One+ OBV18 - Odkurzacz RYOBI - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia One+ OBV18 RYOBI w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję One+ OBV18 - RYOBI i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. One+ OBV18 marki RYOBI.
INSTRUKCJA OBSŁUGI One+ OBV18 RYOBI
Bezpieczeństwo, wydajność oraz niezawodność zostały potraktowane jako główny priorytet przy opracowywaniu bezprzewodowej dmuchawy/odkrzurzacza.
PRZEZNACZENIE URZĄDZENIA
Bezprzewodowa dmuchawa/odkurzacz są przeznaczone wyłącznie do stosowania na zewnątrz pomieszczeń, w suchym i dobrze oświetlonym miejscu. Produkt ten nie jest przeznaczony do użytkowania przez dzieci lub osoby o ograniczonych zdolnościach fi zycznych, umysłowych lub sensorycznych. Produkt jest przeznaczony do wydmuchiwania i wciągania lekkich śmieci, w tym liści, trawy i innych odpadów ogrodowych. Jest przeznaczona do usuwania podciśnieniowego zanieczyszczeń i zbierania ich do worka. Produkt nie jest przeznaczony do zasysania wody i innych cieczy. Nie używać do żadnych innych celów.
OSTRZEŻENIE Zapoznaj się ze wszystkimi zasadami bezpieczeństwa i instrukcjami. Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może spowodować porażenie prądem, pożar oraz/lub poważne obrażenia ciała. Zachowajcie te ostrzeżenia i zalecenia, aby móc się do nich odnieść w późniejszym czasie. SZKOLENIE ■ Przeczytać uważnie wszystkie instrukcje. Należy zapoznać się z przyrządami sterowania oraz zasadami prawidłowej obsługi produktu. ■ Należy pamiętać, że operator lub użytkownik jest odpowiedzialny za spowodowanie wypadku lub zagrożenia bezpieczeństwa osób i mienia. ■ Nie należy przystępować do pracy, będąc zmęczonym, chorym lub pod wpływem narkotyków, alkoholu albo lekarstw. PRZYGOT
ANIE ■ W niektórych regionach obowiązują przepisy ograniczające używanie produktu w przypadku określonych działań. Informacje na ten temat można uzyskać w lokalnych urzędach. ■ Podczas obsługi produktu przez cały czas należy stosować pełne zabezpieczenie słuchu. Ta maszyna jest bardzo głośna i może dojść do uszkodzenia słuchu, jeśli nie będą ściśle przestrzegane nasze środki ostrożności mające na celu ograniczenie narażenia przez zredukowanie poziomu hałasu lub stosowanie środków ochrony słuchu. ■ Podczas obsługi produktu przez cały czas należy stosować pełne zabezpieczenie oczu. Producent zdecydowanie zaleca stosowanie pełnej maski twarzowej lub pełnych gogli. Standardowe okulary lub okulary przeciwsłoneczne nie zapewniają wymaganego zabezpieczenia. Obiekty w każdej chwili mogą być odrzucone z dużą szybkością przez wydajny nadmuch powietrza i mogą odbić się od twardej powierzchni, uderzając operatora. ■ Podczas obsługi produktu zawsze należy nosić odpowiednie obuwie oraz długie spodnie. Nie wolno obsługiwać urządzenia będąc boso, lub mając założone lekkie obuwie typu sandały. Unikać zakładania luźnej odzieży, ze sznurkami lub krawatem. ■ Nie należy nosić luźnej odzieży lub biżuterii, która może być wciągnięta do wlotu powietrza. Długie włosy należy związać, aby znajdowały się powyżej ramion i aby nie zostały pochwycone przez maszynę. ■ Przed użyciem należy sprawdzić, czy wszystkie przyrządy sterowania oraz zabezpieczenia działają