HIC642 - Kuchenka HOOVER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HIC642 HOOVER w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące HIC642 HOOVER
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kuchenka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HIC642 - HOOVER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HIC642 marki HOOVER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HIC642 HOOVER
Instrukcja uzytkowania indukcyjnej płyty polish grzejnej
PykoBoDcTBO no 3KcnnyatauHnHdukOnHOB BapouHoi naneHn RUSSIAN
Instruktionshandbok for induktionshäll SWEDISH
22znazormajstaepanstykonu
pro každou z varn'ych zón.
W związku z umieszczeniem znaku CE C € na produktie, na wąsna odpowiedzialnosć deklarujemy zgodnosć produktu z wymogami prawnymi dotyczymi bezpieczeniastwa, zdrowia iŚrogowiska obłowiazujacymi we Wspól nocie Europejskiej.
W stosownych przypadkach elementykiego urzadzenia są zgodne z: ROZPORZADZENIE (WE) nr 1935/2004 dotyczne materiały wyrobów przyeznaczonych do kontaku z zwywnoscią.
Bezpieczeństwo i konserwacja
UWAGA: Podczas pracy urzadzenie oraz了我的 elementy sągorace. Naleź zachowac ostrożnosć iNie dotykać gorących czȩsci.
- Dzieci w wieku do 8 latNie moga zblżć są do urzadzenia chybaź pozostaja one pod ciąglym nadzorem.
- Dzieci w wieku powyzej 8 lat oraz ososby z ograniczeniami ruchowymi, umysłowymi, czuciowymi lub nie posiadajace odpowiednej wiedzy lub doświadczenia mogą obstugwuć urzadzenia jestynie pod nadzorem lub po przyszkoleniu odnosnie bezpieczné uzykowania urzadzenia i zwiazanych z tym zagroznej.
Dzieci nie moga bawić sie urzadzeniem.
- Dzieci bez nadzoru nie moga obstugiwac ani czyscić urzadzenia.
UWAGA: gotowanie na pplycie z uzyciem oleju lub tuszczu bez nadzoruMZebycniebezmpieczne i spowodowa pozar.
- NIGDY nie gasić ognia woda, naleź wy)—czyourzadzenia i przykryć plomien np. pokrywka lub kocem ognioodpornym.
UWAGA: niebezpieczeństwo pożaru. Nie wolno przychowywać przyedmiotów na powierzchniach grzejnych.
- UWAGA: w razie uszkodzenia powierzchni sąȩzy wyłączyć ur.§adzenia aby uniknąc niebeźpieczność porażenia prȩdem elektrycznym.
- Nie stosować do czyszczenia urzadzen parowych.
- Przedmioty metalowe jak sztućce, pokrywki itp. nie moga leźć na płycie gdyż besteht są nagrzewAAC.
usunac wylany plyn z Pokrywy przyd otwarciem. Poczekaacz powierzchnia plyny ostygni przyd zamknieciemPokrywy. - Po uzytkowaniu naleź wyłączyć płyte za pomoczą sterowania, ukrad detekcj garnka nie sązy do jej wyłączania.
- urzadzenie nie jest przyznaczone do sterowania zewnętrznym minutnikiem lub oddzielnym ukaladem zdalnégo sterowania. Wymiarcznik musi być podȩczony do okablowania zgodnia zobłowiazujacymi przyepisami.
- instrukcja musi okreslac jaki rodzaj przywodu sąbyc zastosowany, z uwzgliednieniem temperatury tylnej scianki urzadzenia.
-
Jeźeli przywość zasilajność jest uszkodzony musi być wymiemeniony przyezroducenta lub autoryzowych serwis tak abyunikacja czelkiego ryzyka.
UWAGA: w celu uniknięcia zagrożć związanych z przyypadkowym zadziałaniem zabezmiecznych termicznych urzadzenia nie są zasilane z sieci sterownikie niedzaleźnie lub z obwodów króre są regularnej wącze i wyłączane. -
Elementy sąȩczne do odśćzania musza być wbudowane w stałe instalacje elektrycznych zgodnia z przyepsami dotycznych przyzewodów instalacji elektrycznej.
-
W instrukcjach okreslono typ przywodu, jak ma byc stosowany, biorac pod uwage temperaturę tylnej powierzchni urzadzenia.
-
OSTRZEJEZENIE: Naleź ykorzystać wyłącznie z osłon płytry kuchennej zaprojektowanych przyez produventa urzadzenia lub wskazanych przyez niego w instrukcji obstugi jako odpowiednie sądz z osłon płyty kuchennej wbudowanych w urzadzenia. Stosowanie nieprawidłowych osłonMZe doprowadzić do wypadkBOW.
-
Zawsze korzystać z odpowiednich garnków.
- Zawsze umieszczacć patelnię naŚrodku strefy, na któraj zamierza sągotość.
- Nie umieszczacnico na panelu sterowania.
- Nie uzywać powierzchni jako deski do krojenia.
- Powierzchnie płyty kuchennej naleź y pozostawic do ostygniȩcia przyd zamknęciem pokrzywy.
- PRZESTROGA: proceses gotowania powinien byc nadzorowy. Krótki proceses gotowania powinien byc stale nadzorowy.
Szanowy Kliencie,
pragniemy podzickowac Ci za dokonany wybor indukcynej plyty grzejnej CANDY, produktu, ktory z pewnoscią zadowoli Twoje oczekiwania przy ez wiele lat.
Przed Rozpoczeciem uzywania urzadzenia prosimy o uwazne zapoznanie sie z niniejsza instrukcja obslugi oraz zachowanie jej w celu ewentualnej konsultaci w przyszlosci.
Wstep
Dzieki wielofunkcyjnmu i mikrokomputerowemu systemowy sterowania, indukcyjna plya grzejna jest w stanie zadowolico gnoawamiem zane z zwine wymagaykrzystaniem indukcjie elektromagnetcznej. To wasciw wybor dla nowoczesnej rodziny.
Wykonana ze specjalnych materiały wplyta ta jest wyjalkowo sąwa w uzyciu, wytrzyma i bezpieczna.
Jak działa
Indukcyjna płyta grzejna składa są z cewki indukcyjnej, płyty wykonanej z materiafu ferromagnetycznégo oraz z systemu kontrolnégo. Prąd elektryczny, przycephywajć przyez cewkę wytwarza silne pole elektromagnetyczne. Powoduje to powstawanie caje serii fal, króre wytwarzaja ciepto przyekazywane nastepnie do garnka poprzej powierzchnie płyty grzejnej.

