HD 7880 - Suszarka do włosów GRUNDIG - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HD 7880 GRUNDIG w formacie PDF.
| Specyfikacja techniczna | Suszarka do włosów GRUNDIG HD 7880, moc 2200 W, technologia jonowa, 3 poziomy temperatury, 2 prędkości, dyfuzor w zestawie. |
|---|---|
| Użytkowanie | Idealna do szybkiego suszenia i profesjonalnej stylizacji, odpowiednia do wszystkich rodzajów włosów. |
| Konserwacja i naprawa | Regularne czyszczenie filtra, nie zanurzać w wodzie, sprawdzać kabel zasilający pod kątem oznak zużycia. |
| Bezpieczeństwo | Wyposażona w system ochrony przed przegrzaniem, nie używać w pobliżu wody, trzymać z dala od dzieci. |
| Informacje ogólne | 2-letnia gwarancja, lekka waga dla optymalnej obsługi, ergonomiczny design. |
Często zadawane pytania - HD 7880 GRUNDIG
Pobierz instrukcję dla swojego Suszarka do włosów w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HD 7880 - GRUNDIG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HD 7880 marki GRUNDIG.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HD 7880 GRUNDIG
BEZPIECZEŃSTWO ____________ Przed użyciem tego urządzenia prosimy uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi! Prosimy przestrzegać wszystkich instrukcji zachowania bezpieczeństwa, aby unik- nąć szkód z powodu nieprawidłowego użytkowania! Urządzenie to przeznaczone jest wyłącz- nie do użytku domowego.
Instrukcję tę należy zachować do wglądu w przyszłości. W przypadku przekaza- nia urządzenia innej osobie, należy ko- niecznie dołączyć tę instrukcję.
Nie wolno używać tego urządzenia, w kąpieli, pod prysznicem, ani nad wypeł- niona wodą umywalką, a także nie na- leży go obsługiwać mokrymi dłońmi.POLSKI72
Urządzenia tego nie wolno zanurzać w wodzie, ani dopuszczać do jego kontaktu z wodą, nawet przy jego czyszczeniu.
Ostrzeżenie ! Nie używaj urządzenia w pobliżu wody w wannie, umywalce, ani w innych naczyniach.
Gdy urządzenia tego używa się w ła- zience, należy pamiętać, aby po jego użyciu wyjąć wtyczkę zasilania z gniazdka, ponieważ zawsze, gdy znaj- duje się w pobliżu wody, stanowi zagro- żenie, nawet gdy się je wyłączy.
W celu dodatkowego zabezpieczenia zalecane jest zainstalowanie w obwo- dzie elektrycznym zasilającym łazienkę urządzenia różnicowoprądowego o zna- mionowym prądzie roboczym nieprze- kraczającym 30 mA. Należy zasięgnąć porady instalatora”.
Nigdy nie wolno kłaść pracującego urzą- dzenia na miękkich poduszkach, czy ko- cach.
Gdy urządzenie działa, zwracaj uwagę na to, aby otwory wlotu i wylotu powie- trza nie były niczym przykryte.
Urządzenie wyposażone jest w system zabezpieczenia przed przegrzaniem.
Po użyciu wyjąć wtyczkę z gniazdka. Nie wolno wypinać z gniazda ciągnąc za przewód zasilający.
Urządzenia tego nie wolno używać, jeśli ono samo lub przewód zasilający są wi- docznie uszkodzone.
Nigdy nie owijaj przewodu zasilają wokół urządzenia, bo może to go uszko- dzić. Regularnie sprawdzaj, czy przewód zasilający i urządzenie nie są uszko- dzone.
Sprzęty gospodarstwa domowego firmy GRUNDIG spełniają obowiązujące normy bezpieczeństwa, a zatem jeśli urządzenie lub przewód zasilający ule- gną uszkodzeniu, należy je naprawić lub wymienić w serwisie, aby uniknąć wszel- kich zagrożeń. Błędna lub niefachowa naprawa może powodować zagrożenie dla użytkowników.
