Meridian 3 - Grill CADAC - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Meridian 3 CADAC w formacie PDF.
| Rodzaj produktu | Grill gazowy |
| Marka | CADAC |
| Model | Meridian 3 |
| Kategoria | Grill |
| Liczba głównych palników | 3 |
| Całkowita moc nominalna | 9,6 kW (3 x 3,2 kW) |
| Źródło zasilania | Gaz butan/propan (28-30 mbar lub 37 mbar w zależności od kategorii) |
| Dopuszczalny typ gazu | Butan, Propan, mieszaniny (w zależności od kategorii urządzenia) |
| Ciśnienie robocze | 28-30 mbar (I3B/P(30)) lub 37 mbar (I3B/P(37)) |
| Zapłon | Automatyczny piezoelektryczny i zapłon krzyżowy |
| Materiał obudowy | Stal nierdzewna |
| Powierzchnia do gotowania | Odwracalne ruszty (żeliwo/emalia), kamień do gotowania, plancha (akcesoria) |
| Konserwacja | Czyszczenie wilgotną szmatką i łagodnym detergentem; unikać środków ściernych i gąbek do szorowania |
| Bezpieczeństwo | Tylko do użytku na zewnątrz; odległość bezpieczeństwa: 1,2 m nad grillem, 60 cm z boku/tyłu |
| Wymagana wentylacja | Dobrze wentylowane miejsce z co najmniej 25% otwartej powierzchni |
| Podłączenie gazu | Wąż i reduktor homologowane; przyłącze G1/2 dla wersji FR |
| Gwarancja | 5 lat zawory, 2 lata części emaliowane, 5 lat żeliwo, 1 rok malowane ramy, 2 lata palniki ze stali nierdzewnej |
| Dostępne części zamienne | Wtryskiwacze, ruszty, kamień do gotowania, plancha, rożen, itp. |
| Zastosowanie | Tylko na zewnątrz |
| Liczba stron instrukcji | 56 |
Często zadawane pytania - Meridian 3 CADAC
Pytania użytkowników dotyczące Meridian 3 CADAC
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Grill w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Meridian 3 - CADAC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Meridian 3 marki CADAC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Meridian 3 CADAC
Nalezy zapewnic odpowiednia wentylacje pomieszczenia. To urzadzenie zuzywa powietrze (tlen). Nie korzystac z urzadzenia bez zapewnienia odpowiedniej wentylacji, poniewaz grozi to smiertelnymi obraZeniami. Podczas uzytkowania wiekszej liczby urzadzeni gazowych w tym samym czasie nalezy zapewnic odpowiednia dodatkowa wentylacje.
WAZNE
Przed podlaczieniem do buti gazowej nalezy dokladnie przyczytać instrukcje celem zapoznania są z urzadzeniem.
Zachowa niniejsza instrukcje do wykorzystania w przyszlosci.
1. Informacja ogólne
- Urzadzenie jest zgodne z normami BS EN 498:2012, EN 484:2019 i SANS 1539:2017.
- Urzadzenie maybe wykorystwyane tylko w polaczeniu z zatwierdzonym przewodem gazowym i reduktorem (stanowciymi elementy staiego wyposazenia tylko w RPA)
- Butla gazowa要去 byc uzytkowana wyłacznie w pozycji pionowej.
- Stosować wyłacznie butle gazowe o maksymalnej wysokość 500 mm.
- Do prawidowej pracy urzadzen gazowych oraz bezpiecznych uzytkowników i innychości znajdujczych sie w poplizu urzadzenia wymagana jest odpowiednia wentylacja.
- Ostrzeżenie: Elementy urzadzenia moga nagrzewac sie do wysokich temperatur. Urzadzenia powinno znajdować sie w moiejscu niedostepnym dla daneci.
- Po zakończeniu korzystania z urzadzenia nalewy odcić dopły w gazu, zamykajc zwör butli, a nastepnie zwory przy pokretlach regulacyjnych.
