Güde BOOST GAB 12V6V10A - Ładowarka do baterii

BOOST GAB 12V6V10A - Ładowarka do baterii Güde - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BOOST GAB 12V6V10A Güde w formacie PDF.

📄 64 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Güde BOOST GAB 12V6V10A - page 52
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące BOOST GAB 12V6V10A Güde

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Ładowarka do baterii w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BOOST GAB 12V6V10A - Güde i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BOOST GAB 12V6V10A marki Güde.

INSTRUKCJA OBSŁUGI BOOST GAB 12V6V10A Güde

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Prostownik automatyczny

Güde BOOST GAB 12V6V10A - 1

text_image on/on Volts 0.88 Amp BOOST GAS Q9

GAB 12V/6V-10A

85142

Güde BOOST GAB 12V6V10A - 2

POLSKI Przed przystąpieniem do uruchomienia prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi.

PL Ładowanie akumulatora

PL Ładowanie akumulatora

EN Charging
FR Fonction chargement
IT Funzione caricamento
NL Laadfunctie
CZ Funkce nabíjení
SK Funkcia nabijania
HU Töltés

Güde BOOST GAB 12V6V10A - 3

PL Ładowanie akumulatora

STEP 1 DIAGNOZASprawdź, czy bateria jest podłączona do ładowarki i sprawdź napięcie baterii.
STEP 2 MIĘKKI START Ładowanie stałym prądem Echelon
STEP 3 BULKŁadowanie stałym prądem maksymalnym do momentu osiągnięcia przez napięcie akumulatora wartości progowej
STEP 4 ABSORPCJAStopniowe zmniejszanie prądu ładowania w celu uzyskania maksymalnego napięcia akumulatora.
STEP 5 ANALIZUJ Test - czy bateria jest w stanie utrzymać ładunek.
STEP 6 KONSERWACJACiągły monitoring akumulatora i inteligentne dostosowanie prądu ładowania do zmiennego napięcia akumulatora.

KODY BŁĘDÓW

E01 Temperatura w ładowarce jest zbyt wysoka
E02 Brak obciążenia lub napięcie akumulatora jest raczej niskie
E03 Wybierz tryb ładowania 6V dla akumulatorów 12V
E04 Bateria nie może utrzymać ładunku - bateria wyczerpana
E05 Bateria nie osiąga wartości progowej po dłuższym ładowaniu - bateria wyczerpana
E06 Połączenie odwrotne + -
P12 Zapalniczka do papierosów aktywna

Dane techniczne

PROSTOWNIK GAB 12V/6V-10A GAB 12V-15A
Nr artykułu8514285143
Napięcie sieciowe / częstotliwość 230 V ~ 50 Hz 230 V ~ 50 Hz
Znamionowa moc wyjściowa 250 W 320 W
Napięcie wyjściowe 6 V / 12 V---12 V ---
Masa1,0 kg1,75 kg
Stopień ochrony II II
Pojemność znamionowa 2-150 Ah (6 V)2-300 Ah (12 V)2-400 Ah
Efektywny prąd ładowania 2/5 A (6 V)2/5/10 A (12 V)2/6/10/15 A
Liczba ogniw w ładowanym akumulatorze3 / 6 6

Güde BOOST GAB 12V6V10A - 4

Güde BOOST GAB 12V6V10A - 5

Używać urządzenia dopiero po dokładnym zapoznaniu się i zrozumieniu instrukcji obsługi.

Zapoznać się z elementami obsługi i prawidłowym użytkowaniem urządzenia. Przestrzegać wszystkich wskazówek bezpieczeństwa podanych w instrukcji. Zachowywać się w sposób odpowiedzialny w stosunku do innych osób.

Użytkownik jest odpowiedzialny za wypadki lub zagrożenia dla osób trzecich.

Jeżeli powstaną wątpliwości dotyczące podłączenia i obsługi urządzenia, należy zwrócić się do działu obsługi klienta.

