ROSIERES RI 642 C - Kuchenka

RI 642 C - Kuchenka ROSIERES - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia RI 642 C ROSIERES w formacie PDF.

📄 223 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice ROSIERES RI 642 C - page 122
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Płyta indukcyjna
Marka Rosieres
Model RI 642 C
Liczba palników 4 palniki, w tym strefa elastyczna (może działać jako 2 oddzielne strefy lub 1 duża strefa)
Zasilanie elektryczne 220-240 V ~ 50/60 Hz
Maksymalna moc całkowita 7,0/7,1 kW (regulowana od P1 do P5)
Funkcja Boost Tak, tymczasowe zwiększenie mocy (do 5 minut)
Funkcja Pauza Tak, umożliwia wstrzymanie gotowania bez wyłączania płyty
Blokada rodzicielska Tak, blokuje elementy sterujące (oprócz wyłącznika)
Timer Tak, programowalny od 1 do 99 minut
Automatyczne wyłączanie bezpieczeństwa Tak, w zależności od poziomu mocy: 8h (1-3), 4h (4-6), 2h (7-9)
Wskaźnik ciepła resztkowego Tak, wyświetla "H", gdy strefa jest gorąca
Wykrywanie garnka Tak, sygnał dźwiękowy, jeśli garnek jest niekompatybilny lub zbyt mały (<80 mm)
Powierzchnia grzejna Ceramika szklana
Wymiary wnęki (szer. x głęb.) 560 x 490 mm
Wymiary produktu (szer. x głęb. x wys.) Ok. 590 x 520 x 55 mm
Masa netto Ok. 8 kg
Rodzaj instalacji Do zabudowy, wymaga odpowiedniej wentylacji (odstęp co najmniej 50 mm między krawędzią a meblami)
Czyszczenie Czyścić gąbką i ciepłą wodą; w przypadku uporczywych zanieczyszczeń użyć białego octu lub specjalnego skrobaka do ceramiki szklanej
Serwis posprzedażny Skontaktuj się z producentem (Rosieres) lub autoryzowanym centrum serwisowym
Części zamienne Dostępne u producenta (przewód zasilający itp.); wymiana przez wykwalifikowany personel
Naprawialność Musi być wykonana przez wykwalifikowanego specjalistę; nie demontować samodzielnie

Często zadawane pytania - RI 642 C ROSIERES

Jakie rodzaje naczyń kuchennych są kompatybilne z płytą indukcyjną Rosieres RI 642 C?
Kompatybilne są tylko naczynia wykonane z materiału ferromagnetycznego (żeliwo, stal nierdzewna z dnem magnetycznym itp.). Aby sprawdzić, przyłóż magnes do dna garnka: jeśli się przyczepi, jest odpowiedni. Garnki aluminiowe, szklane lub miedziane nie działają. Średnica musi być większa niż 14 cm, aby zostać wykrytą.
Jak włączyć blokadę rodzicielską?
Naciśnij przycisk blokady (symbol kłódki) na panelu sterowania. Wyświetlacz pokaże 'Lo' i wszystkie elementy sterujące zostaną zablokowane, z wyjątkiem przycisku włączania/wyłączania. Aby odblokować, naciśnij ponownie ten sam przycisk.
Co zrobić, gdy na wyświetlaczu pojawi się kod błędu?
Sprawdź tabelę kodów w instrukcji: F0/F1/F2 oznaczają problem z wentylatorem (skontaktuj się z serwisem); E1/E2 sygnalizują nienormalne napięcie (sprawdź gniazdko); E3/E4 nienormalną temperaturę (sprawdź garnek); E5/E6 niewystarczające promieniowanie ciepła (poczekaj, aż ostygnie i włącz ponownie). Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się z profesjonalistą.
Jak korzystać ze strefy elastycznej?
Strefa elastyczna może być używana jako jedna duża strefa lub jako dwie oddzielne strefy. Aby uzyskać dużą strefę, naciśnij przycisk strefy elastycznej i umieść duże naczynie (250-280 mm). Dla dwóch oddzielnych stref, umieść garnek po każdej stronie lub garnek po jednej stronie. Używaj garnków o średnicy co najmniej 12 cm.
Jak włączyć tryb Boost?
Wybierz strefę gotowania, a następnie naciskaj przycisk '+' aż do wyświetlenia '9'. Naciśnij ponownie '+' aby wyświetlić 'b': tryb Boost jest włączony na maksymalnie 5 minut. Aby go wyłączyć, naciśnij '-' lub jednocześnie '+' i '-'.
Jak czyścić płytę ceramiczną?
Do codziennego czyszczenia używaj miękkiej gąbki i ciepłej wody. Do uporczywych zabrudzeń użyj specjalnej gąbki ściernej do ceramiki szklanej. Pozostałości cukru, plastiku lub aluminium należy usuwać na gorąco za pomocą specjalnego skrobaka. Unikaj czyścików parowych i produktów ściernych.
Jaka jest maksymalna moc płyty grzejnej?
Maksymalna moc jest regulowana od P1 (2,5 kW) do P5 (7,0/7,1 kW) za pomocą funkcji regulacji mocy. Domyślnie ustawiona jest na P5. Aby zmienić, włącz płytę, naciśnij jednocześnie '+' timera i przycisk blokady, a następnie ustaw za pomocą '+' i '-' timera.
Jak korzystać z timera?
Po włączeniu strefy gotowania naciśnij przycisk TIMER. Użyj '+' lub '-' aby ustawić czas od 1 do 99 minut. Czas miga, a następnie jest zapisywany po 5 sekundach. Aby anulować, przytrzymaj przycisk TIMER przez 5 sekund aż do '0'.
Płyta grzejna wyłącza się automatycznie, czy to normalne?
Tak, to funkcja bezpieczeństwa. Automatyczne wyłączenie następuje po 8 godzinach dla poziomów 1-3, 4 godzinach dla 4-6 i 2 godzinach dla 7-9. Wyłącza się również, jeśli na włączonym palniku nie zostanie wykryte żadne naczynie.
Jakie są ważne środki ostrożności?
Nigdy nie pozostawiaj gotowania bez nadzoru z olejem/tłuszczem (ryzyko pożaru). Nie kładź metalowych przedmiotów na płycie. Jeśli powierzchnia jest pęknięta, wyłącz urządzenie. Osoby z rozrusznikiem serca powinny skonsultować się z lekarzem. Odłącz przed czyszczeniem. Używaj tylko przewodu zasilającego zalecanego przez producenta.

