700
- ⎓ 24 V pobór prądu: p. 50
- A max. Zakres temperatur: p. 0
- – 40 °C Wymiary (S x W x D): p. 482
- × 133 × 352 mm, 3 U Waga PA-6010Z: p. 22
- kg PA-6020Z: kg Konfiguracja pinów gniazd wejściowych CH 1– CH 3 XLR p. 21
1 Masa sygnał + (+15 V phantom)3 sygnał − (+15 V phantom) gniazdo 6,3 mm T SR S Masa sygnał +R sygnał − Konfiguracja pinów gniazd PRE OUT oraz AMP IN, gniazdo 6,3 mm T S S MasaT sygnał
10.2 Mikrofon strefowy PA-2400RC
- Zasilanie:
- ⎓ 24 V (16 – 35 V) z PA-6010Z /-6020Z lub zasilacza Pobór prądu: p. 130
- mA Wyjście audio poziom nominalny: p. 245
- mV impedancja: Ω typ złącza: symetryczne THD: < 0,5 % Stosunek S / N: p. 600
- > 60 dB Pasmo przenoszenia: p. 150
- – 15 000 Hz Wymiary (S × W × D): p. 275
- × 51 × 156 mm Waga: p. 1
- ,4 kg Złącze: R J-45 Max liczba urządzeń: p. 32
- Całkowita długość kabla: m max. Uwaga: Zewnętrzny zasilacz wymagany jest w przy-padku gdy zasilanie ze wzmacniacza jest niewystar-czające [zapala się wówczas dioda AMP POWER (55)], np. w przypadku podłączenia więcej niż 3mikrofo-nów PA-2400RC lub zbyt długiego kabla. p. 1000
10.3 Mikrofon pulpitowy PA-4300PTT
- Zasilanie (z PA-6010Z / -6020Z) Napięcie zasilania: ⎓ 24 V Zasilanie phantom:
- ⎓ 15 V Wymiary (S × W × D): p. 126
- × 54 × 156 mm Waga: p. 695
- g Złącze: RJ-45 Max liczba urządzeń: p. 3
- Całkowita długość kabla: m max. Z zastrzeżeniem możliwości zmian. Instrukcje obsługi są chronione prawem copyright for MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Przetwarzanie całości lub części instrukcji dla osobistych korzyści finansowych jest zabronione.60 DanskSvenska Alla rättigheter är reserverade av MONACOR p. 1000
ProstaInstrukcja