WS 1911 - Stacja Pogodowa ADE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WS 1911 ADE w formacie PDF.
| Marka | ADE |
| Model | WS 1911 |
| Typ produktu | Radiosterowana stacja pogodowa z projektorem |
| Zasilanie stacji bazowej | Zasilacz sieciowy 5 V~ (w zestawie) + bateria podtrzymująca CR2032/3 V |
| Zasilanie czujnika zewnętrznego | 2 baterie LR3 (AAA) / 1,5 V (w zestawie) |
| Zakres temperatury wewnętrznej | -10°C do 50°C (15°F do 122°F) |
| Zakres temperatury zewnętrznej | -40°C do 70°C (-40°F do 158°F) |
| Zakres wilgotności | 20% do 95% |
| Zasięg czujnika zewnętrznego | Około 60 metrów (w otwartej przestrzeni) |
| Częstotliwość nadawania | 433,92 MHz |
| Wyświetlacz | Wyświetlacz LCD z podświetleniem (4 poziomy) + obrotowy projektor 180° |
| Funkcje pogodowe | Animowane prognozy, temperatura/wilgotność wewnętrzna/zewnętrzna, wskaźnik komfortu, alarm przeciwzamrożeniowy, wskaźnik pleśni |
| Zegar | Sterowany radiowo DCF77, podwójny budzik z regulowanym snooze |
| Projekcja | Wyświetla godzinę oraz temperatury wewnętrzną/zewnętrzną, regulowana jasność |
| Liczba czujników zewnętrznych | Do 3 (1 w zestawie) |
| Gwarancja | 2 lata |
| Konserwacja | Czyścić lekko wilgotną szmatką, przed czyszczeniem odłączyć zasilacz |
| Bezpieczeństwo | Nie zanurzać; używać dołączonego zasilacza; przechowywać poza zasięgiem dzieci poniżej 8 lat; baterie należy obchodzić ostrożnie |
| Dołączone akcesoria | Stacja bazowa, bezprzewodowy czujnik zewnętrzny, zasilacz sieciowy, baterie (1x CR2032, 2x AAA) |
| Deklaracja zgodności | Dyrektywy 2014/53/UE i 2011/65/UE |
Często zadawane pytania - WS 1911 ADE
Pytania użytkowników dotyczące WS 1911 ADE
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Stacja Pogodowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WS 1911 - ADE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WS 1911 marki ADE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI WS 1911 ADE
Zakupiony wysokiej jakości produkt marki ADE łączy w sobie inteligentne funkcje z wyjątkową stylistyką. Niniejsza stacja pogodowa udostępnia szybki wgląd w różne dane pogodowe i temperatury. Wieloletnie doświadczenie marki ADE gwarantuje wysoki standard techniczny oraz sprawdzoną jakość.
Życzymy wiele radości i pomyślności podczas kontrolowania i sprawdzania danych pogody.
Zespół ADE
Zakres dostawy
- Stacja pogodowa składa się z następujących elementów:
-Stacja bazowa z projektorem
-Radiowy czujnik zewnętrzny - Baterie:
-1 x CR2032 / 3 V do stacji bazowej
-2 x LR3/R3 (AAA) /1,5 V do bezprzewodowego czujnika zewnętrznego - Zasilacz do podstawy
- Instrukcja obsługi
Spis treści
Zakres dostawy....220
Informacje ogólne....223
Użycie zgodne z przeznaczeniem....224
Bezpieczeństwo....224
Co oferuje stacja pogodowa....229
Stacja bazowa....230
Widok z przodu....230
Widok z tyłu 231
Widok z góry....232
Radiowy czujnik zewnętrzny......233
Uruchomienie....234
Radiowy czujnik zewnętrzny ......234
Stacja bazowa....235
Rozpoczęcie odbioru sygnału radiowego .....236
Lista kontrolna w przypadku braku wskazań danych na wyświetlaczu......237
Ręczne ustawianie godziny i daty......238
Ręczne włączanie trybu odbioru sygnału radiowego....239
Wybór miejsca ustawienia 240
Informacje o nadajniku sygnału czasu DCF77 ...... 245
Wskazania wyświetlacza stacji bazowej .....246
Dane pogodowe na zewnątrz......246
Dane dotyczące pogody w pomieszczeniach.....247
Wyświetlanie godziny, daty i tygodnia ......248
Prognoza i trend pogody 249
Trend temperatury i wilgotności powietrza......251
Dalsze dane i funkcje pogodowe 251
Wskaźnik dobrego samopoczucia......251
Zapisane dane pogodowe....252
Alarm mrozu 253
Wskaźnik pleśni....254
Budzenie....254
Ustawianie czasu budzenia....254
Włączanie i wyłączanie funkcji budzenia......256
Budzenie....256
Korzystanie z projektora....257
Pozostałe funkcje ......258
Oświetlenie wyświetlacza....258
Zmiana jednostki miary temperatury......258
Wskaźnik wymiany baterii 258
Czyszczenie 259
Usterka / środek zaradczy 259
Dane techniczne....261
Deklaracja zgodności....262
Gwarancja 263
Utylizacja....263
O niniejszej instrukcji

Niniejsza instrukcja obsługi zawiera opis bezpiecznej obsługi i pielęgnacji artykułu. Instrukcję obsługi należy przechowywać w celu jej późniejszego wykorzystania. Jeżeli produkt będzie przekazywany innej osobie, należy przekazać również tę instrukcję. Nieprzestrzeganie instrukcji obsługi może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie produktu.
Objaśnienie znaków

Ten symbol w połączeniu ze słowem NIEBEZPIECZEŃSTWO ostrzega przed poważnymi obrażeniami ciała.

Ten symbol w połączeniu ze słowem OSTRZEŻENIE ostrzega przed obrażeniami ciała średniego i lekkiego stopnia.

Ten symbol w połączeniu ze słowem WSKAZÓWKA ostrzega przed stratami materialnymi.

