Swiss Steel Master 2100 Push - Suszarka do włosów VALERA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Swiss Steel Master 2100 Push VALERA w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Swiss Steel Master 2100 Push VALERA
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Suszarka do włosów w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Swiss Steel Master 2100 Push - VALERA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Swiss Steel Master 2100 Push marki VALERA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Swiss Steel Master 2100 Push VALERA
PL Suszarka do wlosów 46
English
INSTRUKCJA OBSŁUGI - Oryginalna instrukcja
Przed uzyciem przycie zucie niewsza instrukcje obstugi. Dostepe rowniez na stronie www.valera.com
OSTRZEŽENIA DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
- Waźne: Welu zapewnienia dodatkowej ochronyazole są zamontowanie w instalacji elektrycznej wyłącznika rożnicowo-prȩdowej o przytie wyłączajacym nieprzekraczajocym 30 mA. Welu uzyskania dodatkowych informacje są zworćci do kompetentné elektryka.
- Przed użyciem upewnić są, ze urzadzenia jest calkowicie suchen.

- UWAGA: Nie uzywać urzadzenia w=Poblizu wanny, umywalki lub innych zbiorników z woda.
- Urzadzenia są odśglugiwane przy czemskiy wiedućy powyȩje 8 lat oraz osoby o ograniczonej sprawnosci fizycznej, umysłowey lub sensorycznej, są niedośposiadȩze odpowiednych wiedzyczy doświadczenia, pod warunkiem, są odbywa są to pod odpowiednim nadzorem, są zostymi one poinstruowane w zakresie sposobukiego bezpiecznej obshgli i są swiadome zwiazanych z tym zagrożem.
- Pilnowac, aby(PC) nie bawily sie urzadzeniem.
- Czyszczenerspie i konserwacja nie mogą być wykonywane przy czȩ pozbawione nadzoru.
- Nie uzywać urzadzenia, jesti pojawość nieprawidłowosci w是我的 fungcjonowaniu. Nie przybowość samemu naprawość urzadzenia elektrycznych, lecz zworcie są do wydkwalifikowanego technika. Jeźeli przywód zasilajczy jest uszkodzony, czwgóldehy bezpieczność musi zostac wymiemeny przyez produkta, autoryzowej serwis lub osobę o podobnych kwalifikacjach.
- Ješli urzadzenia jest uzywane włazience, po zakończeniu和他的 uzywania sąȩ wyłąc wtyczek z kontaktu, poniewaN bliskość wody stanowy zagrożenie, pomimoź urzadzenia jest wyłączone.
- Urzadzenia nalewy podłaczać tylko do zródła prȩdu przyemienego po uprzejnim sprawdzeniu, iz napiecie sieciowe odpowiada parametrom znamionowym wskazanym na urzadzeniu.
- Nie zanurzać nigdy urzadzenia w wodzie ani wźadnych innych cieczach.
- Nie klasć urzadzenia w.), mistręych mogłowby wpaść do wody lub(innerciecy.
-
Nie probownik wyjac urzadzenia, które wpadło do wody, lecz niedzwocznie wyjacrepository wtyczkę z gniaźdka.
-
Zawsze naleź wyłączyć urzadzenia przy odłozeniem go na亂sce.
- Po uzyciu nalezy zawsze wyłaczyc suszarkę i wyjac jej wtyczkę z gniazdka. Nigdy nie wyjmownik wtyczki z gniaźdka, ciagnac za przywośd zasilajczy.
- Z suszarki naleź ykorzystać w taki sposób, aby kratki wlotowa i wylotowa powietrza nie były nigdy zablokowane.
- Przed odłozeniem suszarki do włosów na.), lecz zwinac go niedbyt ciasno wokóf siebie.
- Urzadzenia sączy stosowane wyłącznie do celu, do jakiego zostało zaprojektowane. Kaźde innie zastosowanie sądie uznane za niewlasciwe, czyli niebe bezpieczne. ProducentNie ponosi odpowiedzialnosci za ewentualne szkody winikle z niewlasciwego lub blędnego uzycia.
- (tylko typ 560., 566., 581., 583., 584., 585., 586., 587., 588.) Suszarka przyeznaczona jest do zastosowan profesjonalnych.