Pytania użytkowników dotyczące RI 642 C ROSIERES

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Kuchenka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję RI 642 C - ROSIERES i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. RI 642 C marki ROSIERES.

INSTRUKCJA OBSŁUGI RI 642 C ROSIERES

22znazormajstaepanstykonu

pro každou z varn'ych zón.

Signalize poruch a przysluśná kontrola

W zwiagku z umieszczeniem znaku CE C ena produktie, na wlasna odpowiedzialnosc deklarujemy zgodnosc produktu z wymogami prawnymi dotyczymi bezpieczenstwa, zdrowia i srodowiska obowiazujacymi we Wspól nocie Europejskiej.

W stosownych przypadkach elementykiego urzadzenia są zgodne z: ROZPORZADZENIE (WE) nr 1935/2004 dotyczne materiały wyrobów przyeznaczonych do kontaku z zwywnoscią.

Bezpieczeństwo i konserwacja

UWAGA: Podczas pracy urzadzenie oraz了我的 elementy sągorace. Naleź zachowac ostrożnosć iNie dotykać gorących częsci.
- Dzieci w wieku do 8 lat nie moga zblżć są do urzadzenia chybaź pozostaja one pod ciąglym nadzorem.
- Dzieci w wieku powyzej 8 lat oraz ososby z ograniczeniami ruchowymi, umysłowymi, czuciowymi lub nie posiadajace odpowiednej wiedzy lub doświadczenia mogą obstugwuć urzadzenia jestynie pod nadzorem lub po przyszkoleniu odnosnie bezpieczné uzykowania urzadzenia i zwiazanych z tym zagroznej.
Dzieci nie moga bawić sie urzadzeniem.
- Dzieci bez nadzoru nie moga obstugiwac ani czyscić urzadzenia.
UWAGA: gotowanie na pplycie z uzyciem oleju lub tuszczu bez nadzoruMZebycniebezmpieczne i spowodowa pozar.
- NIGDY nie gasić ognia woda, naleź wy)—czyourzadzenia i przykryć plomien np. pokrywka lub kocem ognioodpornym.
UWAGA: niebezpieczeństwo pożaru. Nie wolno przychowyȩwć przyzedmiotów na powierzchniach grzejnych.

  • UWAGA: w razie uszkodzenia powierzchni sąȩzy wyłączyć ur.§adzenia aby uniknąc niebeźpieczność porażenia prȩdem elektrycznym.
  • Nie stosować do czyszczenia urzadzeń parowych.
  • Przedmioty metalowe jak sztućce, pokrywki itp. nie moga leźć na płycie gdyź;będą są nagrzewAAC.
    usunac wylany plyn z Pokrywy przyd otwarciem. Poczekaacz powierzchnia pplyt y ostygniie przyd zamknieciemPokrywy.
  • Po uzytkowaniu naleź wyłączyć płyte za pomoczą sterowania, ukalad detekcjä garnka nie sązy do jej wȩłuczania.
  • urzadzenie nie jest przyznaczone do sterowania zewnętrznym minutnikiem lub oddzielnym uładem zdalnégo sterowania. Wyłącznik musi być podȩczony do okablowania zgodnia z obłowiazujacymi przyepisami.
  • instrukcja musi okreslac jaki rodzaj przywodu sąbyc zastosowany, z uwzglednieniem temperatury tylnej scianki urzadzenia.
  • Jeźeli przywość zasilajność jest uszkodzony musi byc wymiemeniony przyze producenta lub autoryzowych serwis tak abyunikacja czelkiego ryzyka.
    UWAGA: w celu uniknięcia zagrożć związanych z przyypadkowym zadziałaniem zabezmiecznych termicznych urzadzenia nie są zasilane z sieci sterownikie niedzaleźnie lub z obwodów króre są regularnej wączone i wyłączane.