Wskazówki bezpieczeństwa

Güde BOOST GAB 12V6V10A - Wskazówki bezpieczeństwa - 1

OSTRZEŻENIE

Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi i zawartymi w niej wskazówkami. Brak przestrzegania instrukcji bezpieczeństwa i zawartych w niej wskazówek może być przyczyną porażenia prądem, pożaru i/lub powstania obrażeń. Prosimy zachować na przyszłość wszystkie wskazówki bezpieczeństwa i instrukcje.

Produkt jest przeznaczony do użytku przez osoby od 16. roku życia.

Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci powyżej 8 roku życia i przez osoby z obnizonymi zdolnościami fizycznymi, sen-sorycznymi lub psychicznymi, z brakującym doświadczeniem i/ lub wiedzą, jeśli znajdują się pod nadzorem bądź zostały poinstruowane odnosnie do bezpiecznego używania urządzenia i zrozumiały wynikające z niego zagrożenia. Dzieci nie mogą bawic się urządzeniem. Prace związane z czyszczeniem i konserwacją realizowane przez użytkownika nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru. Aby zapobiec zagrozeniom, uszkodzony przewód przyłącza do sieci musi być wymieniony przez producenta.

Güde BOOST GAB 12V6V10A - OSTRZEŻENIE - 1

ZAGROŻENIE! Porażenie prądem! Istnie- bezpieczeństwo poniesienia obrażeń na prądu elektrycznego!

Nie obsługiwać urządzenia z uszkodzonymi kablami, kablem sieciowym lub wtyczką sieciową. Uszkodzone kable sieciowe stanowią śmiertelne zagrożenie na skutek porażenia prądem.

Güde BOOST GAB 12V6V10A - OSTRZEŻENIE - 2

Niebezpieczeństwo pożaru!

Niebezpieczeństwo wybuchu!

Podczas ładowania akumulatorów powstaje wysoce wybuchowa mieszanina gazu piorunującego

  • Unikać ognia, iskier, otwartego światła i palenia tytoniu.
  • Zapewnić wystarczającą wentylację.
  • Nie używać urządzenia w pomieszczeniach, w których mogą występować materiały lub gazy łatwopalne.

Nigdy nie używać prostownika w wilgotnych lub mokrych warunkach. Nadaje się wyłącznie do użycia we wnętrzach.

Nie wolno dopuścić do ograniczenia funkcji chłodzenia urządzenia poprzez przykrycie szczeliny chłodzącej. Nie używać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła lub na łatwopalnym podłożu.

Podłączać i odłączać kabel przyłączeniowy akumulatora tylko wtedy, gdy prostownik nie jest podłączony do gniazdka sieciowego.

Należy koniecznie przestrzegać również instrukcji i wskazówek producenta akumulatora i pojazdu.

W przypadku akumulatora zamontowanego na stałe w pojeździe należy zadbać o to, aby pojazd był wyłączony z eksploatacji! Wyłączyć zapłon. Ustawić pojazd w pozycji postojowej i zabezpieczyć go.

  1. Na początku połączyć czerwoną klemę z biegunem dodatnim akumulatora.
  2. Połączyć czarną klemę z biegunem ujemnym akumulatora (w złożonym stanie z karoserią, z dala od akumulatora i przewodu paliwa).
  3. Podłączyć prostownik do gniazdka sieciowego.
  4. Po naładowaniu: Wyjąć prostownik z gniazdka.
  5. W pierwszej kolejności odłączyć czarny zacisk od karoserii i następnie czerwoną klemę od akumulatora.

Należy koniecznie przestrzegać tej kolejności!

Zagrożenie zwarcia! Zwrócić uwagę na to, aby obie klemy kabla przyłączeniowego do biegunów nie stykały się lub nie zostały połączone przez obiekty przewodzące (np. narzędzie).

Chwytać kabel przyłączeniowy biegunów („-“ i „+“) wyłącznie za miejsca izolowane!

Nigdy nie dotykać obu klem równocześnie, gdy urządzenie pracuje.

