AC24BT - Klimatyzator LG - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia AC24BT LG w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące AC24BT LG
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Klimatyzator w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję AC24BT - LG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. AC24BT marki LG.
INSTRUKCJA OBSŁUGI AC24BT LG
Przed przystąpieniem do obsługi urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przechowywać ją w łatwo dostępnym miejscu, aby móc w każdej chwili do nie sięgnąć.
TYP: JEDNOSTKI ŚCIENNE
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
SPIS TREŚCI
Zamieszczone w instrukcji ilustracje lub treści mogą różnić się w zależności od modelu posiadanego przez użytkownika.
Niniejszy podręcznik może podlegać zmianom wprowadzanym przez producenta.
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA....3
WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA....4
UŻYTKOWANIE....11
Uwagi dotyczące pracy urządzenia 11
Elementy i funkcje....11
Pilot zdalnego sterowania....12
Automatyczne restartowanie klimatyzatora.... 17
Dostępne tryby pracy....17
Korzystanie z funkcji trybu Jet 20
Zmiana prędkości wentylatora....21
Korzystanie z funkcji kierunku przepływu powietrza....21
Ustawienia programatora czasowego....22
Korzystanie z trybu snu (Opcjonalne)....23
Korzystanie z funkcji prostego timera (Opcjonalne).... 23
Korzystanie z funkcji wyświetlania zużycia energii (Opcjonalne).... 24
Korzystanie z funkcji wyłączenia wyświetlacza (Opcjonalne)......24
Korzystanie z funkcji komfortowego nawiewu (Opcjonalne)......24
Korzystanie z funkcji aktywnej kontroli zużycia energii (Opcjonalne) ...... 25
Korzystanie z funkcji specjalnych 25
FUNKCJE SMART 27
Korzystanie z aplikacji LG SmartThinQ 27
KONSERWACJA....30
Czyszczenie filtra powietrza.... 32
ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW....33
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
PL
Poniższe wytyczne dotyczące bezpieczeństwa mają za zadanie zapobiegać nieprzewidzianym zagrożeniom i uszkodzeniom wynikającym z nieprawidłowej lub niezgodnej z zasadami bezpieczeństwa obsługi urządzenia.
Wytyczne podzielono na kategorie „OSTRZEŻENIE” oraz „UWAGA” opisane poniżej.

Symbol ten wskazuje działania oraz zagadnienia, z którymi może wiązać się zagrożenie. Należy uważnie przeczytać sekcje oznaczone tym symbolem i postępować zgodnie z instrukcją, aby uniknąć zagrożeń.

OSTRZEŻENIE
Wskazuje, że nieprzestrzeganie instrukcji może powodować poważne obrażenia lub śmierć.

UWAGA
Wskazuje, że nieprzestrzeganie instrukcji może powodować lekkie obrażenia lub uszkodzenia produktu.
Poniższe symbole są widoczne na jednostkach wewnętrznych i zewnętrznych.

Ten symbol oznacza, że to urządzenie zawiera łatwopalny czynnik chłodniczy. W razie wycieku czynnika chłodniczego i kontaktu z zewnętrznym źródłem zapłonu istnieje ryzyko pożaru.

Ten symbol informuje o konieczności dokładnego przeczytania Instrukcji obsługi.

Ten symbol informuje pracowników serwisowych o konieczności obsługi tego sprzętu zgodnie z Instrukcją montażu.

Ten symbol wskazuje dostępność informacji w Instrukcji obsługi lub Instrukcji montażu.
WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć ryzyko eksplozji, pożaru, śmierci, porażenia elektrycznego, obrażeń lub poparzenia osób podczas używania produktu, należy przestrzegać środków ostrożności obejmujących poniższe:
Dzieci w gospodarstwie domowym
To urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (łącznie z dziećmi) o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej czy umysłowej, lub którym brak doświadczenia i wiedzy, chyba że są one nadzorowane bądź instruowane w zakresie użytkowania urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Dzieci powinny być pod nadzorem w celu zapewnienia, że nie bawią się urządzeniem.
Dla stosowania w Europie:
Urządzenie to może być obsługiwane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej lub nieposiadające wymaganej wiedzy i doświadczenia pod warunkiem zapewnienia im odpowiedniego instruktażu oraz nadzoru w zakresie bezpieczeństwa obsługi urządzenia oraz związanego z nią ryzyka. Należy uniemożliwić dzieciom wykorzystywanie urządzenia do zabawy. Niedozwolone jest czyszczenie urządzenia oraz wykonywanie zabiegów konserwacyjnych przez dzieci bez nadzoru.
Montaž
- Nie montować klimatyzatora na niestabilnej powierzchni lub w miejscu, gdzie istnieje niebezpieczeństwo upadku urządzenia.
- Należy skontaktować się z autoryzowanym instalatorem/serwisem podczas instalacji lub przenoszenia klimatyzatora.
-
Bezpiecznie zamontować panel i obudowę jednostki.
-
Nie montować klimatyzatora w miejscu, gdzie przechowywane są łatwopalne ciecze lub gazy, takie jak benzyna, propan, rozcieńczalnik itp.
- Należy upewnić się, że przewody zasilające łączące jednostki wewnętrzne i zewnętrzne nie są zbyt mocno naciągnięte podczas instalacji klimatyzatora.
- Należy użyć standardowego wyłącznika obwodu i bezpiecznika, które są zgodne z wartościami klimatyzatora.
- Nie wtłącać powietrza ani innego gazu do instalacji poza przeznaczonym do tego czynnikiem chłodniczym.
- Należy użyć niepalnego gazu (azot) w celu sprawdzenia, czy występują wycieki i w celu oczyszczenia instalacji z powietrza, wilgoci i innych zanieczyszczeń; użycie skompresowanego powietrza lub łatwopalnego gazu może spowodować pożar lub eksplożję.
- Połączenie przewodów wewnętrznych/zewnętrznych powinno być dobrze zabezpieczone, a przewód powinien być poprawnie poprowadzony, aby nie występowała siła wyciągająca przewód z zacisków przyłączeniowych. Nieprawidłowe lub luźne połączenia mogą generować ciepło lub spowodować pożar.
- Wykonać dedykowaną instalację elektryczną zasilania i wyłączniki obwodu przed użyciem klimatyzatora.
- Nie łączyć przewodu uziemienia do instalacji gazowej budynku, piorunochronu czy przewodu uziemienia telefonu.
- Nie należy zasłaniać żadnych otworów wentylacyjnych.
Działanie
- Należy upewnić się, że używane są jedynie części wymienione na liście części serwisowych. Nigdy nie należy próbować modyfikować urządzenia.
- Należy upewnić się, by lokalizacja agregatu nie była miejscem zabawy dzieci.
- Usuwać baterie w miejscu, w którym nie występuje niebezpieczeństwo pożaru.
-
Używać jedynie czynnika chłodniczego określonego na etykiecie klimatyzatora.
-
Odciąć zasilanie, jeżeli występuje nietypowy hałas, zapach lub dym dochodzący z klimatyzatora.
- W pobliżu klimatyzatora nie zostawiać łatwopalnych substancji, takich jak benzyna, benzen lub rozpuszczalnik.
- Należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym, w przypadku gdy klimatyzator zanurzony jest w wodach powodziowych.
- Nie używać klimatyzatora przez dłuższy czas w małym pomieszczeniu bez odpowiedniej wentylacji.
- W przypadku wycieku gazu (freon, propan, gaz LPG itp.) dobrze wywietrzyć przed ponownym użyciem klimatyzatora.
- Aby wyczyścić wnętrze urządzenia, należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym lub sprzedawcą. Użycie niewłaściwych detergentów może spowodować korozję lub uszkodzenie jednostki.
- Należy upewnić się, że pomieszczenie jest dobrze wentylowane, podczas jednoczesnej pracy klimatyzatora i urządzenia grzewczego (np. grzejnik).
- Nie blokować wentylacji klimatyzowanego pomieszczenia.
- Nie wkładać rąk lub innych przedmiotów do wlotu/wylotu powietrza podczas pracy klimatyzatora.
- Należy upewnić się, że przewód zasilania nie jest brudny, luźny lub zepsuty.
- Nigdy nie dotykać, obsługiwać lub naprawiać klimatyzatora mokrymi rękami.
- Nie umieszczać żadnych przedmiotów na przewodzie zasilania.
- Nie umieszczać grzejnika lub innych urządzeń grzewczych w pobliżu przewodu zasilania.
- Nie modyfikować lub przedłużać przewodu zasilania. Zadrapania lub odchodzenie izolacji na przewodzie zasilania może skutkować pożarem lub porażeniem elektrycznym. Taki przewód powinien zostać wymieniony.
-
Natychmiast wyłączyć zasilanie w przypadku przerwy w dostawie prądu lub burzy.
-
Należy zwrócić uwagę, aby przewód zasilający nie został wyrwany ani uszkodzony podczas eksploatacji urządzenia.
- Nie wolno dotykać rury z czynnikiem chłodzącym oraz żadnej części wewnętrznej, gdy urządzenie pracuje lub zaraz po jego wyłączeniu.
Konserwacja
- Nie czyścić urządzenia poprzez natryskiwanie wody bezpośrednio na produkt.
- Przed czyszczeniem lub konserwacją, odłączyć zasilanie i poczekać, aż wentylator się zatrzyma.
Bezpieczeństwo techniczne
- Montaż lub naprawy wykonywane przez nieautoryzowane osoby mogą stanowić zagrożenie dla użytkownika i innych osób.
- Osoby pracujące przy obwodzie czynnika chłodniczego lub go otwierające powinny posiadać ważny certyfikat, wydany przez uznaną w branży instytucję certyfikującą, potwierdzający umiejętności bezpiecznej pracy z czynnikami chłodniczymi zgodnie z wymaganymi w branży specyfikacjami.
- Prace serwisowe należy wykonywać wyłącznie zgodnie z zaleceniami producenta. Konserwację i naprawy wymagające pomocy innych przeszkolonych specjalistów należy wykonywać pod nadzorem osoby przygotowanej do pracy z łatwopalnymi czynnikami chłodniczymi.
- Informacje zawarte w tej instrukcji przeznaczone są do użycia przez wykwalifikowanego specjalistę który został zaznajomiony z procedurami bezpieczeństwa i wyposażony w odpowiednie narzędzia i przyrządy pomiarowe.
- Zawsze należy przeczytać i przestrzegać wszystkich instrukcji zawartych w tym podręczniku, gdyż niestosowanie się do nich może skutkować wadliwym działaniem sprzętu, uszkodzeniem mienia, obrażeniami osobistymi i/lub śmierciią.
- Urządzenie powinno zostać zainstalowane zgodnie z krajowymi przepisami dot. zasilania elektrycznego.
•Gdy zachodzi potrzeba wymiany kabla zasilającego, wymiana powinna być wykonana przez autoryzowany personel używający jedynie oryginalnych części zamiennych. - Niniejsze urządzenie musi być prawidłowo uziemione w celu zminimalizowania ryzyka porażenia elektrycznego.
- Nie użytkować klimatyzatora bez sprawnego uziemienia.
- Mocowanie zacisku uziemienia adaptera do śruby gniazdka ściennego nie uziemia urządzenia, chyba że śruba jest metalowa, nieizolowana a gniazdko ścienne jest uziemione przez okablowanie domowe.
- Jeżeli użytkownik posiada jakiekolwiek wątpliwości, czy klimatyzator jest poprawnie uziemiony, obwód zasilania powinien zostać sprawdzony przez wykwalifikowanego elektryka.
- Czynnik chłodniczy stosowany w urządzeniu wymagają specjalnych procedur usuwania. Wszelkie czynności serwisowe związane z rozszczelnieniem układu chłodzenia muszą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany do tego personel posiadające odpowiednie uprawnienia.
- Jeżeli przewód zasilania jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez autoryzowanego serwisanta urządzenia lub przez osobę z odpowiednimi kwalifikacjami.
- Urządzenie należy umieścić w dobrze wentylowanym pomieszczeniu o kubaturze odpowiadającej podanym wymaganiom.
- Urządzenie należy umieścić w pomieszczeniu, w którym nie ma urządzeń wymagających do pracy nieprzerwanie płonącego ognia (np. gazowe podgrzewacze wody) oraz źródeł zapłonu (np. grzejnik elektryczny).
- Urządzenie należy umieścić tak, aby nie narażać go na uszkodzenia mechaniczne.