  • Elementy sąȩczne do odśćzania musza być wbudowane w stałe instalacje elektrycznych zgodnia z przyepsami dotyczymi przyzewodów instalacji elektrycznej.

  • W instrukcjach okreslono typ przywodu, jak ma byc stosowany, biorac pod uwage temperaturę tylnej powierzchni urzadzenia.
  • OSTRZEJEZENIE: Naleź ykorzystać wyłącznie z osłon płytry kuchennej zaprojektowych przy bez producenta urȩdzenia lub wskazanych przy bez niego w instrukcji obśgli są odpowiednie sądz z osłon płytry kuchennej wbudowanych w urȩdzenia. Stosowanie nieprawidłowych osłon są doprowadzić do wypadkBOW.
  • Zawsze korzystać z odpowiednich garnków.
  • Zawsze umieszczacć patelnię na środku strefy, na któraj zamierza sągotość.
  • Nie umieszczacnico na panelu sterowania.
  • Nie uzywać powierzchni jako deski do krojenia.
  • Powierzchnie płyty kuchennej naleź y pozostawic do ostygniȩcia przyzd zamknęciem pokrzywy.
  • PRZESTROGA: proceses gotowania powinien byc nadzorowy. Krótki proceses gotowania powinien byc stale nadzorowy.

Szanowny Kliencie.

pragniemy podzickowac Ci za dokonany wybor indukcynej plyty grzejnej CANDY, produktu, ktory z pewnoscią zadowoli Twoje oczekiwania przy ez wie lat.

Przed Rozpoczeciem uzywania urzadzenia prosimy o uwazne zapoznanie sie z niniejsza instrukcj obstugi oraz zachowanie jej w celu ewentualnej konsultaci w przyszlosci.

Wstep

Dzieki wielofunkcyjnmu i mikrokomputerowemu systemowy sterowania, indukcyjna plya grzejna jest w stanie zadowolico gdozwaniem zane z zwine wymagarykarzystaniem indukcij elektromagnetcznej. To wasciw wybor dla nowoczesnej rodziny.

Wykonana ze specialnych materiały plyta ta jest wyjalkowo sąwa w uzyciu, wytrzymala i bezpieczna.

Jak Dziasta

Indukcyjna płyta grzejna składa są z cewki indukcyjnej, płyty wykonanej z materiafu ferromagnetycznégo oraz z systemu kontrolnégo. Prąd elektryczny, przyphywajć przyez cewkę wyttwarza silne pole elektromagnetyczne. Powoduje to powstawanie calej serii fal, które wyttwarzą ciepo przyzekawyane nastepnie do garnka poprzej powierzchnie płyty grzejnej.

ROSIERES RI 642 C - Jak Dziasta - 1

Bezpieczenstwo

Niniejsza plya grzejna przyznaczona jest do uzytku domowego.

Staramy sie stale doskonalić nasze produkti d道路上 go zastrzegamy sare prawodokonywaniazmian w przypadku ewentualnych postepow w technice.

Zabepieczenie przyegrzaniem
Czujnik kontroluje temperature wewnatrz pola grzewczego. Jeźeli temperatura przyekracza dopuszczalny poziom bezpieczeniastwa, powierzchnia pola grzewczego zostanie automatycznie wyłaczona.
Sygnalizacja przytedmiotów na powierzchni grzewczyj

Ježeli na plicie grzejnej zostanie ustawione naczynie o srednicy mniejszej nied 80 mm., male przydmioty (takie jak noze, widelce, klucze) lub naczynie, ktore nie posiada dna magnetyczné (na przykład alumiowie), automatycznie wączony zostanie sygnat akustyczny na okres okolo 1 minuty. Jeźeli problem nie zostanie rozwiazany, pplya grzejna przyzejdie automatyczné na tryb stand-by.

Wskaźnikciepla resztkowego

Gdy uzywanie pola grzewczego zostaje przydzuzone w czasie moze dojsć do pojawenia sie ciepla resztkowygo. Pojawiazący sie na wyświetlaczu symbol "H" ostręga aby nie dotykać pola grzewczego.

Zabepieczenie poprzej samoczynne wyluczanie

Samoczynne wyluczanie jest dodatkowa funkacja zabezmieczajca indukcyjna płyegrzejna. Funkcja ta włacza sie automatycznia w przypadku zapomnienia jej wyluczenia. Automatyczne wyluczania powierzchni grzewciej zalezy od uzywanego poziomunatezenia, tak jak zostarlo to przydstawione wponieszciej tabeli:

Poziom natężeniaPole grzewiste wyłącza są automatyczne po
1-38
4-64
7-92

W momencie usuniecia naczynia z pola grzewczygo, indukcyjna plya grzewcza przestaje ogrzewać i po sygnale akustycznym trwajacym 1 minute wylacza sie.

Uwaga:

Osoby z rozrusznikiem serca moga uzywac ten sprzet gospodarstwa domowego wyłacznie pod kontrola lekarza prowadzacego.