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

Prostownik można wykorzystać wyłącznie do ładowania oraz rozruchu pojazdów z uwzględnieniem wszystkich danych technicznych.

Typy akumulatorów:

  • akumulatory ołowiiowo-kwasowe (płynny elektrolit) (PB)
  • akumulator żelowy (GEL)
  • akumulator płynny (AGM)
  • akumulatory mokre (WET)
  • bezobstugowe akumulatory ołowiiowo-kwasowe (MF)

Güde BOOST GAB 12V6V10A - Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem - 1

OSTRZEŻENIE

Prostownik ten nie nadaje się do akumulatorów litowo-jonowych, niklowo-kadmowych lub baterii nieładowalnych.

Proszę pamiętać o tym, że nasze urządzenia, zgodnie z ich przeznaczeniem, nie zostały skonstruowane do celów komercyjnych, rzemieślniczych lub przemysłowych. Nie udzielamy gwarancji, jeśli urządzenie jest używane w zakładach, zakładach rzemieślniczych lub przemysłowych oraz w przypadku porównywalnych czynności.

Urządzenie może być stosowane wyłącznie do celów zgodnych z przeznaczeniem. W przypadku nieprzestrzegania regulacji wynikających z ogólnie obowiązujących przepisów prawa oraz ustaleń podanych w przedstawianej instrukcji producent może odstąpić od przyjęcia odpowiedzialności za powstałe szkody.

Ryzyko resztkowe

Nawet przy prawidłowym stosowaniu i zachowaniu wszystkich przepisów bezpieczeństwa nadal może powstać ryzyko resztkowe.

Güde BOOST GAB 12V6V10A - Ryzyko resztkowe - 1

OSTRZEŻENIE!

Nosić okulary ochronne! Nosić rękawice ochronne!

Trzymać dzieci z dala od kwasu i akumulatora!

Güde BOOST GAB 12V6V10A - OSTRZEŻENIE! - 1

Niebezpieczeństwo sparzenia środkiem żrącym!

Kwas akumulatorowy jest silnie żracy.

Güde BOOST GAB 12V6V10A - Niebezpieczeństwo sparzenia środkiem żrącym! - 1

Pierwsza pomoc

Gdy kwas przedostanie się do oczu, należy natychmiast przepłukiwać je przez kilka minut czystą wodą! Następnie bezzwłocznie skontaktować się z lekarzem.

Rozpryski kwasu na skórę lub odzieży natychmiast zneutralizować ługiem lub płynnym mydłem i spłukać obficie wodą. W przypadku połknięcia kwasu natychmiast skonsultować się z lekarzem.

Postępowanie w nagłym przypadku

W przypadku obrażeń udzielić pierwszej pomocy w niezbędnym zakresie i możliwe jak najszybciej wezwać fachową pomoc lekarską. Zabezpieczyć poszkodowanego przed dalszymi obrażeniami i pozostawić go w spokoju. W przypadku wezwania pomocy należy podać następujące informacje: 1. Miejsce, w którym wydarzył się wypadek; 2. Rodzaj wypadku; 3. Liczba poszkodowanych w wypadku; 4. Rodzaj obrażeń

Przyłączenie do sieci

⚠️ Eksploatacja jest dopuszczalna tylko z wyłącznikiem różnicowoprądowym (RCD maks. prąd uszkodzeniowy 30 mA).

Upoważniony elektryk powinien sprawdzić przed uruchomieniem, czy dostępne są wymagane elektryczne środki bezpieczeństwa. Należy przy tym przestrzegać przepisów krajowych.

Przyłącze elektryczne powinno być zrealizowane przez gniazdko wtykowe.

Należy zwracać na to uwagę, aby gniazdko przyłączeniowe było z dala od wody i wilgoci oraz aby wtyczka była chroniona przed wilgocią.

Sprawdzić napięcie. Dane techniczne podane na tabliczce znamionowej powinny być zgodne z napięciem sieci elektrycznej.

Wykorzystywać wyłącznie przedłużacz, który jest do -puszczony do użytku zewnętrznego z ochroną przed wodą rozbryzgową.

