BRITA Fill&Enjoy Elemaris - Dzbanek filtrujący

Fill&Enjoy Elemaris - Dzbanek filtrujący BRITA - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Fill&Enjoy Elemaris BRITA w formacie PDF.

📄 56 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice BRITA Fill&Enjoy Elemaris - page 27
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BRITA

Model : Fill&Enjoy Elemaris

Kategoria : Dzbanek filtrujący

Pobierz instrukcję dla swojego Dzbanek filtrujący w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Fill&Enjoy Elemaris - BRITA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Fill&Enjoy Elemaris marki BRITA.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Fill&Enjoy Elemaris BRITA

II. Jakość od samego początku Strona 28 – 30

III. Ważne informacje Strona 31

IV. Pełna satysfakcja dzięki produktom BRITA Strona 32

I. Gratulujemy zakupu nowego dzbanka fi ltrującego do wody BRITA

z systemem MAXTRA! Wskaźnik wymiany wkładuPokrywkaLejekWkład MAXTRADzbanekWskaźnik wymiany wkładuPokrywkaLejekWkład MAXTRAZbiornikDozownikCieszymy się, że zdecydowaliście się postawić na jakość marki BRITA, a wraz z nią na czystszą, bardziej przejrzystą i lepiej smaku-jącą, fi ltrowaną wodę BRITA. Filtrujący dzbanek do wody BRITA oferuje szereg korzyści Filtrowana woda BRITA

  • poprawia smak ciepłych i zimnych napojów• zapewnia ekonomiczność i wygodę• przedłuża żywotność urządzeń gospodarstwa domowego poprzez zapobieganie tworzeniu się kamienia• jest idealna do gotowania zdrowych posiłków• w pełni uwydatnia smak i aromat herbaty i kawy MAXTRA to klucz do czystszej, bardziej przejrzystej i lepiej smakującej, fi ltrowanej wody BRITA. Technologia fi ltrowania MAXTRA
  • powoduje redukcję kamienia i substancji chemicznych (np. chlo-ru), które wpływają na smak i zapach; w efekcie otrzymujemy wspaniały, naturalny smak• trwale pochłania metale, takie jak ołów i miedź– dzięki naturalnemu fi ltrowi mikroporowemu i bardzo skuteczne-mu fi ltrowi ochronnemu ProtectFilter. Kontrola przepływu MAXTRA: doskonała fi ltracja. Kontrola przepływu MAXTRA zapewnia doskonały czas fi ltracji i najlepsze rezultaty, dzięki znakomitemu połączeniu wkładu MAXTRA i lejka fi ltra do wody BRITA. Czas użytkowania wkładu MAXTRA Czas użytkowania wkładu MAXTRA zależy od jakości wody na danym obszarze, szczególnie od jej twardości.Wkład MAXTRA może przefi ltrować do 100 litrów wody w obsza-rach z twardą wodą (przy założeniu twardości węglanowej rzędu 12° do 14,5° w skali niemieckiej).W celu osiągnięcia najlepszych rezultatów zaleca się wymianę wkładu MAXTRA co cztery tygodnie. Dzbanek fi ltrujący do wody BRITA został wyposażony we wskaźnik wymiany wkładu, który ma przypominać o potrzebie jego wymiany. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine28 POLSKI

