MPM MBL28 - Blender

MBL28 - Blender MPM - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MBL28 MPM w formacie PDF.

📄 64 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice MPM MBL28 - page 42
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : MPM

Model : MBL28

Kategoria : Blender

Pobierz instrukcję dla swojego Blender w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MBL28 - MPM i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MBL28 marki MPM.

INSTRUKCJA OBSŁUGI MBL28 MPM

Życzymy zadowolenia z użytko- wania naszego wyrobu i zapraszamy do skorzystania z szerokiej oferty han- dlowej firmy

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA - Przed użyciem przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi. - Nie trzymaj urządzenia wilgotnymi rękoma. - Urządzenie należy trzymać z dala od wody. - Zachowaj szczególną ostrożność, gdy w pobliżu urządzenia znaj

dują się dzieci! - Nie pozwalaj dzieciom bez nadzoru używać blendera.

Nie zanurzaj urządzenia, przewodu i wtyczki w wodzie lub innych płynach. - Zawsze wyjmuj wtyczkę z gniazdka sieciowego, gdy nie używasz urządzenia oraz przed rozpoczęciem czyszczenia – składaniem i rozkładaniem.

Nie wieszaj przewodu zasilania na ostrych krawędziach i nie pozwól aby się stykał z gorącymi powierzchniami.

Nie używaj uszkodzonego urządzenia, również wtedy, gdy uszko- dzony jest przewód sieciowy lub wtyczka – w takim wypadku oddaj urządzenie do naprawy w autoryzowanym punkcie serwisowym.

Przed przystąpieniem do demontażu odczekaj do momentu kiedy silnik całkowicie się zatrzyma.

Zachowaj szczególną ostrożność przy kontakcie z ostrzami tnącymi, szczególnie przy ich wyjmowaniu oraz podczas mycia.

Użycie akcesoriów nie polecanych przez producenta może spowo- dować uszkodzenie urządzenia, pożar lub obrażenia ciała. - Nigdy nie zostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru. - Nie stawiaj urządzenia na gorących powierzchniach. - Nie wolno korzystać z urządzenia na wolnym powietrzu.

Podczas pracy urządzenia trzymaj ręce z daleka od ruchomych części.

Przed rozpoczęciem czyszczenia przystawki miksującej należy ją najpierw odłączyć od urządzenia.

Zawsze przed przystąpieniem do pracy upewnij się, czy wszystkie elementy urządzenia są prawidłowo zamontowane.

Nie wolno stawiać urządzenia w pobliżu innych urządzeń elek- trycznych, palników, kuchenek, piekarników itp.

Nie wykorzystuj urządzenia do celów innych niż zostało przezna- czone.43

Urządzenie może być używane przez osoby z ograniczonymi zdolnościami zycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi, a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń, pod warunkiem, że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z urządzeń w bezpieczny sposób oraz zostaną poinformowane o potencjalnych zagrożeniach. - Nie wyciągaj wtyczki z gniazdka sieci pociągając za przewód. - Nie podłączaj wtyczki do gniazdka sieci mokrymi rękami.

Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem/ urządzeniem. - Urządzenie przeznaczone jest tylko do użytku domowego.

Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostęp- nych części opakowania (torby plaskowe, kartony, styropian itp.).

Urządzenie nie może być używane przez dzieci. Przechowuj urzą- dzenie i przewód poza zasięgiem dzieci.

Odłączaj urządzenie od zasilania, jeśli pozostawiasz je bez nadzoru oraz przed montażem, demontażem lub czyszczeniem. - OSTRZEŻENIE! Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebez

pieczeństwo uduszenia!44

2. Przycisk regulacji prędkości obrotowej

3. Uchwyt do zawieszenia

4. Przystawka miksująca

5. Pojemnik do miksowania

z przykrywą (600 ml)

6. Przystawka do ubi jania piany z białek,

lekkich kremów i sosów

7. Pokrywa pojemnika

8. Nóż z ostrzem ze stali nierdzewnej

o pojemności 500 ml UWAGA! Przystawka ❻, pokrywa ❼, nóż ❽ i pojemnik ❾ wchodzą jedynie w skład wyposaże- nia blendera MBL-28. Uruchomienie blendera i zmienna prędkość obrotowa uzyskiwane jednym przyciskiem.