Przed uruchomieniem urządzenia należy sprawdzić, czy kabel elektryczny i/lub gniazdko sieciowe nie są uszkodzone.

Nigdy nie używać prostownika, gdy kabel, wtyczka lub samo urządzenie są uszkodzone przez działanie zewnętrzne. W razie uszkodzeń zlecić naprawę w specjalistycznym warsztacie.

Aby zapobiec zagrożeniom, uszkodzony przewód przyłącza do sieci musi być wymieniony przez producenta. Pod żadnym pozorem nie przeprowadzać napraw na własną rękę.

Rozłącać połączenia kablowe ciągnąc wyłącznie za wtyczkę. Pociągnięcie za kabel może uszkodzić kabel i wtyczkę. Bezpieczeństwo elektryczne nie jest już zapewnione.

Ochrona przed przegrzaniem

Jeśli urządzenie w trakcie ładowania stanie się za gorące, to moc wyjściowa zostaje automatycznie zmniejszona. Dzięki temu urządzenie jest chronione przed uszkodzeniami.

Symbole

Güde BOOST GAB 12V6V10A - Symbole - 1

OSTRZEŻENIE/Uwaga!

Güde BOOST GAB 12V6V10A - Symbole - 2

Ostrzeżenie przed niebezpiecznym napięciem elektrycznym

Güde BOOST GAB 12V6V10A - Symbole - 3

W celu ograniczenia ryzyka odniesienia obrażeń należy zapoznać się z instrukcją obsługi.

Güde BOOST GAB 12V6V10A - Symbole - 4

Nosić okulary ochronne!

Güde BOOST GAB 12V6V10A - Symbole - 5

Nosić rękawice ochronne!

Güde BOOST GAB 12V6V10A - Symbole - 6

Przed przystąpieniem do wszelkich prac przy urządzeniu należy zawsze wyjąć wtyczkę z gniazda.

Güde BOOST GAB 12V6V10A - Symbole - 7

Prostownika używać wyłącznie w po- mieszczeniach

\~

Prąd przemienny

Güde BOOST GAB 12V6V10A - Symbole - 8

Biegun plus-plus

-

Biegun minus-minus

Güde BOOST GAB 12V6V10A - Symbole - 9

Elektronarzędzie II klasy ochronności.

Prąd stały

Güde BOOST GAB 12V6V10A - Symbole - 10

Znak zgodności CE

Güde BOOST GAB 12V6V10A - Symbole - 11

Uszkodzony i/lub przeznaczony do usunięcia sprzęt elektryczny lub elektroniczny należy przekazać punktom zbiórki w celu recyklingu.

Konserwacja

Güde BOOST GAB 12V6V10A - Konserwacja - 1

Przed przystąpieniem do wszelkich prac przy urządzeniu należy zawsze wyjąć wtyczkę z gniazda.

Zaciski przyłączeniowe, klemy i górną powierzchnię akumulatora należy utrzymywać w czystym stanie; w razie potrzeby wyczyścić klemy szczotką drucianą.

Naprawy i prace, które nie zostały opisane w tej instrukcji, należy powierzać wyłącznie odpowiednio wykwalifikowanym pracownikom.

Używać tylko oryginalnego wyposażenia i części zamiennych.

Przed użyciem należy zawsze przeprowadzić kontrolę wzrokową, aby sprawdzić przede wszystkim, czy prostownik nie ma uszkodzonego kabla sieciowego i wtyczki.

Czyścić tylko suchą szmatką. Niektóre środki czyszczące są szkodliwe dla tworzywa sztucznego lub innych zai-zolowanych części. Urządzenie utrzymywać w suchym, czystym stanie, wolnym od oleju i smaru.

Tylko regularnie konserwowane i starannie utrzy- mywane urządzenie może spełniać w zadowalający sposób warunki, do których zostało przeznaczone. Brak właściwej konserwacji i pielęgnacji może powodować trudne do przewidzenia wypadki i obrażenia.