- Wylacznie do uzytkowania na zewnatrz pomieszczene!
| Kraj, w króym urzadzenia jest uzywane | DK, FI, NO, NL, SE, AT, SI BE | ES, FR, IE, IT, PT, GB, CH PL | |
| Kategorie urzadzen 13B/P (30) I3+ (28-30/37) 13B/P (37) | |||
| Dopuszczalne gazy i ciasnienie robocze | Butan ciasnienie 28-30 mbar Propan ciasnienie 28-30 mbar Mieszaniny butanu/propanu ciasnienie 28-30 mbar (RPA: 2,8 kPa) | Butan ciasnienie 28-30 mbar Propan ciasnienie 37 mbar | Butan ciasnienie 37 mbar Propan ciasnienie 37 mbar Mieszaniny butanu/propanu ciasnienie 37 mbar |
| Trzypalnikowy grill glówny (3B) (98510, 98522) | |||
| Średnica dyszy palnika 0.92 | |||
| Nominalne zużycie gazu Butan - | 233 g/h na palnik | Butan - 233 g/h na palnik | Butan - 276 g/h na palnik |
| Nominalne obcieśćenie cieplne brutto | 3.2 kW na palnik (9.6 kW in total) | 3.2 kW na palnik (9.6 kW in total) | 3.8 kW na palnik (11.4 kW in total) |
| Trzypalnikowy grill glówny (4B) (98512, 98533) | |||
| Średnica dyszy palnika 0.92 | |||
| Nominalne zużycie gazu Butan - | 226 g/h na palnik | Butan - 226 g/h na palnik | Butan - 276 g/h na palnik |
| Nominalne obcieśćenie cieplne brutto | 3.1 kW na palnik (12.4 kW in total) | 3.1 kW na palnik (12.4 kW in total) | 3.8 kW na palnik (15.2 kW in total) |
| Palnik boczny (98510, 98512) | |||
| Średnica dyszy palnika 0.84 | |||
| Nominalne zużycle gazu Butan - | 211 g/h Butan - 211 g/h Butan - 226 g/h | ||
| Nominalne obciȩzenia cieplne brutto | 2.9 kW 2.9 kW 3.1 kW | ||
| Elementy doprowadzacje gaz: | |
| a) | Dopuszczony do uzytku przywód gazowy i reduktor podlaczone do butli gazowej do napelniania o masie maks. 11 kg, zgodnej z obowiȩzȩcmpy w danym kraju przypepisami |
1) Przeznaczony do uzytkowania gazem kategorii 13B/P(30)
Meridian 3B ze stolikami bocznymi, 98522, calkowite obciążenie cieplne 9.6kW @ 699g/h.
Meridian 4B ze stolikami bocznymi, 98533, calkowite obciañenie cieplne 12.4kW @ 904g/h
Meridian 3B ze stolikami bocznymi & palnikiem bocznym, 98510, calkowite obciañenie cieplne 12.5kW @ 910g/h.
Meridian 4B ze stolikami bocznymi & palnikiem bocznym, 98512, calkowite obciazenia cieplne 15.3kW @ 1115g/h.
2) Przeznaczony do uzytkowania z gazem kategorii I3B/P(37)
Meridian 3B ze stolikami bocznymi, 98522, calkowite obciązeniacieplne 11.4kW @ 828g/h.
Meridian 4B ze stolikami bocznymi, 98533, calkowite obciäzenie cieplne 15.2kW @ 1104g/h
Meridian 3B ze stolikami bocznymi & palnikiem bocznym, 98510, calkowite obciazeniacieplne 14.5kW @ 1054g/h.
Meridian 4B ze stolikami bocznymi & palnikiem bocznym, 98512, calkowite obciazenia cieplne 18.3kW @ 1330g/h.