Bezpieczenstwo
Niniejsza plya grzejna przyznaczona jest do uzytku domowego.
Staramy sie stale doskonalić nasze produkti dlatego zastr眩gamy sobre sprawo dokonywaniazmian w przypadku ewentualnych postepów w technice.
Zabepieczenie przyegrzaniem
Czujnik kontroluje temperature wewnatrix pola grzewczego. Jezi temperatura przyekracza dopuszczalny poziom bezpieczentwa, powierzchnia pola grzewczego zostanie automatyczne wyłaczona.
Sygnalizacja przytedmiotów na powierzchni grzewczyj
Ježeli na plicie grzejnej zostanie ustawione naczynie o srednicy mniejszej niz 80 mm., male przydmioty (takie jak noze, widelce, klucze) lub naczynie, ktore nie posiada dna magnetyczné (na przykład alumniowe), automatycznie wączony zostanie sygnakustyczny na okres okło 1 minuty. Jeźeli problem Nie zostanie rozwiazany, pplya grzejna przyjezdzie automatyczné na tryb stand-by.
Wskaznikciepla resztkowego
Gdy uzywanie pola grzewczego zostaje przydzuzone w czasie moze dojsć do pojawenia sie ciepla resztkowego. Pojawiazący sie na wyświetlaczu symbol "H" ostrzega aby niedotykać pola grzewczego.
Zabepieczenie poprzej samoczynne wyluczanie
Samoczynne wyluczanie jest dodatkowa
funkcja zabezpieczajca indukcyjna ptye
grzejna. Funkcja ta wlacza sie automatycznie
w przypadku zapomnienia jej wyluczenia.
Automatyczne wyluczanie powierzchni
grzewciej zalezy od uzywanego poziomu
natęzenia, tak jak zostarlo to przydstawione w
ponieszciej tabeli:
| Poziom natężenia | Pole grzewiste wymiącza są automatycznie po |
| 1-3 | 8 |
| 4-6 | 4 |
| 7-9 | 2 |
W momencie usuniecia naczynia z pola grzewczygo, indukcyjna plya grzewcza przestajeogrzewa cpo sygnale akustycznym trwajacym 1 minute wylacca sie.
Uwaga:
Osoby z rozrusznikiem serca moga uzywać ten spreźt gospodarstwa domowej wyłącznia pod kontrola lekarza prowadźacego.
Instalacja
Montaž urzadzenia
- Wykonac otwor na powierzchni meblizastosowujac sie do wymiarow przedstawionych na rysunku. Dlapoprawnej instalacji przewidziana musi byc rowniez wolna przyestrzen wynoszaçaprznajmniej 5 cm wokol plyty. Nalezyupewnic sie, ze grubosc blatu roboczego na ktorym zainstalowana zestaje plytawynosi przyznajmniej 30~mm i ze blat zostal wykonany z materiałow odpornych na wysokie temperatury, ktore niedopuszczejao do deformaci wskutekciepla pochodźacego z pplytogrzejnej (rysunek 1).


