Qilive Q.5988 - Blender

Q.5988 - Blender Qilive - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Q.5988 Qilive w formacie PDF.

📄 62 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Qilive Q.5988 - page 28
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Rodzaj produktu Blender ręczny
Marka Qilive
Model Q.5988
Zasilanie Sieć 220-240 V
Moc 300 W
Prędkości 6 prędkości + funkcja Turbo
Materiał stopy Stal nierdzewna
Długość kabla 1,2 m
Waga 0,8 kg
Wymiary (W x S x G) 40 x 7 x 7 cm
Funkcja Turbo Tak, maksymalna prędkość chwilowa
Przycisk zwalniania Tak, do oddzielenia stopy od bloku silnika
Bezpieczeństwo Automatyczne wyłączenie w przypadku przegrzania; nie zanurzać bloku silnika
Zastosowanie Tylko do użytku domowego
Konserwacja stopy Zmywarka lub ciepła woda z mydłem
Konserwacja bloku silnika Wilgotna ściereczka, nie zanurzać
Gwarancja 2 lata (24 miesiące)
Akcesoria w zestawie Stopa blendera, blok silnika

Często zadawane pytania - Q.5988 Qilive

Jak używać trybu Turbo?
Aby użyć trybu Turbo, przytrzymaj przycisk TURBO (3) znajdujący się na bloku silnika. Mikser obraca się wtedy z maksymalną prędkością. Zwolnij przycisk, aby zatrzymać. Używaj go krótko do miksowania twardych składników.
Czy mogę miksować gorące potrawy lub gorący olej?
Nie, zabrania się miksowania gorącego oleju, tłuszczu lub zbyt gorących potraw. Odczekaj, aż ostygną przed miksowaniem.
Jaki jest maksymalny czas ciągłej pracy?
Nie używać urządzenia dłużej niż 60 sekund bez przerwy. W razie potrzeby pozostawić do ostygnięcia na kilka minut przed ponownym użyciem.
Jak wyczyścić stopę miksera?
Stopę miksera można myć w zmywarce lub ciepłą wodą z mydłem. Obchodź się ostrożnie z ostrzem, ponieważ jest bardzo ostre. Dokładnie spłucz i osusz.
Co zrobić, jeśli urządzenie nagrzewa się podczas pracy?
Jeśli urządzenie się nagrzewa, przerwij użytkowanie i odłącz je. Pozostaw do ostygnięcia na kilka minut przed ponownym użyciem. Zapobiega to ryzyku przegrzania.
Czy mogę miksować mrożone lub twarde składniki?
Nie, nigdy nie miksuj mrożonych produktów, dużych kawałków mięsa ani zbyt twardych składników. Może to uszkodzić urządzenie.
Jak oddzielić stopę od bloku silnika?
Naciśnij przycisk zwalniania (5) znajdujący się na bloku silnika, aby uwolnić stopę miksera. W razie potrzeby obróć, aby odblokować.
Czy gwarancja obejmuje awarie spowodowane niewłaściwym użytkowaniem?
Nie, gwarancja 24 miesięcy nie obejmuje uszkodzeń wynikających z nieprawidłowego użytkowania, wypadku lub nieodpowiedniego podłączenia elektrycznego. Szczegóły znajdziesz w instrukcji.
Czy mogę miksować gorące potrawy, takie jak zupa?
Tak, możesz miksować letnie lub gorące zupy, ale nie wrzące. Uważaj, aby nie przekroczyć metalowej części stopy i przestrzegaj maksymalnego czasu 60 sekund.
Jak bezpiecznie zwolnić stopę miksera?
Upewnij się, że urządzenie jest odłączone od zasilania, a przycisk włącz/wyłącz jest zwolniony. Naciśnij przycisk zwalniania (5), aby oddzielić stopę. Obchodź się ostrożnie z ostrzem.

