Güde GS 4003 P - Pompa wodna

GS 4003 P - Pompa wodna Güde - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GS 4003 P Güde w formacie PDF.

📄 88 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Güde GS 4003 P - page 78

Pytania użytkowników dotyczące GS 4003 P Güde

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Pompa wodna w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GS 4003 P - Güde i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GS 4003 P marki Güde.

INSTRUKCJA OBSŁUGI GS 4003 P Güde

Transport i przechowywanie

PRZEŁĄCZNIK CZUJNIKA

Operacja START STOPP7

Transport i przechowywanie

BA74 Pompę należy używać po staran- nym zapoznaniu się i zrozumieniu instrukcji obsługi Przestrzegaj wszystkich wskazówek zawartych w instrukcji obsługi. Postępuj odpowiedzialnie w stosunku do osób trzecich. W przypadku wątpliwości dotyczących przyłączenia i obsługi urządzenia prosimy o kontakt z serwisem obsługi klienta. Użycie zgodne z przeznaczeniem Pompa jest przeznaczone do odwadniania, przepom- powywania i wypróżniania zbiorników wodnych w domie, na ogrodzie, na dworze oraz w rolnictwie. Producent nie ponosi odpowiedzialności w przypadku nie przestrzegania przez użytkownika postanowień z zakresu ogólnych obowiązujących przepisów oraz wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji. Opis urządzenia

| włącznik czujnikowy

| Kąt przyłączenia pompy

| Gardziel przyłączeniowa do węża

| Kabel zasilający Dane techniczne Pompa zanurzeniowa do brudnej wody GS 4003 P Nr zam. ................................................................................94638 Przyłącze .................................................... 230 V/ 50 Hz Moc silnika P1 ........................................................400 W Max. głębokość zanurzenia ...................................4 m Max. wysokość transportowa ........................... 5,5 m Max. dostarczana ilość ...................................8000 l/h Max. wielkość ziarna ......................................... 25 mm Max. temperatura wody .......................................35°C Nadstawka wężykowa z gwintem przyłączeniowym 1 ¼“ IG AG Stopień ochrony ..................................................... IP X8 Masa ........................................................................3,25 kg Pompa nie jest odpowiednia do długotrwałej eksploatacji (np. jako pompa cyrkulacyjna w stawach lub potokach). Przydatność do użytkowania urządzenia ulegnie w tym przypadku wyraźnemu skróceniu. W tym przypadku korzystaj z zegara sterującego i zabezpiecz odpowiednia fazę spoczynku między cyklami. Pompa nie jest odpowiednia jako stały, automatyczny bezpiecznik chroniący przed wycieknięciem cystern i studni, ani do regeneracji wód podziemnych w piwnicach. Pompy nie wolno używać do pompowania wody pitnej! Nie wolno przyłączać pompy do istniejącej sieci wodociągowej jako urządzenie służące do podnoszenia ciśnienia. Wymogi dotyczące obsługi Obsługa przed użyciem urządzenia powinna staran- nie zapoznać się z instrukcją obsługi. Kwalikacje: Oprócz szczegółowego zeszklenia przez fachowca urządzenie nie wymaga żadnej specjalistycz

nej kwalikacji. Minimalny wiek: Z urządzeniem może pracować tylko jedna osoba, która osiągnęła wiek 16 lat. Wyjątkiem są objęte osoby młodociane, jeżeli eksploatacja odbywa się w trakcie profesjonalnego kształcenia w celu osiągniecia odpowiednich kwalikacji i pod nadzorem osoby szkolącej Szkolenie: Używanie urządzenia wymaga tylko krótkiego pouczenia przez fachowca lub zapoznania się z instrukcją obsługi. Nie jest wymagane żadne specjalne szkolenie. Personel obsługi jest odpowiedzialny za wypadki oraz zaistniałe ryzyka w stosunku do osób trzecich. Zadbaj o to, aby w otoczeniu z ryzykiem wypadku nikt nie przebywał podczas pracy urządzenia. Zachowanie w stanach awaryjnych W przypadku powstania urazu należy udzielić POLSKI IPX8 PL75 poszkodowanemu pierwszej pomocy i wezwać jak najszybciej fachową pomoc medyczną. Rannego należy chronić przed kolejnymi urazami i zapewnić mu spokój.Ze względu na ryzyko wypadku na stano- wisku pracy powinna być zawsze dostępna apteczka pierwszej pomocy zgodnie z DIN 13164. Użyty materiał z apteczki należy bezzwłocznie uzupełnić. W przypadku wezwania pomocy należy podać następujące dane::