Instalacja plaska: wykonalna tylko wtedy, gdy piekarnik nie jest zainstalowy pod lada
- Nalezy zawsze upewnic sie, ze indukcyjna plya grzejna jest odpowiednio przymocowanado mebli oraz posiada wasciwa wentylacje. (otwory wlotu i wylotu powietrza nie sa zablokowane) (rysunek 2).

Uwaga: pomiedzy płyta grzejna a ewentualnym elementem meblowym naGORze musi byc pozostawiona wolna przyestrzenwynoszacaco co najmiej 760 mm.
- Po umieszczeniu płyty grzejnej, naleź przyzmocowej są czterema kątownikami do blatu roboczego (tak jak zostano to przystawione na rysunku). NatestPNie naleź wyregulować kaźdy pojedyncy kątownik wazoleński od grubosci blatu roboczego.

Ostrzeżenia
(1) Indukcyjna ptya grzejna musi byc instalowana przy wykalifikowanego technika. Nie nalezy wykonywać instalacji we wąsnym zakresie.
(2) Indukcyjna plya grzejna nie maye byc montowana na lodowkach, zmywarkachczy suszarkach do bielizny.
(3) Indukcyjna plya grzejna musi byc zainstalowana w taki sposob aby zagwarantować optymalnä likwidacje ciepla.
(4) Scianka oraz czesć znajdujacja są pod indukcyjna płyta grzejna musza byc odporne na ciepto.
(5) W celu unikniecia szkód cienka blona przyklejajaca powierzchnie grzejna do powierzchni oparcia musi byc odporna na ciepto.
4. Schemat polaczeń
Podłaczenia do sieci elektrycznej musi byc wykonane przy czyspecializowany personel techniczny wedlug obwiatzujacych przyepsów. Czynnosci podlaczajace plyte zostaly przy przdstawione na rysunku 3:
| Napiȩcie | Połączenia przywodowej |
| 380-415V 3N~ | 1 2 3 4 5 L1 L2 N 1 BędzowyCzarny Niebieski Zóty / Zielony |
| 220-240V~ | 1 2 3 4 5 L 1 N 1 Niebieski Zóty / Zielony/Bȩzów |
Sprawdzićczy instalacja elektryczna zaopatrzone jest we wąsciwe uziemienie według obłowiazujacych norm i przyepsów prawnych. Uziemienie jest obłowiazkowe.
Producent nie ponosi zaheadnej odpowiedzialnosci za ewentualne szkody wyrzadzone osobom lub rzechom,wynikle z niezasosowania sie do tej normy.
Jeźeli urzadzenia nie posiada wtyczki naleź y zainstalować na przywodzie znormalizowaną wtyczkte, kóra wȩsciwa bedzie dla ladunku wskazanego na tabliczce znamionowej.
W przypadku podłęczenia stało do sieci naleź zainstalowej wielobiegunowy przyłącznik odcinajacy z przystawiedź stykami co najmiej 3 mm.
Instalator musi potwierdzić, ze połączenia elektryczne jest poprawne, a instalacja zgodna z normami bezpieczność.
W przypadku uszkodzenia przywodu musi on zostac wymieniony na nowy wyłącznie przyez wyspecializowany personel techniczny
Przewód nieMZebyc zagiety ani przyciśniety.
Opis indukcyjnej płyty grzejnej
Powierzchnia
witroceramiczn