UWAGA
Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń ciała, nieprawidłowego funkcjonowania urządzenia lub uszkodzenia produktu podczas jego używania, należy przestrzegać podstawowych środków ostrożności obejmujących poniższe:
Montaż
- Nie montować klimatyzatora na obszarze bezpośrednio narażonym na wiatr morski (rozpylana sól).
- Prawidłowo zamontować wąż odpływowy w celu grawitacyjnego odprowadzania skroplin.
- Zachować ostrożność podczas rozpakowywania i montażu klimatyzatora.
- Nie dotykać wyciekającego czynnika chłodniczego podczas montażu lub naprawy.
- Transportować klimatyzator przez dwie lub więcej osób lub przy użyciu wózka widłowego.
- Zamontować zewnętrzną jednostkę w taki sposób, aby była ochroniona przed słońcem. Nie umieszczać wewnętrznej jednostki w miejscu, gdzie byłaby narażona na bezpośrednie promienie słoneczne wpadające przez okno.
- Bezpiecznie składować materiały opakowaniowe po śrubach, wkrętach lub bateriach, używając odpowiedniego opakowania po instalacji lub naprawie.
- Zamontować klimatyzator w miejscu, gdzie hałas dochodzący z zewnętrznej jednostki nie będą przeszkadzać sąsiadom. Niedopełnienie tego punktu może skutkować konfliktem z sąsiadami.
Działanie
- Usunąć baterie, jeżeli pilot zdalnego sterowania nie jest używany przez dłuższy czas.
- Przed uruchomieniem klimatyzatora po dłuższym postoju należy upewnić się, że ma on zamontowane czyste filtry powietrza.
- Należy upewnić się, że nie występuje wyciek czynnika chłodzącego po zainstalowaniu lub naprawie klimatyzatora.
- Nie umieszczać żadnych przedmiotów na klimatyzatorze.
- Nigdy nie wkładać baterii różnego typu lub zużytych i nowych baterii w pilocie zdalnego sterowania.
- Nie pozwolić, aby klimatyzator działał przez długi czas, gdy wilgotność powietrza jest bardzo wysoka lub gdy drzwi lub okno zostały otwarte.
- Zaprzestać stosowania pilota zdalnego sterowania, jeżeli istnieje wyciek z baterii. Jeżeli ubranie lub skóra zostały narażone na kontakt z cieczą z nieszczelnej baterii, należy umyć je czystą wodą.
- Nie narażać ludzi, zwierząt lub roślin na dłuższe działanie zimnego lub ciepłego powietrza z klimatyzatora.
- Jeżeli ciecz z nieszczelnej baterii została połknięta, dokładnie wypłukać wnętrze jamy ustnej i natychmiast skontaktować się z lekarzem.
- Nie wolno pić wody odprowadzonej z klimatyzatora.
- Nie używać produktu do celów specjalnych, takich jak konserwowanie żywności, zabezpieczanie dzieł sztuki itp. Jest to klimatyzator do celów konsumenckich, a nie precyzyjny system ochładzania. Istnieje ryzyko uszkodzenia lub utraty mienia.
- Nie wolno ładować baterii sterownika.
Konserwacja
- Nigdy nie dotykać metalowych części klimatyzatora podczas usuwania filtra powietrza.
- Używać solidnego stołka lub drabiny podczas czyszczenia, konserwacji lub naprawy klimatyzatora na wysokości.
- Nigdy nie używać agresywnych środków czyszczących lub rozpuszczalników podczas czyszczenia klimatyzatora, Urządzenia nie należy spłukiwać wodą. Używać miękkiej szmatki.
UŻYTKOWANIE
PL
Uwagi dotyczące pracy urządzenia
Sugestie dotyczące oszczędzania energii
- Nie wychładzać nadmiernie pomieszczeń. Może to być szkodliwe dla zdrowia i może powodować większe zużycie prądu elektrycznego.
- Zablokować dostęp światłaletami lub zasłonami podczas działania klimatyzatora.
- Utrzymywać szczelnie zamkniedezwi lub okna podczas działania klimatyzatora.
- Dostosować kierunek przepływ powietrza pionowo lub poziomo w celu cyrkulacji powietrza wewnątrz pomieszczenia.
- W celu szybkieutschłodzenia (ogrzania) pomieszczenia należy maksymalnie zwiększyć prędkość wentylatora.
- Regularnie otwierać okna, aby wentylować pomieszczenie. Jakość powietrza może się pogarszać, jeżeli klimatyzator jest używany przez dłuższy czas.
- Czyścić filtr powietrzaz na dwa tygodnie. Kurz i zanieczyszczenia zebrane w filtrze powietrza mogą blokować przepływ powietrza lub osłabić funkcie chłodzenia/osuszania powietrza.
Elementy i funkcje
Jednostka wewnętrzna Jednostka zewnętrzna
Ekran pokojowy