Instalacja

Montaž urzadzenia

  1. Wykonac otwor na powierzchni meblizastosowujac sie do wymiarow przedstawionych na rysunku. Dlappoprawnej instalacji przewidziana musi bycrowniez wolna przystrzenwynoszaçaprzynajmniej 5 cm wokol pty. Nalezyupewnic sie, ze grubosc blatu roboczego na ktorym zainstalowana zestaje ptyawynosi przynajmniej 30~mm i ze blatzostal wykonany z materialow odpornych na wysokie temperatury, ktore niedopuszczaja do deformaci wskutekciepla pochodzacego z pfly grzejnej (rysunek 1).

ROSIERES RI 642 C - Instalacja - 1

ROSIERES RI 642 C - Instalacja - 2
(rysunek 1)

  1. Nalezy zawsze upewnic sie, ze indukcyjna plyta grzejna jest odpowiednio przymocowan do mebli oraz posiada wasciwa wentylacje. (otwory wlotu i wylotu powietrza nie są zablokowane) (rysunek 2).

ROSIERES RI 642 C - Instalacja - 3

Uwaga: pomiedzy plya grzejna a ewentualnym elementem meblowym na gorze musi byc pozostawiona wolna przystrzenwynoszacaco co najmiej 760 mm.

  1. Po umieszczeniu płyty grzejnej, naleź przyzmocowej ja czterema kątownikami do blatu roboczego (tak jak zostarlo to przystawione na rysunku). NatestPNie naleź wyregulować kaźdy pojedyńczy kątownik w zależnosci od grubosci blatu roboczego.

ROSIERES RI 642 C - Instalacja - 4

Ostrzeżenia

(1) Indukcyjna plya grzejna musi byc instalowana przy wykalifikowanego technika. Nie nalezy wykonywać instalacji we wąsnym zakresie.
(2) Indukcyjna plya grzejna nie maye byc montowana na lodowkach, zmywarkachczy suszarkach do bielizny.
(3) Indukcyjna plya grzejna musi byc zainstalowana w taki sposob aby zagwarantować optymalnă likwidȩciepla.
(4) Scianka oraz czesć znajdujaca sie pod indukcyjna płyta grzejna musza byc odporne na ciepto.
(5) W celu unikniecia szkód cienka blona przyklejajca powierzchnie grzejna do powierzchni oparcia musi byc odpornna na ciepto.

4. Schemat polaczeń

Podłaczenia do sieci elektrycznej musi byc wykonane przyez wyspecializowy personel techniczny wedlug obwiatzujacych przyepisow. Czynnosci podlaczajace plyte zostaly przychodstawione na rysunku 3:

NapiȩciePołączenia przyzewodowe
380-415V 3N~1 2 3 4 5 L1 L2 N 1 BędzowyCzarny Niebieski Zol'ty / Zielony
220-240V~1 2 3 4 5 L 1 N 1 Niebieski Zol'ty / ZielonyBędzów

Sprawdzićczy instalacja elektryczna zaopatrzone jest we wąsciwe uziemienie według obłowiazujacych norm i przyepsów prawnych. Uziemienie jest obłowiazkowej.

Producent nie ponosi zadnej
odpowsiedzialnosci za ewentualne szkody
wyrzadzone osobom lub rzechom, winikle z
niezasosowania sie do tej normy.

Ježeli urzadzenie nie posiada wtyczki naleź zainstalować na przewodzie znormalizowaną wtyczke, kóra wȩsciwa bedzie dla ladunku wskazanego na tabliczce znamionowej.

W przypadku podlaczenia staiego do sieci nalezy zainstalowac wielobiegunowy przyelacznik odcinajacy z przerwa niedz stykami co najmiej 3 mm.

Instalator musi potwierdzić, ze połączenia elektryczne jest poprawne, a instalacja zgodna z normami bezpieczność.

W przypadku uszkodzenia przybewodu musi on zostac wymieniony na nowy wyłacznie przyez wyspecializowany personel techniczny Przewód nieMZebyc zagiety ani przyciński.

Opis indukcyjnej pIyty grzejnej

ROSIERES RI 642 C - Opis indukcyjnej pIyty grzejnej - 1

Schemat panelu sterowania

ROSIERES RI 642 C - Schemat panelu sterowania - 1

  1. Przyciski sterowania wyborem strefy grzewczyj
    2.Przycisk regulaci mocy/regulatora czasowego
  2. Przycisk sterowania blokada/pauza
    4.Przycisk wączania/wyȩczania
  3. Przycisk regulatora czasowego

Instrukcje uzywania

Przygotowanie przywaniem:

Zaraz po wączeniu płyta grzejna wydaje sygnat akustyczny, wzystkie diody mrugaj przyez 1 sekunde sygnalizujac, ze płyta grzejna znajduje sie w trybie stand-by.

Połozć naczynie na wybrane pole grzewcie.