MONTAŻ I UŻYCIE BLENDERA

UWAGA! Przed pierwszym użyciem umyj w ciepłej wodzie wszystkie części blendera z wyjąt- kiem obudowy ❶. Nie doprowadź do zamoczenia obudowy blendera ❶. Przed zakładaniem i zdejmowaniem wyposażenia upewnij się, że wtyczka przewodu sieciowego jest odłączona od gniazdka. Blender ręczny MBL-27 (28) jest kompaktowym urządzeniem, które ułatwi codzienne przygotowy wanie posiłków. Szczególnie zalecany jest do rozdrabniania surowych i gotowa- nych jarzyn, miękkich owoców (bez pestek), przygotowania sosów, kremów, zup, mieszania płynów, itp. Duże składniki produktów pokrój na mniejsze kawałki (1-2cm) przed rozdrabnia- niem blenderem.

1. Do obudowy blendera ❶ zamontuj jedno z wybranych akcesoriów: przystawkę miksującą ❹,

przystawkę do ubijania piany ❻ lub górną część pojemnika ❼. W celu zablokowania akcesoriów obróć obudowę względem przystawki zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż do momentu za

blokowania. W przypadku demontażu przystawki miksującej postępuj odwrotnie. Zwróć uwagę aby podczas odłączania akcesoriów nie zranić się lub nie uszkodzić części. W celu prawidłowego zmontowania blendera wraz z pojemnikiem do rozdrabniania ❾ ustaw pojemnik na suchej oraz stabilnej powierzchni. Trzymając za plaskowy trzonek umieść nóż ❽ w pojemniku nakładając go na metalowy trzpień. Włóż do wnętrza pojemnika produkty które chcesz poddać obróbce (warzywa, owoce, orzechy, mięso, cebula, twardy ser, jajka na twardo, czosnek, zioła). Załóż górną pokrywę i obróć ją lekko w celu zablokowania. Po upewnieniu się, że wszystkie części są zmontowane prawidłowo nałóż obudowę blendera. UWAGA! Tnące krawędzie noży są ostre. Istnieje ryzyko obrażeń! Należy posługiwać się nimi z ostrożnością!

2. Po upewnieniu się, że wybrana przystawka jest prawidłowo zamontowana, podłącz wtycz kę

przewodu sieciowego do zasilania.

3. W celu uruchomienia blendera naciśnij delikatnie przycisk regulacji prędkości obrotowej ❷.

Urządzenie rozpocznie pracę na małej prędkości. Dalsze wciskanie przycisku ❷ powoduje zwiększanie prędkości obrotowej blendera. Zwolnienie nacisku na przycisk ❷ powoduje zatrzy

4. Po zakończeniu pracy należy wyjąć wtyczkę przewodu z gniazda sieciowego.

5. Maksymalny czas pracy ciągłej urządzenia wynosi 30 sek. Po tym czasie należy urządzenie

wyłączyć i odczekać aż ostygnie.45

1. Przed przystąpieniem do czyszczenia wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.

2. Przed i po każdym użyciu należy rozmontować elementy urządzenia i dokładnie je umyć w ciepłej

wodzie z dodatkiem detergentu, a następnie dokładnie spłukać i wysuszyć.

3. Elementy blendera mogą być myte w zmywarkach do naczyń.

4. Okresowo sprawdź części przed ponownym złożeniem. Jeśli noże zacięły się lub obracają się

z trudnością, nie używać blendera.

5. Nigdy nie zanurzać w wodzie obudowy blendera ❶. Czyść ją wilgotną ściereczką.

6. Silnik jest nasmarowany na stałe i nie wymaga dodatkowego smarowania.

UWAGA! Do czyszczenia nie wolno używać ostrych przedmiotów, past ściernych, rozpuszczal

ników i innych silnych środków chemicznych – ich użycie może spowodować uszkodzenie urzą- dzenia. DANE TECHNICZNE Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej produktu. Długość przewodu sieciowego: 1,20 m UWAGA! Firma MPM agd S.A. zastrzega sobie możliwość zmian technicznych. Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy wyrzucać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Zużyty sprzęt może mieć szko- dliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Mieszanie elektroodpadów z innymi odpadami lub ich nieprofesjonalny demontaż może prowadzić do uwolnienia substancji szkodliwych dla zdrowia i środowiska. Zużyte urzą- dzenie należy dostarczyć do punktu odbioru zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat miejsca oddawania odpadów elektrycznych i elektronicznych użytkownik po- winien skontaktować się z gminnym punktem zbierania zużytego sprzętu lub zakładem przetwarzania zużytego sprzętu.46

W razie awarii urządzenia skontaktuj się z naszym Serwisem Centralnym pod numerem telefonu +48 (22) 380 52 40 od poniedziałku do piątku w godzinach 7.00-15.00.