2. Informacja dotyczne bezpiecznychstwa
- Przewód gazowy oraz uszczelkie reduktora nalezy sprawdzać pod katem zuźycia lub uszkodzen przykaźmy użymiem oraz przy podlaczenia do butli
- Nalezy upewnic sie, ze w povlizu urzadzenia nie znajduja sie zdne materialy latwopalne. Minimalna bezpieczna odlegloscwynosi 1,2 m powyzej i 600 mm z tyu i z boku urzadzenia
- Nie uzywać urzadzenia, jesti jest ono uszkodzone, nieszczelne lub nie działa prawidłow.
- Butle gazowe przechowywać z dala odźrodel otwartego ognia iźrodel ciepta. Nie umieszczac urzadzenia na kuchence ani zadnych innych gorących powierzchniach.
- Upewnicie, ze urzadzenie jest stabilne i nie przechyla sie.
- Nie zakrywac ani nie modyfikowac otworow doprowadzajych powietrze do palnikow, poniewaz要去 wplynac na dzialanie urzadzenia i spowodawac niestabilnosc plomienia.
- W przypadku wystapienia plomienia wstecznego (kiedy plomien cofa sie, powodujac zaplon dyszy palnika), natychmiast odciac dopyw gazu, zamykajac najpiew zawor butli, a nastepnie zawor urzadzenia. Po wygaszeniu plomienia zdemontowac reduktor i sprawdzi stan uszczelki. W razie koniecznosci wymienic uzczelke. Ponownie zapalic palnik w sposob opisany w czeci 3 ponizej. Jesli zjawisko plomienia wstecznego powtarza sie, skontaktowac sie z autoryzowanym punktem serwisowym CADAC.
- W przypadku wycieku (którego objawem jest wycuwalny zapach gazu) natychmiast zakrcicPokretlo na butli gazowej. Urzadzenie pod katem wyciekow nalezy kontrolowa na zewnatrz. Nie podejmowac prob wykrywania wyciekow za pomocapiomienia; nalezy w tym celu uzyc wody z mydlem.
- Własciwa metodą kontrolny wycieków jest posmarowania zȩczy wódź mydlem. Wytworzenia są baniek mydlanych oznacza wyciek gazu. Natychmiast odścZYc dopyw gazu, najpierw zamykAJc zawor regulacyjny na butli gazowej, a nastepnie zawor urzadzenia. Sprawdzic,czy polaczenia zostaly wykonane prawidlowo. Skontrolowa je jesteczze raz, uzywajc wody z mydlem. Jeźeli wyciek gazu wystepuje nadal, zworcić produkt dystrybutorowy CADAC celem przyepamadzenia przyglady/naprawy.
- Nie modyfikować urzadzenia ani nie uzywać go niedzignie z przyznaczeniem.
- Podczas pracy elementy urzadzenia, a zwlaszcza powierzchnia gotowania i oslona, rozgrzewaja sie do wysokich temperatur. Nalezy unikać dotykania gorąch elementów nieoslonietymi dlöhmi. Zaleca sie uzywanie rekawic kuchennych.
- Dopilnowac, aby w_CITY uzadzenia nie przybywamy daneci.
- Ponieważ urzadzenia zuzywa tlen, do了我的 prawidowej przy w celu zapewnienia bezpieczędstwa odśneżćych są w poplżu wymagana jest odpowiednia wentylacja.
- Nie przyemieszczac urzadzenia, jesti jest ono wączone.
- Zabrania sie manipulowania przy elementach uszczelnionych fabrycznie przyez producenta lub seinen przy elementach fabrycznych.
UWAGA
- Nie zginać aniNie sciskać przyzewodu doprowadzajacego gaz. Upewnić sie, ze przywód gazowy nie styka sie z korpusem grille, co mogłowby spowodowej不同程度y wyniku dzialaniaciepla.