ROSIERES RI 642 C - Przygotowanie przywaniem: - 1

Instrukcje dotyczne funkcionowania

Po naciśćci przycisku "ON/OFF", wzystkie diody wskazuja symbol "-". Naleź wybrać pole grzewcie na ktorym ustawione zostano naczynie; wybrana dioda poziomu mocy bedzie mrugac. NatestPNie naleź naciskać przyciski "+" lub "-" Wyświetlacz wskazuje poziom 5 jako poziom standarwy, regulacja przyciskami "+" lub "-" pozwoli na osiagnęcie wymaganej mocy. NaciskAJC sądnoczesnie przycisk "+" oraz przycisk "-",wczesniejsze ustawenia zostanawyzerowane a pole grzewcie zostanie wyłaczone.

Prosimoy zapoznanie sie z tabel na stronie 79 opisujacposzczegolne moce dla kaźdego pola grzewczyego plyt.

Uwaga: po naciśću przyciscu "ON/OFF", są zostan a przyprowadzone innę czynnosci, indukcyjna płyta grzejna przyejdie na tryb stand-by.

ROSIERES RI 642 C - Instrukcje dotyczne funkcionowania - 1

Funkcja ZEGARA

Naciskajc przycisk ZEGAR, na wyświetlaczumrugać bedzie dioda sygnalizuacja möglichśćzaprogramowania czasu. Przyciskami "+" lub "-". można regulowej czas w zakresie od 1 do 99minut. Naciskajc przycisk "+" ustawieniezwieksa sie stopniowo o 1 minute; naciskajc przycisk "-" ustawienie zmiejsza sie stopniowo

o 1 minute. Ježeli przykroczona zostanie wartosci 99 minut zegar powróci automatycznych wartosci 0. Naciskajć jederoczenia

przyciski "+" i "-" wyświetlacz powraca na wartosć 0.

ROSIERES RI 642 C - Funkcja ZEGARA - 1

Potwierdzenie ustawien funkcj ZEGARA

  1. Wybrać stopién mocy wybranego pola grzewczego, nacisné przycisk "zegar" iustawic czas.
  2. Po okolo 5 sekundach zeger zakończy mruganie i wybrany czas zostanie automatycznie potwierdzony.
  3. Po ustawieniu czasu, nacisnac "ZEGAR" w celu sprawdzenia zadanego ustawenia.
  4. Po potwierdzeniu ustawenia minutnika pojawia si e kropka w sprawym dolnym rogu poziomu mocy wybranje strefy.

Anulowanie fungcji ZEGARA

W celu anulowania wczesnej ustawionej Funktion nacisnacprzycisk "zegar" przyez 5 sekund. Wyswietlacz wskazywać bedzie wartosć 0.

Zabepieczenia - blokada

W celu zabezmieczenia daneci przyd poparzeniem plya indukcyjna wyposzażona jest w blokade dzialania.

Blokowanie: wcisnac przycisk "Interlock"; plya przechodzi w stan zablokowania, na wyświetlaczu pojawia są wskazanie "Lo", wszystkie przyciski poza ON/OFF sąNieaktywne.

Odblokowywanie

Wcisnac przycisk "Interlock" na 2 sekundy, plyta przechodzi w normalny tryb pracy.

ROSIERES RI 642 C - Odblokowywanie - 1

STREFA ELASTYCZNA

  • Strefę to są za traktowac są pojedyncza strefę lub są dwie roźne strefy, w zależnosci od wymogłow zwiazanych z gotowaniem.
  • Wolna stefa składa sie z dwóch niedzach induktorów, ktore moga byc sterowane oddzielnie.

Jedna duza stefa

  1. Aby wączyć wolna strefę są pojedyncza duża strefę, naleź dotkną przyczisku strefy elastycznej.

ROSIERES RI 642 C - Jedna duza stefa - 1

  1. Najlepiej z duzej strefy korzysta w nastepujacy sposob:

Garnek: Garnek o srednicy 250 mmlub 280 mm (dopuszczalne sa garnki kwadratowe lub owalne)

ROSIERES RI 642 C - Jedna duza stefa - 2

Nie zalecamy innych sposobów poza trzema wymienionymi powyzej, poniewacz要去 wplynac na funkcie grzejna urzadzenia.

Dwie niedzaleznestrefy

Aby skorzystać ze strefy elastycznej jako z dwóch rożnych stref, do wyboru są dwie opcje grzania. (a) Umiescić patelnię na prawej górnej stronie lub prawej dolnej stronie strefy elastycznej.

ROSIERES RI 642 C - Dwie niedzaleznestrefy - 1

(b) Umieśćcie dwie patelnie po obu stronach strefy elastycznej.

ROSIERES RI 642 C - Dwie niedzaleznestrefy - 2

Uwaga: nalezy sie upewnico, ze patelnia jest wieksza niz 12 cm.

Tryb Boost

Dotknac przycisk wyboru strefy grzewciej, a nastepnie dotknac "+"。Upewnic sie, ze na wyswietlaczwi widoczna jest wartość ,9".

Dotknac przycisku "+" ponownie, na wyświetlaczu pojawi są wskazanie „b", co oznacza maksymalny poziom mocy.

ROSIERES RI 642 C - Tryb Boost - 1

ROSIERES RI 642 C - Tryb Boost - 2

Wyluczanie trybu Boost

Dotknac przycisku „, aby wąćzyc fungcję Boost, wtedy strefa grzejna powróci do pierwotné ustawuminium.