II. Jakość od samego początku

Dla uzyskania jak najlepszych rezultatów użytkowania fi ltra do wody BRITA prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. 1 Instrukcja czyszczenia nowego fi ltra do wody BRITA przed pierwszym użyciem i każdą wymianą wkładu Lejek i dzbanek Umyj lejek i dzbanek w zmywarce lub ręcznie. Pokrywka z BRITA Meter Pokrywka może być myta w zmywarce.Przed wymyciem pokrywki w zmywarce zdejmij BRITA Meter z pokrywki. Naciśnij dwa języczki po obu stronach BRITA Meter i odchyl BRITA Meter do tyłu, w stronę osłony uchwy-tu, w celu całkowitego zdjęcia. Nie myj zdjętego BRITA Meter w zmywarce. Zdjęty BRITA Meter umyj ręcznie. Pokrywka z funkcjami BRITA Memo i BRITA Calendar Pokrywka nie może być myta w zmywarce. Umyj pokrywkę ręcznie. Dzbanek fi ltrujący wodę wyposażony w końcówkę kranu Przepuść przez nią ciepłą wodę, a następnie wytrzyj ją od środka wacikiem bawełnianym lub podobnym materiałem. Końcówkę kranu można z łatwością zdemontować przez odkrę-cenie nakładki umieszczonej pod dźwignią, po czym można wyczyścić końcówkę i poszcze-gólne elementy. 2 Przygotowanie wkładu MAXTRA Napełnij umyty dzbanek zimną wodą. Zdejmij ochronne opakowanie z wkładu MAXTRA. (Uwaga: nowy wkład MAXTRA może być wilgotny w skutek sterylizacji parą).Zanurz wkład MAXTRA i delikatnie potrząśnij, aby usunąć pęcherzyki.Wyjmij wkład MAXTRA z lejka i usuń wypełnie-nie fi ltra do wody BRITA. 3 Instalacja wkładu MAXTRA Włóż lejek do dzbanka.Umieść wkład w otworze lejka i popchnij w dół, aż zablokuje się na swoim miejscu. 4 Napełnianie dzbanka fi ltrującego do wody BRITA Metoda napełniania zależy od funkcji pokrywki modelu fi ltra do wody BRITA.Woda w lejku jest automatycznie fi ltrowana i spływa do dzbanka.Odmiany pokrywek: Filtr do wody BRITA z pokrywką z mechanizmem automatycznego przelewu Jeśli fi ltr do wody BRITA wyposażono w BRITA Meter, obróć pokrywkę z tyłu i włóż BRITA Meter do pokrywki. Umieść haczyk pod przyciskiem „START“ w zamocowaniu montażowym w pokrywce. Obróć BRITA Meter do przodu, aż zablokuje się na swoim miejscu.Należy używać głównie łagodnych detergentów, nie używać ściernych środ-ków czyszczących. Kamień z pokrywki i BRITA Meter należy usuwać za pomocą domowych środków opartych na kwasku cytrynowym.WSKAZÓWKA