Ten symbol oznacza dodatkowe informacje i ogólne wskazówki.
Użycie zgodne z przeznaczeniem
- Stacja pogodowa – składająca się ze stacji bazowej i radiowego czujnika zewnętrznego – wyświetla różne dane pogodowe z pobliskiego otoczenia. Na podstawie zmierzonych danych pogodowych stacja pogodowa ustala prognozę pogody.
- Stacja pogodowa wskazuje poza tym datę i godzinę, a dodatkowo posiada funkcję budzenia.
- Stacja pogodowa nie jest jednak przeznaczona do prognozowania pogody czy informacji o pogodzie do celów komercyjnych.
Bezpieczeństwo
- To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku do lat 8 oraz przez osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub mentalnymi bądź którym brakuje doświadczenia i/lub wiedzy tylko wtedy, gdy są nadzorowane lub przeszły przeszkolenie z zakresu bezpiecznego użytkowania urządzenia i zrozumiały wynikające z tego niebezpieczeństwa.
- Urządzenie oraz zasilacz powinny znajdować się z dala od dzieci w wieku poniżej 8 lat.
- Dzieci nie mogą czyścić ani serwisować urządzenia, chyba że mają 8 lat lub więcej i są nadzorowane.
- Baterie mogą stanowić śmiertelne zagrożenie. Dlatego należy trzymać baterię poza zasięgiem małych dzieci. Jeśli bateria zostanie połknięta lub w inny sposób przedostanie się do ciała, należy natychmiast wezwać pomoc medyczną. W przeciwnym razie w ciągu 2 godzin może dojść do ciężkich obrażeń wewnętrznych, które mogą prowadzić do śmierci.
- Dzieci muszą być pod stałym nadzorem, aby zapewnić, że nie będą bawiły się urządzeniem.
- Radiowej stacji pogodowej ani zasilacza nie wolno zanurzać w wodzie ani innych płynach. Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Dlatego właśnie podstawy radiowej stacji pogodowej nie wolno również używać w pobliżu źródeł wilgoci, jak np. zlewu.
- Należy używać wyłącznie dostarczonego zasilacza i wymieniać go tylko na zasilacz tego samego rodzaju. Zasilacz wolno stosować wyłącznie w suchych pomieszczeniach, chroniąc go przed wilgocią.
Niebezpieczeństwodla dzieci
- Dzieci należy trzymać również z dala od opakowania i małych elementów znajdujących się w zakresie dostawy. Połknięcie grozi uduszeniem.
Niebezpieczeństwo spowodowane elektrycznością
- Urządzenie należy podłączyć do prawidłowo zamontowanego gniazdka elektrycznego, które odpowiada napięciu podanemu w części „Dane techniczne”.
- Aby zapewnić możliwość szybkiego wyjęcia zasilacza w razie potrzeby, gniazdo powinno być łatwo dostępne.
- W przypadku uszkodzenia zasilacza lub kabla zasilającego nie wolno używać radiowej stacji pogodowej.
- Nie wolno zasłaniać zasilacza sieciowego zasłonami, gazetami itd. oraz należy zapewnić dostateczną wentylację. Zasilacz sieciowy może się rozgrzać.
- Przed podłączeniem należy całkowicie odwinąć kabel zasilacza sieciowego. Zwrócić przy tym uwagę, aby kabel nie został uszkodzony przez ostre krawędzie lub gorące przedmioty.
- Zasilacz sieciowy należy wyciągać z gniazdka:
- przed czyszczeniem radiowej stacji pogodowej,
- kiedy podczas obsługi dojdzie do oczywistej usterki, podczas burzy.
- Zawsze należy przy tym ciągnąć za wtyczkę, a nie za kabel.
- Nie modyfikować produktu ani kabla przyłączeniowego. Naprawy zlecać tylko specjalistycznym zakładom, ponieważ niewłaściwie naprawiane urządzenia stanowią zagrożenie dla użytkownika.
- Nie wolno wymieniać kabla zasilacza sieciowego. W przypadku uszkodzenia kabla lub zasilacza sieciowego należy go zutylizować i zastąpić zasilaczem sieciowym tego samego typu.
Niebezpieczeństwo obrażeń ciała
- Uwaga: Zagrożenie wybuchem w przypadku nieprawidłowego obchodzenia się z bateriami. Baterii nie wolno ładować, reaktywować w inny sposób, rozkładać na części, wrzucać w ogień lub powodować ich zwarcia.
- Należy unikać kontaktu płynu baterii ze skórą, oczami czy śluzówką. W przypadku takiego kontaktu dane miejsca należy spłukać obficie czystą wodą i natychmiast udać się do lekarza.
Informacja o szkodach rzeczowych
- Stację bazową i czujnik zewnętrzny należy chronić przed kurzem, uderzeniami, skrajnymi temperaturami oraz bezpośrednim nasłonecznieniem.
- Stację bazową należy również chronić przed wilgocią. Należy ją umieszczać wyłącznie w suchym, zamkniętym pomieszczeniu.
- Czujnik zewnętrzny jest zabezpieczony przed wilgocią, musi być jednak chroniony przed bezpośrednim zawilgoceniem, np. podczas deszczu.
- Wyjąć baterie ze stacji bazowej i z czujnika zewnętrznego, jeżeli są zużyte lub jeżeli stacja pogodowa nie będzie używana przez dłuższy czas. W ten sposób unika się uszkodzeń, jakie mogą powstać na skutek wycieku.
- Nie narażać baterii na oddziaływanie skrajnych warunków np. poprzez składowanie ich na grzejnikach lub bezpośrednio w miejscach nasłonecznionych. Podwyższone niebezpieczeństwo wycieku!
- W razie potrzeby przed włożeniem należy wyczyścić styki baterii i urządzenia.
- Zawsze wymieniać jednocześnie wszystkie baterie w stacji bazowej lub w czujniku zewnętrznym.
- Stosować tylko baterie tego samego typu, nie używać różnych typów ani nie mieszać zużytych i nowych baterii.
- Nie modyfikować urządzenia. Naprawy zlecać tylko specjalistycznym zakładom i przestrzegać warunków gwarancji.
- Do czyszczenia stacji pogodowej nigdy nie używać twardych, zarysowujących lub trących środków czyszczących itp. Może dojść bowiem do zarysowań powierzchni.
Stacja meteorologiczna
- Animowana prognoza pogody
- Wyświetlacz temperatury wewnętrznej i zewnętrznej (°C i °F)
- Higrometr wewnętrzny i zewnętrzny (%)
- Wyświetlanie punktu rosy i wskaźnika ciepła
- Wskaźnik pleśni i dobrego samopoczucia
- Alarm mrozu
- Zegar sterowany radiowo (sygnał czasu DCF) z podwójnym alarmem i funkcją drzemki SNOOZE
- Wyświetlanie daty i dnia tygodnia
- Wyświetlacz LCD z podświetleniem i wyświetlaczem projekcyjnym
- 4 regulowane poziomy jasności
- Wyświetlacz projekcyjny obracany o 180°
Radiowy czujnik zewnętrzny
- Zasięg do 60 metrów (na otwartym terenie)
Stacja bazowa
Widok z przodu