① Filtr powietrza
② Zasysanie powietrza (lamele wymiennika)
3 Panel przedni jednostki
4 Nawiew powietrza
5 Łopatka pozioma (regulacja wertykalna)
6 Żaluzje pionowe (regulacja horyzontalna)
7 Przycisk awaryjnego włączenia/wyłączenia
8 Wyświetlacz
9 Odbiornik sygnału
1 Wlot powietrza
2 Wylot powietrza
3 Base plate
4 Przewód zasilający
5 Wąż odpływowy
6 Coolant piping
① Żądana temperatura / temperatura pokojowa
② Rozmrażanie / Podgrzewanie wstępne
3 Wi-Fi
4 Czasu
5 włączenia/wyłączenia
UWAGA
- Ilość i lokalizacja lampek kontrolnych może się różnić, ale dla wszystkich modeli ściennych zlokalizowane są po prawej stronie jednostki wewnętrznej.
- Poszczególne cechy mogąę różnić w zależności od modelu klimatyzatora.
Pilot zdalnego sterowania
Wkładanie baterii
Jeżeli ekran wyświetlacza pilota zdalnego sterowania zaczyna blednąć, należy wymienić baterie. Włożyć baterie AAA (1,5 V) przed użyciem pilota zdalnego sterowania.
1 Zdjąć obudowę baterii.

2 Włożyć nowe baterie i upewnić się, że polaryzacja + i - baterii są odpowiednio włożone.

Montaż uchwytu na pilota zdalnego sterowania
W celu ochrony pilota zdalnego sterowania zamontować uchwyt w miejscu chronionym przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych.
1 Wybrać bezpieczne i łatwo dostępne miejsce.
2 Zamocować uchwyt przez wkręcenie 2 śrub przy pomocy śrubokręta.

Sposób obsługi
Skierować pilota w stronę odbiornika sygnału znajdującego się po prawej stronie klimatyzatora celem jego obsługi.

- Pilot zdalnego sterowania może obsługiwać również inne elektroniczne urządzenia, jeżeli jest skierowany w ich stronę. Upewnić się, że pilot skierowany jest w stronę odbiornika sygnału właściwego klimatyzatora.
- Dla poprawnego działaniżyć miękkiej ściereczki, aby oczyścić nadajnik i odbiornik sygnału.
- W przypadku gółencja nie jest obsługiwana przez dany produkt, podczas wyboru funkcji na sterowniku jednostka nie potwierdzi jej przyjęcia sygnałem dźwiękowym. Wyjątkiem jest wybór: kierunku przepływu powietrza (SWING), wyświetlacza zużycia energii (kw[3s]), funkcja jonizacji powietrza (A).
Ustawianie bieżącego czasu
1 Włożyć baterie.
- Poniższa ikona zamiga dole ekranu wyświetlacza.

2 Nacisnąć przycisk lub, aby wybrać minuty.
3 Nacisnąć przycisk SET/CANCEL, aby zatwierdzić.
UWAGA
- Kontrola czasowego Wł./Wył. dostępna jest po ustawieniu bieżącego czasu.
Zmiana jednostki temperatury °C/°F (Opcjonalne)
Ta funkcja zmienia jednostkę z °C na °F i odwrotnie.
- Przycisnąć i przytrzymączycisk SWING przez około 5 sekund.
Obsługa klimatyzatora bez pilota zdalnego sterowania
Można użyć przycisku ON/OFF jednostki wewnętrznej w celu obsługi klimatyzatora, gdy pilot zdalnego sterowania nie jest dostępny.
1 Otworzyć przednią pokrywę (Typ2) lub łopatkę poziomą (Typ1).
2 Nacisnąć przycisk ON/OFF.
Typ1

text_image
ON/OFFTyp2

text_image
ON/OFFUWAGA
- Zbyt gwałtowne odchylenie łopatki poziomej może spowodować uszkodzenie silnika krokowego łopatki.
- Prędkość wentylatora ustawio jest na wysoką.
- Poszczególne cechy mosią różnic w zależności od modelu klimatyzatora.
- Temperatura może zostać zmieniona podczas używania przycisku awaryjnego ON/OFF.
- Dla modelfunkcją chłodzenia i ogrzewania temperatura ustawiona jest na 22-24 °C
Skrócona instrukcja obsługi sterownika bezprzewodowego (pilota)
Obsługa klimatyzatora może być wygodniejsza dzięki wykorzystaniu pilota zdalnego sterowania.
![]() | 1Przycisk | 2Ekran wyświetlacza | Opis | Funkcja dostępna | |
| Pojedynczy dzielony | Multi | ||||
| - | Włączanie/wyłączanie klimatyzatora | O | O | ||
| 88° | Zmiana nastawy temperatury w pomieszczeniu w trybie chłodzenia, ogrzewania lub trybie automatycznym | O | O | ||
| MODE | Tryb chłodzenia O O | ||||
| Tryb ogrzewania O O | |||||
| Tryb osuszania O O | |||||
| Tryb wentylowania O O | |||||
| Tryb automatyczny O O | |||||
| JET MODE | Tryb szybkiego schładzania lub ogrzewania | O | O | ||
| FAN SPEED | Regulacja prędkości wentylatora | O | O | ||
| Zmiana kierunku nawiewu pionowo i poziomo | O | O | |||
UWAGA
- * funkcyjne przyciski specjalne, działanie przycisku uwarunkowane jest od funkcjonalności urządzenia.
- W przypadku podłączenło jednostki zewnętrznej Multi, wyświetlacz energii, kontrola energii, tryb cichy oraz funkcja diagnostyki mogą nie być dostępne.
PL

| Przycisk | Ekran wyświetlacza | Opis | Funkcja dostępna | |
| Pojedynczy dzielony | Multi | |||
| Programator czasowy O O | ||||
| SET/CANCEL | - | Nastawa/Anulacja funkcji specjalnych i programatora czasowego | O | O |
| - | Anuluje ustawienia programatora czasowego | O | O | |
| -Zmiana czasu O O | ||||
| *LIGHT OFF | - | Włączanie/Wyłącznie wyświetlacza jednostki wewnętrznej | O | O |
| ROOM TEMP | ![]() | Prezentacja aktualnej temperatury w pomieszczeniu (pomiar ze sterownika). | O | O |
| °C↔°F[5 s] | [BKCZ] | Wybór jednostki temperatury 'C lub 'F | O | O |
| *COMFORT AIR | [WBAZ] | Komfortowe ustawienie kierunku nawiewu powietrza | O | O |
| kW[3 s] | - | Prezentacja danych o zużyciu energii | O | X |
| *ENERGY CTRL | [H7Z0] | Tryb aktywnej kontroli zużycia energii | O | X |
| DIAGNOSIS[5 s] | - | Przeprowadzenie diagnostyki urządzenia | O | X |
PL