Pytania użytkowników dotyczące Q.5988 Qilive

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Blender w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Q.5988 - Qilive i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Q.5988 marki Qilive.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Q.5988 Qilive

Przed użyciem untośćzenia elektrycznych sąȩzy uwazność przyȩćzytań ponijsze zalecenia. Instrukacja sąȩzy zachować na przyysz到账:

  1. Urȩdzenie jest przyznaczone wyłączenia do uzytku domowej. Wszelkie inne zastosowania (profesjonalne) są niedozwocone.
  2. Przed podłęczeniem urzadzenia do gniażdka sciennego naleź sprawdzić, czy parametry lokalnej instalacji elektrycznej odpowiadaj parametrom zasilania podanym na tabliczce znamionowej urzadzenia.
  3. Urzadzenie nalewy zawsze podłaczać do gniażdka z uziemieniem.
  4. Jeźeli przywość zasilajność jest uszkodzony, welu uniknięcia niebezmiecznych sytuacje sązy go wymienci. Wymiany powinien dokonać producent, seinem serwis posprzedȩży lub osoby o podobnych kwalifikacjach.
  5. Naleźny zawsze odłaczyc urzadzenia od

zasilania, kiedy jest pozostawiane bez nadzoru oraz przyzed przystapieniem do montaqu, demontaqu lub czyszczenia.

  1. Nie naleź y zanurzać bloku silnika, przyewodu zasilajȩcego lub wtyczki w wodzie lub jakichkolwiek innych płynach.
  2. Podczas manipulowania ostrzem naleź y zachować ostrożnosć: ostrze jest bardzo ostre i podczas czyszczenia sątwo jest sąsk aleczyć.
  3. Gdy urzadzenie jest podłaczone do zasilania, nigdy nie naleź y dotykać ostrza w stopie blendera.
  4. Przed pierwszym użyciem, wszystkie akcesoria naleź y umyć w gorȩcej wodzie z dodatkiem pląnu do mycia naczyń, opłukać i dokladnie wysuszyść.
  5. Pod warunkiem zapewniena odpowiedniago nadzoru, poinstruowania na temat bezpiecznej obstugi urzadzenia i zrozumenia potencjalnych zagrozen, urzadzenia doit becy uzywane przyez osoby o ograniczeniach fizycznych, czuciowych lub psychicznych lub osoby, którym brak jest doświadczenia lub wiedzy.
  6. Aby nie dopuścić do jabawy urzadzeniem, daneci powinny pozostawac pod opieka osob

dorostych.

  1. To urzadzenie nie powinno byc uzywane przy częci. Urzadzenie i了我的 kabel zasilajczy naleź myr przechowywać w sąscu niedostepnym dla czȩci.
  2. Udrzadzenia elektryczne i elektronicze podlegaj zbiórcse selektywnej.

  3. Odpadów po urzadzeniach elektrycznych i elektronicznych nie sązy wyrzućrazem z niedosortowanymi (zmieszanychi)OADpadami komunalnymi. Naleź je oddawć do punktow selektywnej zbiórki odpadów. UzytkownikMZe korzystaC z systemówODBioru i zbieraniaOADpadów (sortownie, zaklady utylizacje)udosteprnianych przyez wspólnoty lokalne i dystrybutorów. Po ostatecznym zakończeniu uzytkowania produktu, oddaquç go do odpowiedniego punktu recyklingeru, przyczyniazsię do ochronyŚrodkowska i wąsnoopу zdrowia.

  4. Szczegółowe informacja dotyczzenia czyszczenia powierzchni majęcych kontakt zźwynoopść podanow;cȩ, KONSERWACJA I CZYSZCZENIE".

  5. Czasy działania i ustawienia prędkosci akcesoriów podanow;czenia,UZYTKOWANIE".
  6. UWAGA: Niewláosciwe uzytkowanie

urzadzeniaMZebycniebezpiecznimozespowodowaćobrażenia.

  1. UWAGA: Nigdy nie naleź y uzywać urzadzenia dędzej nig przy bez przerwy.
  2. Przej wymianą akcesoriów i przy wsztkich czynnosciach wykonywanych w povlizu częsci poruszajacych są w czasie pracy urzadzenia urzadzenia naleźwy wyłaczyc i odłaczyc od zasilania.

