SPICA 130650 EQ3 - Teleskop BRESSER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SPICA 130650 EQ3 BRESSER w formacie PDF.
Często zadawane pytania - SPICA 130650 EQ3 BRESSER
Pobierz instrukcję dla swojego Teleskop w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SPICA 130650 EQ3 - BRESSER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SPICA 130650 EQ3 marki BRESSER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SPICA 130650 EQ3 BRESSER
- Οδηγίες χρήσης ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ Ο κανονικός χρόνος εγγύησης ανέρχεται σε 2 έτη και ξεκινάει από την ημερομηνία αγοράς. Προκειμένου να επωφεληθείτε από ένα παρατε- ταμένο, προαιρετικό διάστημα εγγύησης όπως αναφέρεται πάνω στη συσκευασία δώρου, δεν έχετε παρά να εγγραφείτε στην τοποθεσία μας στο Web. Οι πλήρεις όροι της εγγύησης, καθώς και πληροφορίες για την επιμή- κυνση της διάρκειας της εγγύησης και του σέρβις είναι διαθέσιμοι στη διεύθυνση www.bresser.de/warranty_terms.- 64 - Ogólne informacje Informacja dotycząca tej instrukcji Należy uważnie przeczytać wskazówki dotyczące bezpieczeństwa zawarte w tej instrukcji. Produktu należy używać zgodnie z opisem w instrukcji, pozwoli to uniknąć uszkodzeń urządzenia oraz obrażeń. Należy zachować instrukcję obsługi, tak aby w każdej chwili można było ponownie sprawdzić informacje dotyczące obsługi. NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ten znak znajduje się przed każdym fragmentem tekstu informującym o niebezpieczeństwach, które w przypadku nieprawidłowej obsługi mogą doprowadzić do ciężkich obrażeń a nawet do śmierci. OSTROŻNIE! Ten znak znajduje się przed każdym fragmentem tekstu informującym o zagrożeniu poniesienia szkód rzeczowych oraz zanieczyszczenia środowiska wsku- tek nieprawidłowego użycia. Przeznaczenie Ten produkt przeznaczony jest wyłącznie do użycia w zakresie prywat- nym. Został opracowany do powiększonego przedstawiania obserwo- wanych obiektów natury. Ogólne ostrzeżenia NIEBEZPIECZEŃSTWO UTRATY WZROKU! Nigdy nie patrzeć przez urządzenie bezpośrednio w kierunku słońca. Istnieje NIEBEZPIECZEŃSTWO UTRATY WZROKU! NIEBEZPIECZEŃSTWO UDUSZENIA SIĘ! Dzieci powinny używać urządzenia wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej. Materiały, z których wykonano opakowa- nie (worki plastikowe, gumki, itd.), przechowywać w miej- scu niedostępnym dla dzieci! Istnieje NIEBEZPIECZEŃSTWO UDUSZENIA SIĘ! NIEBEZPIECZEŃSTWO POŻARU! Nie narażać urządzenia – a w szczególności soczewek – na bezpośrednie działanie promieni słonecznych! Skupienie pro- mieni słonecznych może spowodować pożar. OSTROŻNIE! Nie rozmontowywać urządzenia! W przypadku usterki zwrócić się do profesjonalnego sprzedawcy. On skontaktuje się z cen- trum obsługi i w razie potrzeby prześle urządzenie do naprawy. Nie narażać urządzenia na działanie wysokich temperatur. OCHRONA sfery prywatnej! Urządzenie jest przeznaczona do użytku prywatnego. Należy szanować sferę prywatną innych ludzi – np. nie należy przy pomocy tego urządzenia zaglądać do mieszkań! Akcesoria różnią się w zależności od modelu. Wszystkie części (rys. 1-3)
Tubus teleskopu c Szukacz z diodą LED d Śruby regulacyjne e Wejście tubusu f Obiektyw g Nasadka okulara h Stopień ustawienia ostrości / Przycisk ustawiania ostrości (Maksutov) i Zacisk tubusu j Monta
1! Śruby ustalające (statyw) 1@ Śruba mocująca do półki na akcesoria 1# Nóżki statywu 1$ Giętki wał do ustawienia deklinacji 1% Giętki wał do ustawienia rektascencji 1^ Rozdzielacz statywu 1& Odważnik + pręt 1* Okulary 1( Zwierciadło zenitalne
2) Soczewka Barlowęa
2! Uchwyty (półka na akcesoria) 2@ Uchwyt na smartfona WSKAZÓWKA: Oś rektascencji (rys.16 zielona linia) nazywana jest także osią godzinną. Oś deklinacji (rys.16 niebieska linia) nazywana jest także osią nachylenia.