text_image
10:30 23V 10 MUN 30.6 79% 23:56
text_image
10:30 D M DAY 23/10 MON FORECAST OUTDOOR REMOTE 30.6 79% MOLD RISK ME INDOOR MOLD RISK 10 23.6 56%1 patrz „Dane pogodowe w terenie otwartym”
2 patrz „Dane dotyczące pogody w pomieszczeniach”
3 patrz „Prognoza pogody i trend pogody“
4 patrz „Wyświetlanie godziny, daty i tygodnia”
Widok z tyłu

text_image
6 7 8 9 10 11 AC 5V6 Obrotowy projektor
7 Czujnik temperatury
8 Komora baterii do baterii pamięci CR2032, 3 V
9 Włączanie i wyłączanie projekcji
10 Włączanie i wyłączanie alarmu 1 i 2
11 Gniazdo przyłączeniowe AC 5 V do zasilacza sieciowego
Bez Rysunku:
-Zasilacz
Widok z góry

text_image
SET/× ALARM MAX MIN SNOOZE/LIGHT +CH -°C/°F 12 143 15 16 17 18 1912 Zmiana jasności wyświetlacza
13 • Wprowadzenie trybu ustawiania czasu budzenia
• Aktywacja wyświetlania czasu budzenia
14 Wywoływanie zapisanych wartości MIN i MAX
15 • Włączanie i wyłączanie oświetlenia wyświetlacza
• Aktywacja funkcji powtórnego budzenia
16 - Wybieranie czujnika bezprzewodowego
- Ustawianie wartości (zwiększanie)
17 · Ręczne uruchamianie transmisji radiowej
· Anulowanie transmisji radiowej
· Zmiana jednostki miary temperatury
18 Wyświetlenie wskaźnika projekcji
19 Soczewka projektora
Radiowy czujnik zewnętrzny

text_image
20 2120 Ucho zaczepowe
21 Komora na baterie (2 x LR03, 1,5 V)

- Postępować w podanej kolejności i włożyć najpierw baterie do czujnika zewnętrznego. Tylko tak stacja pogodowa działa bez usterek.
- Nie używać akumulatorów, ponieważ mają za niskie napięcie (tylko 1,2 V zamiast 1,5 V). Wpływa to między innymi na dokładność pomiaru.
- W miarę możliwości należy używać baterii alkalicznych zamiast baterii cynkowo-węglowych. Baterie alkaliczne wytrzymują dłużej, szczególnie w niskich temperaturach na zewnątrz.
Radiowy czujnik zewnętrzny
- Zdjąć osłonę komory na baterie z tyłu czujnika zewnętrznego, naciskając z niewielką siłą nadrukowaną strzałkę. Odsunąć osłonę komory na baterie w kierunku strzałki z czujnika zewnętrznego.
- 2 baterie typu LR3/R3 (AAA) / 1,5 V włożyć zgodnie z rysunkiem znajdującym się na dole komory baterii. Zwrócić przy tym uwagę na prawidłową biegunowość baterii (+/-).
- Nasunąć osłone komory na baterie na czujnik zewnętrzny.
Stacja bazowa
Stacja bazowa może być obsługiwana tylko za pomocą energii elektrycznej. W przypadku awarii zasilania bateria pamięci jedynie zapewnia przechowywanie ustawień przez kilka godzin i zabezpiecza je przed utratą.
Bateria wspomagająca

Stacja bazowa może być również eksploatowana bez baterii akumulatorowej. Nie jest jednak możliwa praca wyłącznie na akumulatorze.
- Używając monety lub podobnego przedmiotu, otworzyć komorę baterii z tyłu stacji bazowej, przekręcając okrągłą pokrywę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara aż do oporu.
- Zdjąć pokrywę.
- Dosunąć baterie do sprężyn stykowych pod dużymi, kanciastymi płytkami mocującymi. Bateria zatrzaskuje się następnie pod bocznymi zaczepami mocującymi, tak że zostaje mocno osadzona w uchwycie.
Należy zwrócić uwagę na prawidłową polaryzację. Biegun dodatni (+) powinien być skierowany do góry.
Założyć ponownie pokrywę komory baterii i obracać ją zgodnie z ruchem wskazówek zegara aż do oporu. Podłączanie do gniazdka elektrycznego

WSKAZÓWKA dotycząca strat materialnych
- Stosować wyłącznie zasilacz sieciowy znajdujący się w zakresie dostawy.
- Wtyczkę dostarczonego zasilacza włożyć do gniazda przyłączeniowego AC 5 V podstawy.
- Zasilacz należy podłączyć do gniazda, którego napięcie sieciowe odpowiada podanemu w części „Dane techniczne”.
- Odczekać ok. 30 minut. Stacja bazowa potrzebuje tego czasu do zebrania wszystkich danych pogodowych oraz otrzymania sygnału radiowego z nadajnika sygnału czasu.
Rozpoczęcie odbioru sygnału radiowego
Gdy tylko stacja bazowa zostanie podłączona do zasilania, na krótką chwilę na wyświetlaczu pojawią się wszystkie wskaźniki i wyświetlacz zostanie podświetlony.