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search enginePOLSKI 29 Zahacz pokrywkę w zamocowaniach monta- żowych dzbanka i naciśnij ją w dół, w stronę uchwytu. Napełnij fi ltr do wody BRITA bezpośrednio z kranu zimną wodą. Strumień wody z kranu aktywuje pokrywkę z mechanizmem automatycznego przelewu. Pokrywka z mechanizmem automatycznego przelewu zamyka się automatycznie, gdy osiągnięty zostanie maksymalny poziom napełnienia. Filtr do wody BRITA z pokrywką z uchylną klapką wlewu wody Ostrożnie wciśnij pokrywkę na dzbanek, aż do jej ustawienia na miejscu. Otwórz pokrywkę z uchylną klapką wlewu wody i wsuń otwór pod kran. Napełnij fi ltr do wody BRITA bezpośrednio z kranu zimną wodą. Filtr do wody BRITA bez przepływu przez otwór Zdejmij pokrywkę i napełnij lejek wodą z kranu. Wciśnij pokrywkę na dzbanek, aż do jej usta- wienia na miejscu. 5 Aktywacja wkadu MAXTRA Wkład MAXTRA musi być aktywowany w ciągu pierwszych dwóch napełnień. Wylej wodę z dwóch pierwszych napełnień lub użyj jej do podlewania kwiatów. Przy trzecim napełnieniu wkład MAXTRA jest gotów do użycia – zapewnia czystszą, bardziej przejrzystą i znakomicie smakującą, fi ltrowaną wodę BRITA. 6 Ustawienie wskaźnika wymiany wkładu Wskaźnik wymiany wkładu poinformuje Cię, kiedy należy wymienić wkład MAXTRA. Wskażnik znajduje się na pokrywce fi ltra do wody BRITA. Firma BRITA zaleca wymianę wkładu MAXTRA co najmniej raz na 4 tygodnie (30 dni), aby zapewnić optymalną wydajność fi ltrowania. Odmiany: Filtr do wody BRITA z BRITA Meter Dzięki inteligentnemu wskaźnikowi BRITA Meter możesz zawsze delektować się czyst- szą, bardziej przejrzystą i lepszą w smaku fi ltro- waną wodą BRITA – przeznaczony wyłącznie do wkładów MAXTRA. Wskaźnik BRITA Meter kontroluje wydajność fi ltrowania i wskazuje pozostały czas użytkowania wkładu. Pomiar obejmuje 3 parametry: objętość fi ltrowanej wody, jakość wody (twardość) oraz czas. Po aktywacji wkładu MAXTRA przytrzymaj przycisk „START“ przez ok. sześć sekund do momentu, w którym wszystkie cztery paski pojawią się na wyświetlaczu, a napis „O.K.“ zacznie migać. Tak długo, jak na wyświetlaczu widać napis „O.K.“, wkład MAXTRA fi ltruje z optymalną wydajnością. Procent na każdym pasku wyświetlacza poka- zuje pozostającą wydajność wkładu MAXTRA. Krople wody, które raz po raz migają od góry do dołu, oznaczają aktywny proces fi ltrowania. Migające oznaczenie „NEW” na pustym wkładzie oznacza, że należy wymienić wkład MAXTRA. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine30 POLSKI Filtr do wody BRITA z funkcją Memo Funkcja Memo przypomina o zmianie wkładu MAXTRA co cztery tygodnie (30 dni). Po aktywacji wkładu MAXTRA przytrzymaj przycisk „START“ do momentu, w którym wszystkie cztery paski pojawią się na wyświe- tlaczu i migną dwa razy. Mały migający punkt w prawym dolnym rogu wyświetlacza wskazuje, że funkcja BRITA Memo działa. Każdy z pasków oznacza czas około jednego tygodnia. Zalecany czas użytkowania wkładu MAXTRA, wynoszący cztery tygodnie (30 dni), odpowiada czterem paskom lub wartości 100%. Co tydzień gaśnie jeden pasek, a po- zostałe wskazują pozostały czas użytkowania wkładu MAXTRA. Wkład należy wymienić, kiedy wszystkie paski zgasną i zacznie migać strzałka. Filtr do wody BRITA z funkcją Calendar Funkcja BRITA Calendar informuje o następnej dacie wymiany. Po aktywowaniu wkładu MAXTRA ustaw datę kolejnej wymiany w BRITA Calendar. Lewa tarcza wskazuje dzień miesiąca, a prawa wskazuje miesiąc. Obróć obie tarcze w lewo lub w prawo i ustaw datę kolejnej wymiany wkładu MAXTRA. Ze względu na dostępną przestrzeń nie wszyst- kie dni od 1 do 31 mogą być ustawione na lewej tarczy. Przekręć na kolejny numer. 7 Wymiana wkładu MAXTRA Pociągnij za pierścień u góry wkładu MAXTRA. Wykonaj instrukcje z części „Jakość od same- go początku” od punktu 1 do 6. Filtr do wody BRITA należy umyć przy każdej wymianie wkładu MAXTRA. Wykonaj instrukcje w części „Jakość od samego początku” od punktu 1 do 6. WSKAZÓWKA Downloaded from www.Manualslib.com manuals search enginePOLSKI 31

