BDS 43 Orbital C Spray - środek do mycia podłóg Kärcher - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BDS 43 Orbital C Spray Kärcher w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego środek do mycia podłóg w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BDS 43 Orbital C Spray - Kärcher i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BDS 43 Orbital C Spray marki Kärcher.
INSTRUKCJA OBSŁUGI BDS 43 Orbital C Spray Kärcher
- 67,1 71,5Polski 113 Spis treści Wskazówki ogólne Przed rozpoczęciem użytko- wania urządzenia należy prze- czytać oryginalną instrukcję obsługi oraz załączone wskazówki dotyczące bezpie- czeństwa. Postępować zgodnie z podany- mi instrukcjami. Oba zeszyty przechować do późniejszego wykorzystania lub dla następnego użyt- kownika. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie należy użytkować wyłącznie w sposób zgodny z informacjami zawarty- mi w niniejszej instrukcji obsługi. To urządzenie jest przystosowane do użytku komercyjnego, np. w hotelach, szkołach, szpitalach, fabrykach, skle- pach, biurach i lokalach na wynajem. Używać urządzenia tylko do czyszcze- nia twardych powierzchni, które są od- porne na wilgoć i na polerowanie. Używać urządzenia tylko w temperatu- rze otoczenia od + 5°C do + 40°C. Urządzenie nie jest przeznaczone do czyszczenia podłóg zamarzniętych (np. w chłodniach). Wyposażaj urządzenie tylko w oryginal- ne akcesoria i części zamienne. Używać urządzenia wyłącznie do czysz- czenia podłóg w pomieszczeniach lub pod zadaszeniem. Nie używać urządzenia do czyszczenia publicznych ciągów komunikacyjnych. To urządzenie nie może być stosowane na wolnym powietrzu. Nie używać urządzenia w otoczeniu o właściwościach korozyjnych. Nigdy nie używaj urządzenia w prze- strzeniach zagrożonych wybuchem. Używać urządzenia wyłącznie na po- wierzchniach o maksymalnym nachyle- niu określonym w rozdziale „Dane techniczne”. akcesoria Do gniazdka w urządzeniu na- leży podłączać wyłącznie akcesoria, które są wymienione w rozdziale „Akce- soria”. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Przed użytkowaniem urządzenia po raz pierwszy należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi oraz załączoną broszurą „Zasady bezpieczeństwa dotyczące ma- szyn dyskowych, jednotarczowych” nr 5.956-659.0, a następnie postępować zgodnie z ich treścią. Symbole na urządzeniu Niebezpieczeństwo poparze- nia Pewne części urządzenia na- grzewają się podczas pracy. Nie dotykać części oznaczonych w ten spo- sób, zanim ostygną. Zabezpieczenia 몇 OSTROŻNIE Brak urządzeń zabezpieczających lub zmiany wprowadzone w urządzeniach Urządzenia zabezpieczające służą ochro- nie użytkownika. Dlatego nigdy nie wolno zmieniać ani pomi- jać urządzeń zabezpieczających. Przycisk odblokowania Nie można uruchomić urządzenia, jeśli nie zostanie naciśnięty przycisk odblokowania. Wskazówki ogólne p. 113
- Zastosowanie zgodne z przeznacze- niem p. 113
- Wskazówki dotyczące bezpieczeń- stwa p. 113
- Ochrona środowiska p. 114
- Akcesoria i części zamienne p. 114
- Zakres dostawy p. 114
- Elementy obsługi p. 114
- Montaż p. 114
- Uruchamianie p. 116
- Działanie p. 116
- Wyłączenie z eksploatacji p. 117
- Transport p. 117
- Składowanie p. 117
- Czyszczenie i konserwacja p. 117
- Usuwanie usterek p. 117
- Gwarancja p. 118
- Dane techniczne p. 118