prawidłowo. Nie należy używać narzędzia, jeśli wyłącznik („off׆”) nie umożliwia wyłączenia produktu. ■ Produkt należy obsługiwać w rekomendowanej pozycji oraz jedynie na równej i stabilnej powierzchni. ■ Nie uruchamiać maszyny na powierzchni żwirowej lub utwardzonej, gdzie wyrzucany materiał może spowodować zranienie. ■ Przed każdym użyciem zawsze należy sprawdzić, czy obudowa nie jest uszkodzona. Należy upewnić się, że osłony i uchwyty znajdują się na swoim miejscu i są dobrze zamocowane. Zużyte lub uszkodzone elementy należy wymieniać całymi zestawami, aby zachować odpowiednie wyważenie. Wymienić uszkodzone lub nieczytelne etykiety. ■ Nie wolno używać tego urządzenia, gdy w pobliżu znajdują się osoby postronne,82 | Polski szczególnie dzieci lub zwierzęta. ■ Wszelkie otwory wentylacyjne należy utrzymywać w stanie wolnym od zanieczyszczeń. ■ Przed włączeniem dmuchawy należy usunąć z niej pozostałości za pomocą grabi i miotły. ■ Oczyścić miejsce pracy każdorazowo przed rozpoczęciem pracy. Należy usunąć wszelkie obiekty, takie jak kamienie, szkło, gwoździe, drut itp. ponieważ mogą być one odrzucone przez sprężone powietrze. OSTRZEŻENIE Przed użyciem produktu w trybie zasysania należy połączyć ze sobą górną i dolną rurę ssawną. Jest to operacja jednorazowa. Nigdy nie wolno używać odkurzacza z zamontowaną samą górną rurą odkurzacza. Ryzyko urazów ciała jest zdecydowanie większe, jeśli to ostrzeżenie zostanie zignorowane.
UŻYTKOWANIE I OBSŁUGA
AKUMULATORA ■ Ładować wyłącznie za pomocą ładowarki dostarczonej przez producenta. Ładowarka przeznaczona do jednego modelu akumulatora może być przyczyną pożaru w przypadku zastosowania do ładowania akumulatora innego typu. ■ Używać narzędzi ręcznych z napędem elektrycznym wyłącznie z akumulatorami przeznaczonymi do tych urządzeń. Używanie innych akumulatorów wiąże się ze zwiększonym ryzykiem pożaru lub obrażeń ciała. ■ Gdy akumulator nie jest używany, przechowywać go z dala od innych metalowych przedmiotów, np. spinaczy, monet, kluczy, gwoździ, śrub lub innych małych metalowych przedmiotów, które mogłyby utworzyć połączenie między stykami, prowadząc do zwarcia. Zwarcie styków akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar. ■ W przypadku niewłaściwej obsługi może dojść do wycieku płynu z akumulatora, należy unikać kontaktu z tym płynem. Miejsce ewentualnego kontaktu przepłukać wodą. W przypadku, gdy płyn dostanie się do oczu, po przemyciu zwrócić się o pomoc do lekarza. Płyn wyciekający z akumulatora może powodować podrażnienia i oparzenia. ■ Nie stosować uszkodzonych ani zmodyfikowanych akumulatorów i narzędzi. Uszkodzone lub zmodyfikowane akumulatory mogą zachowywać się w sposób nieprzewidywalny, co może prowadzić do pożaru, wybuchu lub ryzyka obrażeń. ■ Nie narażać akumulatora lub narzędzia na działanie ognia lub zbyt wysokich temperatur. Narażenie na działanie ognia lub temperatury powyżej 130°C może spowodować wybuch. ■ Przestrzegać wszystkich instrukcji ładowania i nie ładować akumulatora ani narzędzia poza podanym w instrukcji zakresem temperatur. Ładowanie w niewłaściwy sposób lub w temperaturze poza określonym zakresem może doprowadzić do uszkodzenia akumulatora i wzrostu zagrożenia pożarowego.