Schemat panelu sterowania

- Przyciski sterowania wyborem strefy grzewczyj
2.Przycisk regulaci mocy/regulatora czasowego
-
Przycisk sterowania blokada/pauza
-
Przycisk wączania/wy)—czania
-
Przycisk regulatora czasowego
Instrukcje uzywania
Przygotowanie przywyaniem:
Zaraz po wączeniu płyta grzejna wydaje sygnat akustyczny, wzystkie diody mrugaj przyez 1 sekunde sygnalizujac, ze płyta grzejna znajduje sie w trybie stand-by.
Połozć naczynie na wybrane pole grzewcze.

Instrukcje dotyczne funkcionowania
Po naciśćci przycisku "ON/OFF", wzystkie diody wskazuja symbol "-". Naleź wybrać pole grzewcie na ktorym ustawione zostano naczynie; wybrana dioda poziomu mocy bedzie mrugac. NatestPNie naleź naciskać przyciski "+" lub "-" Wyświetlacz wskazuje poziom 5 jako poziom standarwy, regulacja przyciskami "+" lub "-" pozwoli na osiagnęcie wymaganej mocy. NaciskAJC sądnożsnie przycisk "+" oraz przycisk "-",wcześćjsze ustawenia zostanawyzerowane a pole grzewcie zostanie wyłaczone.
Prosimoy zapoznanie sie z tabel na stronie 79 opisujacposzczegolne moce dla kaczdego pola grzewczyego plyt.
Uwaga: po naciśćciu przycisku "ON/OFF", gezeli w przyciąga 1 minut nie zostan przypegowadzone inné czynnosci, indukcyjna płyta grzejna przyejdie na tryb stand-by.

Funkcja ZEGARA
Naciskajacrzycisk ZEGAR, na wyswietlaczumrugaç bedzie dioda sygnalizujaca mozliwośczaprogramowania czasu. Przyciskami "+" lub "-".można regulowac czas w zakresie od 1 do 99minut. Naciskajacrzycisk "+" ustawieuiezwększa sie stopniowo o 1 minute; naciskajacrzycisk "-" ustawieuiezmiejsza sie stopniowo
o 1 minute. Ježeli przykroczona zostanie wartosci 99 minut zegar powróci automatycznych wartosci 0. Naciskajć jederoczenia
przyciski "+" i "- wyświetlacz powraca na wartość 0.

Potwierdzenie ustawien funkcj ZEGARA
- Wybrać stopién mocy wybranego pola grzewczego, nacisné przycisk "zegar" iustawic czas.
- Po okolo 5 sekundach zeger zakończy mruganie i wybrany czas zostanie automatycznie potwierdzony.
- Po ustawieniu czasu, nacisnac "ZEGAR" w celu sprawdzenia zadanego ustawenia.
- Po potwierdzeniu ustawenia minutnika pojawia si kropka w sprawym dolnym rogu poziomu mocy wybranje strefy.
Anulowanie fungcji ZEGARA
W celu anulowania wczesnej ustawionej Funktion nacinacja przycisk "zegar" przyez 5 sekund. Wyswieltsz wskazywać bedzie wartosci 0.
Zabepieczenia - blokada
W celu zabezmieczenia daneci przyd poparzeniem plya indukcyjna wyposzażona jest w blokade dzialania.
Blokowanie: wcisnac przycisk "Interlock"; plya przechodzi w stan zablokowania, na wyświetlaczu pojawia są wskazanie "Lo", wszystkie przyciski poza ON/OFF sąNieaktywnie.
Odblokowywanie
Wcisnac przycisk "Interlock" na 2 sekundy, plyta przechodzi w normalny tryb pracy.