W przypadku ustawienia maksymalnych wartosci temperatury urzadzenia wytywarza duze ilosci goraçego powietrza. W przypadku uzytku domowej, w celuunikiecia uszkodzenia wlosów lub skóry glowy naleź ustawiac urzadzenia na niższej temperatury lub nie trzymać suszarki zbyt dlugo w jedernym要比scu czuprynny.
- Poziom ciśnienia akustycznégo dla suszarek do włosów do uzytku profesjonalnégo, jest niźSZy Niž 70 dB(A).
- Nazwa urzadzenia (patrz dane techniczne produktu)
HAND-HELD HAIR DRYER FOR PROFESSIONAL USE
Tlumaczenia:
PRZENOSNA SUSZARKA DO WŁOSÓW DO UZYTKU PROFESJONALNEG
Wazne
Suszarka speltnia wymogi norm bezpieczenstwa przywidzianych dla urzadzen elektrycznych.
Suszarka wyposañona jest w termostat zabezmieczajacy.
W przypadku przyegrzania urzadzenie samoczynnie sie wylacza.
Po krótkim czasie wznawia prace.
Przed kaźdorazowym uzyciem sprawdzie,czy katki wlotowa i wylotowa powietrza nie są zablokOWane.
Urzadzenie spelnia wymogi okreslone w unijnych dyrektywach nr 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU, (EU) 2015/863, 2009/125/EC, 2012/19/EU oraz w Rozporzadzeniu EC nr 1275/2008.
Sposób uzycia
Przelaczenia (dotyczy tylko niedtorych modeli)
Modele 530.., 533.., 541.., 542.., 553.., 554.
ON=urzadzenie wlaczone/wylaczone (trzymac przycisk wcińskiety aby uruchomic urzadzenie)
0=urzadzenie wyłaczone
COOL=chtodny nawiew
1=cieple powietrze/lekki strumien powietrza
2=gorace powietrze/silny strumien powietra
Modele 543, 545, 560, 561, 566, 581, 583, 584, 585, 586, 587, 588.

Strumien powietra

Temperatura
0=wylaczone1=
chlodny nawiew (=COOL, modele 543,545,561)
1=lekki strumien powietrza 2=
powiertrc cieple (=1/ECO,modele 543,545,561)
2 = silny strumien powietrza 3 =
powietrgegorace (= 2 / MAX ,modele543,545,561)
Modele 583.11/P, 583.10, 584.02/IP, 584.03/P, 585., 586., 587., 588.
ON=wt/wyt (aby suszarka mogla dziaţă, naležy przytrzymwaţo) przycisk nacişiţу)
Strumień powietrza
Temperatura
0=wyfzone1=
chlodny nawiew
1=lekki strumien powietrza 2=
powietrce cieple
2=silny strumien powietrza 3=
powietrgegorace
Funkcja COOL (Chłodny nawiew) lub COLD (Zimny nawiew) (w suszarkach do wlosów wyposzażnych w takę fungcję) - Rys. 2
Funkcja ta jest wskazana do utrwalania fryzury po modelawani.
Funkcja eQ-AlRcontroller (w suszarkach do wlosów wyposazonych w takapocje)
Sygnalizuje za posrechnictwem diody LED (Rys.3) wszelkie
zaklocenia w pracy urzadzenia.
- Migajca NIEBIESKA DIODA LED i swiecaca swiatlem stalym CZERWONA DIODA LED: faza kontroli i optymalnego dzialania
- Migajaca CZERWONA DIODA LED: tymczasowa anomalia (np. suszarka do wlosów zbyt blisko wlosów).
- Swiecaca swiatlem sta tym CZERWONA DIODA LED: trwala anomalia. W tym przypadku:
- wczyScić katkewlotu powietra
- Trzymać krátke wylotu powietrza w odlegósci co najmnej 2 cm od wlosów lub innych przyszkód.
Ježeli po tych interwencjach czerwona dioda LED bedzie nadal swiecić swiatlem stalym, naleź sie skontaktuć z najbliszym serwisem firmy Valera.
Koncentrator powietra
Dodatek idealny do szybkiego suszenia wlosów i pozwalajcy uzyskać doskonale rezultaty przy jegnoczesnym uzyciu szczotki. Dzięki koncentratorowy nraina precyzijnie kierowa strumienciepiego lub zimngogowiatra na poszczejne kosmyki.