■ Przed uruchomieniem produktu należy upewnić się, że komora podająca jest pusta. ■ Trzymać twarz i całe ciało z dala od otworu załadunkowego. ■ Z maszyny można korzystać wyłącznie w rozsądnych godzinach, a nie wcześnie rano lub późno w nocy, zakłócając spokój innych ludzi. ■ Nigdy nie wolno używać produktu w wybuchowej atmosferze. ■ Należy unikać używania produktu w złych warunkach pogodowych, szczególnie jeśli występuje ryzyko wyładowań atmosferycznych. ■ Nie pracować w słabym oświetleniu. Operator musi dobrze widzieć miejsce pracy, aby móc zidentyfikować potencjalne zagrożenia. ■ Osoby postronne, dzieci i zwierzęta muszą znajdować się w odległości przynajmniej 15 metrów od miejsca pracy. Jeśli na obszarze znajduje się inna osoba, należy zatrzymać produkt. ■ Praca podobnych narzędzi w pobliżu zwiększa ryzyko urazu słuchu oraz wtargnięcia innej osoby na miejsce pracy.83 Polski |
■ Na zboczach należy zawsze stać w sposób pewny. Podczas pracy należy chodzić, nie wolno biegać. ■ Nie zbliżać rąk, stóp ani żadnej innej części ciała ani odzieży do komory załadunkowej, zsuwni ani żadnej ruchomej części. ■ Stać stabilnie, zachowując równowagę. Nie wychylać się nadmiernie. Sięganie zbyt daleko grozi utratą równowagi. ■ Nigdy nie wolno używać tego produktu z uszkodzonymi osłonami lub zabezpieczeniami lub bez zabezpieczeń, np. bez założonej osłony. ■ Nie należy modyfikować maszyny w żaden sposób ani używać części i akcesoriów, które nie są zalecane przez producenta. OSTRZEŻENIE W przypadku upuszczenia produktu, narażenia jej na silne uderzenie lub w przypadku wystąpienia nietypowych wibracji należy natychmiast zatrzymać produkt i sprawdzić, czy nie ma oznak uszkodzenia lub ustalić przyczynę wibracji. Każda uszkodzona część musi zostać naprawiona lub wymieniona w autoryzowanym serwisie. ■ Aby zmniejszyć ryzyko wypadku wynikające z zetknięcia z wirującymi częściami, zawsze zatrzymać produkt, wymontować akumulator i sprawdzić, czy wszystkie części ruchome całkowicie się zatrzymały: – przed pozostawieniem produktu bez nadzoru – przed usunięciem blokady lub odetkaniem rynny zsypowej, – przed sprawdzeniem, czyszczeniem i użytkowaniem produktu, – przed przystąpieniem do sprawdzania produktu po uderzeniu w inny przedmiot – jeśli produkt zacznie wibrować w nietypowy sposób (należy natychmiast przeprowadzić kontrolę). ■ W razie wypadku lub awarii natychmiast wyłączyć i wymontować akumulator. Nie należy włączać produktu ponownie, dopóki nie zostanie w pełni sprawdzony przez autoryzowane centrum serwisowe.
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA PRACY Z DMUCHAWĄ
■ W przypadku wytwarzania dużej ilości kurzu, aby zapobiec jego wdychaniu, należy stosować maskę przeciwpyłową. ■ W przypadku dużego zapylenia należy lekko zwilżyć powierzchnię. ■ Nie uruchamiać urządzenia w pobliżu otwartych okien. ■ Należy używać szerokiej dyszy, tak aby strumień powietrza mógł być prowadzony blisko ziemi i produkt pracował optymalnie. ■ Nie wolno kierować dyszy dmuchawy w kierunku osób postronnych lub zwierząt. ■ Nigdy nie wolno wkładać obiektów do rur