W razie potrzeby nasze części zamienne można znaleźć w Internecie na stronie www.guede.com.

Utylizacja

Nie wolno usuwać urządzeń elektrycznych razem z odpadami domowymi.

Zgodnie z Dyrektywą europejską 2002 / 96 / WE dotyczącą zużytych urządzeń elektrycznych i elektro- nicznych oraz wdrożenia prawa międzynarodowego należy zbierać urządzenia elektroniczne osobno i przekazać je do utylizacji zgodnie z przepisami ochrony środowiska do zakładu utylizacji.

Informacje o punktach recyklingu i zbiórki należy pozyskać w lokalnych urzędach lub u swojego wyspecjalizowanego sprzedawcy.

Utylizacja akumulatora

Zgodnie z rozporządzeniem w sprawie akumulatorów i baterii, jako odbiorcy końcowi są Państwo ustawowo zobowiązani do zwrotu wszystkich baterii/akumulatorów.

Nie wolno wyrzucać rozładowanych akumulatorów razem z odpadami domowymi. W celu utylizacji zgodnej z zasadami ochrony środowiska przekazać zużyte akumulatory zgodnie z przepisami krajowymi lub lokalnymi do odpowiednich punktów zbiórki. Aby pozyskać informacje odnośnie utylizacji należy skontaktować się z miejscowymi urzędami lub swoim sprzedawcą.

Gwarancja

Okres gwarancji wynosi 12 miesięcy w przypadku użytkowania komercyjnego, a 24 miesiące dla użytkowników indywidualnych i rozpoczyna się on w momencie zakupu urządzenia.

Gwarancja dotyczy wyłącznie wad materiałowych i błędów zaistniałych w procesie produkcji. W przypadku roszczeń z tytułu wad towaru należy, zgodnie z warunkami gwarancji, przedstawić dowód zakupu z datą sprzedaży.

Gwarancja nie obejmuje niewłaściwego zastosowania, np.: przeciążenia urządzenia, zastosowania z użyciem siły, uszkodzeń na skutek działania czynników zewnętrznych lub przez ciała obce. Gwarancja nie obejmuje również nieprzestrzegania instrukcji obsługi i zwykłego zużycia części.

Ważne informacje dla klientów

Należy zwrócić uwagę na to, że przesyłka zwrotna w trakcie okresu obowiązywania gwarancji, a także po jej upływie powinna z zasady następować w oryginalnym opakowaniu. W ten sposób będzie można uniknąć szkód transportowych i ominąć często kontrowersyjne regulacje prawne. Urządzenie jest chronione w sposób optymalny tylko w oryginalnym kartonie, co zapewnia sprawne rozpatrzenie reklamacji.

Serwis

Czy mają Państwo pytania natury technicznej? Może chodzi o reklamację? Czy potrzebują Państwo części zamiennych lub instrukcji obsługi? Na głównej stronie firmy Güde GmbH & Co. KG (www.guede.com) w dziale Serwis udzielimy Państwu pomocy szybko i bez zbędnej biurokracji. Prosimy pozwolić nam sobie pomóc. Aby w przypadku reklamacji można było dokładnie zidentyfikować Państwa urządzenie, prosimy o podanie numeru seryjnego oraz numeru artykułu i roku produkcji. Wszystkie te dane znajdują się na tabliczce znamionowej.

Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360

Faks: +49 (0) 79 04 / 700-51999

E-mail: service@guede.com

Tłumaczenie Deklaracji zgodności WE

Niniejszym oświadczamy, my że koncepcja i konstrukcja przedstawionych poniżej urządzeń w wersji, która jest wprowadzona do obiegu, odpowiada stosownym podsta-wowym wymogom dyrektyw UE dotyczących bezpieczeństwa i higieny.

Niniejsza deklaracji przestaje obowiązywać w przypadku zmiany urządzenia, która nie została z nami skonsultowana.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Güde

Model : BOOST GAB 12V6V10A

Kategoria : Ładowarka do baterii