Jeden koniecz przewodu cijsnieniwogo przymocowac do dyszy reduktora, a drugi do dyszy grilla, wciskajc koince tak mocno, jak to mozliwe. Zamocowac oba koince przywodu za pomoca zaciskow. - Upewnić sie, ze połaczenia są szczelne i odpwiednio docisiñe.
- Przed przystapieniem do uzytkowania urzadzenia sprawdzić和他的 szczelnosć.
Uzywac wyłacznie zatwierdzonego przyzewodu doprowadzajęcego gaz i reduktora podlączonych do butli gazowej do napelniania o masie maks. 9kg, zgodnej z obowiazujacymi przyepisami mięscowymi. - Niezaslaniać otworów wentreptylacynych w obudowie.
- Nie modyfikować urzadzenia. Wszelkie modyfikacje urzadzenia stwarzaja zagrozenia dla bezpiecznychstwa.
- Ostrzeżenie: Ponieważ emisja niespalonych gazów nie zostala agraniczona w niniejszym uradzzeniu, naleź korystac z grilla wymiączne NA ZEWNATRZ POMIESZCZEN lub W DOSTATECZNIE WENTYLOWANYM MIEJSCU. DOSTATECZNIE WENTYLOWANE MIEJSCE to pomieszczzenia, w tym przyznajmiej 25% powierzchni scian to przestrzeń otwarta
- Nie przyemieszczac urzadzenia, jesti jest ono wączone.
- Modyfikowanie urzadzenia要去c niebezpieczne
Ostrzezenie: Nieuwyane butle gazowe powinny byc przechowwane z dala od this urzadzenia i podobnych urzadzen.



3. Uzytkowanie urzadzenia
Umieciec bute gazow w przyznaczonym na nia miejscu w obudowie.
- Urzadzenie besteht byc uzytkowane wylacznie na stabilnym, rownym podlozu.
- Przed przystapieniem do uzytkowania upewnic sie, ze taca ociekowa znajduje sie na swoim mięscu.
- Upewnic sie, ze butla z gazem jest prawidlowo podłoczona do urzadzenia.
- Upewnić sie, ze zawór butli jest otwarty.
- Aby wączyć urzadzenia za pomocza zapalnika piezoelektrycznych sąȩ zwcisné i obrócić sukretlo regul0acyne w lewo aż do uslyszenia kliknięcia. Przytrzymać sukretto w tym połozeniu przyze 3 do 5 sekund, aż rozmocznie sie przyptyw gazu, a nastepnie calkowicie przekrócić sukretto w lewo do połozenia HIGH. Spowoduje to zadzialanie automatycznej zapalarki, kóra rozpali palnik. Jeźeli palnik nie Rozpali są z pierwszym razem, obrócić sukretto do połozenia OFF, odczekać 5 minut i powtorZYc Procedure Rozpalania palnika.
- Uwaga! Wszystkie palniki wyposazone są w automatyczna zapalarke.
Zapalanie samocznne: W celu samocznego zapalenia wzystkich palników, nalezy najpierw rozpalić lewy palnik w sposob opisany powyzej.
- Aby Rozpalic pozostale palmiki, wystarczy przykręcic pouzenia HIGH. Naleź przykręcac poucrtta w takiej kolejnosci, aby kolejny palnik rozpalat sie od sasiadujacego.
- Rozpalanie ręczne: Aby ręcznie zapalic palnik, daneź w pierwssszej kolejnosci zȩć płyte do grillowania i znażdujadźcie bezposzrednio pod nią płyte deflektora. Zapalic zapiłę lub zapalniczȩ i umieść są obok lewego palnika. Wędzycdopławy gazu do palnika,wciskajc zawór palnika i obracajc go w lewo. Spowoduje to rozpalenie palnika. Po rozpaleniu palnika ostrożnie załoźć płyte deflektora i zeliwna płyte do grillowania. Pozostale palnikiość teraz rozpalic w spośb opisany powyzej.
- Za pomocęPokretel wyregulawć intensywność plomienia do ządanego poziomu, obracajćPokretta w lewo, aby zmiejeśczy plomień, lub w sprawo, aby go zȩkszyc.
