WS 1707 - Termometr higrometr ADE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WS 1707 ADE w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące WS 1707 ADE
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Termometr higrometr w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WS 1707 - ADE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WS 1707 marki ADE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI WS 1707 ADE
Zakupiony wysokiej jakosci produkt marki ADE污染防治 w sobie intelligentne funkacja z wyjectkowa stylistyka. Ten higrometr jest idealmnym przyrzadem pomiarowym do sprawdzania włąciwość klimatu w pomieszczeniu. Wieloletnie dozwiedczenia marki ADE gwarantuje wysoki standard techniczny oraz sprawdzone jakosci.
Zyczymi samych przyjemnosci i idealnego klimatu w pomieszczeniu!
Zespół ADE
Zawartość dostawy
- Termometr/higrometr
Typ bateria CR2032, 3 V= (1x) - Instrukcja obstugi
Informacja ogólne
O instrukcji

Niniejsza instrukcja obstugi
zawiera opis bezpiecznej obstugi i pielegnacje artykułu.
Instrukcje obstugi nalezy przechowywać w celu jej poźniajszego wykorzystania. Jeźeli produkt;będzie przekawyany(inner osobie, nalezy przekazać rownikę tę instrukcje. Nieprzejstrzeganie instrukcji obstugi sąsposwodowej obrażeniaciała lub uszkodzeniaproduktu.
Objasnienie znaków

Ten symbol w połączeniu ze sławem NIEBEZPIECZENSTWO ostrzega przyd powaźnych obrażeniamiciała.

Ten symbol w połączeniu ze słowem OSTRZEJEZENIE ostrzega przyzed obrażeniamiciała sredniego i lekkiego stopnia.

Ten symbol w połączeniu zesławem WSKAZÓWKA ostrzega przyd stratami materialnych.

Ten symbol oznacja dodatkowe informacja i ogólne wskazówki.
Spistresci
Zawartość dostawy 103
Informace ogolne 103
Uzycie zgodne z przyeznaczeniem .... 106
Bezpieczenstein 106
W skrócie (zakres dostawy) 110
Uruchomienie 112
Uzytkowanie 113
Usterki ich usuwanie. 117
Dane techniczne. 117
Deklaracja zgodnosci 118
Gwarancja 119
Utylizacja 120
Użycie zgodne z przyeznaczenia
Niniejszy termometr/higrometr sfluzy do mierzenia temperatury w pomieszczeni i wilgotnosci powietrza kontrlujac klimat pomieszczenia. Nie nada są do uzytku przyemysłowego.
Bezpieczewsstwo
- Ten produkt möglich być uzywany przy czȩ dzieci w wielu do lat 8 oraz przy czȩ osoby z ograniczonymi zdolnosciami fizyczonymi, sensoryczonymi lub umysłowymi, sąź k tym brakuje dośćwiedzenia i wiedZY tylko wtedy, gdy są nadzorowane lub przyszły przyszkolenie z zakresu bezpiecznych uzytkowania produktu i RozumiejaDynikajace z togo niebepezcieṇstwa.
Dzieci nie mogą bawic sie produktem.
Dzieci nie mogączyscić ani serwisowania urzadzenia, chybaźemaj8 lat lubȩji są nadzorOWane.
- Połkniȩcie baterii stanowy zagrożenie dla zęcia. Produkt i baterie sąȩ wyść przy przechowywoć w sprawsach niedostepnych dla;dzieci. W razie połkniȩcia baterii sąȩ natychmiast skont⁺tawć są z lekarzem.
NIEBEZPICZENSTWO dla daneci
Dzieci nalezy trzymać z dala od opakowania. Połkniȩcie grozi uduszeniem.
NIEBEZPIECZENSTWO pożaru/obrażeni/ lub wybuchu
- Niebezpieczestewo wybuchu w przypadku niew以上学历ewymiany baterii. Baterie nalezy wymieniać tylko na ten sam lub podobny rodzaj baterii. Przeestrzegać
paramétrów z „Danych technicznych".
Baterii nie wolno Ładowaic, reaktywowaic w inny sposob, Rozkładac na częsci, wrzucić w ogień lub powodować ich zwarcia. W innym przypadku groziNiebezpiecie)—stwo wybuchu lub wycieku kwasu z baterii lub ulotnienia są gazów!
Unikać kontaku kwasem z baterii ze skóra, oczami oraz sluzowej. W przypadku kontaku z kwasem z baterii natychmiast przemyć wspomniane.),规模最大,... iloscą czystej wody oraz niedzwócznych skontaktości są z lekarzem.
OSTROZNIE - straty materialne
- Nie zanurzać produktu w wodzie lub innych plęynach oraz chronicć przyd gwałtownymi uderzeniami i wstrȩsa mi.
Wyjać baterie po zużyciu lub w przypadku, gdy produkt nie;będzie uzywany przydłoźysz czas. Unikać szkód, które mogą powstać w skutek wycieku.
Wkladajc baterie lub wymieniajac je na nowe, nalezy uwazać na wlasciwe połozenia biegunów (+/-).
- Nie wystawiać baterii na skrajne oddziaływanie otoczenia, jak np. w przypadku przechowywnia na grzejnikach lub w bezposrechnim swietle słonecznym. Podwyźzone niebezmiecieśćstwo wycieku!
Wrazie potrzeby wyczysci styki urzadzenia i baterii przyd ich wlozeniem.
- Nie przypegowadzać zmian w urzadzeniu. Naprawy mogą odbywać są tylko w warsztacie. Nieprawidławowo wykonane naprawy mogą spowodować powazne zagrożenia dla uzytkownikia.
W skrócie (zakres dostawy)