- Deklaracja zgodności UE 14 Polski Ochrona środowiska Materiały, z których wykonano opako- wania, nadają się do recyklingu. Opa- kowania poddać utylizacji przyjaznej dla środowiska naturalnego. Elektryczne i elektroniczne urządzenia zawierają cenne surowce wtórne, a często również takie części składowe jak baterie, akumulatory lub olej, które w ra- zie niewłaściwej obsługi lub nieprawidłowej utylizacji mogą stanowić potencjalne za- grożenie dla zdrowia ludzkiego i środowi- ska naturalnego. Jednak te części składowe są niezbędne do prawidłowej pracy urządzenia. Urządzeń oznaczonych tym symbolem nie można wyrzucać do od- padów z gospodarstw domowych. Wskazówki dotyczące składników (RE- ACH) Aktualne informacje dotyczące składników można znaleźć na stronie: www.kaer- cher.com/REACH Akcesoria i części zamienne Należy stosować tylko oryginalne akcesoria i części zamienne, ponieważ gwarantują one bezpieczną i bezawaryjną pracę urządzenia. Informacje dotyczące akcesoriów i części zamiennych można znaleźć na stronie www.kaercher.com. Akcesoria Zakres dostawy Podczas rozpakowywania urządzenia na- leży sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie elementy. W przypadku stwierdzenia braków w akcesoriach lub szkód powstałych w transporcie należy zwrócić się do dystrybutora. Elementy obsługi Rysunek A 1 Dźwignia regulacji pochylenia 2 Dźwigni dozująca roztwór czyszczący 3 Włącznik / wyłącznik 4 Przycisk odblokowania 5 Kabel sieciowy z wtyczką 6 Tabliczka znamionowa 7 Hak na kabel, obrotowy 8 Uchwyt 9 Zbiornik środka czyszczącego 10 Uchwyt 11 Głowica czyszcząca 12 Przełącznik sprayu * 13 Śruba zaciskowa * 14 Dysza * p. 1191
- tylko w przypadku sprayu BDS 43/Orbital C Montaż Montaż popychacza
1. Wyrównać otwory w popychaczu do
otworów w urządzeniu. Rysunek B 1 Urządzenie 2 Śruba 3 Popychacz 4 Kable
2. Włoży i dokręcić 4 śruby.
3. Włożyć wtyczkę do sprzęgła.
Rysunek C 1 Połowa obudowy Nazwa Nr katalo- gowy Pad, czerwony 6 369-470.0 Pad, zielony 6 369-472.0 Pad, czarny 6 369-473.0 Pad, niebieski 6 369-471.0 Pad, miękki, 5 sztuk 6 905-098.0 Pad SPP 6 371-344.0 Pad do polerowania, biały 6 369-469.0 Pad do polerowania, z włosa- mi naturalnymi 6 371-149.0 Pad do polerowania, z lekkim uziarnieniem 6 371-081.0 Pad diamentowy, zielony, 5 sztuk 6 371-238.0 Pad diamentowy, biały, 5 sztuk 6 371-256.0 Pad diamentowy, żółty, 5 sztuk 6 371-257.0 Pad, mikrofibra 6 371-346.0 Pad, melamina, 2 sztuki 6 371-345.0 Zbiornik BDS 43/Orbital C 5 051-992.0 Nazwa Nr katalo- gowyPolski 115 2 Wtyczka 3 Gniazdo
4. Włożyć obie połowy obudowy jedna w
drugą, aby połączenie było chronione przed wodą rozpryskową. Mocowanie haka na kabel Do popychacza u góry i na dole mocuje się po jednym haku na kabel.
1. Przytrzymać obie połowy haka na kabel
przy popychaczu. Rysunek D 1 Uchwyt na kabel 2 Popychacz
2. Wsunąć obie połowy w siebie w kierun-
ku wskazywanym strzałką.
3. Przełożyć śrubę przez hak na kabel.
Rysunek E 1 Uchwyt gwiazdowy 2 Śruba
4. Odkręcić uchwyt gwiazdowy.
5. Wsunąć hak na kabel do samego dołu i
wyrównać go na popychaczu
6. Dokręcić uchwyt gwiazdowy.
7. Przymocować drugi hak na kabel do
górnej części popychacza w ten sam sposób. Zamocować zbiornik środka czyszczącego
1. Poluzować uchwyt gwiazdowy górnego
2. Naprężyć łańcuch na zbiorniku środka
czyszczącego. Rysunek F 1 Łańcuch 2 Zbiornik środka czyszczącego
3. Podłączyć wąż do złączki węża na spo-
dzie zbiornika środka czyszczącego. Rysunek G 1 Wąż 2 Złączka węża Wskazówka Dolny hak na kabel musi być zamocowany jak najgłębiej, w przeciwnym razie dozowa- nie roztworu czyszczącego nie będzie dzia- łać prawidłowo.