Dotknac rownoczesnie przycisków „-” i „+". Strefa grzewcza wyłaczy sie, a funkacja Boost wyłaczy są automatycznie.

ROSIERES RI 642 C - Wyluczanie trybu Boost - 1

ROSIERES RI 642 C - Wyluczanie trybu Boost - 2

  • Stefa grzewcza powróci do pierwotnéu ustawuminium po 5 minutach.

Uwaga:azoleca sie wączenia okapu kuchennego na kilka minut przyd gotowaniem i wyȩczenia go po kilku minutach od zakończenia gotowania.

Tryb Pauza

Zamiast wylacza cala pylekuchenna, mozna w niej wstrzyma' proces gotowania.
- Po przyjecciu do trybu Pauza wzystkie przyciski sterowania, z wyjatkiem przycisku włuczania/wyłuczania, są wylączone.

Włączanie trybu Pauza
Dotknąć przycisku blokady/trybu Pauza.Na wzystkich wskaznikach pojawi są wskazanie „11".
Odkloowywanie elementów sterOWANIA
Dotknąć przycisku blokady/trybu Pauza.

ROSIERES RI 642 C - Tryb Pauza - 1

Gdy plyta kuchenna jest w trybie Pauza, wzystkie elementy sterowania są wyłaczone z wyjtkiem przycisku wynczania/wylaczania ①, a w sytuacci awarynej plyte indukcyjn są zawsze wyliczyc za pomocapi przycisku wynczania/wylaczania ①.

Funkcja sterowania moca

  • maksymalny poziom mocy pły indukcyjnej przy ustawic, wybierajuć spośród rożnych dostepnych zakresów;
  • phyty indukcyjne są w stanie automatycznie agraniczać moc do niskiego poziomu, abyunikné ryzyka przyciezenia.

Jak wejsc do funkcj sterowania mocaj

Właczyc płytekuchenna, a nastepnie nacisnac rawnoczesnie „+” (minutnik) i przycisk blokady.

ROSIERES RI 642 C - Jak wejsc do funkcj sterowania mocaj - 1

Na minutniku pojawi sie wskazanie „P5", co oznacza poziom mocy 5. Tryb domyslyn to 7,0kW / 7,1kW

Przeloczanie na inny poziom

Naciskać +/- na minutniku. Przewidziano 5 poziomów mocy: od „P1" do „P5". Na minutniku besteht wyświetlany jeder z nich.

"P1": maksymalna moc winosi 2,5 kW.
P2": maksymalna moc winosi 3,5 kW.
Na minutniku bedzie wyswietlane wskazanie „P5", co oznacza poziom mocy 5. Tryb domyslyn to 7,0 kW/7,1 kW.
P3: maksymalna moc winosi 4,5 kW.
P4": maksymalna moc winosi 5,5 kW.
,P5": maksymalna moc winosi 7,0 kW/7,1 kW.

ROSIERES RI 642 C - Przeloczanie na inny poziom - 1

Potwierdzanie i wychodzenia z funkcji sterowania mocaj

Nacisnac rornoczesnie + (regulator czasowy) i przycisk blokady, aby potwierdzic.

ROSIERES RI 642 C - Potwierdzanie i wychodzenia z funkcji sterowania mocaj - 1

Wtedy plyta kuchenna zostanie wyłuczona.

Wybieranie naczn kuchennych stosowanych do gotowania

ROSIERES RI 642 C - Wybieranie naczn kuchennych stosowanych do gotowania - 1

patelnia zelezna

ROSIERES RI 642 C - Wybieranie naczn kuchennych stosowanych do gotowania - 2

garnek ze stali inox

ROSIERES RI 642 C - Wybieranie naczn kuchennych stosowanych do gotowania - 3

rondel

ROSIERES RI 642 C - Wybieranie naczn kuchennych stosowanych do gotowania - 4

patelnia zelezna

elazny

ROSIERES RI 642 C - Wybieranie naczn kuchennych stosowanych do gotowania - 5

czajnik ze stali emaliowanej niedzewnej

ROSIERES RI 642 C - Wybieranie naczn kuchennych stosowanych do gotowania - 6

garnek ze stali emaliowanej

ROSIERES RI 642 C - Wybieranie naczn kuchennych stosowanych do gotowania - 7

garnek zelazny

  1. Istnieje wiele naczyń nadajczych sie do gotowania na plicie indukcyjnej. Powierzchnia ta jest w stanie wykryc je i przytestowa zastosowujc jeder z ponizszych metod: ustawic garnek na polu grzewczym. Jezieli na wskazniku w tym polu pijwi sie poziom mocy, oznacza to, ze garnek jest odpowiedni; jezieli pijwi sie natomiast symbol "U", oznacza to ze naczynie nie nadaje sie do tego gotowania indukcyjngo.
  2. Nałoźyc magnes na garnek: sązye magnes budzie przyciagany przyez garnek, oznacza to, ze naczynie to jest odpowiednie do uzywania na plicie indukcyjnej.