Następnie urządzenie przełącza się na pobieranie sygnału, przy czym liczba fal radiowych wskazuje jakość sygnału: Czym więcej fali radiowych na wyświetlaczu, tym lepsza siła sygnału.
Podczas pobierania sygnału działa wyłącznie przycisk -, wszystkie pozostałe przyciski są w tym czasie dezaktywowane.
- Po krótkim czasie dane pogodowe otrzymane z bezprzewodowego czujnika zewnętrznego będą wyświetlane na wyświetlaczu. Od tej pory dane te będą przekazywane kilka razy na minutę i stale aktualizowane.
- Gdy tylko sygnał z nadajnika sygnalizatora czasu zostanie odebrany z wystarczającą siłą, odpowiednie dane i symbol wieży radiowej zostaną na stałe wyświetlone na wyświetlaczu. Niniejszy proces może potrwać kilka minut.
Stacja pogodowa przełącza się odtąd wielokrotnie w ciągu nocy na odbiór sygnału. Przy czym wyświetlany czas jest porównywany i w razie potrzeby korygowany czasem otrzymanym z nadajnika sygnału czasu.
W przypadku braku wystarczająco silnego sygnału, stacja bazowa zaprzestaje po kilku minutach pobierania sygnału i gaśnie symbol sygnału radiowego. Proces ten jest wznawiany w późniejszym czasie.
Godziny mijają w takiej sytuacji normalnie dalej (od początkowej godziny „00:00”).
Lista kontrolna w przypadku braku wskazań danych na wyświetlaczu
| Brak wskazań danych z nadajnika sygnału czasu | |
| 1. S | sprawdzić, czy miejsce ustawienia stacji bazowej jest odpowiednie, patrz „Wybór miejsca ustawienia”. |
| 2. | Ponownie uruchomić proces odbioru ręcznie, naciskając i przytrzymując przycisk przez około 3 sekundy. |
| 3. | Odczekać, aż stacja bazowa automatycznie przełączy się ponownie na tryb odbioru. W godzinach nocnych odbiór jest z reguły lepszy. |
| 4. | Wprowadzić ustawienia ręcznie, jeżeli w danej lokalizacji nie ma możliwości odbioru, patrz „Ręczne ustawianie godziny i daty”. |
| Brak wskazania danych z radiowego czujnika zewnętrznego | |
| 1. Sprawdzić, czy baterie są prawidłowo włożone. | |
| 2. Sprawdzić, czy lokalizacja czujnika zewnętrznego jest odpowiednia, patrz „Wybór lokalizacji”. | |
| 3. | Przytrzymać wciśnięty przycisk , aby ręcznie uruchomić odbiór sygnału radiowego do czujnika zewnętrznego. |
Ręczne ustawianie godziny i daty

Jeżeli między dwoma naciśnięciami przycisku minie ok. 30 sekund, proces ustawiania zostanie automatycznie zakończony i trzeba będzie go powtórzyć.
- Naciskać przycisk tak długo, aż na wyświetlaczu będzie migał symbol masztu radiowego i „ON” lub „OFF”.
- Za pomocą przycisku lub ustawić automatyczny odbiór nadajnika sygnału czasu na „ON” (zalecane).
- Nacisnąć 📞, aby zapisać ustawienie. Na wyświetlaczu „00”.
- Dalej należy postępować zgodnie z niniejszym opisem.
-Naciskać za każdym razem SET(0), aby zapisać ustawienie.
-Nacisnąć przycisk lub, aby ustawić żądaną wartość.
- Wprowadzić poniższe ustawienia:
-Strefa czasowa, w której się znajdujesz (w przypadku Europy kontynentalnej wybrać 00)
-Wyświetlacz 24- lub 12-godzinny
-Godzina
-Minuty
-Rok
-Miesiąc
-Dzień
-Format daty
- Język (odnosi się wyłącznie do wskaźnika dnia tygodnia)
-Wyświetlacz pogody
- Następnie nacisnąć set(0).
Ręczne włączanie trybu odbioru sygnału radiowego

Jeżeli pokazany obok symbol sygnału radiowego nie wyświetla się, oznacza to, że sygnały radiowe nadajnika sygnału czasu nie są odbierane.
Wskazanie godziny funkcjonuje mimo to precyzyjnie dalej.
-Przytrzymać wciśnięty przycisk ☐, aż symbol sygnału radiowego wyświetli się ponownie. W ten sposób odbiór sygnału radiowego uruchamia się ręcznie.
Należy pamiętać:
- Jeżeli odbiór nie zakończył się pomyślnie, symbol odbioru zgaśnie po kilku minutach i godzina na wyświetlaczu będzie pokazywana dalej normalnie.
- W przypadku pomyślnego odbioru stacja bazowa przestawi się na godzinę nadajnika sygnału czasu. Jeżeli dokonano już ręcznego ustawienia godziny i daty, zostaną one automatycznie dopasowane.
Wybór miejsca ustawienia