dmuchawy. ■ Nie umieszczać produktu na lub w pobliżu leżących luzem odpadów. Gruz może zostać wciągnięty przez otwory powietrza dolotowego, co może spowodować uszkodzenie urządzenia. ■ W razie wypadku lub awarii natychmiast wyłączyć i wymontować akumulator. Nie należy włączać produktu ponownie, dopóki nie zostanie w pełni sprawdzony przez autoryzowane centrum serwisowe. ■ W przypadku wytwarzania dużej ilości kurzu, aby zapobiec jego wdychaniu, należy stosować maskę przeciwpyłową. ■ W przypadku dużego zapylenia należy lekko zwilżyć powierzchnię. ■ Nie uruchamiać urządzenia w pobliżu otwartych okien. ■ Należy używać szerokiej dyszy, tak aby strumień powietrza mógł być prowadzony blisko ziemi i produkt pracował optymalnie. ■ Nie wolno kierować dyszy dmuchawy w kierunku osób postronnych lub zwierząt. ■ Nigdy nie wolno wkładać obiektów do rur dmuchawy. ■ Nie umieszczać produktu na lub w pobliżu leżących luzem odpadów. Gruz może zostać wciągnięty przez otwory powietrza dolotowego, co może spowodować uszkodzenie urządzenia.84 | Polski
STRZEŻENIA DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA PRACY Z ODKURZACZEM
OSTRZEŻENIE Nigdy nie wolno używać odkurzacza z zamontowaną samą górną rurą odkurzacza. Zignorowanie tego ostrzeżenia może spowodować poważne obrażenia ciała. OBJAŚNIENIE: Bez zamontowanej dolnej rury ssawnej dużo łatwiej jest sięgnąć wewnątrz rury w kierunku łopat wentylatora. ■ Nie wolno uruchamiać odkurzacza bez zamontowanego worka na odpady. Odrzucane odpady mogą spowodować poważne urazy ciała. Przed rozpoczęciem pracy należy upewnić się, że worek na pył jest w dobrym stanie i jest całkowicie zamknięty. ■ Przesuwać produkt ze strony prawej na lewą, wzdłuż zewnętrznej krawędzi stosu śmieci. Aby uniknąć zablokowania, nie należy wkładać rury odkurzania bezpośrednio do stosu odpadów. ■ Przytrzymać silnik powyżej wlotu rury próżniowej. ■ Aby uniknąć poważnych obrażeń ciała operatora lub uszkodzenia urządzenia, nie należy usiłować wciągać kamieni, zbitego szkła, butelek lub innych podobnych przedmiotów. ■ Należy unikać sytuacji, które mogłyby spowodować pożar w worku na odpady. Nie obsługiwać urządzenia w pobliżu źródeł otwartego ognia. Nie odkurzać gorącego popiołu z kominków, grillów, ognisk itp. Nie odkurzać niedopałków papierosów lub cygar o ile nie ostygły one całkowicie. ■ Należy starać się trzymać wszystkie części ciała z dala od ruchomych elementów urządzenia. Obracające się łopaty wirnika mogą spowodować poważne zranienie. Należy zatrzymać silnik i przed otwarciem pokrywy wyciągu, montażem/wymianą rur, otwarciem lub wyjęciem worka z odpadami należy upewnić się, że ostrza przestały się obracać. ■ Podając materiał do produktu, należy uważać, by nie znajdowały się w nim kawałki metalu, kamienie, butelki, puszki lub inne ciała obce. ■ Nie dopuszczać, by w strefie wylotowej gromadził się nieprzetworzony materiał. Może to zakłócać prawidłowe usuwanie materiału i skutkować jego odskokiem przez otwór wlotowy. ■ Jeżeli w produkcie powstanie zator, przed usunięciem zanieczyszczeń zatrzymać silnik i wyjąć akumulator.