text_image
2 MODE FAN SPEED TEMP JET MODE SWING ROOM TEMP C→F[3 x] DIAGNOSIS [5 x] SET UP FUNC. SET CANCEL TIMER CANCEL RESET| 1Przycisk | 2Ekran wyświetlacza | Opis | Funkcja dostępna | |
| Pojedynczy dzielony | Multi | |||
| Jonizator powietrza | O(opcjonalny) | O(opcjonalny) | ||
| Tryb cichej pracy jednostki zewnętrznej | O | X | ||
| Tryb samooczyszczania O | O | |||
| RESET - | Przywraca ustawienia fabryczne sterownika | O | O | |
UWAGA
- Dostępność funkcji zależna od modelu klimatyzatora.
- * funkcyjne przyciskpiecjalne, działanie przycisku uwarunkowane jest od funkcjonalności urządzenia.
- Nacisnąć przycisk SET/CANCEłby włączyć wybraną FUNC.
Automatyczne restartowanie klimatyzatora
Gdy klimatyzator jest ponownie włączony po awarii zasilania, ta funkcja przywraca poprzednie ustawienia.
Wyłączenie automatycznego restartu
1 Otworzyć przednią pokrywę (Typ2) lub łopatkę poziomą (Typ1).
2 Nacisnąć przycisk ON/OFF i przytrzymać go przez 6 sekund, następnie urządzenie wyda dwa sygnały dźwiękowe, a lampka dwukrotnie mignie 4 razy.
- Aby włączyć ponownię funkcję, nacisnąć przycisk ON/OFF i przytrzymać go przez 6 sekund. Urządzenie wyda dwa sygnały dźwiękowe, a lampka mignie dwukrotnie 4 razy.
Typ1

text_image
ON/OFFTyp2

text_image
ON/OFFUWAGA
- Poszczególne cechy mogą się różnić w zależności od modelu klimatyzatora.
- Jeżeli przycisk ON/OFFędzie naciśnięty i przytrzymany przez 3-5 sekund zamiast 6, jednostka przełączy się na działanie testowe. W działaniu testowym jednostka wydmuchuje silny strumień chłodnego powietrza przez 18 minut, a następnie powraca do ustawień fabrycznych.
Dostępne tryby pracy
Do zmiany trybu pracy służy przycisk MODE. W zależności od modelu dostępne są różne tryby pracy.

flowchart
graph TD
A["Tryb chłodzenia"] --> B["Tryb automatycznego przełączania / Tryb automatycznego działania (AI)"]
B --> C["Tryb osuszania"]
C --> D["Tryb ogrzewania"]
D --> E["Tryb wentylowania"]
Tryb chłodzenia
1 Włączyć urządzenie.
2 Naciskać wielokrotnie przycisk MODE w celu wybrania trybu chłodzenia.

jest wyświetlone na ekranie sterownika.

3 Nacisnąć przycisk lub, aby ustawić żadana temperaturę.
Tryb automatyczny
Model Multi
W tym trybie pracy, system jest obsługiwany automatycznie przez sterowanie elektroniczne.
1 Włączyć urządzenie.
2 Naciskać wielokrotnie przycisk MODE w celu wybrania trybu automatycznego działania.
A jest wyświetlone na ekranie sterownika.

3 Nacisnąć przycisk lub, aby ustawić żadaną temperaturę.
4 Nacisnąć przycisk FAN SPEED, aby wyregulować prędkość wentylatora.
Tryb automatyczny
Model pojedynczy - typu Split
Ten tryb zmienia automatycznie tryb w celu zachowania ustawionej temperatury ±2 °C
1 Włączyć urządzenie.
2 Naciskać wielokrotnie przycisk MODE w celu wybrania trybu automatycznego przełączania.
A jest wyświetlone na ekranie sterownika.

3 Nacisnąć przycisk lub, aby ustawić żadaną temperaturę.
4 Nacisnąć przycisk FAN SPEED, aby wyregulować prędkość wentylatora.
Tryb osuszania
Ten tryb usuwa nadmiar wilgoci z bardzo wilgotnych środowisk lub podczas sezonu deszczowego, w celu zapobieżenia powstawania pleśni. Ponadto automatycznie reguluje temperaturę pokojową i prędkość wentylatora w celu utrzymania optymalnego poziomu wilgotności.
1 Włączyć urządzenie.
2 Naciskać wielokrotnie przycisk MODE w celu wybrania trybu osuszania.
jest wyświetlone na ekranie wyświetlacza.

UWAGA
- W tym trybie nie można regulować temperatury pokojowej, jest ona regulowana automatycznie.
- Temperatura pokojowie jest wyświetlana na ekranie wyświetlacza.
Tryb ogrzewania
1 Włączyć urządzenie.
2 Naciskać wielokrotnie przycisk MODE w celu wybrania trybu ogrzewania.
jest wyświetlone na ekranie sterownika.

3 Nacisnąć przycisk lub, aby ustawić żadana temperaturę.
UWAGA
będzie wyświetlany na jednostce wewnętrznej podczas rozmrażania.
- Ponadto tarskaźnik będzie wyświetlany na jednostce wewnętrznej:
- Podczas ogrzewania wstępnego.
– Gdy temperatura pokojowsiągnęła ustawioną wartość.
Tryb wentylowania
Ten tryb jedynie utrzymuje cyrkulację powietrza w pomieszczeniu bez zmiany temperatury.
1 Włączyć urządzenie.
2 Naciskać wielokrotnie przycisk MODE w celu wybrania trybu wentylatora.
* jest wyświetlone na ekranie sterownika.

3 Nacisnąć przycisk FAN SPEED, aby wyregulować prędkość wentylatora.
Korzystanie z funkcji trybu Jet Szybka zmiana temperatury pokojowej
Ta funkcja umożliwia szybkie schłodzenie pomieszczenia podczas lata lub szybkie ogrzanie go podczas zimy.
- Funkcja Jet dostęp jest z trybem chłodzenia, ogrzewania i osuszania.
1 Włączyć urządzenie.
2 Naciskać wielokrotnie przycisk MODE w celu wybrania żądanego trybu.
3 Nacisnąć przycisk JET MODE. Po jest wyświetlone na ekranie wyświetlacza.

UWAGA
- Tryb ogrzewania Jet nie jest dostępny w niektórych modelach.
- W trybie chłodzenlet, silny strumień powietrza jest nadmuchiwany przez 30 min.
- Po 30 minutazadana temperatura wynosi 18 °C
W calu zmiany zadanej temperatury należy naciśnąć przycisk ⬆ lub ⏻
- W trybie ogrzewanlat, silny strumień powietrza jest nadmuchiwany przez 30 min.
- Po 30 minutazadana temperatura wynosi 30 °C
W calu zmiany zadanej temperatury należy naciśnąć przycisk ⬆ lub ⬆
- Ta funkcjaże inaczej być wyświetlana na wyświetlaczu pilota zdalnego sterowania.
Zmiana prędkości wentylatora
Regulacja prędkości wentylatora
- Naciskać wielokrotnie przycisk FAN SPEED, aby wyregulować prędkość wentylatora.
| Ekran wyświetlacza Prędkość | |
| Wysoka | |
| Średniowysoka | |
| Średnia | |
| Średnio-niska | |
| Niska | |
| - Auto | |
UWAGA
- Prędkość nadmuchu w trybie Auto jest regulowana automatycznie

- Ikony prędkości wentylatora są wyświetlone na niektórych jednostkach wewnętrznych.