III. Ważne informacje

Idealne użycie Nie wystawiaj fi ltra do wody BRITA na bezpośrednie nasłonecznie- nie. Trzymaj fi ltr do wody BRITA z dala od źródeł ciepła, takich jak piecyk, ekspres do kawy. Przechowuj fi ltr do wody BRITA w ocie- nionym i chłodnym miejscu. Filtrowana woda BRITA jest dla człowieka produktem o ograniczo- nej przydatności do spożycia. Zużyj przefi ltrowaną wodę w ciągu 1 do 2 dni. Upewnij się, że masz nowy wkład MAXTRA, gotowy do instalacji. BRITA zaleca przechowywanie wkładów MAXTRA w oryginalnym opakowaniu w chłodnym i suchym miejscu. Z czasem w fi ltrze do wody BRITA może pojawić się kamień osa- dzający się na pokrywce i na pokrywce z mechanizmem automa- tycznego przelewu. Wynika to z faktu, że elementy te mają zawsze kontakt z nieprzefi ltrowaną wodą o dużej twardości węglanowej (kamień). BRITA zaleca czyszczenie i usuwanie kamienia z po- krywki, BRITA Meter i pokrywki z mechanizmem automatycznego przelewu w regularnych odstępach czasu, za pomocą powszechnie dostępnego, domowego środka do usuwania kamienia opartego na kwasku cytrynowym. Jeśli fi ltr do wody BRITA nie będzie używany przez długi czas (np. podczas wyjazdu na urlop), BRITA zaleca wyjęcie wkładu MAXTRA, usunięcie wody pozostającej w fi ltrze do wody BRITA i luźne włożenie wkładu MAXTRA z powrotem. Przed ponownym użyciem fi ltra do wody BRITA wyjmij wkład MAXTRA i powtórz kroki 1 do 5, opisane w części „Jakość od samego początku”. Jeśli fi ltr do wody BRITA wejdzie w kontakt z mocno plamiącym produktem spożywczym (takim jak ketchup, musztarda), należy wy- czyścić fi ltr do wody BRITA. Pamiętaj, że naczynia z resztkami moc- no plamiących produktów nie powinny być w tym samym czasie myte w zmywarce. W ten sposób unikniesz odbarwienia swojego fi ltra do wody BRITA. W przypadku stwierdzenia przecieków wody między kranem a zbiornikiem, wystarczy dokręcić sześciokątną nakrętkę wewnątrz zbiornika. Optymalna wydajność w przypadku zimnej wody z kranu W celu zachowania optymalnej wydajności wkładu MAXTRA fi ltruj tylko zimną wodę. W najgorszym przypadku: najpierw fi ltruj, następnie gotuj Filtry do wody BRITA są przeznaczone do użytku tylko z wodą z kranu , oczyszczaną w miejskich oczyszczalniach (uwaga: ta woda jest stale kontrolowana i zdatna do picia w myśl przepisów prawa) lub z wodą z prywatnych źródeł, która została przetestowana i można ją bezpiecznie pić. Jeśli miejscowe władze wydadzą zalecenie przegotowywania wody z sieci wodociągowej, wówczas fi ltrowana woda BRITA musi także być gotowana. Gdy zalecenie o gotowaniu wody zostaje cofnięte, cały fi ltr do wody BRITA musi być starannie wyczyszczony i musi być włożony nowy wkład MAXTRA. Dla pewnych grup ludzi (np. osób o osłabionej odporności lub dzieci) zaleca się zazwyczaj przegotowanie wody z kranu, także fi ltrowanej wody BRITA. Niezależnie od używanej wody, należy używać przy- borów ze stali nierdzewnej lub naczyń z powlekanymi elementami. W szczególności osoby wrażliwe na nikiel powinny używać przybo- rów ze stali nierdzewnej lub naczyń z powlekanymi elementami. Higiena przede wszystkim Ze wzglądów higienicznych zawartość wkładu MAXTRA może być poddawana specjalnemu procesowi z użyciem srebra. Niewielka ilość srebra może być przenoszona do wody. Ta zawartość musi mieścić się w obrębie wytycznych Światowej Organizacji Zdrowia (WHO) oraz wytycznych 98/83/EG UE dotyczących jakości wody pitnej przeznaczonej dla ludzi. Wrażliwość na potas? Podczas procesu fi ltrowania może nastąpić nieznaczny wzrost za- wartości potasu. Jednak jeden litr fi ltrowanej wody BRITA zawiera mniej potasu niż na przykład jabłko. Jeśli masz chore nerki lub jesteś na diecie ograniczającej spożycie potasu, zalecamy skonsul- towanie się z lekarzem przed użyciem fi ltra do wody BRITA. Naturalne cząstki Podobnie jak w przypadku wszelkich naturalnych produktów, struktura fi ltra mikroporowego BRITA MicroporeFilter może wykazywać naturalne różnice wewnętrzne. Może to prowadzić do nieznacznego ścierania niewielkich cząstek węgla do fi ltrowanej wody, widocznych jako czarne fragmenty. Te cząstki nie mają nega- tywnego wpływu na zdrowie. W przypadku ich połknięcia zostaną one w niezmienionej postaci wydalone z organizmu w naturalny sposób. Firma BRITA zaleca, aby w przypadku zauważenia cząstek węgla kilkakrotnie przepłukać wkład, aż czarne fragmenty znikną. Prawidłowa utylizacja BRITA Meter i BRITA Memo Okres użytkowania BRITA Meter i BRITA Memo wynosi około pięciu lat. Pod koniec tego okresu pamiętaj, że urządzenia te muszą być utylizo- wane zgodnie ze wszystkimi obowiązującymi zaleceniami i przepisami. Aby usunąć zużyty BRITA Meter, wykonaj krok 1 z części „Jakość od samego początku”. Aby usunąć zużyty wskaźnik BRITA Memo umieść koniec śrubokręta w nacięciu znajdującym się obok wskaź- nika BRITA Memo i wypchnij go. Uwaga: wskaźnik BRITA Memo powinien być wyjmowany tylko w celu jego utylizacji. Wyłączenie odpowiedzialności Należy pamiętać, że fi rma BRITA nie jest odpowiedzialna za skutki nie stosowania się do instrukcji użytkowania produktu. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine32 POLSKI