- Po zakończeniu uzytkowania w pierwssszej kolejnosci zamknac zawór buti z gazem. Po zgaśnięciu plomenia zamknac zawory palników urzadzenia, obracajćPokretla calkowicie w sprawo.
4. Montañ i wymiana butli z gazem
- Przed podlączeniem butli z gazem do urzadzenia naleź upewnić sie, ze gumowa uszczelka reduktora znajduje sie na swoim.), wiejscu i jest w dobrym stanie.
- Kontrole tê nalezy przy kazdym podlaczani bulti z gazem do urzadzenia.
Zdmuchnac osady z butli,aby zapobiec zablokowaniu sie dyszy.
Butz gazem nalezy zawsze podlaczac/wymieniac na zewnatrz, z dala od jakichkolwiek zrodel zaplonu takich jak otwarty plomien, oraz z dala od innych osob. - Upewnic sie, ze butla przy czaly czas znajduje sie w pozycji pionowej. Récznie dokrecac reduktor do butli do momentu seinen prawidlowego zamocowania.
- W przypadku wykrycia nieszczelnosci (zapachu gazu) wylaczy wszelkie zrodla zaplonu znajduje sie w povlizu urzadzenia. Do sprawdzania szczelnosci urzadzenia w obszarze potencjalnego wycieku uzywac wody z mydlem. Wytworzenia sie baniek mydlanych wskazuje na wyciek gazu. Sprawdzić,czy wzyszbie polaczenia są prawidlowo wykonane,i przypopadzic kontrole za pomocag wody z mydlem.Jesli wykrcie wycieku nie jest moziwe,nie uzywac dalej urzadzenia. Skontaktowac sie z lokalmy dystrybutorem CADAC w celu uzyskania pomocy technicznej.
Podczas wymiany buti z gazem w pierwszej kolejnosci nalezy zamknac zwor butli, a nastepnie zwor urzadzenia. Upewnic sie, ze plomieh jest wygaszony i odkreci reduktor.
Zamocawa reduktor do peleine butli, stosujac硬度k ostroznosci opisanepowyzej. - P o zakończeniu montaizu urzadzenia, a przydustapieniem do loro uzytkowania, nalezy przyperowadzić test szczelność.
5. Konserwacja ogólna
- W przypadkukiego urzadzenia nie istnieje zadne scisce okreslone okresy, w ktorych nalezy przyseprowadzać konserwacja.
- Uzytkowanie urzadzenia z pęknieta lub zgiétru uzczelka/przewodem doprowadzajacym gaz jest niebeźpieczne. Naleź kontrlowa stan uzczelki i przyzewodu przydym użyciem i w razie potrzeby wymienc je.
- Wączone urzadzenia rożgrzewa są do wysokich temperatur. Prźed przystapieniem do konserwymi sązy zaczekać, aź urzadzenia ostygnie.
- Grill CADAC Patio BBQ wiposažony jest w spejalne dysze CADAC služace do regulacji ilosci doprowadzanego gazu. Zablokowanie otworu dyszy möglich byc przyczyna zbyt małego plomienia lub和他的 braku. Nie naleźcy czyscić dyszy za pomocza szpilki lub innego podobnego przydmiotu, ponieważ möglich to doprowadzic do uszkodzenia otworu, przyce co uzytkowanie urzadzenia są stwarzać zagrozenia. Rozmiary dysz podane są w Tabeli 1.
Wymiana zablokowanej dyszy
- Upewnicie, ze zawor butli jest zamkniety, a nastepnie oclaczyc urzadzenie od butli z gazem.