4. Wsunąć zbiornik środka czyszczącego
na dolny hak na kabel. Rysunek H 1 Zbiornik środka czyszczącego 2 Dolny hak na kabel
5. Zsunąć górny hak na kabel w dół do
zbiornika środka czyszczącego. Upew- nić się, że czop na zbiorniku znajduje się w wycięciu haka na kabel. Rysunek I 1 Zbiornik środka czyszczącego 2 Czop 3 Uchwyt gwiaździsty 4 Wycięcie
6. Dokręcić uchwyt gwiazdowy na górnym
7. Podłączyć wąż do złączki węża na urzą-
dzeniu. Rysunek J 1 Złączka węża 2 Wąż
8. Przeprowadzić łańcuch przez otwór w
uchwycie i zawiesić na dźwigni dozują- cej środka czyszczącego. Rysunek K 1 Dźwignia dozująca środek czyszczący 2 Łańcuch Podłączanie systemu natryskowego Tylko spray BDS 43/Orbital C jest wyposa- żony w system natryskowy.
1. Włożyć wąż ze zbiornika środka czysz-
czącego na wlocie pompy. Rysunek L 1 Wąż 2 Wlot pompy 3 Pompa
2. Włożyć część węża do wylotu pompy.
Rysunek M 1 Wylot pompy 2 Część węża
3. Włożyć drugi koniec części węża do
dysz natryskowych rozdzielacza. Rysunek N 1 Część węża 2 Dysze natryskowe rozdzielacza116 Polski Uruchamianie Założyć pad
1. Wybrać pad odpowiedni do zadania
2. Upewnić się, że wtyczka sieciowa jest
3. Odchylić głowicę czyszczącą do góry,
podnosząc ją za uchwyt. Rysunek O 1 Uchwyt 2 Głowica czyszcząca
4. W razie potrzeby wyśrodkować pad i do-
cisnąć go do tarczy napędowej.
5. Odchylić głowicę czyszczącą w dół.
Wlewanie środka czyszczącego 몇 OSTRZEŻENIE Nieodpowiednie środki czyszczące Zagrożenie dla zdrowia, uszkodzenie urzą- dzenia Stosować tylko zalecane środki czyszczą- ce. W przypadku stosowania innych środ- ków czyszczących użytkownik ponosi ryzyko związane z bezpieczeństwem eks- ploatacji i zagrożeniem wypadkowym. Stosować wyłącznie środki czyszczące nie- zawierające rozpuszczalników, kwasu sol- nego i fluorowodorowego. Przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa za- mieszczonych na środkach czyszczących. UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia Roztwór czyszczący o temperaturze powy- żej 50°C może uszkodzić urządzenie. Zbiornik środka czyszczącego napełniać tylko roztworem czyszczącym o temperatu- rze wynoszącej maksymalnie 50°C.
1. Wlać roztwór czyszczący do zbiornika
środka czyszczącego. Działanie Wyregulować uchwyt. 몇 OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo wypadku Jeśli uchwyt zostanie przestawiony pod- czas pracy silnika, urządzenie może wyko- nywać niekontrolowane ruchy. Uchwyt ustawiać tylko po wyłączeniu urzą- dzenia.
1. Pociągnąć dźwignię regulacji pochyle-
nia do góry i przytrzymać.
2. Ustawić uchwyt w wygodnej pozycji
(mniej więcej na wysokości bioder).