Qilive Q.5988 - 1

2. OPIS

Qilive Q.5988 - OPIS - 1

  1. Regulator prędkosci (od 1 do 6)
  2. Przelacznik wączone/wyćzone
  3. Przycisk TURBO
  4. Blok silnika
  5. Przycisk odłączania stopy blending
  6. Stopa blender

3. INSTALLACJA

Przed pierwszym uzyciem stope blenderera (6) nalezy umyć w goracej wodzie z plynem do mycia naczyn, oplukac i dokladnie wysuszyc.

Blok silnika (4) przytrzejćsucha lub lekko wilgotna sciereczka, a potem wysuszyc.

  1. Zamocowac stope blender (6) w bloku silnika (4) i przykreci, aż da sie slyszc „kliknięcie" i stopa blendinga oraz bloc silnika pewnie są soba polacja.
  2. Regulator predkosci (1) nalezy zawsze ustawiać na poźatku w pozycji minimalnej, po czym predkosc przystopniowo i w miäre potrzej zȩkszać.

4. UZYTKOWANIE

  1. Podłaczyc urzadzenia do zasilania. Aby uniknac chlapania, przy wączeniem urzadzenia naleź y zanurzyc stope Blendera w produktach spożywczych. Nie naleź y zanurzać stopy Blendera w produktach spożywczych powozy jej czȩci metalowej.
  2. Nacisnac i przytrzymac przycisk wączone/wyȩczone (2).
  3. Aby zmiksować produkty, unosić i opuszczacć stopę Blendera na przemian w goř e i w dól.

  4. Przy wyjmowaniu stopy Blendera z mikswanych produktów puisci przycisk wączone/ wymićzone (2).

  5. Aby odłaczyc stope blender (6) od bloku silnika (4), nacinność przyczisk odłuczania stopy blender (5).

Urzejdenie ma tryb „TURBO" do miksowania skladników z bardzo duź prędkość i bardzo krótko.

Przytrzymać przycisk „TURBO" (3) wcińskiety. Blender;będzie teraz pracowat z maksymalny prędkość.

Po puszczeniu przycisku „TURBO" urzadzenie zatrzyma sie automatycznie.

To urzadzenie zaprojektowano do miksowania sosow, przygotowywnia yup, purée dla niemowlat, sukow owocowych, koktajli zwyklych i mlecznych itp.

Uwaga:

  • Nigdy nie nalezy uzywac urzadzenia d使用寿命 niż przyez 60 sekund bez przerwy.
  • Nigdy nie nalezy miksować goracego oleju, tuszczu, mrożonek, duźych kawałów mięsaj produktów, króte są zbyt twarde.
  • Jeżeli urzadzenia przyegrżewa są, naleź na kilka minut zaprzestć uzywania go, aby urzadzenia ostygo.
  • Jesli urzadzenie zablokuje sie, nalezy przy czyszczeniem wyłaczyc je i odłaczyc od zasilania.

Przyklady zastosowania:

Produktyspożycze IlośćCzas miksowania
Orzechy, migdały 150 g 15 s
Chleb 80 g 10 s
Cebula 200 g 10 s
Herbatniki 150 g 10 s
Owoce 200 g 10 s

5. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Po uzyciu nalezy umyć stope blenderawgoracej wodzie z plynem do mycia naczyn.

Oplukać i dokladnie wysuszyc.

UWAGA: Bloku silnika nigdy nie nalezy zanurzać w wodzie!

Rzyko skaleczenia! Podczas czyszczenia i manipulowania ostrzem naleź y zachować ostrożnosć.

Blok silnika nalezy wycyszeci sucha lub lekko wilgotna sciereczka, a potem dokladnie wysuszyc.

Nie nalezy uzywac srodkow czyszczacych, gabwek kuchennych lub ostrych zmywakow.

6. GWARANCJA I OGRANICZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI

Wyrob jest objety 24-miesieczna gwarancja (okreslona przypisami lokalnych) liczona od daty zakupu. Gwarancji podlegaja wszelkie usterki besteht skutkiem wad wykonawczych lub materiałowych.