OSTRZEŻENIE Aby uniknąć niebezpieczeństwa pożaru, obrażeń lub uszkodzeń produktu na skutek zwarcia, nie wolno zanurzać narzędzia, akumulatora wymiennego ani ładowarki w cieczach i należy zatroszczyć się o to, aby do urządzeń i akumulatorów nie dostały się żadne ciecze. Zwarcie spowodować mogą korodujące lub przewodzące ciecze, takie jak woda morska, określone chemikalia i wybielacze lub produkty zawierające wybielacze. Przed odłożeniem bądź rozpoczęciem transportu lub składowania wymontować akumulator i poczekać, aż produkt ostygnie. ■ Usunąć z produktu wszelkie zanieczyszczenia. Należy przechowywać urządzenie w chłodnym, suchym i dobrze wentylowanym miejscu, które jest niedostępne dla dzieci. Nie chowajcie jej w pobliżu czynników żrących, takich jak ogrodowe produkty chemiczne czy sole odmrażające. Nie przechowywać produktu poza pomieszczeniami. ■ W przypadku transportu produktu należy zabezpieczyć go przed przemieszczaniem się lub upadkiem, aby nie dopuścić do obrażeń ciała lub uszkodzenia urządzenia. TRANSPORT
LITOWYCH Akumulatory należy transportować zgodnie z lokalnymi i krajowymi przepisami i regulacjami. Należy postępować zgodnie z wszystkimi specjalnymi wymaganiami dotyczącymi85 Polski |
pakowania i etykietowania akumulatorów podczas transportu przez stronę trzecią. Upewnij się, że żadne akumulatory nie zetkną się z innymi akumulatorami lub materiałami przewodzącymi podczas transportu; w tym celu należy zabezpieczyć odkryte złącza nieprzewodzącymi nakładkami izolacyjnymi lub taśmą izolacyjną. Nie należy transportować pękniętych ani nieszczelnych akumulatorów. Szczegółowe porady można uzyskać w fi rmie spedycyjnej. OSTRZEŻENIE Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne, akcesoria oraz przystawki producenta. W przeciwnym razie może dość do obrażeń ciała, niskiej wydajności oraz do unieważnienia gwarancji. OSTRZEŻENIE Serwisowanie wymaga wyjątkowej staranności i wiedzy. Może być wykonywane wyłącznie przez wykwalifi kowany personel serwisowy. Serwisowanie należ y powierzać wyłącznie autoryzowanemu serwisowi. Do serwisowania należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne producenta. Nie przeprowadzać regulacji ani napraw, które nie zostały opisane w tym podręczniku. W przypadku innych napraw lub pytań należy zwrócić się o pomoc do autoryzowanego punktu serwisowego. ■ Po każdym użyciu należy wyczyścić produkt miękką, suchą szmatką. ■ Systematycznie sprawdzać, czy wszystkie nakrętki, wkręty i śruby są dobrze dokręcone, aby upewnić się, że produkt jest w bezpiecznym stanie. Każda uszkodzona część musi zostać naprawiona lub wymieniona w autoryzowanym serwisie. ■ Jeśli etykiety są uszkodzone lub nieczytelne, należy zwrócić produkt do punktu serwisowego w celu wymiany etykiet. Usuwanie zablokowanych elementów ■ Aby zmniejszyć ryzyko wypadku wynikające z zetknięcia z wirującymi częściami, zawsze zatrzymać produkt, wymontować akumulator i sprawdzić, czy wszystkie części ruchome całkowicie się zatrzymały. ■ Zdemontować rury nadmuchowe w celu sprawdzenia, czy żadne pozostałości nie blokują urządzenia. W razie potrzeby usunąć obce obiekty. ■ Zdemontować worek zbiornika na odpady. Sprawdzić, czy adapter worka nie jest zablokowany. ■ Sprawdzić otwór obudowy wentylatora i rurę prowadzącą do worka na odpady. Uwaga:nawet jeśli akumulator jest odłączony, łopatki wentylatora i ostrza rozdrabniające mogą poruszyć się podczas usuwania obiektów. Nigdy nie należy zbliżać palców do łopatek wentylatora i ostrzy rozdrabniających. ■ Nie należy próbować wymontowywać łopatek wentylatora ani ostrzy rozdrabniających. Jeśli wymagane jest wymontowanie łopatek wentylatora i ostrzy rozdrabniających, należy przekazać produkt do autoryzowanego punktu serwisowego. ■ Zamontować rury i worek zbiornika na odpady przed zamontowaniem akumulatora i uruchomieniem produktu.
