IAN 330971 - Lornetki AURIOL - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia IAN 330971 AURIOL w formacie PDF.
| Typ produktu | Lornetka |
| Marka | Auriol |
| Model | IAN 330971 |
| Powiększenie | 10x |
| Średnica obiektywu | 50 mm |
| Waga (około) | 800 g |
| Wymiary (Dł. x Wys. x Gł., ok.) | 170 x 120 x 60 mm |
| Zasilanie | Brak (lornetka optyczna) |
| Regulacja ostrości | Centralna za pomocą pokrętła i indywidualna regulacja dioptrii |
| Główne funkcje | Obserwacja terenu, podnoszone muszle oczne dla osób noszących okulary, gwint do statywu (5) |
| Akcesoria w zestawie | Torba na pasek, smycz, ściereczka do czyszczenia, osłony obiektywu i muszle oczne |
| Konserwacja i czyszczenie | Używać dołączonej ściereczki lub miękkiej, niepylącej szmatki; w przypadku resztek kurzu zwilżyć czystym alkoholem |
| Maksymalna temperatura przechowywania | 60 °C |
| Bezpieczeństwo | Nigdy nie patrzeć przez lornetkę na słońce; unikać ulewnych deszczów |
| Gwarancja | 5 lat od daty zakupu |
| Serwis posprzedażowy Francja | Tel. 0800 919270, E-mail: owim@lidl.fr |
| Serwis posprzedażowy Belgia | Tel. 070 270 171 (0,15 €/min), E-mail: owim@lidl.be |
| Części zamienne i możliwość naprawy | Części zamienne dostępne przez okres gwarancji; skontaktować się z serwisem w celu naprawy |
Często zadawane pytania - IAN 330971 AURIOL
Pytania użytkowników dotyczące IAN 330971 AURIOL
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Lornetki w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję IAN 330971 - AURIOL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. IAN 330971 marki AURIOL.
INSTRUKCJA OBSŁUGI IAN 330971 AURIOL
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
SK
ĐALEKOHŁAD 10 X 50
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
GB IE
BINOCULARS 10 X 50
PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 18
Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu. Zdecydowali się Państwo na zakup produktu najwyższej jakości. Przed uruchomieniem urządzenia po raz pierwszy zapoznaj się z nim. W tym celu przeczytaj uważnie poniższą instrukcję obsługi oraz wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Produkt należy użytkować w sposób tu opisany i zgodnie z określonym zakresem zastosowania. Należy przechowywać tę instrukcję w bezpiecznym miejscu. Przekazując produkt innej osobie, należy również przekazać wszystkie dokumenty.
●Użyciezgodne z przeznaczeniem
Lornetka nadaje się do obserwacji w powiększeniu oddalonych obiektów, zwierząt, drzew itd. Produkt może być używany na wolnym powietrzu, ale musi być zabezpieczony. Użycie inne niż wyżej opisane lub dokonywanie zmian produktu nie jest dozwolone i może prowadzić do jego uszkodzenia. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek użycia produktu niezgodnego z jego przeznaczeniem. Produkt nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego.
- Opis części
1 Muszla oczna
2 Ustawienie dioptrii
3 Środkowe pokrętło do ustawiania ostrości
4 Obudowa lornetki
5 Gwintowany uchwyt na statyw
6 Sprzączka
7 Sznurek do zawieszenia
8 Szmatka do czyszczenia
9 Ostona obiektywu
10 Ostona muszli ocznej
11 Torba na ramię
12 Prowadzenie sznurka
13 Zakrętka na statyw
Zakres dostawy
1 lornetka 10 x 50
1 torba na ramię
1 taśma do zawieszenia
1 ściereczka do czyszczenia
1 instrukcja obstugi

Wskazówki dot. bezpieczeństwa


⚠ OSTRZEŻENIE! ZAGROŻE- NIE ŻYCIA ORAZ NIEBEZPIE- CZEŃSTWO WYPADKU W
PRZYPADKU W MAŁYCH DZIECI! Nigdy nie należy pozostawiać bez nadzoru dzieci z materiałem opakowaniowym. Zachodzi niebezpieczeństwo uduszenia się materiałem opakowaniowym. Dzieci często nie doceniają zagrożenia. Należy trzymać dzieci z dala od produktu.
Produkt ten nie jest zabawką, nie może dostać się do rąk dzieci. Dzieci nie są w stanie dostrzec zagrożenia wynikającego z obchodzenia się z produktem.