Części (rys. 16): Montaż A Zacisk tubusa B Stopień ustawiania ostrości C Skala osi deklinacji D Śruba ustalająca osi deklinacji E Nastawienie precyzyjne osi deklinacji F Skala ustawienia stopnia szerokości G Śruba ustalająca i nastawiająca stopień szerokości H Odważnik zabezpieczający ze śrubą ustalającą I Śruba ustalająca osi rektascencji J Skala osi rektascencji K Nastawienie precyzyjne osi rektascencji L Śruba ustalająca do ustawienia horyzontalnego M Umocowanie do alternatywnego naprowadzającego silnika N Sprzęgło do wysprzęglania silnika O Koło przekładni zębatej do naprowadzającego silnika Część I – Montaż
1. Ogólne wiadomości/miejsce ustawienia:
Niniejsza instrukcja opisuje konstrukcję i obsługę teleskopów refrakcyj- nych (soczewkowych), reflektorów (teleskopów zwierciadlanych) oraz teleskopów Maksutova (teleskopów zwierciadlano-soczewkowych) z montażem ekwatorialnym (także „montaż niemiecki”). Dlatego części niniejszej instrukcji zawierają różne polecenia dla rozmaitych modeli teleskopów. Będzie to pomocne, jeśli przyrząd zostanie zbudowany w takim miejscu, w którym mają Państwo dobry widok na niebo, stabilne podłoże i wystarczającą powierzchnię do ustawienia. Proszę wyjąć najpierw wszystkie części z opakowania. Proszę sprawdzić na podstawie rysunków, czy wszystkie części znajdują się w opakowaniu. Ważne: Proszę dokręcić ręcznie wszystkie śruby, aby uniknąć przekręcenia śruby.- 65 -
Nóżki statywu są już zmontowane i połączone z głowicą statywu (rys. 5, X) oraz rozdzielaczem statywu (rys. 1, 16). Proszę wyjąć trójnogi statyw z opakowania i utawić pionowo nogami statywu w dół. Następnie wyjąć dwie nogi statywu i rozciągnąć je ostrożnie do w pełni otwartej pozycji. Cały ciężar statywu opiera się przy tym na jednej nodze. Następnie postawić statyw prosto. Proszę wyciągnąć teraz każdą nogę statywu z osobna na pożądaną długość (patrz rys. 4) i przykręcić ręcznie śrubę zaciskową (rys. 4, 11) (w sumie 3 sztuki). Proszę nie przekręcić przy tym śruby! Śrubami zaciskowymi ustawia się wewnętrzne segmenty nóg statywu na wybraną wysokość. WSKAZÓWKA: Mała poziomnica na półce na osprzęt może pomóc Państwu przy poziomym ustawieniu Państwa statywu.
Następnie umocować montaż (rys. 1, 9) na głowicy statywu (rys. 5, X). W tym celu należy wsunąć uchwyt u góry na głowicę statywu i wkręcić ręcznie śrubę radełkową od dołu. Montaż (rys. 1, 9) zostaje złożony, poprzez wsunięcie odważnika na pręt odważnikowy (rys. 7, X) i przez jego ręczne wkręcenie w gwint montażu od dołu. Montaż zostaje uzupełniony przez nasadzenie na nim zacisku tubusa (rys. 1+3, 8) i umocowanie za pomocą śruby (rys. 8, X). Układy optyczne w teleskopach Maskutova nie posiadają zacisku tubusu. Szyna jest zakładana bezpoąrednio na mocowanie.
4. Zamontowanie półki:
Najpierw należy całkowicie odkręcić śrubę mocującą półki na akce- soria (12). Następnie należy nałożyć półkę (10) tak, jak to zostało przedstawione na rys. 7. Mocno dokręcić śrubę mocującą (12), aby przymocować półkę.
5.1 Aby zamontować tutbus teleskopu (rys. 1, 1) proszę odkręcić
śrubę zacisku tubusa (rys. 9, X) i otworzyć ją.
5.2 Następnie proszę ustawić tubus na środku uchwytu i ponownie
zamknąć zacisk. Proszę zamknąć uchwyt poprzez dokręcenie wcześniej odkręconej śruby. Wskazówka: W zależności od modelu zacisk tubusa może być wyposażony w dwie śruby (rys. 9b) Montaż tubusa odbywa się jednak z reguły jak powyżej opisane.
6. Umieszczenie okularu
6.1. w teleskopach soczewkowych (refraktorach) Państwa teleskop jest podstawowo wyposażony w trzy okulary (rys. 2,
18) i jedno zwierciadło zenitalne (rys. 2, 19).