3. Puścić dźwignię regulacji pochylenia.
4. Delikatnie przesuwać uchwyt w górę i w
dół, aż się zablokuje. Włączanie urządzenia 몇 OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń Bez tarcia o podłoże nakładka może osią- gać bardzo duże prędkości. Może zostać wyrzucony i spowodować obrażenia. Nie włączać urządzenia, gdy głowica czyszcząca jest podniesiona do góry. Nie wolno przekraczać maksymalnej do- puszczalnej impedancji sieci w punkcie przyłącza elektrycznego (patrz Dane techniczne). W razie wątpliwości dotyczących impedan- cji sieciowej występującej na danym przyłą- czu należy zwrócić się do właściwego zakładu energetycznego. UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia Jeśli urządzenie będzie używane przez dłuższy czas w jednym miejscu, pokrycie podłogi może zostać uszkodzone. Zawsze przesuwać urządzenie, gdy jest ono włączone.
1. Całkowicie odwinąć przewód zasilający
2. Włożyć wtyczkę sieciową do gniazdka.
3. Trzymać uchwyt oburącz.
4. Nacisnąć i przytrzymać przycisk zwal-
5. Nacisnąć włącznik / wyłącznik.
6. Zwolnić przycisk zwalniający.
7. Zwolnić włącznik / wyłącznik, aby prze-
rwać pracę. Czyszczenie
1. Włączyć urządzenie.
2. Pociągnąć dźwignię roztworu czyszczą-
cego, jeśli podkładka ma być zaopatry- wana w roztwór czyszczący.Polski 117
3. Poprowadzić urządzenie po czyszczo-
4. W przypadku silnego zanieczyszczenia
przejechać po danym miejscu kilka razy.
5. Następnie zassać brudną wodę odkurza-
czem do płynów lub zetrzeć ją szmatką. System rozpylania Tylko spray BDS 43/Orbital C jest wyposa- żony w system rozpylania. W tym systemie roztwór czyszczący rozprowadzany jest z 2 dysz przed urządzeniem.
1. Ustawić przełącznik sprayu na „ON”.
1. Odkręcić śrubę zaciskową.
3. Dokręcić śrubę zaciskową.
Wyłączenie z eksploatacji
1. Odłączyć wtyczkę od gniazdka.
2. Pociągnąć do góry i przytrzymać dźwi-
gnię do ustawiania nachylenia.
3. Ustawić uchwyt w pozycji pionowej.
4. Zwolnić dźwignię do ustawiania nachy-
5. Usunąć pozostały roztwór czyszczący
ze zbiornika środka czyszczącego.
6. Przepłukać zbiornik środka czyszczące-
płukać system rozpylania czystą wodą.
8. Owinąć kabel sieciowy wokół haka na
9. Odchylić głowicę czyszczącą do góry,
podnosząc ją za uchwyt. Rysunek O 1 Uchwyt 2 Głowica czyszcząca 10.Usunąć pad z tarczy napędowej. 11.Wyczyść urządzenie wilgotną ścierecz- ką. Transport 몇 OSTROŻNIE Nieuwzględnianie masy urządzenia Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i uszkodzenia Podczas transportu zwrócić uwagę na ma- sę urządzenia.
1. Pociągnąć dźwignię regulacji pochyle-
nia i ustawić uchwyt pionowo.
2. Puścić dźwignię regulacji pochylenia.
3. Przechylić urządzenie do tyłu i jechać do
4. Na czas transportu w pojazdach należy
zabezpieczyć urządzenie przed ślizga- niem się i przewróceniem zgodnie z obowiązującymi przepisami. Składowanie 몇 OSTROŻNIE Nieuwzględnianie masy urządzenia Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i uszkodzenia Podczas transportu i składowania uwzględ- nić masę urządzenia.
1. Urządzenie składować tylko w pomiesz-
czeniach wewnętrznych.
2. W celu ochrony tarczy napędowej pada
odchylić głowicę czyszczącą do góry, podnosząc ją za uchwyt. Rysunek O 1 Uchwyt 2 Głowica czyszcząca Czyszczenie i konserwacja 몇 OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń Urządzenie może się nieoczekiwanie uru- chomić. Przed rozpoczęciem pracy przy urządzeniu wyciągnij wtyczkę z gniazdka.
1. Brudne poduszki należy prać w tempe-
raturze maksymalnie 60°C.
2. Wyczyść obudowę urządzenia wilgotną
szmatką, a następnie wytrzyj do sucha.