Tryb Boost
Dotknac przycisk wyboru strefy grzewciej, a nastepnie dotknac "+"。Upewnic sie, ze na wyswietlaczwi widoczna jest wartość ,9".
Dotknac przycisku "+" ponownie, na wyświetlaczu pojawi są wskazanie „b", co oznacza maksymalny poziom mocy.


Wyluczanie trybu Boost
Dotknac przycisku „, aby wąćzyc fungcję Boost, wtedy strefa grzejna powróci do pierwotné ustawuminium.
Dotknac rownoczesnie przycisków „-” i „+". Stefa grzewcza wylączy sie, a funkacja Boost wylączy są automatycznie.


- Stefa grzewcza powróci do pierwotnéu ustawenia po 5 minutach.
Uwaga:azoleca sie wączenia okapu kuchennego na kilka minut przyd gotowaniem i wyȩczenia go po kilku minutach od zakończenia gotowania.
Tryb Pauza
Zamiast wylacza cala pylekuchenna, mozna w niej wstrzymac proces gotowania.
- Po przyjecciu do trybu Pauza wzystkie przyciski sterowania, z wyjatkiem przycisku wączania/wyȩczania, są wyȩczzone.
| Włuczanie trybu Pauza | |
| Dotknąć przyciscu blokady/trybu Pauza. | Na wzystkich wskaznikach pojawi są wskazanie „11". |
| Oblokowywanie elementów sterOWANIA | |
| Dotknąć przyciscu blokady/trybu Pauza. | |

Gdy plyta kuchenna jest w trybie Pauza, wzystkie elementy sterowania są wyłaczone z wyjtkiem przycisku wynczania/wylaczania ①, a w sytuacci awarynej plyte indukcyjn są zawsze wyliczyc za pomocapi przycisku wynczania/wylaczania ①.
Funkcja sterowania moca
- maksymalny poziom mocy pły indukcyjnej można ustawic, wybierȩc spośród rożnych dostepnych zakresów;
- płyty indukcyjne są w stanie automatycznie agraniczać moc do niskiego poziomu, abyunikné ryzyka przyciezenia.
Jak wejsc do funkcj sterowania mocaj
Właczyc płyte kuchenna, a nastepnie nacinśćrn „+” (minutnik) i przycisk blokady.

Na minutniku pojawi sie wskazanie „P5", co oznacza poziom mocy 5. Tryb domyslyn to 7,0kW / 7,1kW
Przeloczanie na inny poziom
Naciskać +/- na minutniku. Przewidziano 5 poziomów mocy: od „P1" do „P5". Na minutniku besteht wie swietlany jeder z nich.
"P1": maksymalna moc winosi 2,5 kW.
P2": maksymalna moc winosi 3,5 kW.
Na minutniku bedzie wyswietlane wskazanie „P5", co oznacza poziom mocy 5. Tryb domyslyn to 7,0kW / 7,1kW
P3: maksymalna moc winosi 4,5 kW.
P4": maksymalna moc winosi 5,5 kW.
,P5": maksymalna moc winosi 7,0 kW/7,1 kW.

Potwierdzanie i wychodzenia z funkcji sterowania mocaj
Nacisnac rornoczesnie + (regulator czasowy) i przycisk blokady, aby potwierdzic.