Dyfuzor
(dla suszarek wyposaźonych w te nakladki)
Ta nakladka nada sie ideaie Nie do zwiekszania objetoosci wosow oraz sprawia, ze wlosy krone lub po trwalej sa naturalnie miekkie- Unoszac wilgotne (ale nie mokre) pasma wosow, nalezy je suszyc przypuszczajac powietrze wydmuchiwane przydfyzor miedzy palcami, Montaiz dyfuzora: zoB. rysunek 1.
UWAGA: przy zalożonym dyfuzorze urzadzenia sąbyć ustawione wymięczne na temparature/prędkośćminimalna.
Filtr (w modelach wyposzażonych w ten dodatek)
Suszarka jest wyposañona w wyjmownik filtr, zatrzymujucy kurz, kłebki wlosów i innate zanieczyszczenia. Filtr是我的a plukac pod bieźac woda. Aby wyjac go z suszarki, wystarczy produkty tylnak katke wlotu powietrza. Po umyciu filtra upewnic sie, ze jest dokladnie wysuszony przyd ponownym zalożeniem go na suszarke. Nastepnie zaloźć katke tylna.
Ionic Care
(w suszarkach w niq wyposazonych)
Ta funkćja jest poloczona z praca generatora, kóry produktu miliony oczyszczajacych jonów z ladunkiem ujemnym.
Czym sa jony?
Jony to naładowane elektrycznie czastki obecne w przyrodzie.
Jony z Ładunkiem ujemnym wspomagaju oczyszczaniegowietra, neutralizuć jony z Ładunkiem dodatnim, kóre z kolei przyczyniaja są do pogorszenia了我的o jakosci zatrzymujuc watomsferze duź czȩ zanieczyszczemu.
Lepsze nawilżanie włosów
Jony ujemne sprezyjaja zachowaniu walsciwego nawilżenia włosów, Rozdrabniaja czasteczki wody w swiezo umytych wlosach, umozliwiejac jej lepsze wchłanianie do wétrzta trzonu włosa, przywracajac naturalna rownawygodnawla
Efekt balsamu do wlosów
Lepsze nawilżanie ma dzialanie odzywcze, regenerujuce i zmiejkca włosy, ułatwieć ich roczesywanie i nadȩac im wieksza objetuść oraz polysk.
Brak naelektrozowania elekrostatyczné i efektu "fly away"
Jony ujemne pomagaj zmiejszych elektrycznosć statycznych efekt
"fly away" (włosy zjeżone) i skrekanie wlosów.
Efekt oczyszczajacy
Emitowane jony ujemne sprawiaja ze czastki zanieczyszczajace powietrze (zladunkiem dodatnim lub neutralne) przyciagaja sie nawzajem, staja sie cięźsze i daneki sile grawitacje opadajna ziemie, oczyszczajac w ten sposobgowietrze.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Przed przystapieniem do czyszczenia nalezy zawsze wyjac wyczke z gniazdka zasilania!
Urzadzenie nalezy czyscić szmatka zwilżona woda.
Nie nalezy go"Justak nigdy zanurzać w wodzie lub jakiejkolwiek innej cieczy!
UWAGA: Czyszczenie suszarki przy uzyciu detergentów, rozpuszczalników, alkoholu i innych sądków chemicznych jest surowo wzbronione.
Gwarancja
VALERA udziel gwarancji na zakupione przyze Państwa urzadzenia ta nastepujacych warunkach:
- Obwiatzujā warunki gwarancji okreslone przyez oficialnego dystrybutora w kraju zakupu. W Szwajcari i w krajach Unii Europejskiej okres gwarancjiwynosi 24 miesiace,jesli koncowym nabywca jest osoba prywatna (do uzytku domowego) i 12 miesiecy,jesli koncowym nabywca jest spółka lub przysiebiorstwo lub osoba wykonujáca Wolny zawód (do uzytku profesjonalnego). Okres gwarancji jest liczony od daty zakupu urzadzenia. Za date zakupu uwaza sie dalp podana na niniejszej karcie gwarancjnej prawidlowo wypelnionej i podbitej przyez sprezedawce lub na dowodzie zakupu.