- Powyższe komunikaty są wyświetlane jedynie przez 5 sekund, a następnie powraca do wyświetlania zadanej temperatury.
Korzystanie z funkcji kierunku przepływu powietrza
Funkcja ta reguluje kierunek przepływu powietrza pionowo (poziomo).
- Naciskać wielokrotnie przycisk (SWING) w celu wybrania żądanego kierunku.
- Wybrac(ł)aby automatycznie wyregulować kierunek przepływu powietrza.
UWAGA
- W zależności od modelu regulacja poziomego kierunku przepływu powietrza może nie być obsługiwana.
- Ręczna regulacja łopalkierunkowej powietrza może spowodować awarię produktu.
- Po restarcie klimatyzatożaczyna on pracę z poprzednio nastawionym kierunkiem przepływu powietrza, dlatego fizyczne położenie łopatki może nie odpowiadać ikonie na pilocie zdalnego sterowania. Gdy wystąpi taka sytuacja, należy nacisnąć przycisk SWING lub SWING w celu ponownej regulacji kierunku przepływu powietrza.
- Ta funkcjaże inaczej być wyświetlana na wyświetlaczu pilota zdalnego sterowania.
Ustawienia programatora czasowego
Ta funkcja ustawia klimatyzator, aby automatycznie się włączyć/wyłączyć o żądanym czasie.
Można ustawić wł./wył. licznika czasu.
Programowanie automatycznego włączenia
1 Naciskać wielokrotnie przycisk TIMER
- Poniższa ikona zamiga dole ekranu wyświetlacza.

2 Nacisnąć przycisk lub, aby wybrać minuty.
3 Nacisnąć przycisk SET/CANCEL, aby zatwierdzić.
- Po ustawieniu czaswłączenia bieżący czas i ikona ON są wyświetlone na ekranie wyświetlacza, wskazując, że żądany czas został ustawiony.
Anulowanie automatycznego włączenia
1 Naciskać wielokrotnie przycisk TIMER
- Poniższa ikona zamiga dole ekranu wyświetlacza.

2 Nacisnąć przycisk SET/CANCEL, aby anulować ustawienie.
Programowanie automatycznego wyłączenia
1 Naciskać wielokrotnie przycisk TIMER.
- Poniższa ikona zamiga dole ekranu wyświetlacza.

2 Nacisnąć przycisk lub, aby wybrać minuty.
3 Nacisnąć przycisk SET/CANCEL, aby zatwierdzić.
- Po ustawieniu czas wyłączenia bieżący czas i ikona OFF są wyświetlone na ekranie wyświetlacza, wskazując, że żądany czas wyłączenia został ustawiony.
UWAGA
- Ta funkcja jest wyłączona podczas ustawiania Prostego czasomierza.
Anulowanie automatycznego wyłączenia
1 Naciskać wielokrotnie przycisk TIMER.
- Poniższa ikona zamiga dole ekranu wyświetlacza.

2 Nacisnąć przycisk SET/CANCEL, aby anulować ustawienie.
Anulowanie ustawień czasowych
- Nacisnąć przycisk, aby anulować wszystkie ustawienia czasowego programatora.
Korzystanie z trybu snu (Opcjonalne)
Wyłączenie klimatyzatora po określonym czasie.
1 Włączyć urządzenie.
2 Naciskać wielokrotnie przycisk TIMER. • Poniższa ikona zamiga dole ekranu wyświetlacza.

3 Nacisnąć przycisk lub, aby określić czas, po którym urządzenie sie wyłączy (do 7 godzin).
4 Nacisnąć przycisk SET/CANCEL, aby zatwierdzić. jest wyświetlone na ekranie wyświetlacza.
UWAGA
H jest wyświetlone na niektórych jednostkach wewnętrznych.
- Zakres wyświetlany wyświetlaczu jednostki wewnętrznej wynosi od 1H do 7H co jest sygnalizowane jedynie przez 5 sek., a następnie powraca do ustawionej temperatury.
- W trybie chłodzeniab osuszania temperatura rośnie o 1 °C po 30 minutach oraz o dodatkowy 1 °C po kolejnych 30 minutach dla bardziej komfortowego snu.
- Temperatura rośnde 2 °C w odniesieniu do aktualnej temperatury.
- Prędkość nawiewutrybie snu jest regulowana automatycznie (prędkość bardzo niska) i może nie odpowiadać informacji na wyświetlaczu sterownika.
Korzystanie z funkcji prostego timera (Opcjonalne)
Wyłączenie klimatyzatora po określonym czasie.
1 Włączyć urządzenie.
2 Naciskać wielokrotnie przycisk TIMER.
- Poniższa ikona zamiga dole ekranu wyświetlacza.

3 Nacisnąć przycisk lub, aby określić czas, po którym urządzenie sie wyłączy (do 7 godzin).
4 Nacisnąć przycisk SET/CANCEL, aby zatwierdzić.
S jest wyświetlone na ekranie wyświetlacza.
UWAGA
- Ta funkcja jest wyłączona podczas ustawiania czasowego wyłączenia (o określonej godzinie).
Korzystanie z funkcji wyświetlania zużycia energii (Opcjonalne)
Funkcja umożliwia podgląd chwilowego lub skumulowanego zużycia energii elektrycznej pracującego klimatyzatora.
Wyświetlanie bieżącego zużycia energii
1 Włączyć urządzenie.
2 Nacisnąć przycisk kW [3 s] i przytrzymać go przez około 3 sekundy.
- Chwilowe zużycie enerich) jest wyświetlone przez chwilę na niektórych jednostkach wewnętrznych.
UWAGA
- Informacja nie jest wyświetlana na pilocie zdalnego sterowania.
- Jednostka wyświetlanej wartością kW.
- Dla wartości większydiz 99 kW, co jest wartością maksymalną, wyświetlana jest wartość 99 kW.
- Wyświetlanie mopyniżej 10 kW z jednostką 0,1 kW oraz wyświetlanie mocy powyżej 10 kW z jednostką 1 kW.
- Faktyczna moc możźnić się od mocy wyświetlonej.
- W przypadku podłączenia do jednostki zewnętrznej Multi, funkcja może nie być dostępna.
Korzystanie z funkcji wyłączenia wyświetlacza (Opcjonalne)
Wyświetlacz jednostki wewnętrznej
Funkcja umożliwia wyłączenia lub ograniczenia intensywności podświetlania wyświetlacza jednostki wewnętrznej.
• Nacisnąć przycisk LIGHT OFF
UWAGA
• Włącz/wyłącz wyświetlacz.
Korzystanie z funkcji komfortowego nawiewu (Opcjonalne)
Tryb komfortowego nawiewu
Ta funkcja umożliwia ustawienie łopatki do zaprogramowanej pozycji w celu zmiany kierunku strumienia powietrza nawiewanego, aby nawiew nie był skierowany bezpośrednio na osoby znajdujące się w pomieszczeniu.
1 Włączyć urządzenie.
2 Naciskać wielokrotnie przycisk COMFORT AIR w celu wybrania żądanego kierunku.


text_image
18°C 200 18°C 200UWAGA
- lub jest wyświetlone na niektórych jednostkach wewnętrznych.
- Funkcja ta jedzaktywowana przez naciśnięcie przycisku MODE lub JET MODE.
- Funkcja ta jest dezaktywowana automatyczna zmiana poziomego kierunku jest ustawiona podczas wyboru przycisku SWING.
- Gdy funkcja jestłączona, pozioma łopatka działa automatycznie w zależności od ustawionego trybu pracy lub indywidualnych ustawień.
Korzystanie z funkcji aktywnej kontroli zużycia energii (Opcjonalne)
1 Włączyć urządzenie.
2 Nacisnąć przycisk ENERGY CTRL.
- Naciskać wielokrotnie przycisk ENERGY CTRL w celu wybrania żądanego poziomu energetycznego.

text_image
Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 80 % 60 % 40 % 1200 1200 1200UWAGA
- Poziom 1: Moc wyjściowa zmniejsza się o 20 % w stosunku do wejściowej mocy znamionowej.
80 % jest wyświetlone na ekranie wyświetlacza.
- Poziom 2: Mocyjściowa zmniejsza się o 40 % w stosunku do wejściowej mocy znamionowej.
A60 % jest wyświetlone na ekranie wyświetlacza.
- Poziom 3 (opcjonalny)oc wyjściowa zmniejsza się o 60 % w stosunku do wejściowej mocy znamionowej.
40 % jest wyświetlone na ekranie wyświetlacza.
L (1 etap), L(2 etap) jest wyświetlone na niektórych modelach jednostek wewnętrznych.
• Ta funkcjastępna jest w trybie chłodzenia.
- Wydajność klimatyzatornaże się zmniejszyć, gdy aktywowany jest tryb aktywnej kontroli zużycia energii.
- Żądana temperatura jestyświetlona przez około 5 sekund po naciśnięciu przycisku FAN SPEED,