RYZYKO ZWIĄZANE Z UŻYTKOW
ANIEM Nawet jeś li produkt jest używany zgodnie z zaleceniami, nadal nie jest możliwe wyeliminowanie określonych czynników ryzyka. Następujące zagrożenia mogą wystąpić podczas używania urządzenia i operator powinien zwracać szczególną uwagę na poniższe punkty: ■ Urazy ciała spowodowane przez wibracje – Zawsze należy używać odpowiednich narzędzi do odpowiedniej pracy, używać przeznaczonych do tego celu uchwytów i najniższej prędkości umożliwiającej wykonanie danej pracy. ■ Urazy ciała spowodowane hałasem – Należy stosować środki ochrony słuchu i ograniczyć czas narażenia na hałas. ■ Obrażenia ciała spowodowane przez ciała wyrzucane z rury dmuchawy, jeżeli nie założono worka do zbierania zanieczyszczeń lub jest on uszkodzony. – Stosować przez cały czas środki ochrony oczu.86 | Polski OGRANICZENIE RYZYKA Badania dowodzą, że wibracje powodowane przez narzędzia ręczne mogą wywoływać u niektórych osób objawy syndromu Raynauda. Typowe objawy to mrowienie, drętwienie i blednięcie palców, widoczne zwykle po wystawieniu na działanie zimna. Uważa się, że czynniki dziedziczne, wystawienie na działanie zimna i wilgoci, dieta, palenie papierosów i przyjęte zwyczaje przyczyniają się do rozwoju tych objawów. Istnieją działania, które może podjąć operator maszyny w celu ograniczenia skutków emisji drgań: ■ Zadbać w niskich temperaturach o ciepłotę własnego ciała, zakładając odpowiednie ubranie. Podczas obsługi produktu należy nosić rękawice, aby dłonie i nadgarstki były ciepłe. Wiadomo, że niskie temperatury są główną przyczyną powstawania objawu Raynauda. ■ Podczas przerw w pracy należy wykonywać ćwiczenia poprawiające krążenie krwi.. ■ Podczas pracy robić częste przerwy. Ograniczyć ekspozycję w ciągu dnia. W razie doświadczenia dowolnego z wymienionych objawów, należy niezwłocznie zaprzestać użytkowania tego urządzenia i skontaktować się z lekarzem. OSTRZEŻENIE Długotrwałe użytkowanie narzędzia może spowodować obrażenia ciała lub nasilić dolegliwości zdrowotne. W przypadku używania narzędzia przed dłuższy czas należy pamiętać o regularnych przerwach.
2. Uchwyt do szybkiego zwalniania
4. Dźwignia ustalająca natężenie nadmuchu
7. Przycisk uruchamiający
8. Ładowarka (RC18120)
9. Dźwignia wyboru trybu dmuchawy/
13. Rura dolna dmuchawy
14. Kółka prowadzące
SYMBOLE PRODUKTU Przed przystąpieniem do obsługi produktu należy przeczytać ze zrozumieniem wszystkie instrukcje. Należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i instrukcji dotyczących bezpieczeństwa. Uwaga na odrzucane przedmioty. Wszystkie osoby postronne, a szczególnie dzieci i zwierzęta, muszą znajdować się w odległości przynajmniej 15 metrów od miejsca pracy. Obracające się wentylatory. Nie należy zbliżać rąk ani nóg do otworów podczas pracy produktu. Nosić środki ochrony słuchu Zakładać środki ochrony wzroku Nie wystawiać urządzenia na działanie deszczu ani nie używać w miejscach o dużej wilgotności.