- Gwarancja obwiazuju jegynie po okazaniu niniejszej karty gwarancyjnej lub dowodu zakupu.
- Gwarancja obejmuje usuniecie wszystkich usterek spowodowanych wadami materialow lub wykonania, jakie pojawia, sie w okresie gwarancji. Usuniiecie usterek w urzadzeniu要去 polegac na naprawie lub wymianie produktu. Gwarancja nie obejmuje usterek ani szkód spowodowanych podlącenie do nasilania niedzgodnie z norma, niedrawidlowa eksploatacja produktu oraz nieprzestrzeganiem zasad uzytkowania.
- Wszelkie roszczenia, a w szczególnosci dotyczę odszkodowan za ewentualne szkody powstate poza urzadzeniem, są niniejszym wyłaczone za wyjatkiem ewentualnej odpowiedzialnosci wyraźnie okreslonej w obowiazujacych przyepamach przechis.
- Serwis gwarancyjny jest zapewniany bez obciazenia; serwis nie powoduje przydruzenia gwarancji ani Rozpoczecia nowego okresu gwarancyjngo.
- Gwarancja wygasa, jesti w przypadku napraw lub modyfikazioni urzadzenia przyez osoby niedupoważnione.
W razie uszkodzenia zwrocić urzadzenia w opakowaniu wraz z prawidlowo wypelmiona karta gwarancyjna do jakego z naszych autoryzowanych centrow serwisowych lub do sprezedawy. Stamjad urzadzenia dostanie przystane do oficialnégo importeraw celu dokonania naprawy gwarancyjnej.
VALERA jest zastrzeźonym znakiem towardwym firmy LIGO PATENTS SA, Szwajcaria
g a i g j n g w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w
g 5iic 120
go 5iic 120
g 5iic 120
g 5iic 120
1
1
J 1
(588., 587., 586., 585., 584., 583., 581., 566., 560., 560.)
1
70 dB(A) j 1
Hand-HELD HAIR DRYER FOR PROFESSIONAL USE
s
581., 566., 561., 560., 545., 543.,
na produktie lub opakowaniu oznacza, zektu nie wolno traktowac, tak jak innych omowych. Nalezy oddac go do wlasciwogo ou surowców wtórnych zajmujacego sie m sprzetem elektrycznym i elektronicznym. ylyzacja i złomowanie pomaga w eliminacjaego wplywu złomowanych produktów na prodowisko oraz zdrowie. Aby uzyskaće dane dotyczAssociatecki recyklung uradzenia, nalezy skontawkac sie z zrzejdem Miasta, sluzbami oczyszczania klepem, w ktorym produkt zostal zakupiony.
EL

OTIPOIOV EINAVW n OTN OUKEUAOIA TO, V PPETEVA EATEXEPiZEOTTOPOIOV AUTO MA.AVITETWCnA PPETEVA TAPADIDETAI ONMEIO OAULOYNG YIA TNV AVAKUKWON KTPOVIKOU EOTNIOMOU. EEAOPAALICOVTAO NT AITETAI OWTa, OUIBALTE OTNV ATOTPOTN TTIKW OUVETEWYIA TO TEPIBALOV KAI TIV OI OTIOEC Tha MTOPOUosv DIAFPOTIKa va o AkataALNHO XEPIOAO AITOPPINS TO TIA LEITIOPEOTEPS NLPOPOPIECS OXTIKA ON TOU PPIOVOTC autOU, ETIKOIuvNOTE ME TEPIOXNC aC, TIV TOTIKN OAC UNTpeia WvATOPPIMAtw n Me To KAATOTNA OTTOIIOV.
TR
Nazwisko oraz pelny adres kupujacego
Ovoua Etuvuo kai TAnpns dieuovon tou ayopaotn
Alicinin tam ismi ve adresi
Pip3Bwne, im'ra, no 6aTBkoBI i nobBa aDpeca nokynu
Фампma/ИМЯ И NOПньу aDPEC nOKypaTeN
Ssll sllg 8
购买入完整姓名和地址
JL
Imei adresa kupca
Ime i adresa dobavljaca
Pieczecipodpissprzedawcy
Zppayia kai uOypaftou wlambda