promieni słonecznych.
Uważać na to, by lornetka była przechowywana w suchym i niezakurzonym miejscu. W przeciwnym razie lornetka mogłaby ulec uszkodzeniu.
Lornetkę przechowywać zawsze w dołączonej torbie na ramię 11. W przeciwnym razie lornetka może ulec uszkodzeniu.
Nie narażać lornetki na działanie temperatury powyżej 60 °C. W przeciwnym razie lornetka mogłaby ulec uszkodzeniu.
Nie należy nigdy patrzeć przez soczewki bezpośrednio na stońce, ponieważ istnieje niebezpieczeństwo uszkodzenia siatkówki oka!
Nie używać lornetki na dużym deszczu, gdyż można ją uszkodzić.
- Uruchomienie
Ustawianie ostrości
□ Zamknijcie Państwo prawe oko.
□ Ustawiając obraz, jednocześnie obracajcie środkowym pokręttem tak, aby obraz w lewym oku stał się jasny i ostry 3.
• Ustawianie dioptrii
Otwórzcie Państwo prawe oko i zamknijcie lewe oko.
Obracajcie ustawienia dioptrii 2 aż do momentu, kiedy zobaczycie obiekt jasny i ostry. Zwróście uwagę na to ustawienie dla późniejszych obserwacji.
| + Ostrość na bliski obiekt |
| - Ostrość na oddalony obiekt |
| 0 Brak dopasowania |
• Ustawianie lornetki
Trzymać lornetkę w obu dłoniach i poruszać kor- pusem lornetki 4 w taki sposób (patrz rys. B), aby oba koła zbiegały się ze sobą, aż w polu widzenia będzie tylko jedno koło (patrz rys. C).
- Muszla oczna z tworzywa sztucznego (dla noszących okulary)
□ Proszę wywrócić muszle oczne 1. Powiększa to pole widzenia oraz ułatwia obserwację osobom noszącym okulary.
Ustawienie paska do zawieszania lornetki
□ Przełożyć końca paska 7 przez klamerki 6. □ Przełożyć końca paska 7 przez uchwyty 12 (patrz rys. D).
Następnie przełożyć końca paska 7 przez klamerki 6 tak, jak to przedstawiono na rys. E. Pociągnąć za pasek 7 z obydwu stron klamerki 6. W ten sposób pasek 7 zostaje unieruchomiony w klamerkach 6.
• Zastosowanie statywu
Wskazówka: Statyw oraz adapter statywu nie są załączone w dostawie. Można je nabyć osobno w fachowych placówkach handlowych.
Podczas montażu oraz zastosowania statywu należy koniecznie przestrzegać przynależnej instrukcji obsługi.
□Zakrętkę 13 zdjąć z gwintowanego uchwytu na statyw 5, w tym celu należy przekręcić ją w przeciwnym kierunku do ruchu wskazówek zegara.
☐ Proszę przyśrubować gwint adaptera statywu w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek zegara z gwintem na statywie 5. Proszę następnie połączyć statyw z przyśrubowanym adapterem statywu.
Po zastosowaniu należy rozdzielić statyw od adapteru statywu. Należy następnie odkręcić adapter statywu w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara z połączenia gwintowego statywu 5.
Ponownie nałożyć zakrętkę 13 na gwintowany uchwyt na statyw 5, w tym celu należy zakrętkę 13 przekręcić w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
- Czyszczenie i pielęgnacja
Nie rozbierać lornetki na części do czyszczenia.
Do czyszczenia używać tylko dołączonej szmatki do czyszczenia 8 lub miękkiej, niestrzępiącej się szmatki.
□ Czyszczenie delikatnych soczewek powinno odbywać się bez silnego naciskania.
W przypadku gdy na soczewce pozostanie brud, nawilżyć ściereczkę odrobiną czystego alkoholu (spirytus).
Muszle oczne i obiektyw zawsze zakrywać zaślepkami do muszli 10 i do obiektywu 9, jeśli nie korzysta się z lornetki. Dzięki temu uniknie się zarysowania soczewki.
☐ Lornetkę należy przechowywać w torbie na ramię 11, jeśli nie jest używana.
• Utylizacja
Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych dla środowiska, które można przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie przetwarzania surowców wtórnych.
Informacji na temat możliwości utylizacji wyeksploato- wanego produktu udziela urząd gminy lub miasta.
Gwarancja
Produkt wyprodukowano według wysokich standardów jakości i poddano skrupulatnej kontroli przed wysytką. W przypadku wad produktu nabywcy przystugują ustawowe prawa. Gwarancja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy produktu.
Produkt objęte jest 5 gwarancją, licząc od daty zakupu. Gwarancja wygasa w razie zawinionego przez użytkownika uszkodzenia produktu, niewłaściwego użycia lub konserwacji.
W przypadku wystąpienia w ciągu 5 lat od daty zakupu wad materiałowych lub fabrycznych, dokonujemy - według własnej oceny - bezpłatnej naprawy lub wymiany produktu.
Świadczenie gwarancyjne obejmuje wady materia- towe i fabryczne. Gwarancja nie obejmuje części produktu ulegających normalnemu zużyciu, uzna- wanych za części zużywalne (np. baterie) oraz uszkodzeń części łamliwych, np. przełączników, akumulatorów lub wykonanych ze szkła.
Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z wymianą urządzenia lub ważnej części czas gwarancji rozpoczyna się na nowo.
- Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej
Aby zapewnić szybkie rozpatrzenie Państwa wniosku, prosimy stosować się do następujących wskazówek:
Przed skontaktowaniem się z działem serwisowym należy przygotować paragon i numer artykułu (np. IAN 123456_7890) jako dowód zakupu. Numery artykułów można znaleźć na tabliczce znamionowe, na grawerunku, na stronie tytułowej jego instrukcji (na dole po lewej stronie) lub jako naklejkę na stronie odwrotnej lub spodniej.
W razie wystąpienia błędów w działaniu lub innych wad, należy skontaktować się najpierw z wymienionym poniżej działem serwisowym telefonicznie lub pocztą elektroniczną.
Produkt uznany za uszkodzony można następnie z dotączeniem dowodu zakupu (paragonu) i podaniem, na czym polega wada i kiedy wystąpiła, przestać bezpłatnie na podany Państwu adres serwisu.
Serwis
PL SerwisPolska
Tel.: 22 397 4996
E-Mail: owim@lidl.pl