Zdjac pIy do grillowania. Zdjac tumiki plomienia, aby odslonic palniki. Wykreic s Ruby ustalajace uszkodzonego palnika
Wyac uszkodzony palnik, podnoszac go do gory. Uwaca, ay Podczas wyjmowania palnika nie uszkodzić loro. Spowoduje to odstoniiecie dyszy. - Odkrećić zablokowaná dysze za pomocā odpwiedniego klucza i wymiencić ja na nowa. Nie uzywać kombinerek, poniewañ moga one uszkodzic dysze, przyce co nie bedzie sie ona nadawac do uzytku lub jej wyjecie nie bedzie moziwe.
- Nie dokręca zbyt mocno, poniewaź要去 spowodowej uszkodzenia dyszy. Aby ponownie zmontować urzadzenia, naleź wykonac opisane powyzej czynnosci w odwrotnej kolejnosci.
Wymiana przyzewodu doprowadzajacego gaz
Dlugos przwodpowinnaynosic od 0,8mdo1,2m.Srawdziace date produkci przewodu i wymienico go,jezeli widoczn sa oznaki pekania lub kruszenia.Z tym urzadzeniem stosowac moza wyacznie przewody LPG zgodne z mistrcgowymi przyepisami.
- W przypadku gazu kategorii I3B/P(30) stosowac reduktor do butanu (propanu) o ciasnieniu 30 mbar.
W przypadku gazu kategorii 13+(28-30/37) stosowac reduktor do butanu o cisnieniu 30 mbar lub reduktor do propanu o cisnieniu 37 mbar. - W przypadku gazu kategorii I3B/P(37) stosowac reduktor do butanu (propanu) o cisnieniu 37 mbar.
- Polaczenia pomiedzy reductorem wylotwym i węzem niskocsi{nieniowym musi byc szczelne i zabezpieczone metalowym zaciskiem. Naleź zawsze sprawdzać szczelnosćkiego polaczenia w spośob opisany w czȩci 4 powyzej.
6. Rozwiązywanie problemów
Zwykle plomien ma kolor niebieski z pomarańczowym lub zohtym zarabwieniem w gorze plomenia. Jesli plomien jest calkowicie zol'ty, dysza moze ne byc prawidlowo zamocowana. Nalezy dokrecic dysz i upewnic sie, ze nie ma zdych wyciekow gazu. Przyczyna wystepowania duzego zohtego plomenia moe rowniez byc przypeelniona buta z gazem. W takim przypadku nalezy zwrocić butle do staci napelniania w celu sprawdzenia jej masy.
- Sprawdzić,czy otwory doprowadzajcegowie do palników zozyste i drożne.
- Jesli plomien stracil swoja intensywnosc lub nie chce sie Rozpalić, nalezy sprawdzić,czy w butli znajduje sie jestzcie gaz (w tym celu potrzasnć butlą - powinien byc slyszalny przyelew cieczy). Jesli butla nie jest pusta, dysza moze byc w calosci lub czeciwo zablokowana.
- W przypadku podejrzenia zablokowania sie dyszy wczyscić ja lub wymienic w spośob opisany powyzej.
7. Cleaning
- Korpus urzadzenia nalezy czyscić za pomocā wilgotnej sciereczki nasaczonej niewielka iloscia detergentu.
- Nie uzywac srodkow do szorowania ani ostrych sciereczek, poniewaz moga one trwale uszkodzic powloke urzadzenia.
- Mimo ze stal niedzewna jest bardziej odporna na matowienie i rdzne zwykla stal, nadal wymaga odpowiedniej pielegnacji. Zaleca sie, aby:
- Po kaźdym uzyciu usunć lekke zabadruzenia z powierzchni stali nierdzewnej za pomocamy i miękkiej sciereczki. Zabadzenia trudniejsze do usuniecia nalezy czyscić za pomoc dostepnych w handlu srodków do czyszczenia stali nierdzewnej i miękkiej sciereczki. Upewnić są, ze po zakończeniu czyszczenia pożostalu scrodka czyszczącego zostały usuniȩte ze stałowej powierzchni.