- Temperatura pokojoviest wyświetlona przez około 5 sekund po naciśnięciu przycisku ROOM TEMP.
- W przypadku podłączenło jednostki zewnętrznej Multi, funkcja może nie być dostępna.
Korzystanie z funkcji specjalnych
1 Włączyć urządzenie.
2 Naciskać wielokrotnie przycisk FUNC w celu wybrania żądanego trybu.
3 Nacisnąć przycisk SET/CANCEL, aby zatwierdzić.

text_image
00 80 LH SN| Ekran wyświetlacza | Opis |
| Jonizator powietrza | |
| Tryb cichej pracy jednostki zewnętrznej | |
| Tryb samooczyszczania |
UWAGA
- Dostępność funkcji zależna od modelu klimatyzatora.
- Niektóre funkcje mogąć inne oznaczenia dla różnych pilotów zdalnego sterowania.
Anulowanie funkcji specjalnych
1 Naciskać wielokrotnie przycisk FUNC w celu wybrania żądanego trybu.
2 Nacisnąć przycisk SET/CANCEL, aby anulować funkcję.
Korzystanie z funkcji jonizatora
Funkcje umożliwiające uzyskanie świeżego i czystego powietrza dzięki wykorzystaniu cząsteczek jonów.
| Funkcja | Wyświetlacz | Opis |
| Jonizator | ![]() | Cząstki jonowe z jonizatora niszczą bakterie poruszające się w powietrzu i inne szkodliwe substancje. |
| Plazma | Całkowicie usuwa mikroskopowe zanieczyszczenia z powietrza włotowego, aby zapewnić czyste i świeże powietrze. |
UWAGA
- Można używać tej funkcji bez konieczności włączania klimatyzatora.
- Niektóre jednostki mająspólną diodę oznaczającą pracę chłodzenie i filtra plazmowego.
- Nie dotykać jonizatopodczas pracy.
- Ta funkcjaże inaczej być wyświetlana na wyświetlaczu pilota zdalnego sterowania.
Korzystanie z funkcji cichej pracy
Funkcja redukuje hałas jednostki zewnętrznej.

jest wyświetlone na ekranie wyświetlacza.

UWAGA
- Funkcja ta jest wyłączona podczas przyciskania przycisku MODE lub ENERGY CTRL, lub JET MODE.
- Ta funkcjastępna jest z trybem chłodzenia, ogrzewania i tybie automatycznym.
- W przypadku podłączende jednostki zewnętrznej Multi, funkcja może nie być dostępna.
Korzystanie z funkcji automatycznego czyszczenia
W trybie chłodzenia i osuszania wilgoć jest generowana wewnątrz jednostki wewnętrznej. Funkcja pozwala na pozbycie się tej niepożądanej wilgoci.

jest wyświetlone na ekranie wyświetlacza.

UWAGA
- Niektórych funkcji nie można używać podczas działania funkcji automatycznego czyszczenia.
- Po wyłączeniu urządzeniaventylator działa przez 30 minut i w tym czasie czyści wnętrze jednostki wewnętrznej usuwając nadmierna wilgoć na wymienniku, co zapobiega namnażaniu się bakterii i grzybów.
Korzystanie z aplikacji LG SmartThinQ
Do sprawdzenia przed korzystaniem z aplikacji LG SmartThinQ
• Dla urządzeń z logo
1 Sprawdzić odległość między urządzeniem a routerem bezprzewodowym (siecią Wi-Fi).
- Jeżeli odległość międzynarodzeniem a routerem bezprzewodowym jest zbyt duża, siła sygnału będzie słabsza. Rejestracja może trwać dłużej lub instalacja może się nie powieść.
2 Wyłączyć ustawienie Dane mobilne lub Dane sieci kom. na smartfonie.
- W smartfonie iPhonewycłączyć transfer danych, wybierając Ustawienia -> Sieć komórkowa -> Dane sieci kom..

3 Połączyć smartfon z routerem bezprzewodowym.

- Aby zweryfikować połączenie z siecią Wi-Fi, sprawdzić, czy ikona Wi-Fi 📞 na panelu sterowania jest podświetlona.
- Urządzenie obsługuje wyłącznie Wi-Fi 2,4 GHz.
Aby sprawdzić częstotliwość sieci Wi-Fi, należy skontaktować się z dostawcą Internetu lub zajrzeć do instrukcji obsługi routera.
- LG SmartThinQ rjenosi odpowiedzialności za jakiekolwiek problemy z połączeniem sieciowym, usterki, awarie lub błędy spowodowane przez nieprawidłowe połączenie sieciowe.
-
Jeśli urządzenie może nawiązać połączenia sieciowego Wi-Fi, może znajdować się w zbyt dużej odległości od routera. Aby poprawić siłę sygnału Wi-Fi, należy zakupić wzmacniacz sygnału Wi-Fi.
-
Inne urządzeniasieci domowej mogą przerwać połączenie z siecią Wi-Fi lub powodować jego zakłócenia.
- W zależności ddstawcy usług internetowych połączenie sieciowe może nie działać prawidłowo.
- Inne urządzenia połączone z siecią bezprzewodową mogą obniżać jej szybkość.
- Nie można zarejestrowaćządzenia z powodu problemów z transmisją sygnału bezprzewodowego. Odłączyć urządzenie i odczekać około minuty przed ponowną próbą.
- Jeżeli w routerbezprzewodowym jest włączona zapora sieciowa, wyłączyć zaporę lub dodać do niej wyjątk.
- Nazwa sieci bezprzewodow(S)D) może zawierać litery alfabetu języka angielskiego oraz cyfry. (Nie należy stosować znaków specjalnych).
- Interfejs smartfonu może różnić w zależności od systemu operacyjnego oraz producenta.
- Jeśli protokół zabezpieczeń ustawiony w routerze to WEP, skonfigurowanie połączenia sieciowego może nie powieść się. Należy zmienić protokół na inny (zalecamy WPA2) i ponowić rejestrację produktu.
Instalowanie LG SmartThinQ
Wyszukać aplikację LG SmartThinQ w sklepie Google Play & Apple App Store na smartfonie. Postępować zgodnie z instrukcjami, aby pobrać i zainstalować aplikację.
Funkcja Wi-Fi
• Dla urządzeń z log

Komunikacja z urządzeniem za pomocą smartfonu oraz wygodnych i zaawansowanych funkcji.
Smart Diagnosis™
W przypadku korzystania z funkcji Smart Diagnosis (Inteligentna Diagnostyka) dostarczone zostaną użyteczne informacje, takie jak poprawny sposób korzystania z urządzenia oparte o wzory użytkowania.
Ustawienia
Pozwala ustawić różne opcje urządzenia i aplikacji.
UWAGA
- W przypadku zmiany routera Wi-Fi, dostawcy Internetu lub hasła należy usunąć zarejestrowane urządzenie z aplikacji LG SmartThinQ i zarejestrować je ponownie.
- Aplikacja może bytomodyfikowana w celu poprawy wydajności urządzenia bez uprzedniego powiadomienia.
- Funkcje mogą siężnić w zależności od modelu.
Informacja dotycząca oprogramowania open source
Zawarty w tym produkcie kod źródłowy podlegający licencjom GPL, LGPL, MPL i innym licencjom open source można pobrać ze strony internetowej http://opensource.lge.com.
Oprócz kodu źródłowego ze strony można pobrać warunki wszystkich wymienionych licencji, zastrzeżenia gwarancyjne i informacje o prawach autorskich.
Firma LG Electronics oferuje także dostarczenie kodu źródłowego typu otwartego na CD-ROM za kwotę pokrywającą koszty takiej dystrybucji (jak koszty nośnika, transportu i przechowania) po przestłaniu prośby na adres opensource@lge.com. Ta oferta jest ważna przez okres trzech lat po ostatniej dostawie tego produktu. Oferta ta jest ważna dla każdego, kto otrzymać tę informację.
Smart Diagnosis™ Korzystanie ze smartfonu
Z tej funkcji należy skorzystać, jeśli potrzebna jest precyzyjna diagnostyka dla centrum obsługi klienta LG Electronics w przypadku wystąpienia awarii lub nieprawidłowego działania urządzenia.
Funkcji Smart Diagnosis™ nie można uruchomić, jeżeli urządzenie nie jest podłączone do zasilania. Jeżeli urządzenia nie można włączyć, wówczas należy wykonać proces diagnostyki problemu bez pomocy funkcji Smart Diagnosis™.
UWAGA
- Upewnić się, że hałas otoczenia jest utrzymywany na minimalnym poziomie, w przeciwnym przypadku telefon może niepoprawnie odebrać sygnały dźwiękowe brzęczyka jednostki wewnętrznej.