Po uwzględnieniu reklamacji zapakuj uszkodzony produkt w oryginalne lub zastępcze opakowanie, które jest niezbędne w czasie transportu. Dołącz kartę gwarancyjną, dowód zakupu oraz krótką notatkę na temat ujawnionej usterki wraz z podaniem numeru kontaktowego.

3. PRZEKAŻ KURIEROWI

Przesyłki są odbierane i dostarczane do Serwisu Centralnego na adres: Korpele 71, 12-100 Szczytno na nasz koszt (dotyczy napraw gwarancyjnych) za pośrednictwem firmy kurierskiej wskazanej przez Serwis Centralny. W przypadku pytań lub wątpliwości prosimy o kontakt z Serwisem Centralnym: 12-100 Szczytno, Korpele 71, +48 (89) 623 11 00 +48 501 79 00 11 serwis@mpm.pl www.mpm.pl Przed zgłoszeniem reklamacji prosimy o zapoznanie się z warunkami gwarancji. Zapoznałem się i akceptuję warunki niniejszej gwarancji. Czytelny podpis kupującego/Legible signature of the buyer61 Szanowny Kliencie! Dziękujemy za zakup naszego produktu. Mamy nadzieję, że spełni on Twoje oczekiwania i będzie służył Ci przez wiele lat. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości na temat funkcjonowania lub awarii produktu prosimy o kontakt z Serwisem Centralnym. Dołożyliśmy starań, aby procedury reklamacyjne były maksymalnie uproszczone. Karta gwarancyjna/Warranty card Data sprzedaży/ Date of sale Podpis sprzedawcy/ Signature of Seller Pieczątka sklepu/ Stamp shop

W razie awarii urządzenia skontaktuj się z naszym Serwisem Centralnym pod numerem telefonu +48 (22) 380 52 40 od poniedziałku do piątku w godzinach 7.00-15.00.

Po uwzględnieniu reklamacji zapakuj uszkodzony produkt w oryginalne lub zastępcze opakowanie, które jest niezbędne w czasie transportu. Dołącz kartę gwarancyjną, dowód zakupu oraz krótką notatkę na temat ujawnionej usterki wraz z podaniem numeru kontaktowego.

3. PRZEKAŻ KURIEROWI

Przesyłki są odbierane i dostarczane do Serwisu Centralnego na adres: Korpele 71, 12-100 Szczytno na nasz koszt (dotyczy napraw gwarancyjnych) za pośrednictwem firmy kurierskiej wskazanej przez Serwis Centralny. W przypadku pytań lub wątpliwości prosimy o kontakt z Serwisem Centralnym: 12-100 Szczytno, Korpele 71, +48 (89) 623 11 00 +48 501 79 00 11 serwis@mpm.pl www.mpm.pl Przed zgłoszeniem reklamacji prosimy o zapoznanie się z warunkami gwarancji. Zapoznałem się i akceptuję warunki niniejszej gwarancji. Czytelny podpis kupującego/ Legible signature of the buyer