UWAGA: spód garnka musi byc wykonanay z materiały pozwalajćych na konduktywność magnetyczna.

Garnek musi posiadać plaski spód o srednicy przyekraczajęcej 14 cm.

Czyszczenie i konserwacja

Powierzchnia plyty grzejnej doit boc czyszczona w nastepujacy sposob:

Rodzaj zabrudzeniaJak czyscićMaterial do czyszczenia
lekko brudnaciepla woda; następnie wysuszyćgąbka
bardzo brudnaciepla woda i wysuszyć specjalna, scieralna gąbka do powierzchni wirtoceramicznychspecjalna gąbka do powierzchni witroceramicznych
osadyNalać na osad biały ocet i wyczyscić miękka szmatka, lub uzyć spejalny srodek myjnićfolia przyylepna spejalna do witroceramiki
Stopiony cukier wraz z plastykiem lub aluminiumAby usunać pozostołość sąȩzy posȩzyść spej spezialnym drapakiem z ostrzem do powierzchni witroceramicznych (aby zabeepieczycź szkło najlepiej jest uzywać produkt na bazie sylikonu)folia przyylepna spejalna do witroceramiki

Uwaga: przyd Rozpoczeciem czyszczenia odączyć urzadzenia z zasilania.

Sygalizacja usterek i czynnosci kontrolne

W momencie pojawenia sie nieprawidlowosci indukcyjna plyta grzejna wpwadza automatycznie funkcje zabezpieczenia a na wyświetlaczu pojawiała sie nastepujuce kody:

ProblemMozgliwe przyczynyRozwiązanie
F0/F1/F2Usterka w wiatrakuskontaktowa są z serwisem
F3-F8Usterka w czujniku temperaturyskontaktowa są z serwisem
E1/E2Nieprawidłowew napiȩcie elektrycznesprawdzićczy wączone jest zasilanie elektryczne. Po sprawdzeniu ponownie wączyć ur.§adzenia
E3/E4Nieprawidłowata temperaturasprawdzić garnek
E5/E6Niewystarczacje emitawanie cieplapowcześćsnejszym开辟bieiu ponownie wączyć ur.§adzenia

Jest to tylko lista najcęsciej pojawiazych ch sie usterek.

Zabrania sie Rozmontowywania indukcyjnej pły grzejnej we wlasnym zakresie co mogłowby doprowadzić do wyrzadzenia wiekszych szkód.

SERWIS TECHNICZNY

Przed wezwaniem serwisu.

W przypadku nie dzialania produktu zalecamy:

sprawdzićczy wtyczka zostafa prawidłowo wpwadzona do gniazdka sieciowego;
sprawdzić powyzej przystawioną tabeł usterek.

W przypadku gdy nie zostanie wykryta przyczyna nieprawidlowego funkcionowania sązy odłączy urzadzenia bez Rozmontowywania go i nastepnie skontaktuć są z Serwisem Technicznym.

Deklaracja specjalna

Całata treść niniejszej instrukcji obstrugi zostafa uwaznie sprawdzona. Producent nie bierze na siebie odpowiedzialnosci za bleyd lub ominięcia w fazie wydruku.

Producent zastrzega sare prawo do wpradowazaniazmian natury technicznej bez koniecznosciwczesniejszego powiadomienia. Zdjecie produktu odnosi sie do loroactualnej wersji.

ROSIERES RI 642 C - Deklaracja specjalna - 1

ROSIERES RI 642 C - Deklaracja specjalna - 2

UWAGA: zabrania sie traktowania tego produktu jako odpadow normalnych. Musi on zostac usuniety oddzielnie.

Niniejsze urzadzenie gospodarstwa domowo go wyprodukowane zostalo zgodnie z dyrektywa europejska 2012/19/KE dotyczao zuzytego spreztu elektryczneo i elektroniczneo.

Zapewniajac wlasciwy sposob realizacje niniejszego sprzetu w poszanowaniu obowiażujacych dyrektyw, uzytkownik zapobiega loro potencjalnemu niegatywnemu wplywowy na srodowisko naturale i zdrowie ludzi, krómy@mólby być efektem niewlasciwogo obchodzenia sie z produktem.

Symbol ten wskazuje, ze produkt nie maye byc traktowany jako odpady domowe lecz powinien byc przyekazany do odpowiedniago punktu zbierajacego odpady elektryczne i elektroniczne.

Szczegőowe informacja dotyczé postepowania, odzyskiwania i recyclklingu niniejszego produktu pozna uzyskać od lokanych slucz odpowiedzialnych za opdady lub w sklepie, w kórm zakupiono produkt.