Wtedy plyta kuchenna zostanie wyłuczona.
Wybieranie naczn kuchennych stosowanych do gotowania

patelnia zelazna

garnek ze stali inox

之

patelnia zelezna
elazny

czajnik ze stali emaliowanej niedzewnej

garnek ze stali emaliowanej

garnek zelazny
- Istnieje wiele naczyn nadajcych sie do gotowania na plicie indukcyjnej. Powierzchnia ta jest w stanie wykryc je i przytestowac zastosowujac jeder z ponizszych metod: ustawic garnek na polu grzewczym. Jezieli na wskazniku w tym polu pojawi sie poziom mocy, oznacza to, ze garnek jest odpowiedni; jezieli pojawi sie natomiast symbol "U", oznacza to ze naczynie nie nadaje sie do unto gotowania indukcyjngo.
- Nałoźyc magnes na garnek: sąsi magnes budzie przyciagany przyez garnek, oznacza to, ze naczynie to jest odpowiednie do uzywania na plicie indukcyjnej.
UWAGA: spód garnka musi byc wykonanay z materiałow pozwalajycych na konduktywność magnetyczna.
Garnek musi posiadać plaski spód o srednicy przyzekraczajęcej 14 cm.
Czyszczenie i konserwacja
Powierzchnia plyty grzejnej doit boc czyszczona w nastepujacy sposob:
| Rodzaj zabrudzenia | Jak czyscić | Material do czyszczenia |
| lekko brudna | ciepla woda; nastepnie wysuszyć | gąbka |
| hardzo brudna | ciepla woda i wysuszyć specjalna, scieralna gąbka do powierzchni wirtoceramicznych | specjalna gąbka do powierzchni witroceramicznych |
| osady | Nalać na osad biały ocet i wyczyscić miękka szmatka, lub użć spezialny srodek myjnić | folia przyylepna spejalna do witroceramiki |
| Stopiony cukier wraz z plastykiem lub aluminium | Aby usunać pozostołość;naleź poslȩzyść spe spezialnym drapakiem z ostrzem do powierzchni witroceramicznych (aby zabeepieczyc szkło najlepiej jest użwać produkt na bazie sylikonu) | folia przyylepna spejalna do witroceramiki |
Uwaga: przyd Rozpoczeciem czyszczenia odączyć urzadzenia z zasilania.
Sygalizacja usterek i czynnosci kontrolne
W momencie pojawenia sie nieprawidlowosci indukcyjna plyta grzejna wpwadza automatycznie fungcję zabezpieczenia a na wyświetlaczu pojawiała sie nastepujuce kody:
| Problem | Mozgliwe przyczyny | Rozwiązanie |
| F0/F1/F2 | Usterka w wiatraku | skontaktowa są z serwisem |
| F3-F8 | Usterka w czujniku temperature | skontaktowa są z serwisem |
| E1/E2 | Nieprawidłowew napiȩcie elektryczne | sprawdzićczy wączone jest zasilanie elektryczne. Po sprawdzeniu ponownie wączyć ur的例子 |
| E3/E4 | Nieprawidłowata temperatura | sprawdzić garnek |
| E5/E6 | Niewystarczacje emitawanie ciepla | powczejniejszym oz.§ieniu ponownie wączyć ur例子 |
Jest to tylko lista najcęsciej pojawiazych ch sie usterek.
Zabrania sie Rozmontowywania indukcyjnej pły grzejnej we wlasnym zakresie co mogłowby doprowadzić do wyrzadzenia wiekszych szkód.
SERWIST TECHNICZNY
Przed wezwaniem serwisu.
W przypadku nie dzialania produktu zalecamy:
sprawdzićczy wtyczka zostafa prawidłowo wpwadzona do gniazdka sieciowego;
sprawdzić powyzej przystawioną tabeł usterek.
W przypadku gdy nie zostanie wykryta przyczyna nieprawidlowego funkcionowania nalezy odłaczyć urzadzenia bez Rozmontowywania go i nastepnie skontaktuć są Z Serwisem Technicznym.
Deklaracja specjalna
Całata treść niniejszej instrukcji obstrugi zostafa uwaznie sprawdzona. Producent nie bierze na siebie odpowiedzialnosci za bleyd lub ominięcia w fazie wydruku.
Producent zastrzega sare prawo do wpradowazaniazmian natury technicznej bez koniecznosciwczesniejszego powiadomienia. Zdjecie produktu odnosi sie do loroactualnej wersji.