3. Sprawdź, czy urządzenie nie jest uszko-
dzone. Usuwanie usterek 몇 OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń Urządzenie może się nieoczekiwanie uru- chomić. Przed rozpoczęciem pracy przy urządzeniu należy koniecznie wyciągnąć wtyczkę sie- ciową z gniazda. W przypadku usterek, których nie można usunąć za pomocą poniższych wskazó-118 Polski wek, proszę skontaktować się z obsługą klienta. Niezadowalający wynik czyszczenia Wymienić brudną podkładkę. Wymienić zużytą podkładkę. Sprawdzić, czy stosowany środek czyszczący jest odpowiedni dla danego przypadku użycia. Sprawdzić, czy stosowana podkładka jest odpowiednia dla danego przypadku użycia. Urządzenie silnie wibruje Sprawdzić centralne położenie podkład- ki na tarczy napędowej. Sprawdzić zamocowanie podkładki. Podkładka nie obraca się Sprawdzić, czy ciała obce blokują tarczę napędową podkładki. W razie potrzeby usunąć ciała obce. Włożyć wtyczkę sieciową do gniazdka. Tylko w przypadku sprayu BDS 43/ Orbital C System rozpylania nie natryskuje lub natryskuje niedostatecznie
Uzupełnić zbiornik środka czyszczącego. Wyczyścić filtr w zbiorniku środka czysz- czącego. Wyczyścić dysze. Gwarancja W każdym kraju obowiązują warunki gwa- rancji określone przez dystrybutora. Ewen- tualne usterki urządzenia usuwane są w okresie gwarancji bezpłatnie, o ile spowo- dowane są błędem materiałowym lub pro- dukcyjnym. W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierować się z do- wodem zakupu do dystrybutora lub do au- toryzowanego punktu serwisowego. (Adres znajduje się na odwrocie) Dane techniczne Przyczyna wyjątku zgodnie z rozporządze- niem (UE) 2019/1781 załącznik I sekcja 2 (12): j) Zmiany techniczne zastrzeżone. BDS 43/Or- bital C BDS 43/Or- bital C Spray Wydajność urządzenia Napięcie V 220-
Faza ~ 1 1 Częstotliwość Hz 50 50 Maksymalna do- puszczalna impe- dancja sieci Ω 0.401 0.401 Moc przyłącza W 1100 1100 Stopień ochrony IPX4 IPX4 Pojemność zbiorni- ka czystej wody l1212 Maks. nachylenie obszaru roboczego %2 2 Podkładka Szerokość robocza mm 430 430 Średnica podkładki mm 430 430 Prędkość obrotowa podkładki ok.
Warunki otoczenia Dopuszczalny za- kres temperatury °C +5... +40 +5... +40 Wymiary i masa Długość mm 690 690 Szerokość mm 460 460 Wysokość mm 1280 1280 Ciężar kg 53 54 Wartości określone zgodnie z EN 60335-2-67 Całkowita wartość drgań m/s
<2,5 <2,5 Niepewność pomia- ru K dB(
0,2 0,2 Poziom ciśnienie akustycznego L
53,6 59 Niepewność pomia- ru K
Poziom mocy aku- stycznej L
+ nie- pewność pomiaru K
67,1 71,5 BDS 43/Or- bital C BDS 43/Or- bital C SprayRomâneşte 119 Deklaracja zgodności UE Niniejszym oświadczamy, że określone po- niżej urządzenie odpowiada pod względem koncepcji, konstrukcji oraz wprowadzonej przez nas do handlu wersji obowiązującym zasadniczym wymogom dyrektyw UE doty- czącym bezpieczeństwa i zdrowia. Wszel- kie nieuzgodnione z nami modyfikacje urządzenia powodują utratę ważności tego oświadczenia. Produkt: urządzenie do czyszczenia pod- łóg Typ: 1.291-xxx Obowiązujące dyrektywy UE 2006/42/WE (+2009/127/WE) 2014/30/UE 2011/65/UE Zastosowane rozporządzenie(a) (UE) 2019/1781 Zastosowane normy zharmonizowane EN 60335-1 EN 60335-2-67 EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011 EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 EN 62233: 2008 EN IEC 63000: 2018 Zastosowana metoda oceny zgodności 2000/14/WE Zastosowane normy krajowe
Notice-Facile