Детаи пибopa OTBEcaIOT cIeDyUOuIM Tpe6OBaHnЯm (В слуае применеля):
PEГЛAMEHT (EC) № 1935/2004 o MaTePnaJax n I3deJInx,прEdHa3NaYeHHbIX ДЯ КОТаКТa C ПИSeBbIMN npODYKTamN

ПравILA Тхнки 6e3oNaChocTи n Texo6cJyKuBaHne

  • IcnoIb3OBaTb OTdEJIbHbIMpeOxpaHNTeJIbHbI BblKIOUaTeJIb NITaHnJ.
    ToIbko IJIICNOJb3OBaHnBIOmeueHnN.
  • Hikorda He MbItb cTpyuObl BapouHyo nAHeIb I86eXaHne ee NOBpeJxDeHn.
  • HnkOrda He nCNoIb3OBaMbdyKcNoHHyo BapOChyIO naHeJIb B6JIIN r3OBbIX INN KePocnHOBbl6orpeBaTeJe.
    He pa30rpeBaTb npOdyKTBI 3aKpbITbIX XeCTaHbIX 6aHKax . Heo6xOIMo cHaJana OTKpbITb 6aHky, YTO6bl N36exKaTb pa3PbIBa eMKoCTn B pe3yIbTaTe TeNIOBOrO pacuHpeHnA
    -Посné Длительногмспльбовая HarpeBaTeьная 30Ha octaetcя оуенb ГорачиHTObbl n36жатb OxKoI,ФдOTparNBatbcrДIOBepXHocTn BapOCHmaHeJI.
  • Pernoiueckn npOBepaHTo6bI noB BapOCHHeJI He 6blIO npenTCTBNI DnupkynuCn BO3dyxHaNP ., cTeKNo,6ymara m.Д.).
    He octabTb Hapoyho NaheJMeTaJIHueCKNX npedMeTOB TaKx KaHOxN, BnIKN, IooKn KpbIshKn, BO n36eXaHne nx HarpeBaHn.
    HeIb3a IcnoIb3OBaTbYcTyU KaCTpOJIH6e3 NIIuSeBbIX npOdyKTOB T.K.3TO MOKeT NOBpeINractpOJIHO IV JIO6OMnYuae,ABJAreTcOnaChbIM
    He nomeuatab nykuohnoB BapouhoaHbIO CTnpaIbHbIX npoSKOB,nuCTaux CpeDCTB INn TropOyMaTePnaNoB.
  • Bcnyae NOLOMKIOBepxHOCTN BapOCHNoHaJI,NOIHOCTbIO oBeCToHTb np6op 96exaHne nopaxeHNJIeKTPnueCKM TOKOM.

He nCnoIb3OBaTbAcTpOJIc C IepeIaBbHOM,HTo6bl He NOBpeIITb CTekNokepaMnuecko NOBepxHOCTN BapOuHoMaHeJI.
·Perynnpno qnCTNTBapOHyo naneHTo6bI He dOnyckaTbCKonJIeHn rpa3n n CHNXeHp6OTocnOC6HOcTn np6opa .
- ПЕДУПЕЖДЕНЕ: Бытобой салкпорпбори erootkpblteч actи BO Время рботы могут нагpeBaTbCSdo BBICOKО TempepaTypbI. Co6л�дай Te octopoxkHocTB, He doTPaRnBaITeCb Do HIX.
- Дети моложе 8 glare He doлжны пиблжаься K bityOBOMуnp6opy 6e3 noctoHHoro NaДЗopa.
- Данным бытовым злжкгпорпбором могут полььзватся DeTистарше 8.net, a Тадже Людс Нарушени BMN ФиЗчесКIMN Или Умстveным Спосбостам Илис OTСТВЕМН Ндпжацero ONытавTom слочаe, ecn Oнн НхODЯТС РДн HabлJODEHem IN npOHNTpykTNPOBAHbI OTHOCHTeMbHO 6e3ОпаСHOrO ИСПОЛьЗOBaHINь 6ытoboro пббopa, a Таджe, ecn Oнн OCBeДOMЛeнБИ OБ ИМeJOUxСЯ ONaCHOCTAx.
He pa3pewaIte deTm nIgpaTb c 6bITOBbIM npn6Opom.
-ЧИстka и облuyхине битового пибopa He дожны Вынонятбаядъмп 6e3 надзра B3росьIx.
- ПРЕДУПЕЖДЕHNE: РпuroTOВLEHne пиши на варочи - NOBepxHOCn C ИСпОьЗOBaHNe МИра ИПМаСпа 6e3надлесацero - рпсмOTpa может 6bITb OnaCHbIM И может рпвecтс К пожар..
- HNKOДA He nbItaITeCb nOracntb ПlaMa BDoOy. BbIKIOuHTe 6bITOBoJ 3JIeKTPoPn6Op, И NaKpoIte ПlaMa KpbIUsKOJ, ИИ NOrHeCTOiKOJ TkaHbIO.
- ПЕДУПЕЖДЕНЕ: Onacnoctb Bo3ropaHЯ: He ИспобзуITE Варочию NOBepxHOCt b ДяХpaHEnя Ha Hei ПпeДмETOB.

Pozor: Preverite, ali je premer ponve vecji od 12 c:m.

(b) Polozte dve nadoby na varenie na obe diely flexibilnej zony.

ROSIERES RI 642 C - ПравILA Тхнки 6e3oNaChocTи n Texo6cJyKuBaHne - 1

Zobrazenie chýb a kontrola

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : ROSIERES

Model : RI 642 C

Kategoria : Kuchenka