WSKAZÓWKA dotycząca strat materialnych
- Należy chronić stację bazową przed kurzem, wstrząsami, ekstremalnymi temperaturami i bezpośrednim działaniem promieni słonecznych.
- Stację bazową należy również chronić przed wilgocią. Należy ją umieszczać wyłącznie w suchym, zamkniętym pomieszczeniu.
Odbiór sygnału radiowego między stacją bazową a radiowym czujnikiem zewnętrznym
- Maksymalna odległość pomiędzy stacją bazową a czujnikiem zewnętrznym może wynosić 60 metrów. Ten zasięg jest jednak możliwy również tylko przy „bezpośrednim kontakcie wzrokowym”.
- Ograniczające materiały budowlane, np. żelazobeton, zmniejszają lub utrudniają odbiór sygnału radiowego między stacją bazową a czujnikiem zewnętrznym.
- Zasięg sygnału mogą również zakłócać urządzenia takie jak telewizory, telefony bezprzewodowe, komputery czy świetlówki.
- Stacji bazowej i czujnika zewnętrznego nie wolno ustawiać bezpośrednio na ziemi. Ogranicza to zasięg.
- W przypadku niskich temperatur zimą wydajność baterii czujnika zewnętrznego może się znacznie zmniejszyć. Ogranicza to zasięg nadawania.
Odbiór sygnału radiowego między stacją bazową a nadajnikiem sygnału czasu
- Zachować odstęp od telewizorów, komputerów i monitorów. Ponadto w pobliżu stacji bazowej nie powinny znajdować się stacje bazowe telefonów bezprzewodowych.
- W godzinach nocnych odbiór jest z reguły lepszy. Jeżeli przez cały dzień stacja bazowa nie odbierze sygnałów, to nocą i tak może odebrać sygnał od razu i o pełnej sile.
- W zależności od miejsca ustawienia w rzadkich przypadkach może się zdarzyć, że sygnały stacji bazowej będą odbierane przez inny nadajnik sygnału czasu lub nawet na zmianę przez dwa nadajniki sygnału czasu. Nie jest to błąd urządzenia. W takim przypadku należy zmienić miejsce ustawienia stacji bazowej.
- Warunki pogodowe, np. silne burze, mogą powodować zakłócenia odbioru.
- Czasami może dochodzić do krótkotrwałego wyłączania nadajnika, np. z powodu prac konserwacyjnych.
Ustawianie podstawy
-Stację bazową należy ustawiać jak najbliżej okna. Tam odbiór jest z reguły najlepszy.
Ustawianie czujnika zewnętrznego

NIEBEZPIECZEŃSTWO poważnych obrażeń ciała
-W przypadku instalacji ściennej w miejscu montażu nie wolno układać w ścianie kabli elektrycznych, rur gazu lub wody. Podczas wiercenia otworów występuje niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Bezprzewodowy czujnik zewnętrzny ma z tyłu otwór do zawieszania.
-Czujnik zewnętrzny należy ustawić lub zawiesić w miejscu, w którym jest chroniony przed bezpośrednim oddziaływaniem warunków atmosferycznych (deszcze, słońce, wiatr itd.). Właściwe miejsca ustawienia to np. pod daszkiem lub w wiacie.
Korzystanie z innych czujników sygnału radiowego
Stacja bazowa jest dostarczana z czujnikiem sygnału radiowego. Można ją jednak użytkować z maksymalnie trzema czujnikami zewnętrznymi.
Aby uzyskać więcej informacji lub złożyć płatne zamówienie, należy skontaktować się pod adresem service@ade-germany.de.
- Czujniki zewnętrzne mogą później znajdować się w różnych pomieszczeniach lub na zewnątrz.
- Do każdego numeru należy przydzielić własny numer (= nr kanału przesyłania).
- Standardowy czujnik wchodzący w zakres dostawy ma zawsze numer kanału 1. Ten numer jest stały i nie może być zmieniony.
Sposób postępowania:
- Umieścić stację bazową i nowe czujniki zewnętrzne blisko siebie.
- Zdjąć pokrywę komory na baterie z tyłu czujników zewnętrznych.
- Za pomocą przełączników można ustawić oddzielny kanał dla każdego nowego czujnika zewnętrznego. Ponieważ czujnik wchodzący w zakres dostawy używa domyślnie kanału 1, należy wybrać kanał 2 dla drugiego czujnika i kanał 3 dla trzeciego.
- Włożyć dwie baterie typu wskazanego na spodzie. Zwrócić uwagę na prawidłową biegunowość (+/-).
- Ponownie założyć osłonę komory baterii.
Przyciskiem +CH wybrać odpowiedni czujnik zewnętrzny (1, 2 lub 3), aby wyświetlić jego dane. Należy pamiętać:
- Można również naciskać przyciską wielokrotnie, aż na wyświetlaczu stacji bazowej obok numeru czujnika zewnętrznego pojawi się oznacza to, że dane czujników zewnętrznych są sprawdzane i wyświetlane automatycznie po kolei.
- Jeżeli po włożeniu baterii nie wyświetli się numer kanału, należy przy właściwym czujniku sygnału radiowego nacisnąć przycisk TX. W ten sposób dane pogodowe zostaną przekazane bezpośrednio do stacji bazowej.
Następnie nowy czujnik zewnętrzny można ustawić w jego właściwym miejscu ustawienia.
Informacje o nadajniku sygnału czasu DCF77
Zegar radiowy wbudowany w stację bazową otrzymuje sygnały radiowe od nadajnika sygnału czasu DCF77.
Wysyła on na częstotliwości fal radiowych 77,5 kHz dokładny i oficjalny czas Republiki Federalnej Niemiec.
Nadajnik jest ustawiony w Mainflingen koło Frankfurtu nad Menem i dzięki swojemu zasięgowi do 2000 km przekazuje wymagane sygnały radiowe do większości zegarów sterowanych radiowo w Europie Zachodniej.
Po doprowadzeniu zasilania do stacji bazowej, przełączy się ona na tryb odbioru i wyszuka sygnał z nadajnika DCF77. Jeżeli odbierany sygnał czasu jest wystarczająco silny, na wyświetlaczu pojawi się data i godzina.
Stacja bazowa włącza się kilka razy dziennie i synchronizuje godzinę z sygnałem radiowym nadajnika DCF77. W przypadku braku odbioru, np. podczas silnej burzy, urządzenie będzie działało precyzyjnie dalej i o najbliższej przewidzianej godzinie ponownie przełączy się automatycznie na odbiór.
Wskazania wyświetlacza stacji bazowej
Dane pogodowe na zewnątrz

