TAURUS Sensity Compact Non Stop - żelazko

Sensity Compact Non Stop - żelazko TAURUS - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Sensity Compact Non Stop TAURUS w formacie PDF.

📄 57 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice TAURUS Sensity Compact Non Stop - page 42
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : TAURUS

Model : Sensity Compact Non Stop

Kategoria : żelazko

Pobierz instrukcję dla swojego żelazko w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Sensity Compact Non Stop - TAURUS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Sensity Compact Non Stop marki TAURUS.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Sensity Compact Non Stop TAURUS

  • Przeczytać uważnie instrukcję przed urucho- mieniem urządzenia i zachować ją w celu późniejszych konsultacji. Niedostosowanie się i nieprzestrzeganie niniejszych instrukcji może prowadzić do wypadku. PORADY I OSTRZEŻENIA DOT. BEZPIECZEŃSTWA
  • Urządzenie powinno być us- tawiane i używane na powierz- chni płaskiej i stabilnej.
  • Należy ustawić urządzenie na podstawie na powierzchni stałej i stabilnej.
  • Urządzenie może być używane przez osoby niezapoznane z tego typu produktem, osoby niepełnosprawne lub dzieci od 8 roku życia, tylko i wyłącznie pod kontrolą dorosłych zapoznanym z tego typu sprzętem.
  • Konserwacja urządzenia i podłączanie go do sieci nie mogą być wykonywane przy dzieciach mniejszych niż 8 lat.
  • Nie używać urządzenia, jeśli upadło lub jeśli występują wi- doczne oznaki uszkodzenia lub wycieki.
  • Temperatura dostępnych powierzchnie może ulec pod- niesieniu, kiedy urządzenie jest podłączone do sieci. W razie awarii zanieść urządzenie do autoryzowane- go Serwisu Technicznego. Nie próbować rozbierać urządzenia ani go naprawiać, ponieważ może to być niebezpieczne.
  • Nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru, gdy jest ono podłączone do sieci elektrycz- nej.
  • Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru dorosłych.
  • To urządzenie nie jest zabawką. Dzieci powinny pozostać pod czujną opieką w celu zagwarantowania iż nie bawią się urządzeniem.• Przed podłączeniem maszyny do sieci, sprawdzić czy napięcie wskazane na tabliczce znamionowej odpowiada napięciu sieci.
  • Podłączyć urządzenie do gniazdka z uziemie- niem, które może utrzymać 16 amperów.
  • Nie używać, ani nie przechowywać urządzenia na dworzu.
  • Nie napinać elektrycznego kabla połączeń. Nie używać nigdy kabla elektrycznego do podnos- zenia, przenoszenia ani wyłączania urządzenia.
  • Sprawdzać stan elektrycznego kabla połączeń. Uszkodzone czy zaplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem.
  • Nie dotykać wtyczki mokrymi rękoma.
  • Jeśli popęka jakiś element obudowy urządzenia, natychmiast wyłączyć urządzenie z prądu, aby uniknąć porażenia prądem.
  • Nie dotykać płytek grzejnych, gdyż może to spowodować poważne oparzenia. UŻYWANIE I KONSERWACJA:
  • Przed każdym użyciem, rozwinąć całkowicie kabel zasilania urządzenia.
  • Nie stosować urządzenia, jeśli akcesoria lub części podlegające zużyciu nie są odpowiednio zamocowane.
  • Aby przenosić urządzenia, należy używać uchwytów.
  • Przestrzegać poziomow MAX(Rys. 2)
  • Wyłączać urządzenie z prądu, jeśli nie jest ono używane i przed przystąpieniem do jakiegoko- lwiek czyszczenia.
  • Urządzenie to zaprojektowane zostało wyłącznie do użytku domowego, a nie do użytku profesjo- nalnego czy przemysłowego.
  • Przechowywać urządzenie w miejsce niedostępnym dla dzieci i/lub osób o ogranic- zonych zdolnościach zycznych, dotykowych lub mentalnych oraz nie posiadających doświadczenia lub znajomości tego typu urządzeń.
  • Nie umieszczać żelazka w pudełku, szae etc. jeśli jest gorące.
  • Dla właściwego działania urządzenia należy utrzymywać powierzchnię stopy gładką, nie prasować metalowych obiektów ( takich jak guziki, suwaki, nie należy przesuwać żelazka po metalowych częściach deski do prasowania).
  • WAŻNE: Wymienić ltr DO USUWANIA KAMIE- NIA (Sprawdzić wskaźnik zakamienienia) Kiedy tak wskaże urządzenie, używać wody deminera- lizowanej, kiedy ltr jest zużyty.
  • Zalecane jest używanie wody deminerali- zowanej do napełniania żelazka, zwłaszcza gdy woda z sieci wodociągowej jest „twarda” ( zawiera wapń lub magnez).
  • UWAGA: Jest normalne, że słyszy się dźwięk pompowania, woda jest pompowana do środka z generatora pary.
  • Nie pozostawiać nigdy urządzenia podłączonego i bez nadzoru. W ten spo- sób zaoszczędzić ponadto można energię i przedłużyć okres użytkowania urządzenia.
  • Nie używać urządzenia do prasowania ubrań na osobach lub zwierzętach.
  • Nie używać urządzenia do suszenia maskotek czy zwierząt.
  • Ustawienie pokrętła termostatu na wartość minimalną (MIN), nie powoduje stałego wyłączenia frytkownicy. SERWIS TECHNICZNY:
  • Należy upewnić się, że serwis urządzenia jest przeprowadzony przez wykwalikowany perso- nel, i że części zamienne są oryginalne.
  • Wszelkie niewłaściwe użycie lub niezgod- ne z instrukcją obsługi może doprowadzić do niebezpieczeństwa, anulując przy tym gwarancję i odpowiedzialność producenta.
  • Przygotowanie urządzenie do pracy w zależności od czynności, którą będzie wykonywać: NAPEŁNIANIE POJEMNIKA WODĄ:
  • Konieczne jest napełnienie pojemnika żelazka wodą, aby prasować przy użyciu pary.
  • Wyciągnąć zbiornik z urządzenia (D) znajdujący się
  • Napełnić pojemnik, nie przekraczając maksy- malnego poziomu MAX (Rys. 2)
  • Włożyć pojemnik na ltr do przegrody, upewniając się, że jest poprawnie zamon- towany. UŻYCIE:
  • Rozwinąć całkowicie kabel i wąż przed podłączeniem do gniazdka elektrycznego.
  • WAŻNE: Sprawdzić, czy pojemnik na wodę jest prawidłowo osadzony (w środku) z ltrem antywapiennym, przed włączeniem urządzenia. (Rys 1)• Napełnić pojemnik, nie przekraczając maksy- malnego poziomu MAX (Rys. 2)
  • Podłączyć urządzenie do prądu. (Rys. 3)
  • Włączyć urządzenie (On/off) (L) , uruchamiając regulator pary i temperatury (E), aż do umieszc- zenia go w odpowiednim położeniu na żądanej temperaturze. (Rys. 4).
  • Zaświecą się kontrolki (B), (M) • (Rys. 3 i 5.
  • W czasie procesu nagrzewania, wskaźnik świetlny N będzie wyłączony do momentu kiedy parownik będzie gotowy, będzie migał do momentu aż parownik będzie gotowy, gdy to nastąpi, przestaną migać, co będzie oznaczać, że jest on gotowy do prasowania bez żadnego ryzyka. Proces ten będzie trwał około 60” i jest kontrolowany przez elektronikę urządzenia.
  • Nie należy prasować w temperaturach wyższych niż wskazane do odpowiednich rodzajów tkanin. ● Temperatura odpowiednia dla tkanin synte- tycznych (Poliester, Nylon…). (Nie używaj tego miejsca do produkcji pary) ●● Temperatura odpowiednia dla jedwabiu, wełny. (Temperatura minimalna do prasowania z użyciem pary) ●●● Temperatura odpowiednia dla tkanin bawełnianych. Max Temperatura odpowiednia do prasowania lnu.
  • Jeśli tkanina zawiera różne typy włókien, należy wybrać temperaturę odpowiednią dla włókna wymagającego najniższej tempera- tury. (N.p. jeśli tkanina zawiera 60% poliestru i 40% bawełny, należy wybrać temperaturę odpowiednią do prasowania poliestru).
  • Zaczekać, aż lampka kontrolna ( B ) wyłączy się, co oznacza, że urządzenie uzyskało odpowiednią temperaturę.
  • Naciśnij przycisk pary (C) w sposób ciągły przez 10 sekund.
  • W trakcie pracy urządzenia zielona lampka kontrolna (B) włącza się i wyłącza automa- tycznie, wskazując funkcjonowanie elementów grzewczych utrzymujących żądaną temperaturę. PRASOWANIE BEZ PARY:
  • Urządzenie jest wyposażone w Sterowanie parą i temperaturą (E) ustawiając na MIN. możemy prasować na sucho (bez pary). PRASOWANIE Z UŻYCIEM PARY:
  • Prasowanie z użyciem pary jest możliwe, jeśli pojemnik zawiera wodę i przy wybraniu od- powiedniej temperatury. KONTROLA WYPŁYWU PARY:
  • Urządzenie pozwala na regulowanie tempera- tury i przepływu pary (E), w celu regulowania pary używamy mniej lub więcej temperatury, i elektronika urządzenia będzie regulować przepływ lub zapotrzebowanie pary.
  • Jeśli światło (O) jest włączone, zbiornik na wodę jest bez wody. PRASOWANIE W POŁOŻENIU PIONOWYM:
  • Jest możliwe prasowanie zasłon, ubrania na wieszaku itd. Należy postępować według następujących instrukcji:
  • Wybrać najwyższą temperaturę, przekręcając pokrętło wyboru temperatury zgodnie ze wska- zówkami zegara.
  • Przesuwać żelazko z góry do dołu naciskając na selektor pary . Ważne: dla bawełny i lnu, zaleca się, aby stopa żelazka była w kontakcie z tkaniną. Dla innych delikatnych tkanin zaleca się, aby stopa żelazka była oddalona kilka cen- tymetrów od tkaniny. WSKAŹNIK ZAKAMIENIENIA:
  • FLITR PRZECIW WAPIENNY: Dla prawidłowego funkcjonowania ltr przeciw wapienny należy wymieniać co 6 miesięcy, przy ciągłym użyciu. Umieścić nowy wkład na swoim miejscu, aby zresetować kontrolę jego zużycia. Użyć wody demineralizowanej, aby kontynuować z wkładem już zużytym.
  • Ustawić na pozycji minimum (MIN), regulując ustawieniem pary i temperatury.
  • Wyłączyć urządzenie z sieci elektrycznej.
  • Wylać wodę z pojemnika.
  • Wyczyścić urządzenie. CZYSZCZENIE
  • Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do ochłodzenia przed przystąpieniem do jakiegoko- lwiek czyszczenia.
  • Czyścić urządzenie wilgotną szmatką zmoczoną kilkoma kroplami płynu i następnie osuszyć.
  • Nie używać do czyszczenia urządzenia rozpusz- czalników, produktów z czynnikiem PH takich jak chlor, ani środków żrących.
  • Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni innejcieczy, nie wkładać pod kran.
  • Krótka instrukcja czyszczenia:

1) Napełnij zbiornik około 1 l. wody. (Nie

wlewaj do zbiornika octu ani innych środków neutralizujących osady.)

2) Podłącz zestaw prasujący i ustaw temperaturę

3) Oprzyj pionowo żelazko na zlewie i naciskaj

przez około 1 minutę przycisk pary (C) w celu przepompowania wody ze zbiornika do żelazka.

4) Podwyższyć temperaturę żelazka do numeru

5) Umieść żelazko poziomo nad zlewem, naciskaj

przycisk pary (C) i ostrożnie kołysaj żelazko w przód i w tył przez 1 minutę.

6) Odłącz od sieć zestaw prasujący i od razu

pocieraj spód żelazka wilgotną szmatką bawełnianą złożoną kilka razy. (Nigdy nie używać twardych przedmiotów lub produktów chemicznych).

  • Powtórz proces czyszczenia minimum 2 razy. ** Zalecamy przeprowadzenie procesu raz w miesiącu w celu przedłużenia czasu użytkowania zestawu prasującego. Jeśli woda w twojej okolicy jest twarda lub widzisz, że z żelazka wychodzi kamień w trakcie prasowania, stosuj ten proces z większą częstotliwością.
  • W razie awarii zanieść urządzenie do autory- zowanego Serwisu Technicznego. Nie próbować rozbierać urządzenia ani go naprawiać, ponieważ może to być niebezpieczne. Dla urządzeń wyprodukowanych w Unii Eu- ropejskiej i w przypadku wymagań prawnych obowiązujących w danym kraju:

EKOLOGIA I ZARZĄDZANIE ODPADAMI

  • Materiały, z których wykonane jest opakowa- nie tego urządzenia, znajdują się w ramach systemu zbierania, klasykacji oraz ich odzysku. Jeżeli chcecie Państwo się ich pozbyć, należy umieścić je w kontenerze przeznaczonym do tego typu materiałów.
  • Produkt nie zawiera koncentracji substancji, które mogłyby być uznane za szkodliwe dla środowiska. Symbol ten oznacza, że jeśli chcecie się Państwo pozbyć tego produktu po zakończeniu okresu jego użytkowania, należy go przekazać przy zastosowaniu określonych środków do autoryzowanego podmiotu zarządzającego odpadami w celu przeprowadzenia selektywnej zbiórki Odpadów Urządzeń Elektrycznych i Elektronicznych (WEEE). Urządzenie spełnia wymogi Dyrektywy Niskonapięciowej 2014/35/EU, Dyrektywy 2004/108/EC o kompatybilności elektromagne- tycznej, Dyrektywy 2014/30/EU o ograniczeniu używania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym oraz Dyrektywy 2009/125/EU o wymogach projektowa- nia ekologicznego dla produktów związanych z energią.ROMÂNĂ