3. Liczba zranionych osób

Symbole Zapoznaj się z instrukcją obsługi Przed rozpoczęciem pracy z pompą należy zawsze wyjąć wtyczkę kabla zasilania z gniazdka. Nie wolno ciągnąć za wtyczkę / przenosić za kabel Nie wolno przebywać w medium trans- portowym Przechowywać/magazynować w suchym miejscu Pompa nie jest odporna na mróz Ostrzeżenie przed niebezpiecznym napięciem elektrycznym Ostrzeżenie przed automatycznym uru- chomieniem urządzenia Wyposażenie – nie jest częścią dostawy, zaleca się uzupełnianie z programu dodat- kowego wyposażenia. 1½“ IG Baujahr: 2013 Ser.-Nr.: xxxxx-xxxx-xxxx Artikel-Nr.: 05028 FSP 7000 S Made in P.R. China Just in Time, Birkichstraße 6, D-74549 Wolpertshausen FLACHSAUGERPUMPE 7000 l/h 70x50 mm 4,1

made for ZEUS GmbH & Co. KG Celler Straße 47, D-29614 Soltau www.zeus-online.de The logo must be proportional an the letters Mr. Gardener must be full white PRINT ON transparent COLORED MATERIAL USE STRONG PLASTIC MATERIAL, RESISTANT AGAINST DELAMINATION Pompę należy zanurzyć ukośnie w wodzie. Ręczne nastawienie Wadliwe lub zlikwidowane przyrządy elektryczne lub elektroniczne należy przekazać do odpowiednich punktów zbioru. Chronić przed wilgotnością Opakowanie powinno być skierowane w górę Bezpieczeństwo Ostrzeżenie UWAGA! Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym! Istnieje ryzyko urazu wywołanego porażeniem prądem elektrycznym! Eksploatacja jest dozwolona tylko z włącznikiem ochronnym przed prądem zmiennym (RCD max. prąd zmienny 30mA). Skonsultuj ten fakt ze swym elektrykiem. Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do używania przez osoby (łącznie dzieci) upośledzone zycznie, umysłowo lub z niewystarczającymi doświadczeniami i brakiem wiedzy, jeżeli nie są pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub nie otrzymają od niej wskazówek dotyczących korzystania z urządzenia. Dzieci powinny pozostać pod nadzorem osoby dorosłej w celu wykluczenia zabawy z urządzeniem. Dzieci i osoby niepowołane powinny pozostawać z dala od urządzenia. Eksploatacja jest dozwolona tylko z włącznikiem ochronnym przed prądem zmiennym (RCD max. prąd zmienny 30mA). Skonsultuj ten fakt ze swym elektrykiem. Przed uruchomieniem kompetentny elektryk powinien skontrolować, czy do dyspozycji są wymagane zabiegi bezpieczeństwa. Jednocześnie należy przestrzegać odpowiednich przepisów państwowych. Urządzenie należy podłączyć do gniazdka zasilającego. Należy zadbać aby gniazdko zasilania znajdowało się w dostatecznej odległości od wody i wilgotności, a wtyczka była chroniona przed wilgotnością. Skontroluj napięcie. Dane techniczne podane na tabliczce znamionowej powinny zgadzać z napięciem sieci elektrycznej. Używaj wyłącznie przedłużaczy przeznaczonych do użytku zewnętrznego w środowisku z obecnością POLSKI PL76 Gwarancja Okres gwarancji wynosi 12 miesięcy przy użyciu przemysłowym, 24 miesięcy w przypad- ku użytkowników indywidualnych i zaczyna obowiązywać w dniu zakupu urządzenia. Gwarancja obejmuje wyłącznie wady materiałowe lub produkcyjne. W przypadku reklamacji w okresie gwa