Urządzenie to należy chronić przed do- stępem dzieci.
Urządzenie to mogą używać dzieci ośmioletnie i starsze oraz osoby o ogra- niczonej sprawności fizycznej, zmysło- wej i umysłowej lub bez doświadczenia i wiedzy, jeśli są pod nadzorem lub po- instruowano je co do jego użytkowania w bezpieczny sposób i rozumieją zwią- zane z tym zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się tym urządzeniem. Dzieci bez nadzoru nie mogą czyścić tego urządza- nia ani konserwować go.
W żadnym przypadku nie wolno demon- tować tego urządzenia. Gwarancja na to urządzenie nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nieprawidłowym ob- chodzeniem się z nim.
Do uzyskania idealnych rezultatów po- trzeba strumienia ciepłego powietrza. Prosimy zauważyć, że metalizowana szczotka może się nagrzać do skrajnych temperatur w trakcie długotrwałego lub intensywnego użytkowania. Aby uniknąć urazu, dobieraj czas użytkowania odpo- wiednio do zastosowanych akcesoriów.
Przed czyszczeniem lub konserwacją wykonywaną przez użytkownika należy najpierw wyjąć wtyczkę urządzenia z gniazdka.
BEZPIECZEŃSTWO ____________POLSKI
Drodzy Klienci,gratulujemy zakupu sterowanej do-tykiem jonowej suszarki do włosów GRUNDIG HD 7880.Prosimy uważnie przeczytać nastę-pującą instrukcję, aby na wiele lat zapewnić sobie pełną satysfakcję z użytkowania tego wysokiej jakości wyrobu firmy Grundig. Regulacja i budowa Patrz rysunek na str. 3. Wąska dysza koncentratora Zdejmowana kratka wlotu po-wietrza Cool Shot (Podmuch zimnego powietrza) Przełącznik blokujący Dotykowy wybór temperatury Przycisk wł./wył. Przewód zasilający Ustawienia Urządzenie to ma następujące usta-wienia:Podmuch zimnego powietrza – : Odłącza przepływ gorącego powietrza i umożliwia wy-pływ zimnego powietrza.
OPIS OGÓLNY ________________
PAPIER Z RECYKLINGU I NADAJĄCY SIĘ DO PONOWNEGO PRZETWORZENIA Znaczenie symboli W niniejszej instrukcji stosuje się nastę-pujące symbole: Ważne informacje i przydatne wskazówki dotyczące użytkowa- nia.
OSTRZEŻENIE: Ostrzeżenia dotyczą-ce sytuacji zagrażają-cych bezpieczeństwu, życiu i mieniu.Klasa ochronności przeciwporażeniowej.POLSKI
Przełącznik blokujący
Ustala ustawioną temperaturę. Dotykowy wybór temperatury
Ustaw dotykowo temperaturę.POLSKI
Obsługa 1 Po umyciu starannie wytrzyj włosy ręcznikiem. 2 Wsadź wtyczkę przewodu zasila- jącego
do gniazdka w ścianie. Uwaga
Sprawdzić, czy napięcie zasilania podane na tabliczce znamiono- wej na rączce urządzenia odpo- wiada napięciu w miejscowej sieci zasilającej. 3 Włączyć urządzenie przyciskiem
4 Ustaw temperaturę dotykowym
selektorem temperatury. 5 Ustal wybraną temperaturę za pomocą blokady przycisków
6 Podczas suszenia można tym- czasowo odłączyć przepływ gorącego powietrza
, przy- trzymując ustawienie ziemnego nawiewu. Uwaga
Cool Shot przerywa dopływ go- rącego powietrza nawiewem strumienia powietrza zimnego. Pozwala to lepiej i trwalej ułożyć fryzurę.