OSTRZEŻENIE
- Przed czyszczeniem lub konserwacją, odłączyć zasilanie i poczekać, aż wentylator się zatrzyma.
Jeżeli klimatyzator nie jest używany przez dłuższy czas, osuszyć wymiennik jednostki wewnętrznej w celu zachowania go w najlepszym stanie. Regularnie czyścić produkt w celu utrzymania optymalnej wydajności i uniknięcia możliwych awarii.
- Osuszać klimatyzatortwybie wentylatora od 3 do 4 godzin i odłączyć zasilanie. Pozostawienie wilgoci na wymienniku urządzenia może powodować namnożenie się organizmów chorobotwórczych.
- Przed ponownym użycieklimatyzatora po dłuższym czasie nieużywania - należy wyczyścić filtr wstępny i przesuszyć wewnętrzne komponenty klimatyzatora w trybie wentylatora od 3 do 4 godzin. Pomoże to w usunięciu nieprzyjemnego zapachu wytwarzanego przez wilgoć.

text_image
Filtr powietrza- Poszczególne cechy mogą się różnić w zależności od modelu klimatyzatora.
| Typ Opis Interwał | ||
| Filtr powietrza | Czyścić odkurzaczem lub myć ręcznie pod bieżącą wodą. | 2 tygodnie |
| Jonizator (opcjonalny) | Użyć suchego wacika kosmetycznego, aby usunąć kurz. Co 6 miesięcy | |
| Jednostka wewnętrzna | Czyścić powierzchnię jednostki wewnętrznej za pomocą miękkiej, suchej szmatki. | Regularnie |
| Zamówić profesjonalistę do czyszczenia tacy skroplin. Raz na rok | ||
| Zamówić profesjonalistę do czyszczenia instalacji odbioru skroplin. | Co 4 miesiące | |
| Wymienić baterie w pilocie zdalnego sterowania. Raz na rok | ||
| Jednostka zewnętrzna | Zamówić profesjonalistę do czyszczenia lamel wymiennika ciepła i otworów wentylacyjnych panelu. (skonsultować się z technikiem.) | Raz na rok |
| Zamówić profesjonalistę do czyszczenia wentylatora. Raz na rok | ||
| Zamówić profesjonalistę do czyszczenia tacy skroplin. Raz na rok | ||
| Zamówić profesjonalistę do sprawdzenia, czy cały zespół wentylatora jest odpowiednio dokręcony. | Raz na rok | |
| Oczyścić elementy elektroniczne powietrzem. Raz na rok |
UWAGA
- Podczas czyszczenia filtrów nigdy nie używać wody o temperaturze przekraczającej 40 °C. Może to spowodować deformację lub utratę koloru.
- Nigdy nie używaśubstancji lotnych podczas czyszczenia filtrów. Może to spowodować uszkodzenie powierzchni produktu.
Czyszczenie filtra powietrza
Czyścić filtry powietrza raz na dwa tygodnie lub częściej, jeśli jest to konieczne.
UWAGA
- Filtr powietrza może się złamać przy zginaniu.
- Gdy filtr powietrzej jest poprawnie zamocowany, kurz i inne substancje mogą przedostać się do jednostki wewnętrznej.
Typ1
Filtr wyjmowany od góry nie wymaga otwierania obudowy, jednak zaleca się demontaż widząc jednostkę z góry.
1 Wyłączyć zasilanie jednostki klimatyzacyjnej.
2 Przytrzymać uchwyty filtra powietrza, podnieść go delikatnie.

3 Usunąć go z jednostki wewnętrznej.

4 Czyścić filtry za pomocą odkurzacza lub ciepłej wody z obojętnym detergentem.
5 Suszyć filtr w cieniu.
6 Włożyć haczyki filtru powietrza do tyłu obudowy.

7 Wcisnąć zatrzaski mocujące dopasowując przyleganie filtra do obudowy jednostki.

8 Sprawdzić poprawność montażu filtra pod kątem przylegania filtra do obudowy.
Typ2
1 Wyłączyć zasilanie jednostki klimatyzacyjnej.
2 Otworzyć przednią pokrywę. • Lekko podnieść obstrony pokrywy.
3 Przytrzymać pokrętła filtrów powietrza, pociągnąć je delikatnie w dół i wyjąć z jednostki wewnętrznej.

4 Czyścić filtry za pomocą odkurzacza lub ciepłej wody z obojętnym detergentem.
5 Suszyć filtry w cieniu.
6 Wsunąć wysuszone filtry powietrza po prowadnicach obudowy.