- Do usuwania plum z herbaty przy Rozprysków tuszczu nalezy uzywac niemetalowychczyscikow. Waźne jest, aby powierzchnie przyciecierść zgodnia z kierunkiem ułozenia ziaren powierzchni ze stali niedzewnej, sąki czemu nie pozostaną na sąż widoczne slady zadropań.
Kiedy urzadzenie nie jest uzywane, zaleca sie przykrycie go w celu zabezpieczenia przyd pylem i solami wytracajymi sie z powietrza, ktore osadzaja sie na powierzchni stali niedzewnej. Czasteczki te moga powodowacgowstawanie plum rdzy.
Wystarczy tylko troche uwagi, aby stal niedzewna zachowala swoj piękny wyglad i wąsciwocki przyez dlugi czas.
8. Przechowywanie
- Z urzadzeniem nalezy obchodzić sie ostrożnie. Nie upuszczć urzadzenia.
- Po kaźdym uzyciu zaczekac, aż urzadzenia ostygnie, odłączyć je od butli z gazem i przeniecć doSuchego, chlodnégo pomieszczenia z dala od zródel ciepla.
- Jesli urzadzenie nie jest uzywane,Pokrywa powinna pozostawac zamknieta,aby zapobiec przyedostawaniu sie do wnetrza zanieczyszczenei insektow, ktore moglyby jaburzyc przyeplyw gazu.
- Uzywac spezialnejPokrywy CADAC BBQ, zwlaszcza jestli urzadzenia jest przechowywnane na zewnatrz.
- Przed kaczdym uzyciem upewnico sie, ze w palnikach i dyszach nie znajduja sie owady, zanieczyszczenia ani pajeczyny=ax
9. Częsci zamienne i akcesoria
Zawsze stosowac oryginale czeci zamienne CADAC, poniewaz zostaly one zaprojectowane tak, by zagwarantowac optymalna wydajnosc.
| Opis Nr噤ci | Opis Nr噤ci Opis Nr噤ci | |||
| Dysza (grill glówny) 0.9 | 2 Podgrzewacz 98507 | Želiwna płyta do grilowania, 105 mm | 98510-4 | |
| Dysza (palnik boczy) 0 | .84 Kamień do pieczenia 98394 Ruszt zeliwny, 265 mm 98510-5 | |||
| Odwracalna płyta do grillowania | 98505 | Grill argentyński | 98396 | Ruszt zeliwny, 105 mm 98510-6 |
| Opis Nr噤ci | Opis Nr噤ci | Opis | Nr噤ci | ||
| Tłumik plomienia | 98512-SP010 | Teppanyaki | 98506 | Ruszt belkowy 263 mm | 98510-1 |
| Rożen 3B | 98354 | Želiwna płyta do gril-lowania, 265 mm | 98510-3 | Ruszt belkowy 113 mm | 98510-2 |
| Rożen 4B | 98357 | 263mm Plancha | 98510-100 |
10. Zwrot urzadzenia w celu naprawy lub serwisowania
- Nie modyfikacja urzadzenia. Moze to stwarza zagrożenie dla bezpiecznychstwa.
- Wszelkie modyfikacja powoduja utrata gwarancji CADAC (Pty) Ltd.
- Jesli samodzielne usuniecie usterki zgodnie z wytcznymi podanymi w niniejszej instrukcji nie jest mozliwe, nalezy skontaktować sie z lokalnym dystrybutorem CADAC w celu przypoprawzenia naprawy/przeglady.
11. Gwarancja
CADAC (Pty) Ltd niniejszym gwarantuje PIERWOTNEMU NABYWCY grilla gazowego CADAC, ze jest on wolny od wad materialyych i wykonawczych, pocznajac od daty zakupu, na nastepujace okresy:
Zawory: 5 lat
Czeci z tworzywa sztucznego: Bez gwarancji
Czeci emaliowane: 2 lat
Elementy zeliwne: 5 lat
Elementy malowane: 1 rok
Palniki ze stali niedzewnej: 2 rok
Gwarancja zachowuwe wañosc tylko w przypadku zmontowania i uzytkowania urzadzenia zgodnie z wydrukowan instrukcja obslugi.