IV. Pełna satysfakcja dzięki produktom BRITA

Ponad 40 lat doświadczania stanowi gwarancję jakości Od ponad 40 lat BRITA nieustannie dąży do wprowadzania innowacji i zapewniania maksymalnej jakości opracowywanych rozwiązań do fi ltrowania wody. W celu zaspokojenia zapotrzebowania na wysoką jakość BRITA wprowadza surową wewnętrz-ną i zewnętrzną kontrolę jakości. Niezależne, renomowane standardy kontroli TÜV SÜD nieustannie podtrzymują jakość fi ltrów do wody i wkładów przeznaczonych do użytku domowego. TÜV SÜD certyfi kuje poziom jakości spożywczej fi ltrów do wody BRITA i wkładów MAXTRA zgodnie z prawodaw-stwem niemieckim i europejskim. 100% satysfakcji: gwarancja BRITA W fi rmie BRITA jesteśmy głęboko przekona-ni, że nasze produkty spełniają oczekiwania użytkowników pod względem jakości i wydaj-ności. W przypadku braku całkowitego zado-wolenia z używanych produktów BRITA, fi rma BRITA gwarantuje zwrot pieniędzy w prze-ciągu 30 dni od daty zakupu. Należy w tym celu przesłać fi ltr do wody, rachunek, opis powodów zwrotu, a także imię i nazwisko, numer telefonu i dane rachunku bankowego do lokalnego działu obsługi klienta BRITA, na adres umieszczony na odwrocie okładki. Infolinia serwisu BRITA jest do Twojej dyspozycji Czy masz jakieś pytania dotyczące produktu BRITA? Lub fi ltrowania wody? Zadzwoń do nas! Szczegółowe dane adresowe znajdziesz na odwrocie, obok oznaczenia swojego kraju. Najlepsza strona wody: www.brita.net Szukasz najbliższego sprzedawcy BRITA? Chcesz uzyskać więcej informacji o produktach BRITA lub o fi rmie BRITA? Chcesz sko-rzystać z naszej rozbudowanej gamy usług? Aktualne informacje, porady dla konsumentów, loterie sezonowe oraz przepisy na wspaniałą kawę i herbatę są dostępne przez cały czas na stronie www.brita.net. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engineITALIANO 33