OŚWIADCZENIE GWARANCYJNE

1. W przypadku braku zgodności rzeczy sprzedanej z umową kupującemu z mocy prawa przysługują środki ochrony prawnej ze strony i na koszt sprzedawcy. Gwarancja, której warunki określa niniejsze oświadczenie gwarancyjne nie ma wpływu na te środki ochrony prawnej.2. Gwarancji określonej w niniejszym oświadczeniu gwarancyjnym udziela gwarant – MPM AGD Spółka Akcyjna (KRS nr 0000399132, ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek).3. Gwarancja dotyczy produktu, do którego niniejsze oświadczenie jest dołączone (nazwa, typ i model produktu widnieje obok). 4. GWARANCJĄ NIE SĄ OBJĘTE:a) sznury połączeniowe, wtyki, gniazda, węże ssące, baterie, akumulatory, nożyki itp.;b) uszkodzenia mechaniczne, termiczne, chemiczne i wszystkie inne spowodowane działaniem bądź zaniechaniem użytkowania albo działaniem siły zewnętrznej (przepięcia w sieci, przekroczone temperatury otoczenia, wyładowania atmosferyczne, używanie niezgodnych z instrukcją obsługi środków eksploatacyjnych lub czyszczących, uszkodzenia spowodowane przez obce przedmioty, które dostały się do wnętrza, np.: wilgoć, korozja, pył, itp.); c) uszkodzenia powstałe wskutek naturalnego częściowego lub całkowitego zużycia zgodnie z właściwościami albo przeznaczeniem produktu; żarówki;d) uszkodzenia wynikłe na skutek:- przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonywanych przez użytkownika lub osoby trzecie;- okoliczności, za które nie odpowiada ani wytwórca, ani sprzedawca, a w szczególności na skutek niewłaściwej lub niezgodnej z instrukcją instalacji, użytkowania albo innych przyczyn leżących po stronie użytkownika lub osób trzecich (używania NIEORYGINALNYCH materiałów lub akcesoriów);- nieprawidłowego transportu;e) celowe uszkodzenie sprzętu;f) uszkodzenia elementów ze szkła, ceramiki;g) czynności konserwacyjne;h) gwarancja nie obejmuje dokonywania czynności przewidzianych w instrukcji obsługi, do wykonania których zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt, np.: zainstalowanie, sprawdzenie działania, itp.5. Gwarancji udziela się na okres 24 miesięcy od daty zakupu. Okres gwarancyjny przedłuża się o czas trwania naprawy. Gwarancja jest ważna na terytorium Polski.6. Objęty gwarancją produkt, którego wada ujawni się w okresie gwarancji podlega, w terminie 30 dni, bezpłatnej naprawie lub wymianie na nowy, wolny od wad. Reklamujący ma prawo żądania wymiany produktu na nowy, w przypadku gdy:a) naprawa nie zostanie wykonana w terminie 30 dni od dnia udostępnienia gwarantowi wadliwego produktu lub innym terminie, uzgodnionym z reklamującym,b) w produkcie ujawni się wada uniemożliwiająca jego używanie zgodnie z przeznaczeniem, w sytuacji, gdy uprzednio produkt już pięciokrotnie podlegał naprawie przez gwaranta.7. Uprawnienia z tytułu gwarancji mogą być realizowane jedynie po przedstawieniu przez reklamującego ważnej karty gwarancyjnej wraz z dowodem zakupu. Samowolne zmiany wpisów w karcie gwarancyjnej lub dokonywanie napraw we własnym zakresie powoduje utratę gwarancji. Karta gwarancyjna bez wpisanej nazwy urządzenia, typu, modelu, daty sprzedaży, czytelnego stempla sklepu, (w przypadku kuchni gazowej lub elektrycznej, gwarancja musi posiadać adnotację o podłączeniu do instalacji przez osobę o odpowiednich uprawnieniach) a także bez czytelnego podpisu kupującego jest nieważna.8. Urządzenia rmy MPM przeznaczone są do używania wyłącznie w gospodarstwie domowym do celów niezwiązanych z działalnością gospodarczą. Używanie produktu niezgodne z takim przeznaczeniem powoduje utratę gwarancji.9. Uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej z produktu powoduje utratę gwarancji10. Procedura korzystania z gwarancji jest następująca:W razie ujawnienia się wady produktu reklamujący może – jeżeli nie generuje to dla niego kosztów – dostarczyć produkt do autoryzowanego punktu serwisowego MPM (wykaz punktów serwisowych znajduje się na stronie www.mpm.pl) przekazując przy tym dane kontaktowe umożliwiające komunikację z reklamującym.Ewentualnie reklamujący może skontaktować się z Serwisem Centralnym MPM w Szczytnie (12-100 Szczytno, Korpele 71) w pod numerem telefonu: +48 (89) 623 11 00 lub +48 501 79 00 11 w godzinach 7.00–15.00 (numer dostępny od poniedziałku do piątku z wyjątkiem dni ustawowo wolnych od pracy) lub mailowo: serwis@mpm.pl, celem uzgodnienia sposobu odebrania produktu od reklamującego (na koszt gwaranta) – to rozwiązanie jest szczególnie zalecane w przypadku, gdy produkt wymaga fachowego demontażu.Produkt przekazywany gwarantowi powinien być czysty. Gwarant może odmówić przyjęcia do naprawy sprzętu brudnego lub oczyścić go na koszt reklamującego.11. Gwarant poświadcza w karcie gwarancyjnej datę naprawy gwarancyjnej.62 Data naprawy/ Date of repair Numer naprawy/ Number repair Opis wykonywanych czynności oraz wymienionych części/ Description of activities performed and specifi c parts Pieczątka punktu serwisowego/ Stamp service point Numer seryjny/ Serial numberNOTE S

Data naprawy/ Date of repair Numer naprawy/ Number repair Opis wykonywanych czynności oraz wymienionych części/ Description of activities performed and specifi c parts Pieczątka punktu serwisowego/ Stamp service point Numer seryjny/ Serial numberNOTE S