CADAC要去wymagacudowodnienia daty zakupu urzadzenia.ZTEGO WZGLEDU NALEZY ZACHOWAC PARAGON LUB FAKTUREPOTWIERDZAJAÇA ZAKUP.
Niniejsza ograniczona gwarancja dotczy tylko naprawy lub wymiany czeci, ktore firma CADAC po sprawdzeniu uzna za wadliwe przy normalnym uzytkowaniu i konserwacji. Przed dokanieni zwrotu jakicholwiek czeci nalezy skontatkowa z przemstawicielem dzialu obslugi klien ta w swoim regionie, wykorzystujac dane kontaktowe podane w instrukcji obslugi, lub zadzwonic pod numer 0860 223 220 (tylko RPA). Jezel CADAC potwierdz i wade i przyjmie reklamacie, podjeta dostanie decyzja o bezplatnej wymianie takich czeci. CADAC przy sle czeci nabywcy po oplaceniu kosztow wyslyki z góry.
Niniejsza ograniczona gwarancja nie obejmufe zaadnych usterek lub trudnosci w uzytkowaniugowstajych na skutek wypadku, naduzycia, niewaosciwego uzycia,zmian, niewaosciwego stosowania, aktow wandalizmu, nieprawidlowego montazu lub niewaosciwej konserwacci albo serwisowania bacz zaniechania normalnej i rutynowej konserwacci, waczajc w to między innymi, lecz nie wyłacznie, uzzkodzenia spowodowane przy obecność owadów w rurkach palnika, jak podano w niniejszej instrukcj obstugi. Pogorszenia stanu lub uszkodzenie na skutek niedkorzystnych warunkow klimatycznych, takich jak grad, huragany, trzesenia ziemi lub tornada, odbarwieniaDynikajace z narazenia na bezposrednie dzialanie chemikaliow oraz na dzialanie chemikaliow pochodzenia atmosferyczneo,Nie są objete niniejsza ograniczona gwarancja.
Nie udziela sie zadnych innych bezposrednich gwarancji poza okreslonymi w niniejszym dokumencie, a wszelkie obowiazujuce dorozumiane gwarancje zdatnosci handlowej i przydatnosci do zastosowania są ograniczone do okresu obowiazywania niniejszej bezposrednej, pisemnej ograniczonej gwarancji. W niedtorych regionach ograniczenia okresu dorozumianej gwarancji jest niedozwocone, dlatego to ograniczenie moe nie miec zastosowania wzgledem czeci klientow.
CADAC nie ponosi odpowiedzialnosci za zadne szkody spejalne, posrednie i wynikowe. W niedtorych regionach nie dopuszca sie wyłuczania lub ograniczania szkód przyypadowych będz posrednich, dlatego to agraniczenia lub wykluczenia要去 nie miac zastosowania wzgludem czeci klienów.
Firma CADAC nie upoważnia zadnych odśob ani przyȩsiębiorstw do podejmowania w jej imieniu jakichkolwiek zobowȩz lub przyjmowania odpowiedzialnosci w zȩźaku ze spreźdaź, montaquem, uzytkowaniem, usuwaniem, zwrotem lub wymianą produktówanych przy fizjne CADAC urzędź; zadne tego rodzaju deklaracje nie są zaȩczcie dla CADAC.
Niniejsza gwarancja ma zastosowanie tylko do produktów sprezdawanych w handlu detalicznym.
Aby w pelni cieszyc sie grillem CADAC przy dlugi czas, nalezy stosowac sie do instrukcji czyszczenia i konserwacz i zawartych w niniejszym dokumencie, zwracajacszegolna uwage na fragmenty poswiecone pielegnacj stali niedzewnej.