7 Zamocować w dolnych zaczepach filtry i sprawdzić ułożenie filtrów w obudowie.
ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW
PL
Funkcja autodiagnostyki
Ten produkt posiada wbudowaną funkcję autodiagnostyki. W przypadku wystąpienia błędu diody LED na jednostce wewnętrznej będzie migać w 2 sekundowych interwałach. Jeżeli tak się stanie, należy skontaktować się z instalatorem lub centrum serwisowym.
Przed wezwaniem serwisu
Należy sprawdzić następujące rzeczy przed skontaktowaniem się z centrum serwisowym. Jeżeli problem się utrzymuje, należy w pierwszej kolejności skontaktować się z instalatorem sprzętu.
| Problem Możliwe | przyczyny Działania korekcyjne | |
| Klimatyzator pracuje nienormalnie | Zapach spalenizny i dziwne dźwięki dobiegają z jednostki. | • Wyłączyć klimatyzatodłączyć od źródła zasilania, a następnie skontaktować się z instalatorem. |
| Woda wycieka z jednostki wewnętrznej, nawet gdy poziom wilgoci jest niski. | ||
| Uszkodzony jest przewód zasilania lub jednostka generuje nadmiar ciepła. | ||
| Przełącznik, wyłącznik obwodu (bezpieczeństwa, uziemienie) lub bezpiecznik nie działają poprawnie. | ||
| Jednostka generuje kod błędu ze swojej funkcji autodiagnostyki. | ||
| Klimatyzator nie działa. | Klimatyzator nie jest podłączony do źródła zasilania. | • Sprawdzić, czy podajest zasilanie klimatyzatora. |
| Spalony bezpiecznik lub zablokowanie zasilania. | • Wymienić bezpiecznik sprawdzić, czy wyłącznik obwodu zadział. | |
| Nastąpiła awaria zasilania. | • Wyłączyć klimatyzatogdy wystąpi awaria zasilania.• Po przywróceniu zasilanądczekać 3 minuty, a następnie włączyć klimatyzator. | |
| Napięcie jest zbyt wysokie lub zbyt niskie. | • Sprawdzić, czy wyłącznówodu zadział. | |
| Klimatyzator wyłączyć się automatycznie o zadanym czasie. | • Włączyć klimatyzator. | |
| Ustawienie baterii w pilocie zdalnego sterowania jest nieprawidłowe. | • Upewnić się baterie włożone są w prawidłowy sposób w pilocie zdalnego sterowania.• Jeżeli baterie włożone prawidłowo, ale klimatyzator w dalszym ciągu nie działa, wymienić baterie na nowe i spróbować ponownie. |
PL
| Problem Możliwe | przyczyny Działania korekcyjne | |
| Klimatyzator nie schładza powietrza. | Powietrze nie cyrkuluje w prawidłowy sposób. | Upewnić się nie ma zasłon, rolet lub mebli blokujących przód klimatyzatora. |
| Filtr powietrza jest brudny. | Czyścić filtr powietrzaz na dwa tygodnie.Patrz „Czyszczenie filprawietrza” w celu uzyskania dalszych informacji. | |
| Temperatura pokojowa jest za wysoka. | W lecie całkowite ochłodzenie pomieszczenia może potrawać pewien czas. W tym przypadku wybrać tryb Jet, aby szybko ochodzić pomieszczenie. | |
| Zimne powietrze ucieka z pokoju. | Upewnić się, że zimne powietrze nie ucieka przez punkty wentylacyjne w pokoju. | |
| Żądana temperatura jest wyższa niż bieżąca. | Ustawić żądaną temperaturę na niższyr poziomie niż bieżąca temperatura. | |
| Niedaleko znajduje się źródło ciepła. | Unikać używania generatorówiepła, takich jak grzejniki elektryczne lub palniki gazowe podczas działania klimatyzatora. | |
| Wybrany jest tryb wentylowania. | Podczas trybu wentylatoprawietrze jest wydmuchiwane z klimatyzatora bez ochłodzenia lub ogrzania w jednostce wewnętrznej.Przełączyć tryb działania chłodzenie. | |
| Zewnętrzna temperatura jest zbyt wysoka. | Efekt chłodzenia może być wystarczający. | |
| Prędkość wentylatora nie może zostać wyregulowana. | Wybrano tryb Jet lub tryb automatycznego działania. | W niektórych trybadziałania nie jest możliwa regulacja prędkości wentylatora. Wybrać tryb działania, w którym możliwa jest regulacja prędkości wentylatora. |
| Nie można regulować temperatury. | Wybrany jest tryb wentylowania lub Jet. | W niektórych trybach działania nie jest możliwa regulacja temperatury. Wybrać tryb działania, w którym możliwa jest regulacja temperatury. |
| Klimatyzator wyłącza się podczas działania. | Klimatyzator został nagle wyłączony. | Ustawiona funkcja programatora czasowego mogła skończyć odmierzać czas, co spowodowało wyłączenie jednostki. Sprawdzić ustawienia programatora czasowego. |
| Podczas działania nastąpiła awaria zasilania. | Poczekać, aż zasilanie zostanie przywrócone. Jeżeli włączona jest funkcja Automatycznego restartu, jednostka wznowi pracę kilka minut po przywróceniu zasilania. |
PL
| Problem Możliwe | przyczyny Działania korekcyjne | |
| Jednostka wewnętrzna dalej pracuje, nawet gdy zasilanie zostało wyłączone. | Działa funkcja automatycznego czyszczenia. | Zezwolić funkcji automatycznego czyszczenia na kontynuowanie pracy, ponieważ usuwa ona wilgoć pozostałą wewnątrz jednostki wewnętrznej. Jeżeli nie chcesz korzystać z tej funkcji, możesz wyłączyć urządzenie. |
| Wylot powietrza w jednostce wewnętrznej paruje. | Ochłodzone powietrze z klimatyzatora tworzy mgiełkę. | Gdy spadnie temperatura pomieszczeniu, lub spadnie wilgotność - zjawisko ustanie. |
| Z jednostki zewnętrznej wycieka woda. | Podczas ogrzewania skondensowana woda wypływa z wymiennika ciepła. | W tym przypad należy zainstalować wąż odpływowy pod misą podstawy. Skontaktować się z instalatorem. |
| Występują nietypowe dźwięki lub hałas. | Dźwięk klikania może być słyszany, podczas gdy jednostka włącza się lub zatrzymuje np. ze stycznika płytki głównej. Skrzypienie: Plastikowe części jednostki wewnętrznej skrzypią podczas kurczenia się i rozciągania przy nagłych zmianach temperatury. Dźwięk płynącej wody lub wiania wiatru: Substancja chłodząca przepływa przez klimatyzator. | Są to normalnejawy, które powinny samoistnie ustać. |
| Jednostka wewnętrzna wydziela przykry zapach. | Przykry zapach (taki jak dym papierosowy) może być zaabsorbowany przez jednostkę wewnętrzną i rozprowadzany z powietrzem. | Jeżeli zapach rżaika, należy wyczyścić filtry. Jeżeli to nie przyniesie pozytywnego rezultatu, skontaktować się z centrum serwisowym w celu wyczyszczenia wymiennika ciepła. |
| Klimatyzator nie wytwarza ciepłego powietrza. | Gdy włącza się tryb ogrzewania, łopatka jest niemal zamknięta i powietrze nie wydostaje się na zewnątrz, nawet gdy jednostka zewnętrzna działa. | Ten objaw jest normalny. Należy poczekać, aż jednostka wygeneruje wystarczająco dużo ciepłego powietrza, aby wydmuchać je poprzez jednostkę wewnętrzną. |
| Jednostka zewnętrzna jest w trybie rozmrażania. | W trybie ogrzewania lód/szron gromadzi się na wymienniku, gdy temperatura na zewnątrz spada. Ta funkcja usuwa warstwę szronu z wymiennika i powinna się zakończyć po około 15 minutach. | |
| Zewnętrzna temperatura jest zbyt niska. | Efekt ogrzewania może nie być wystarczający. |
PL
| Problem Możliwe | przyczyny Działania korekcyjne | |
| Urządzenie AGD i smartfon nie są połączone z siecią Wi-Fi. | Hasło do sieci Wi-Fi, z którą próbowano się połączyć, jest niepoprawne. | Odnależć sieć Wi-Fi, z którą łączy się smartfon i usunąć ją, a następnie zarejestrować urządzenie w aplikacji LG SmartThinQ |
| Dane mobilne w smartfonie są włączone. | Wyłączyć Dane mobilne smartfonie i zarejestrować urządzenie poprzez sieć Wi-Fi. | |
| Nazwa sieci bezprzewodowej (SSID) jest ustawiona nieprawidłowo. | Nazwa sieci bezprzewodowę (SID) może zawierać litery alfabetu języka angielskiego oraz cyfry. (Nie należy stosować znaków specjalnych). | |
| Częstotliwość sygnału routera jest inna niż 2,4 GHz. | Obsługiwana jest wyłącznie częstotliwość 2,4 GHz. Ustawić router bezprzewodowy na częstotliwość sygnału 2,4 GHz i połączyć z nim urządzenie. Aby sprawdzić ustawioną częstotliwość, skontaktować się z dostawcą usług internetowych lub producentem routera. | |
| Odległość między urządzeniem a routerem jest zbyt duża. | Jeżeli odległość między zradzeniem a routerem jest zbyt duża, sygnał może być słaby i połączenie może nie zostać skonfigurowane prawidłowo. Umieścić router bliżej urządzenia. |
UWAGA
- Dostępność funkcji zależna od modelu klimatyzatora.
KÉZIKÖNYV
LÉGKONDI- CIONÁLÓ
L-Użu tal-Funzjoni Silenzjuża
Zobrazenie jasu obrazovky
• Na zaslonu se prikaże.

3 Za nastavitev želene temperature pritisnite gumb ⬆ ali gumb ⬇
4 Za prilagoditev hitrosti ventilatorja pritisnite gumb FAN SPEED.
- Ekrano rodinyje rodoma.

- Ekrano rodinyje rodoma.

PASTABA
- Ekrano rodinyje rodoma.

- Ekrano rodinyje rodoma.

- Ekrano rodinyje rodoma.

PASTABA
- Ekrano rodinyje rodoma.
PASTABA
- Ekrano rodinyje rodoma.
PASTABA
Ekrano rodinio ryškumas
- Ekrano rodinyje rodoma arba .

text_image
18 °C 12:00 18 °C 12:00PASTABA
– Ekrano rodinyje rodoma 80 %.
- 2 etapas: galia padidinama 40 %, palyginti su vardine galia.
- Ekrano rodinyje rodoma 60%.
- 3 etapas (pasirinktinis): galia padidinama 60 %, palyginti su vardine galia.
- Ekrano rodinyje rodoma 40 %.
- Ekrano rodinyje rodoni.

PASTABA
- Ekrano rodinyje rodom.