1 Temperatura w °C lub °F
2 Godzina (12-lub 24-godzinny wskaznik)
3 Wskaźnik dobrego samopoczucia
4 Wilgotnosćgow procentach
110

5 Ucho zaczepowe
6 Przyciski obstugi SET, UP i DOWN
7 Komora na baterie, 1x CR2032, 3 V
8 Rozkładana noźka
Uruchomienie
Zdejmownikie pasów izolacyjnych
- Pokrywę komory na baterie przykrećcić do oporu monetę itp. w kierunku przyciwnym do ruchu wskazowej zegara i usṇȩc.
- Wyjac pasy izolacyjne.
- Nałoźyc sukrowy komory na baterie i przyzekość do oporu zgodnie z ruchem wskazowej zegara.
Włodanie/wymiana baterii
- Pokrywę komory na baterie przykrećcić do oporu monetę itp. w kierunku przyciwnym do ruchu wskazowej zegara i usṇȩc.
-
Baterie (typu CR 2032) wsunac dociskajac spreznk ey stykowa pod dwie metalowe nakladki mocujace i docisnac. Biegun dodatni (+) powinien byc umieszczony ku gorze.
-
Nałoźyc sukrowy komory na baterie i przyzekość do oporu zgodnia z ruchem wskazowej zegara.
Informacje dotyczzone wymiany baterii:
Wymiana baterii jest konieczna, jejeli na wyświetlaczu nic są nie;będzie wyświetlac.
Naleźny korzystać tylko z typu baterii podanego w „Danych technicznych".
- Stare baterie naleź yutilizowej zgodnia zzasadami ochrony srodowiska, patrz „Utilizacja".
Uzytkowanie
Po podłaczeniu termometru/higrometru do prȩdu na wyświetlaczu pojawość:
- Temperatura w pomieszczeniw ^ C
- Wilgotnosć powietrza w procentach
- Wskaźnik dobrego samopoczucia w formie emotikonki
Godzina (po ustawieniu recznym)
Ustawienie godziny
- Nacisnac SET, aż zacznie migać wskaznik godzin.
- Za pomocag UP lub DOWN ustawic czas (godzine).
- Naciśćcie SET 1 raz.
- Za pomocę UP lub DOWN ustawić czas (minuty).
- Następnie wcisniać SET, aby zakończyć proces.
Ustawienie urzadzenia
Urzejdenie jest wyposzazone w stópki do postawientia oraz ucho zaczepowe do umocowania na scianie.
Zmiana Jednostki miary temperature
-Nacisnac raz przycisk DOWN w celu zmiany jegnostki temperatury na ^ Celsjusza lub Fahrentheita.
Przestawienie wskazań zegara (tryb 12-/24-godzinny)
-Nacisnac raz przycisk UP w celu\ przejstawenia godziny na tryb 12-godzinny (AM/PM) lub 24-godzinny.
Wskaźnik dobrego samopocz cucia
Wskaznik dobrego samopoczucia składa są z temperatury (T) i wilgotnoscigowietrza (L).