rancyjnym należy przedłożyć oryginalny dokument potwierdzający zakup urządzenia. Gwarancją nie są objęte usterki powstałe w wyniku niefachowej obsługi jak np. przeciążenie urządzenia, użycie siły, uszkodzenie w wyniku interwencji z zewnątrz lub przez przedmioty obce. Nie stosowanie się do instrukcji obsługi i montażu oraz normalne zużycie nie jest również objęte gwarancją. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku niefachowej instalacji lub nieprawidłowej eksploatacji pompy. Urządzenie należy kontrolować w regularnych przedziałach czasu z punktu widzenia jego nieawaryj

nego stanu. Zwracamy uwagę, że zgodnie z obowiązującymi normami nie ponosimy odpowiedzialność za szkody powstałe przez nasze urządzenia w po

danych poniżej przypadkach +++ Prowadzone w niefachowy sposób naprawy wykonywane przez nieautoryzowane serwisy;+++ Użycie niezgodne z przeznaczenie lub nieprawidłowe użycie zgodnie z przeznaczeniem;+++ Przeciążenie pompy w efekcie nieprzerwanej eksploatacji,+++ Szkody w powstałe w efekcie działania morzu oraz inne wady powstałe w wyniku działania czynników atmosferycznych; Niniejsze przepisy dotyczą również elementów wyposażenia. Chcąc zapobiec ewentualnym szkodom (np. zalane pomieszczenia itp.) w efekcie wadliwej eksploatacji pompy (awarie lub usterki) właściciel (użytkownik) jest zobowiązany wdrożyć odpowiednie kroki bezpieczeństwa (montaż urządzeń alarmowych, pompa rezerwowa itp.). wody. Pompę przyłączoną do sieci nie wolno ciągnąć za kabel, zanurzać, podnosić oraz przemieszczać! Przed uruchomieniem urządzenie skontroluj, czy nie kabel elektryczny lub gniazdko nie są uszkodzone. Uszkodzony kabel sieciowy należy bezzwłocznie wymienić u producenta w celu wykluczenia ryzyka urazu. Pod żadnym względem nie wolno prowadzić napraw samemu. Kabel należy chronić przed działaniem wysokich i niskich temperatur, oleju oraz kontaktem z ostrymi krawędziami. Przed zanurzeniem, po wykluczeniu z eksploatacji, przy usuwaniu usterek oraz przed rozpoczęciem konserwacji należy najpierw wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. Podczas pracy pompy w pompowanej cieczy nie powinny się zanurzać ludzie oraz zwierzęta (np. baseny, piwnice itd.). Pompa nie powinna nigdy pracować na sucho. Pompę nie należy eksploatować bez nadzoru, aby unikać ewentualnych szkód w efekcie ewentualnych błędnych funkcji. Pompę należy odłączyć od sieci jeżeli nie jest ona używana. Temperatura pompowanej cieczy nie powinna przekraczać +35 °C. W przypadku wycieku smaru mogłoby dojść do zanieczyszczenia sieci. W przypadku użycia pompy w stawach, studniach itd. oraz w ewentualnych wieżach ciśnienie należy bezwarunkowo przestrzegać norm obowiązujących w przypadku użycia pomp w danym kraju. Użytkownik ponosi odpowiedzialność w stosunku do osób trzecich w zakresie eksploatacji urządzenia (wieże ciśnień itd.). Eksploatacja Pompa nie powinna nigdy pracować na sucho. POLSKI PL77 POLSKI Serwis Masz dodatkowe pytania techniczne? Wątpliwości dotyczące reklamacji? Potrzebujesz części zamien- nych lub instrukcji obsługi? Na naszej stronie inter- netowej www.guede.com w dziale Serwis chętnie i szybko pomożemy rozwiązać każdy problem. Pozwól sobie pomóc. W celu łatwej identykacji urządzenia w przypadku reklamacji, potrzebujemy numer seryjny, numer zamówienia oraz rok produkcji. Wszystkie dane można znaleźć na tabliczce znamionowej. Warto je zapisać, aby je mieć zawsze pod ręką. Numer seryjny: Numer zamówienia: Numer produkcji: Konserwacja Przed prowadzeniem jakichkolwiek prac z pompą należy najpierw wyciągnąć wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka. Przed każdym użyciem pompy skontroluj wizual