text_image
OUTDOOR REMOTE 7 30.6 1 2 6 79% MOLD RISK 78 5 41 temperatura zewnętrzna w °C lub °F
2 Wilgotność powietrza w procentach
3 Ryzyko pleśni: LO = niskie, ME = średnie, HI = wysokie
4 Trend wilgotności powietrza, patrz „Trend temperatury i wilgotności powietrza”
5 Ikona do automatycznej zmiany wskazań czujników zewnętrznych (tylko w przypadku podłączenia więcej niż jednego czujnika zewnętrznego do stacji meteorologicznej)
6 Wyświetlanie bieżącego kanału transmisyjnego
7 Trend temperatury, patrz „Trend temperatury i wilgotności powietrza”
Dane dotyczące pogody w pomieszczeniach

text_image
INDOOR MOLD 23.6 % 1 2 4 31 Ryzyko pleśni: LO = niskie, ME = średnie, HI = wysokie
2 Wilgotność powietrza w procentach
3 patrz „Wskaźnik dobrego samopoczucia”
4 Temperatura w stopniach Celsjusza lub Fahrenheit
5 Trend temperatury, patrz „Trend temperatury i wilgotności powietrza”
Wyświetlanie godziny, daty i tygodnia

text_image
10:30 D M DAY 23/10 MON 5 2 3 41 Symbol odbioru radiowego do DCF77
2 Czas alarmu 1 jest aktywny
3 Czas alarmu 2 jest aktywny („S-S" = sobota-niedziela)
4 Data, miesiąc i dzień tygodnia (w zależności od ustawienia)
5 Czas godzinowy w formacie 12- lub 24-godzinowym
$$ (, M - F ^ {\prime \prime} = p o n i e d z i a t e k - p i a t e k) $$
Prognoza i trend pogody
Po uruchomieniu urządzenia danych nie można stosować do prognozy pogody przez kolejnych 12 godzin, ponieważ stacja pogodowa wymaga tego czasu na pobranie i ocenę danych.
Prognoza pogody wynika z zebranych danych oraz zmierzonych przy tym zmian ciśnienia powietrza.
Prognoza dotyczy obszaru wokół stacji pogodowej o promieniu około 30 do 50 km w czasie od 12 do 24 godzin.
Dokładność prognozy pogody wynosi przy tym około 75%.

text_image
FORECAST TRENDsłońce lekkie zachmurzenie

text_image
FORECAST TAFEND
text_image
FORECAST TRENDzachmurzenie deszcz

text_image
FORECAST TREND
text_image
FORECAST TREND
text_image
FORECAST TRENDsilny deszcz / burza opad śniegu
W połączeniu z trendem ciśnienia powietrza można dokonać dalszych interpretacji pogody.

wzrost ciśnienia powietrza

stałe ciśnienie powietrza

spadek ciśnienia powietrza
Dwa przykłady:
- Prognoza pogody wskazuje deszcz, ciśnienie powietrza spada szybko i znacznie >> istnieje możliwość silniejszych opadów.
- Prognoza pogody wskazuje deszcz, ciśnienie powietrza wzrosło w ciągu ostatnich 12 godzin, ale w ciągu ostatnich 3 godzin zaczęło ponownie spadać >> istnieje możliwość niewielkich opadów.
Trend temperatury i wilgotności powietrza
Dla wartości temperatury i wilgotności mierzonych przez stację bazową i czujnik zewnętrzny trend jest wyświetlany w formie strzałki:

wzrost

spadek
Brak wskazania stały
Dalsze dane i funkcje pogodowe
Wskaźnik dobrego samopoczucia
Wskaźnik dobrego samopoczucia składa się z temperatury (T) i wilgotności powietrza (L). Wartości są mierzone przez podstawę.

T: bardzo przyjemnie
L: bardzo przyjemnie

T: przyjemnie
L: przyjemnie

T: trochę za chłodno lub ciepło
L: trochę za sucho lub wilgotno

T: za zimno lub ciepło
L: wyraźnie za sucho lub wilgotno

T: wyraźnie zbyt zimno lub gorąco
L: wyraźnie zbyt sucho lub wilgotno
Zapisane dane pogodowe
Przez naciskanie wielokrotne przycisku wyświetlone zostaną następujące wartości dotyczące ostatnich 24 godzin:
- najwyższa i najniższa temperatura wewnętrzna i zewnętrzna z wyświetlaniem stosownej wilgotności,
- punkt rosy (na zewnątrz)
- wskaźnik ciepła (na zewnętrz).

- Punkt rosy jest to punkt, poniżej którego musi spaść temperatura, aby para wodna wydzielała się jako rosa lub mgła z wilgotnego powietrza.
- Wskaźnik ciepła składa się z temperatury i wilgotności i wskazuje temperaturę odczuwalną.
- Naciśnięcie 1 razy: wyświetlane są maksymalne wartości temperatury (MAX)
- Naciśnięcie 2 razy: wyświetlane są minimalne wartości temperatury (MIN)
- Naciśnięcie 3 razy: wyświetlany jest punkt rosy
- Naciśnięcie 4 razy: wyświetlany jest wskaźnik ciepła
- Naciśnięcie 5 razy: normalne wskazanie na wyświetlaczu

Jeśli na wyświetlaczu pojawia się napis „LL.L” lub „HH.H”, to temperatura jest niższa lub wyższa od zakresu wyświetlania.
Pokazywanie wartości z innych czujników zewnętrznych
Tylko w przypadku, gdy do bezprzewodowej stacji pogodowej podłączonych jest więcej niż jeden czujnik zewnętrzny:
-Naciskać przycisk podczas wyświetlania wskaźnika.
Usunąć zapisane wartości MAX/MIN
-Podczas wyświetlania należy nacisnąć i przytrzymać przycisk przez około 3 sekundy, aż do momentu gdy wyświetlane wartości MAX i MIN dla temperatury zostaną skasowane
Alarm mrozu