UWAGA: zabrania sie traktowania tego produktu jako odpadow normalnych. Musi on zostac usuniety oddzielnie.
Niniejsze urzadzenie gospodarstwa domowo go wyprodukowane zostalo zgodnie z dyrektywa europejska 2012/19/KE dotyczao zuzytego spreztu elektryczneo i elektroniczneo.
Zapewniajac wlasciwy sposob realizacje niniejszego sprzetu w poszanowaniu obowiażujacych dyrektyw, uzytkownik zapobiega loro potencjalnemu niegatywnemu wplywowy na srodowisko naturale i zdrowie ludzi, krómy@mólby być efektem niewlasciwogo obchodzenia sie z produktem.
Symbol ten wskazuje, ze produkt nie maye byc traktowany jako odpady domowe lecz powinien byc przyekazany do odpowiedniago punktu zbierajacego odpady elektryczne i elektroniczne.
Szczegőowe informacja dotyczé postepowania, odzyskiwania i recyclklingu niniejszego produktu pozna użyskać od lokanych slúzb odpowiedzialnych za opdady lub w sklepie, w kórm zakupióno produkt.
Детаи пибopa OTBEcaIOT cIeDyUOuIM Tpe6OBaHnЯm (В слуае применеля):
PEГЛAMEHT (EC) № 1935/2004 o MaTePnaJax n n3deJInx,прEdHa3NaYeHHbIX ДЯ КОТаКТa C ПИSeBbIMN npODYKTamN
ПразвILA Тхнки 6e3ОпасноCTи TExOБСлУЖИВане
- IcnoIb3OBaTb OTdEJIbHbIMpeOxpaHNTeJIbHbI BblKIOUaTeJIb NITaHnJ.
ToIbko IJIICNOJb3OBaHnBIOmeueHnN. - Hikorda He MbItb cTpyuObl BapouHyo nAHeIb I86eXaHne ee NOBpeJxDeHn.
- HnkOrda He nCnOJIb3OBaMbdyKcIIOHHyU BapOChyMaHeJIb B6JIIN rA3OBbIX INI KepocnHOBbl6oRpeBaTeJeI.
He pa30rpeBaTb npOdyKTBI 3aKpbITbIX JecTaNbIX 6aHkax . Heo6xOdIMO cHaJana OTKpbITb 6aHky,HTo6bl n36eJXaTb pa3PbIBa eMKoCTN B pe3yIbTaTe TeNIOBOrO pacuHpeHn
-Посné Длительногмспльбовая HarpeBaTeьная 30Ha octaetcя оуенb ГорачиHTObbl n36жаТ b OxOri,ФдOTparNBatbcrДIOBepXHocTn BapOCHmaHeJI. - Pernoiueckn npOBepaHTo6bI nOd BapouHHeJI He 6blIO npenTCTBNI DnupkynuCn BO3dyxHaNP ., cTeKNo,6ymara m.Д.).
He octabTb Hapoyho NaheJMeTaJIHueCKNX npedMeTOB TaKx KaHOxN, BnIKN, IooKn KpbIshKn,BO n36eXaHne nx HarpeBaHn.
HeIb3a IcnoIb3OBaTbYcTyU KaCTpOJIH6e3 NIIuSeBbIX npOdyKTOB T.K.3TO MOKeT NOBpeINractpOJIHO IV JIO6OMnYuae,ABJAreTcOnaChbIM
He nomeuatab nykuohnoB BapouhoaHbIO CTnpaIbHbIX npoSKOB,nuCTaux CpeDCTB INn TropouMATEpnaIOB. - Bcnyae NOLOMKIOBepxHOCTN BapOCHNoHaHeJI,NOHOCbIO oBeCToHTb np6op 96exaHne nopaxeHNJNeKTPnueCKM TOKOM.
ProstaInstrukcja