nie pompę, wypróbuj i upewnij się, że pompa, a w szczególności kabel zasilający i wtyczka nie są uszkodzone. W przypadku uszkodzenia pompy lub elementów ochronnych urządzenia nie wolno korzystać z pompy. W przypadku awarii pompy naprawa powinna być przeprowadzona wyłącznie przez serwis GÜDE. Należy używać wyłącznie oryginalnych części zami

ennych. W celu zagwarantowania długiego okresu użytkow3ania pompy zaleca się jej przepłukanie wodą w regularnych interwałach. Podczas przechowywania w okresie zimowym należy zabezpieczyć, aby w urządzeniu nie pozostała woda, która może prowadzić do uszkodzenia urządzenia. Przed każdym transportem należy odłączyć pompę z sieci! Pompa powinna być w pełni wypuszczona i przechowywana z ochroną mrozoodporną. Przykleje

nie uszczelek mechanicznych należy przeprowadzić po wypłukaniu pompy odpowiednim olejem (np. olejem roślinnym). Tylko regularnie konserwowane i pielęgnowane urządzenie może być niezawodnym pomocnikiem w pracy. Nieodpowiednia konserwacja i troska o urządzenie może prowadzić do powstania przypad

kowych urazów i wypadków przy pracy. Likwidacja urządzenia Urządzenia elektryczne nie należy likwidować w identyczny sposób jak odpady komunalne. Zgodnie Dyrektywą UE 2002/96/EG o starych urządzenia elektrycznych i elektronicznych oraz przekazania do praca narodowego powinien być zagwarantowany osobny odbiór zużytych urządzeń elektrycznych i zagwarantowana eko- logiczna recyklacja. Alternatywa recyklacyjna przy zwrocie wyrobu Właściciel urządzenia elektrycznego jest zobowiązany pod współpracy przy wyborze alternatywnego miejsca w przy- padku prawa własności. Stare urządzenie należy przekazać do odpowiedniego miejsca odbioru, które dokona likwidacji urządzenia zgodnie z przepisami krajowymi o zagospodarowaniu odpadami. Nie dotyczy to części wyposażenia i pomocy, które są dołączone do starego urządzenia i nie zawierają żadnych elementów elektrycznych. PL78 Plan przeglądów i konserwacji Interwał czasowy Opis Ewentualne pozostałe szczegóły Według potrzeby i sto- pnia zanieczyszczenia Czyszczenie i przepłukanie. Skontroluj funkcjonowanie włącznika pływakowego. Usterki – przyczyny - usuwanie Usterka Przyczyna Usuwanie Silnik nie zacznie pracować Brak napięcia sieciowego Zablokowane koło pompy Włącznik pływakowy jest w pozycji wyłączony Skontroluj napięcie Skontroluj wizualnie, czy w kole pompy nie znajdują się przedmioty obce. Skontroluj poziom wody Pompa nie zasysa Pompa bez wody Zbyt niski poziom wody Przyłącze wężykowe ulegnie wyraźnemu obniżeniu Zatkane koło pompy Wypuść pęcherze powietrza

Wyłącz pompę, poziom wody powinien wzrosnąć. Wybierz wielkość węża Wymień węża Usuń przyczynę zatkania Czujnik temperatury uruchomi pompę

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Güde

Model : GS 4003 P

Kategoria : Pompa wodna