Gdy tylko czujnik zewnętrzny wskazuje temperaturę w zakresie od -1°C do +3°C (+30°F do +37°F), na wyświetlaczu miga symbol alarmu mrozowego.
Należy pamiętać:
- Nawet jeśli alarm mrozowy nie miga, zawsze istnieje ryzyko pojawienia się mrozu lub gołoledzi przy temperaturach w okolicy punktu zamarzania. Czujnik zewnętrzny może mierzyć tylko temperaturę lokalną w miejscu instalacji.
- Miganie nie może zostać wyłączone. Zatrzymuje się ono automatycznie, gdy tylko temperatura znajdzie się poza określonym zakresem.
- Jeśli kilka czujników zewnętrznych jest podłączonych do stacji bazowej: Należy zwrócić uwagę, który czujnik (= zwrócić uwagę na numer kanału na wyświetlaczu) wyzwolił alarm o zamarzaniu.
Wskaźnik pleśni
Wskaźnik pleśni (wskaźnik na wyświetlaczu „MOLD”) składa się z temperatury i wilgotności.
Wskaźnik pokazuje, jak wysokie jest prawdopodobieństwo powstawania pleśni.
Możliwe wskazania: LO (niskie), ME (średnie) i HI (wysokie).
Wskaźnik pleśni jest dostępny do użytku wewnętrznego i zewnętrznego.
Budzenie
Urządzenie oferuje możliwość ustawienia dwóch niezależnych od siebie czasów alarmu:
- Czas alarmu od poniedziałku do piątku (na wyświetlaczu pojawia się „M-F“) oraz
- czas alarmu od soboty do niedzieli (na wyświetlaczu pojawia się „S-S“).
- Można również połączyć oba czasy przebudzenia tak, aby budzić się o tej samej porze przez cały tydzień.
Ustawianie czasu budzenia

Jeśli pomiędzy dwoma naciśnięciami przycisku upłynie więcej niż 30 sekund, procedura ustawiania zostaje zakończona i musi zostać powtórzona.
Oba czasy alarmów są ustawione w ten sam sposób.
- Wybrać za pomocą ALARM „AL1”.
Obserwować wskazania na wyświetlaczu.
- Przytrzymać przycisk ALARM wciśnięty przez kilka sekund, aż wskaźnik godziny budzenia zacznie migać.
- Ustawić za pomocą przycisku lub wybraną godzinę budzenia.
- Nacisnąć ALARM. Na wyświetlaczu zacznie migać wskaźnik minut czasu budzenia.
- Ustawić za pomocą przycisku lub wybraną minutę budzenia.
- Nacisnąć ALARM.
„M-F” miga na wyświetlaczu.
- Za pomocą przycisku lub ustawić żądany okres alarmu: „M-F”, „S-S” lub „M-F” i „S-S”.
- Nacisnąć ALARM.
Na wyświetlaczu miga „05” (= ustawienie standardowe 5 minut) i „Z”.
- Za pomocą przycisku lub ustawić żądany okres czasu dla funkcji drzemki (czas między dwoma alarmami). Po wybraniu opcji „OFF” funkcja drzemki jest wyłączona.
- Nacisnąć ALARM.
- Postępować zgodnie z opisem, aby dokonać tych samych ustawień dla ALARM2. Jeśli nie ma potrzeby ustawiać drugiego alarmu, nacisnąć kilkakrotnie, ^ALARM aż pojawi się standardowy wyświetlacz.
Włączanie i wyłączanie funkcji budzenia
- Przesunąć z tyłu urządzenia przełącznik ALARM1, ALARM2 lub oba na ON.
Na wyświetlaczu pojawia się odpowiednio „M-F“, „S-S“ lub „M-F“ i „S-S“.
Funkcja alarmu jest aktywna.

Aby wyłączyć funkcję alarmu, przesunąć odpowiedni przełącznik na OFF.
Budzenie
W ustalonym czasie rozlegnie się sygnał budzenia, zyskując na intensywności wraz z upływem czasu budzenia.
Wyłączanie alarmu
-Nacisnąć dowolny przycisk podstawy (poza ), aby zakończyć alarm. Alarm rozlegnie się ponownie po 24 godzinach.
Funkcja automatyczNEGO wygląda czania
Alarm wyłączy się automatycznie po 2 minutach, jeśli nie zostanie naciśnięty żaden przycisk. Alarm rozlegnie się ponownie po 24 godzinach.
Powtarzanie budzenia (funkcja Snooze)
-Nacisnąć 1x przycisk, kiedy rozlegnie się sygnał budzenia.
Alarm wycisza się zgodnie z wprowadzonym ustawieniem (ustawienie standardowe: 5 minut).
Następnie urządzenie włącza się ponownie i budzi jeszcze raz. Proces ten można powtarzać wielokrotnie.
-Aby wyjść z trybu drzemki, nacisnąć dowolny przycisk (oprócz SNOOZE/LIGHT) lub nacisnąć i przytrzymać przez ponad 2 sekundy.
Korzystanie z projektora
Projekcja działa tylko wtedy, gdy pomieszczenie jest wystarczająco zaciemnione.
- Skierować projektor na ścianę lub sufit. Zalecana odległość: jeden do trzech metrów.
- Przesunąć przełącznik projekcji do pozycji ON.
- Nacisnąć w danym przypadku przycisk 📄, jeśli rzut na ścianę lub sufit jest odbiciem lustrzanym.
Wyświetlacz projekcyjny składa się z czasu oraz temperatury wewnętrznej i zewnętrznej, przy czym wyświetlacz zmienia się co 5 sekund. W przypadku temperatury zewnętrznej (kanały 1–3) zawsze wskazywana jest wartość, która jest jednocześnie wyświetlana na wyświetlaczu.

- Jeżeli jest naciśnięty i przytrzymany przez ponad 3 sekundy, można zmniejszyć lub ponownie zwiększyć jasność projekcji.
- Gdy dane są odbierane z nadajnika sygnału czasu, projekcja jest automatycznie przerywana, aby uniknąć zakłóceń w odbiorze.
Oświetlenie wyświetlacza
-Wybrać, wielokrotnie naciskając żadana jasność wyświetlacza.
-Nacisnąć przycisk, SNOOZE/LIGHT aby podświetlić wyświetlacz maksymalnie przez około 15 sekund.