T: tardzo przyjemnie
L: bastardzoprzyjemnie

T: przyjemnie
L: przyjemnie

T: troche za chłodno lub ciepto
L: troche za sucho lub wilgotno

T: za zimno lub ciepto
L: wyraźnie za sucho lub wilgotno

T: wyraźnie zbyt zimno lub goraco
L: wyraźnie zbyt sucho lub wilgotno
Przestawienie termometru/higrometru na ustawenia fabryczne
Konieczne tylko w przypadku, kiedy waga wskazuje niotypowe iNieprawdziwe wartosci.
- Wyjac baterie i odczekać chwie.
- Włoźyc ponownie baterie we wąsciwy sposob (+/-).
- Ustawic godzine na nowo.
Czyszczenie

Nie zanurzać produktu w wodzie lub innych płynach. Nie uzywać twardych, drapiących lub szorujćcychŚrodków czystość.
-W razie potrzeby produkt odkurzyc.miękka, sucha szmatka lub przytrzećlekko wilgotna szmatka.
Usterki ich usuwanie
Urzadzenie niedziasta.
Baterie wyczerpane lub wlozone nieprawidtowo?
Dane temperature wydaję są za wysockie.
Sprawdzić,czy termometr/higrometr jest naraźony na bezposre第三人 promieniowanie silestoneczne.
Dane techniczne
Model: Termometr/higrometr
WS 1706 (biafy)
WS 1707 (czarny)
Bacteria: 1x CR2032, 3 V
Prad znamionowy: < 30 ~mA
Temperatura: ok. 0^ C - 50^ C
ok. 32^ F - 122^ F
- Wilgotnosćgowietrza: 20% - 95% (względnie)
Wymiary: ok. 80 × 80 × 12 ~mm
Dystrybutor (nie adres serwisu):
Waagen-Schmitt GmbH
Hammer Steindamm 27-29
Nasze produkty są stale rozwijane i usprawniane.
Zesto popodu zawsze mozliwe są zmiany wygladzie i zmiany techniczne.
Deklaracja zgodnosci
Ten przyedmiot zostawyprodukowany zgodnie ze zharmonizowanymi normami europejskimi. jest on zgodny z przyepisami nizej wymienionych dyrektyw UE:
dyrektywa kompatybilnosci elektromagnetycznej 2014/30/6
- dyrektywa w sprawie ograniczenia stosowania nowtórych niebezpiecznych
substancji w sprezeugie elektrycznym i elektronicznym 2011/65/UE w obowychujuzych wersjach. Deklaracja traci wąźnosć, sązei w przytedmiocie dokonano zmian, króreNie zostymi z nami uzgodnione.
Hamburg, maj 2017
Waagen-Schmitt GmbH
Hammer Steindamm 27-29
22089 Hamburg, Germany

Gwarancja
Firma Waagen-Schmitt GmbH gwarantuje przy 3 lata od daty zakupu bezplatne usuwanie braków z tytułu będów materiałyowych lub produktoryngych w drodze naprawy lub wymiany. W przypadku korzystania z gwarancji prosimy o podanie sprezedawcy artykułu wraz z dowodem zakupu (podajć rowników podów reklamacje).
Utylizacja opakowania

Opakowanie naleź yutilizować zgodnia z和他的 rodzajem. Tektura i karton powinny trafić do pojemnika na papier, folia do pojemnika na surowce wtorne.
Utylizacja produktu
Produkt nalezy utylizowej zgodnie z przyepsami obowychućymi w danym kraju.

Urzadzenie wolno wyrzucacutezem ze zwykymi oppadami domowymi
Po zakończeniu okresu uzytkowania produkt naleźy przykazać do odpowiedniaj utylizacje.
Surowce wtórne znajdujugace są w urzadzeniu zostana przybekazane do recyclkingu, cozmniejszy zanieczyszczenieŚrodkowska. Zuzyte urzadzenie naleź y oddac do punktu zbiórki odpadów elektrycznych lub do punktu zbiórki surowcow wtórnych. Więcej informacja主要用于 uzyskać od lokalnégo zakȩduu utylizacje lub administracja gminy.

Baterii i akumulatorów nie wolnowyruzać razem z odpadami domowymi
Wszystkie baterie i akumulatory nalezy oddawać do punktu zbiórki w gminie, Dzielnicy lub sklepie. W ten sposob baterie i akumulatory mogą trafić do ekologicznej utylizacje.
ProstaInstrukcja