Aby zmienić temperaturę w trak- cie suszenia, zwolnij blokadę przycisków i wybierz dotykowo żądaną temperaturę. Następnie ustal ją znowu za pomocą blo- kady przycisków. 7 Po użyciu wyłącz suszarkę prze- łącznikiem
i wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego
gniazdka w ścianie. Ostrożnie
Nigdy nie owijaj przewodu zasi- lają wokół urządzenia, bo może to go uszkodzić. Regularnie sprawdzaj, czy przewód zasila- jący i urządzenie nie są uszko- dzone.
Jeśli jest planowane nieużywanie tego urządzenia przez dłuższy czas, należy starannie je przecho- wać.
Upewnij się, że wtyczka jest wyjęta z gniazdka, a urządzenie zupełnie ostygło i jest całkiem suche.
Nie owijać przewodu zasilania wokół urządzenia.
Przechowuj urządzenie w chłodnym i suchym miejscu.
Urządzenie należy chronić przed dostępem dzieci. Zgodność z dyrek- tywą WEEE i usuwa- nie odpadów: Niniejszy wyrób jest zgodny z dy- rektywą Parlamentu Europejskiego i Rady (2012/19/WE). Wyrób ten oznaczony jest symbolem klasyfika- cji zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (WEEE). Ten symbol oznacza, że sprzęt nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami gospo- darstwa domowego po okresie jego użytkowania. Zużyte urządzenie należy oddać do spe- cjalnego punktu zbiórki zużytego Czyszczenie i konserwa- cja 1 Wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego
z gniazdka ściennego. 2 Przed czyszczeniem pozostaw urządzenie, aby ostygło. Urządze- nie to może się bardzo nagrzać. 3 Pamiętaj o regularnym czyszczeniu z włosów i kurzu
kratki wlotu po- wietrza miękką szczotką. 4 Obudowę suszarki czyści się wyłącznie wilgotną, miękką ście- reczką. Ostrożnie
Urządzenia tego ani przewodu za- silającego, nie wolno wkładać do wody ani żadnego innego płynu. Nie wolno używać żadnych środ- ków czyszczących.
Urządzenie pozostawiaj do wysty- gnięcia na odpornej na wysokie temperatury, bezpiecznej i płaskiej powierzchni. Uwaga
Przed użyciem tak oczyszczonego urządzenia dokładnie wytrzyj do sucha wszystkie jego części miękkim ręcznikiem. INFORMACJA _________________POLSKI
INFORMACJA _________________ sprzętu elektrycznego i elektronicz- nego w celu utylizacji. Aby uzyskać informacje o punktach zbiórki w swojej okolicy należy skontaktować się z lokalnymi władzami lub punk- tem sprzedaży tego produktu. Go- spodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponow- nego użycia i odzysku zużytego sprzętu. Odpowiednie postępowa- nie ze zużytym sprzętem zapobiega potencjalnym negatywnym konse- kwencjom dla środowiska natural- nego i ludzkiego zdrowia. Zgodność z dyrek- tywą RoHS: Niniejszy wyrób jest zgodny z dy- rektywą Parlamentu Europejskiego i Rady RoHS (Ograniczenie uży- cia substancji niebezpiecznych) (2011/65/WE). Nie zawiera szko- dliwych i zakazanych materiałów, podanych w tej dyrektywie. Informacje o opako- waniu Opakowanie tego wy- robu wykonano z mate- riałów nadających się do recyklingu, zgodnie z na- szym ustawodawstwem krajowym. Nie wyrzucaj materiałów opakowa- niowych do śmieci wraz z innymi odpadkami domowymi. Oddaj je w jednym z wyznaczonych przez wła- dze lokalne punktów zbiórki mate- riałów opakowaniowych. Dane techniczne Zasilanie: 220 V–240 V
50 Hz/60 Hz Moc: 1850 W - 2200 W Klasa izolacji elektrycznej: II Zastrzega się prawo do wprowa- dzania modyfikacji konstrukcji i da- nych technicznych.SRPSKI82 BEZBEDNOST __________________ Pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik pre uporabe uređaja! Pratite sva bezbed- nosna uputstva da biste izbegli oštećenje zbog nepravilne upotrebe!
Notice-Facile