Gdy dane są odbierane z nadajnika sygnału czasu, podświetlenie wyświetlacza zostaje automatycznie przerwane, aby uniknąć zakłóceń w odbiorze.
Zmiana jednostki miary temperatury
- Nacisnąć -C^ , aby przełącać pomiędzy jednostkami pomiarowymi w stopniach Celsjusza (°C) i Fahrenheit (°F).
Wskaźnik wymiany baterii
Stacja bazowa i czujnik zewnętrzny posiadają wskaźnik wymiany baterii.
Jeśli wyświetlany jest symbol 📋 baterii, należy wymienić wszystkie baterie danego urządzenia.
Tylko w przypadku podłączenia kilku czujników zewnętrznych do bezprzewodowej stacji pogodowej: Należy zwrócić uwagę na wskazanie kanału, aby wymienić baterie przy „właściwym” czujniku zewnętrznym.
Czyszczenie
- Wyciągnąć wtyczkę zasilacza z podstawy.
- W razie potrzeby przetrzeć stację bazową i czujnik zewnętrzny lekko zwilżoną miękką ściereczką.
Usterka / środek zaradczy
| Usterka Możliwa przyczyna | |
| Brak odbioru sygnału godziny DCF77. | • Sprawdzić wybrane miejsce ustawienia.• Ewentualnie uruchomić ręcznie odbiór radiowy.• Ustawić ręcznie godzinę. |
| Temperatura podana na czujniku zewnętrznym wydaje się zbyt wysoka. | • Sprawdzić, czy czujnik nie jest narażony na działanie bezpośredniego nasłonecznienia. |
| Na wyświetlaczu zamiast wartości mierzonych pojawia się „H.HH” lub „LL.L”. | • Wartości są większe lub niższe niż zakres pomiarowy. |
| Wskazanie jest nieczytelne, funkcja jest niejasna lub wartości są nieprawidłowe. | Przywrócenie domyślnych ustawień fabrycznych stacji meteorologicznej.1. Wyjąć baterie z czujnika zewnętrznego i wyjąć wtyczkę zasilacza sieciowego stacji bazowej z gniazdka zasilania.2. Poczekać chwilę.3. Postępować zgodnie z opisem w punkcie „Uruchomienie”. |
| Stacja bazowa nie odbiera sygnałów czujnika zewnętrznego. | • Upewnić się, że w pobliżu czujnika sygnału radiowego lub stacji bazowej nie ma elektrycznych źródeł zakłóceń.• Sprawdzić baterie w czujniku zewnętrznym.• Przenieść stację bazową bliżej czujnika zewnętrznego lub na odwrót. |
| Usterka Możliwa przyczyna | |
| Czas różni się dokładnie o jedną lub dwie godziny. | Prawdopodobnie ustawiono nieprawidłową strefę czasową. Wybrać „00” w przypadku europejskiego czasu kontynentalnego. |
| Alarm nie włączyć się. | Czy aktywowano prawidłowy czas przebudzenia? Sprawdzić, czy dzień alarmu i ustawienie („M–F” lub „S–S”) pasują do siebie. |
Dane techniczne
Stacja bazowa
Model: Stacja meteorologiczna WS 1911
Moc wejściowa: 5 V\~
Bateria: 1x CR2032/3 V
Zakres pomiarowy
- Temperatura: od -10°C do 50°C (od 15°F do 122°F)
-Wilgotność powietrza: 20–95%
Radiowy czujnik zewnętrzny
- Temperatura: od -40°C do 70°C (od -40°F do 158°F)
– Wilgotność powietrza: jak stacja bazowa
Zasięg: ok. 60 metrów (otwarta przestrzeń)
Częstotliwość nadajnika: 433,92 MHz
Maks. moc nadawcza: + 10 dBm
Zasilacz
Moc wejściowa: 230 V\~, 50 Hz
Moc wyjściowa: 5 V\~ / 150 mA
Klasa ochronna: II
Dystrybutor: Waagen-Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27-29 22089 Hamburg, Niemcy
Nasze produkty są stale rozwijane i usprawniane. Z tego powodu zawsze możliwe są zmiany w wyglądzie i zmiany techniczne.
Deklaracja zgodności
Waagen-Schmitt GmbH oświadcza niniejszym, że stacja pogodowa WS 1911 jest zgodna z dyrektywami 2014/53/UE i 2011/65/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na poniższej stronie internetowej: www.ade-germany.de/doc Niniejsza deklaracja traci swoją ważność przy samowolnej zmianie wprowadzonej w urządzeniu bez uzgodnienia z producentem.
Gwarancja
Szanowni Państwo,
Firma Waagen-Schmitt GmbH udziela 2-letniej gwarancji od daty zakupu na bezpłatne usuwanie usterek spowodowanych błędami materiałowymi lub produkcyjnymi poprzez naprawę lub wymianę.
W przypadku korzystania z gwarancji prosimy o zwrócenie sprzedawcy artykułu wraz z dowodem zakupu (podając również powód reklamacji).
Utylizacja
Utylizacja opakowania

Opakowanie należy utylizować zgodnie z jego rodzajem. Tektura i karton powinny trafić do pojemnika na papier, folia do pojemnika na surowce wtórne.
Utylizacja produktu
Produkt należy utylizować zgodnie z przepisami obowiązującymi w danym kraju.

Urządzeń nie wolno wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi
Po zakończeniu okresu użytkowania produkt należy przekazać do odpowiedniej utylizacji. Surowce wtórne znajdujące się w urządzeniu zostaną przekazane do recyklingu, co zmniejszy zanieczyszczenie środowiska. Zużyte urządzenie należy oddać do punktu zbiórki odpadów elektrycznych lub do punktu zbiórki surowców wtórnych.
Więcej informacji można uzyskać od lokalnego zakładu utylizacji lub administracji gminy.

Baterii i akumulatorów nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi
Wszystkie baterie i akumulatory należy oddawać do punktu zbiórki w gminie, dzielnicy lub sklepie. W ten sposób baterie i akumulatory mogą trafić do ekologicznej utylizacji.