Gwarantowany poziom mocy akustycznej wynosi 104 dB RAC364 Zgodne akcesorium: RAC364 Przed rozpoczęciem pracy z produktem wymontować akumulator.87 Polski |
Ciągnięcie: Wypust szybkozłącza Produkt spełnia wszystkie wymagania norm w kraju należącym do Unii Europejskiej, gdzie produkt został zakupiony. Oznaczenie zgodności EurAsian Ukraiński znak zgodności Zużyte produkty elektryczne nie powinny być utylizowane z odpadami domowymi. Prosimy poddawać recyklingowi w odpowiednich miejscach. Informacje o właściwych metodach recyklingu można uzyskać u władz lokalnych lub sprzedawcy. Tryb dmuchawy Tryb odkurzania
SYMBOLE STOSOWANE W NINIEJSZEJ
INSTRUKCJI Objaśnienie Ostrzeżenie! Części lub akcesoria sprzedawane oddzielnie Poniższe symbole i nazwy które im nadano, pozwalają wyjaśnić różne poziomy ryzyka związanego z używaniem tego narzędzia. NIEBEZPIECZEŃSTWO Wskazuje na realne zagrożenie, które może spowodować śmierć lub poważne zranienie, jeżeli się nie uniknie tego niebezpieczeństwa. OSTRZEŻENIE Wskazuje na potencjalne zagrożenie, które może spowodować śmierć lub poważne zranienie, jeżeli się nie uniknie tego niebezpieczeństwa. UWAGA Wskazuje na potencjalne zagrożenie, które może spowodować mniejsze lub bardziej poważne zranienie, jeżeli się nie uniknie tego niebezpieczeństwa. UWAGA Bez symbolu ostrzeżenia Sytuacja, która może grozić uszkodzeniem mienia.88 | Čeština Bezpečnost, výkon a spolehlivost byli hlavní prioritou při návrhu vašeho foukače/vysavače.
Oprócz praw ustawowych wynikających z zakupu produkt jest objęty gwarancją, której warunki podano poniżej.
1. Okres gwarancyjny wynosi 24 miesiące dla konsumentów i rozpoczyna się
w dniu zakupu produktu. Datę zakupu należy udokumentować fakturą lub innym dowodem zakupu. Produkt został zaprojektowany i jest przeznaczony do użytku konsumenckiego i prywatnego. W związku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowań profesjonalnych i komercyjnych.
2. Istnieje możliwość wydłużenia okresu gwarancyjnego dla części
asortymentu narzędzi ogrodniczych (AC/DC) poprzez zarejestrowanie produktu na stronie internetowej www.ryobitools.eu. Kwalikowalność narzędzi do wydłużenia okresu gwarancyjnego jest wyraźnie określona w sklepach i/lub na opakowaniu oraz w dokumentacji produktu. Użytkownik końcowy musi zarejestrować nowo kupione narzędzia online w ciągu 30 dni od daty zakupu. Użytkownik końcowy może zarejestrować się w celu przedłużenia gwarancji w swoim kraju zamieszkania, jeżeli jest on wymieniony w formularzu rejestracji online, gdzie opcja ta obowiązuje. Ponadto użytkownicy końcowi muszą wyrazić zgodę na przechowywanie danych, wprowadzanych na stronie internetowej i zaakceptować regulamin. Dowodem wydłużenia gwarancji jest wysyłane pocztą elektroniczną potwierdzenie rejestracji i oryginał faktury potwierdzającej datę zakupu.
3. Gwarancja obejmuje wszystkie wady produktu ujawnione w okresie
gwarancyjnym wynikające usterek wykonania lub materiału obecnych w dniu zakupu. Gwarancja jest ograniczona do naprawy i/lub wymiany i nie obejmuje żadnych innych zobowiązań, w tym między innymi odpowiedzialności za szkody przypadkowe lub wtórne. Gwarancja nie obowiązuje, jeżeli produkt był nieprawidłowo używany, używany niezgodnie z instrukcją lub nie był prawidłowo podłączony. Gwarancja nie obejmuje: – uszkodzenia produktu wynikającego z nieprawidłowej konserwacji, – produktu, który został zmieniony lub zmodyfikowany, – produktu, którego oryginalne oznaczenie (znak towarowy, numer seryjny) zostało zniszczone, zmienione lub usunięte, – jakichkolwiek uszkodzeń wynikających z nieprzestrzegania instrukcji, – jakiegokolwiek produktu bez certyfikatu