Gwarancja ta nie obejmufe uszkodzen spowodanych niewlasciwym zainstalowaniem, niewlasciwym uzytkowaniem lub zwyczajnym zuzywaniem sie wyrobu.

Gwarancja nie obejmuje w szczegolnosci nastepujacych przypadkow:

  • Uszkodzenia lub problemy spowodOWane niewtasciwym uzytkowaniem, wypadkiem,

wprowadzeniem modyfikacji lub podlącieniem do pradu o niewaściwym napieciu lub natężeni.

  • Wyroby poddane przerobkom oraz takie, w ktorych plomba gwarancjna lub numer seryjny są uszkodzone, zmieione, usunięte lub wyblakte.
  • Baterie wymienne i akcesoria są objete gwarancja przy ezkes 6 miesicy.
  • Usterka baterii spowodowana zbytDMIadowaniem lub nieprzestrzeganiemazolebezpieczentwa podanych w instrukcji.
  • Uszkodzenia wplywajace na estetyke, w tym zarysowania, slady po uderzeniach lub innate.
  • Uszkodzenia spowodowane jakimikolwiek interwencjami podjtymi przyez osoby do nich nieupowaźnione.
  • Defekty spowodowane normalnym zużyciem lub normalnym starzeniem sie wyrobu.
  • Aktualizacja oprogramOWANIA wynikajace ze zmiany parametrów sieci.
  • Usterki wyrobuwynikajcez uzywania oprogramowaninnych producentow w celu modyfikacji, zmiany,dostosowania lubzmodyfikowanianstanu istniejacego.
  • Usterki wyrobuwynikajace zuzytkowania bez akcesoriow homologowanych przyez produenta.
  • Utrata coloru spowodowana utlenieniem materiafu.

W zadnym wypadku producent nie ponosi odpowiedzialnosci za utraty danych zapisanych na dysku. Podobnie, producent nie odpwiada za skontrolowanie,czy z oddawanego wyrobu zostaly usuniete karty SIM/SD.

W wyrobach naprawionych lub wymienionych moga zostac uzyte podzespoy urzadzen nowe i/lub naprawione.

Warunki reklamacji

W celu skorzystania z uslugi gwarancjnej, nalezy zanieść swoj wyrob do punktu przyȩć w mistręc su sprezaź. Wraz z reklamowanym wyrobem nalezy przyȩźć dowód seinem zakupu (paragon kasowy, fakture itp.), dołączone do wyrobu akcesoria oraz oryginalne opakowania.

Wazne jest, aby posiadać nastepujuce informacja: data zakupu, model oraz numer seryjny lub numer IMEI (informacja te są na ogól podane na wyrobie, opakowaniu lub dowodzie zakupu).

Alternatywnie möglich też oddac wyrob wraz z akcesoriami koniecznych do seinen poprawego dzialania (przewód zasilajczy,adowsarka, itp.).

W przypadku, gdy reklamowana usterka jest objęta gwarancja, serwis posprzedźowy ma do wyboru, w granicach obłowiazujućego lokalnie prawa, nastepujace不可避免ni:

  • Naprawa lub wymiana niesprawnych czosci.
  • Wymiana oddanego wyrobu na wyrob posiadajcy co najmiej takie same funkcie i rownowazny pod wzgladem parametrów.
  • Zwrot kwoty stanow以上学历 cene zakupu wyrobu podana na dowodzie zakupu.

W przypadku zastosowania ktorego z powyyszych 3 rozwiazan, nabywcy nie przystuguje prawo do przyduzenia lub odnowienia gwarancji.

TARTALOM:

  1. BIZTONSAGI ELOIRASOK 35. o.
    2.LEIRAS 38.0.
  2. ELHELYEZES 38. o.
  3. HASZNÁLAT 39. o.
  4. KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS 39. o.
  5. JOTALLAS ES A FELELOSSEG TERJEDELME 40. o.

1. BIZTONSÁGIE ELOÍRÁSOK

PL - Dystrybutor : Auchan Polska Sp. zo.o., ul. Puławska 46, 05-500 Piaseczno - www.auchan.pl

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Qilive

Model : Q.5988

Kategoria : Blender