CE, – jakiegokolwiek produktu, który próbowano naprawiać z pomocą niewykwalifikowanej osoby lub bez uzyskania wcześniejszej zgody firmy Techtronic Industries. – jakiegokolwiek produktu podłączonego nie nieprawidłowego źródła zasilania (nieprawidłowe natężenie prądu, napięcie, częstotliwość), – jakiegokolwiek produktu, który był używany z nieprawidłową mieszanką paliwową (paliwo, olej, procentowy udział oleju), – jakichkolwiek uszkodzeń spowodowanych wpływem czynników zewnętrznych (chemicznych, fizycznych, drgań) lub substancji obcych, – normalnego zużycia części zamiennych, – nieprawidłowego użycia, przeciążenia narzędzia, – stosowania niezatwierdzonych akcesoriów lub części, – jakichkolwiek okresowych regulacji lub czyszczenia gaźników w ramach konserwacji – elementów (części i akcesoriów) podlegających naturalnemu zużyciu, obejmujących, między innymi, kopułki do zwalniania żyłki, pasy napędowe, sprzęgło, ostrza przycinarek do żywopłotów lub kosiarek do trawy, uprząż, przepustnicę linkową, szczotki węglowe, przewód zasilania, zęby, podkładki filcowe, kołki podnośnika, wentylatory dmuchawy, rury nadmuchowe i ssawne, worek na śmieci i paski, prowadnice, łańcuchy piły, węże, mocowanie złączy, dysze natryskowe, koła, pręty natryskowe, szpule wewnętrzne, szpule zewnętrzne, filtry gazu, ostrza do ściółkowania itp.
4. W celu serwisowania produkt należy wysłać lub okazać w autoryzowanym
punkcie serwisowym RYOBI znajdującym się na przedstawionym poniżej wykazie punktów serwisowych w poszczególnych krajach. W niektórych krajach lokalny dystrybutor produktów RYOBI podejmuje się wysyłki produktu do centrum serwisowego RYOBI. W przypadku wysyłki do punktu serwisowego RYOBI produkt — pozbawiony jakichkolwiek niebezpiecznych substancji, na przykład benzyny — należy bezpiecznie zapakować i dołączyć adres nadawcy oraz krótki opis usterki.
5. Naprawa/wymiana w ramach niniejszej gwarancji jest bezpłatna. Nie
stanowi jednak o przedłużeniu lub rozpoczęciu od nowa biegu okresu gwarancyjnego. Wymienione części lub narzędzia stają się naszą własnością. W przypadku niektórych krajów nadawca będzie musiał uregulować koszty dostawy lub opłaty pocztowe. Prawa ustawowe wynikające z zakupu narzędzia pozostają niezmienione.
6. Niniejsza gwarancja obowiązuje w Unii Europejskiej, Szwajcarii, Islandii,
Norwegii, Liechtensteinie, Turcji i Rosji. Poza tymi obszarami należy skontaktować się z autoryzowanym dostawcą produktów RYOBI i ustalić, czy obowiązuje inna gwarancja.
AUTORYZOWANY PUNKT SERWISOWY
Najbliższy autoryzowany punkt serwisowy można wyszukać w witrynie internetowej http://pl.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.RO CONDIŢII DE APLICARE A GARANŢIEI PENTRU PRODUSELE RYOBI
Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany Niniejszym deklarujemy, że produkty Bezprzewodowa dmuchawa/odkurzacz Marka: RYOBI Numer modelu: OBV18 Zakres numerów seryjnych: 46249702000001 - 46249702999999 jest zgodny z następującymi dyrektywami europejskimi i zharmonizowanymi normami 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2011/65/EU, EN 60335-1:2012+A11:2014 +A13:2017, EN 50636-2-100:2014,
EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018
Zmierzony poziom natężenia hałasu: 102,5 dB(A) Maksymalny poziom natężenia hałasu: 104 dB(A) Metoda ocena zgodności zgodnie z aneksem V Dyrektywa 2000/14/EC zmieniona przez dyrektywę 2005/88/EC. Todd Chipner Starszy dyrektor ds. zgodności prawnej i bezpieczeństwa Winnenden, December 14, 2018 Osoba upoważniona do sporządzenia dokumentu technicznego: Alexander Krug, Dyrektor Zarządzający Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, GermanyHR
Notice-Facile