Okularem określają Państwo odpowiednie powiększenie teleskopu. Zanim nasadzą Państwo okulary i zwierciadło zenitalne, proszę usunąć pokrywę przeciwpyłową z nasadki okularu. (rys. 1, 6) Proszę poluźnić śrubę zaciskową (rys. 12, X) przy nasadce okularu i nasadzić najpierw zwierciadło zenitalne. Następnie proszę dokręcić śrubę zaciskową (rys. 12, X). Na zakończenie proszę umocować w podobny sposób okular o śred- nicy 20mm w zwierciadle zenitalnym poprzez odkręcenie i zaciśnięcie śruby zaciskowej (rys. 13a, X). Proszę zwrócić na to uwagę, aby wgląd okularu wskazywał pionowo do góry. To ułatwi wygodną obserwację. W innym przypadku proszę odkręcić śrubę zaciskową (rys. 12, X) przy nasadce okularu i przekręcić zwierciadło zenitalne w tą pozycję. 6.2. w teleskopach zwierciadlanych (reflektorach) Proszę poluzować śruby zaciskowe przy nasadce okularowej (rys. 1,6). Proszę wziąć dołączony okular (rys. 2,18) z największą ogniskową o 20 mm i włożyć go bezpośrednio do nasadki okularowej. Proszę ręcz- nie dokręcić śruby zaciskowe (rys. 3b, X). Proszę usunąć pokrywy przeciwpyłowe z wlotu tubusa. NIEBEZPIECZEŃSTWO UTRATY WZROKU! Nigdy nie patrzeć przez urządzenie bezpośrednio w kierunku słońca. Istnieje NIEBEZPIECZEŃSTWO UTRATY WZROKU!
7. Montaż Szukacz z diodą LED
Wskazówka: Szukacz z diodą LED zawiera już baterię, która w wyposażeniu podstawowym zabezpieczona jest pla- stikową folią przed rozładowaniem. Musi ona zostać usunięta przed pierwszym włączeniem (rys.1d). Montaż szukacza – Szukacz LED z szybkim wsuwem Szukacz LED (rys. 1a) i jego uchwyt tworzą jedną całość. Proszę wsunąć w całości stopkę szukacza LED w odpowiednią podstawę w tubusie teleskopu (rys. 10, X). Uchwyt szukacza wówczas naskakuje. Ważne: Proszę zwrócić uwagę, aby obiektyw szukacza LED pokazywał w kierunku wlotu tubusa (rys. 1,4).
8. Nastawienie szukacza
Szukacz LED musi zostać nastawiony przed użyciem. To znaczy, że szukacz LED i tubus teleskopu muszą być nastawione równolegle. Proszę wsadzić okular z największą ogniskową do zwierciadła zenital- nego (rys. 13a, tylko przy teleskopach soczewkowych) lub bezpośred- nio do nasadki okularu (rys. 13b, tylko przy teleskopach zwierciadla- nych). Proszę wziąć na cel teleskopu charakterystyczny obiekt w odle- głości ok. 300 m (np. wierzchołek domu lub wieży kościelnej, itd.), aż ukaże się on w środku pola widzenia (rys. 15, A). Proszę włączyć najpierw szukacz LED (rys.1, 2) za pomocą włącznika/ wyłącznika (rys. 1b, Z). Proszę wybrać stopień „2“ do użytku w dzień lub stopień „1“ do użytku nocą. Patrząc przez szukacz LED proszę nastawić go poprzez kręcenie hory- zontalnej (rys. 1b, X) i wertykalnej (rys. 1b, Y) śruby regulacyjnej, tak aby czerwony punkt był widoczny w środku obrazu (rys. 15, C). Szukacz LED i teleskop są teraz do siebie dostrojone.
9. Pokrywy przeciwpyłowe:
Aby ochronić wnętrze Państwa teleskopu przed kurzem i brudem, wlot teleskopu jest chroniony przez pokrywy przeciwpyłowe (rys. 11, X). Pokrywy przeciwpyłowe znajdują się również na nasadce okularu (rys. 1, 6). Do obserwacji proszę ściągnąć pokrywy z wlotów okularów.
Aby ułatwić precyzyjne ustawienie osi deklinacji i rektascencji, nasadza się giętkie wały na przewidziane do tego uchwyty obydwu osi. (rys. 14, X) Długi giętki wał (rys. 1, 14) należy zamontować równolegle do tubusu teleskopu. Umocowanie następuje za pomocą śruby zaciskowej na przewidzianym do tego karbie osi. Krótki giętki wał (rys. 1, 15) należy zamontować z boku. Umocowanie następuje za pomocą śruby zaciskowej na przewidzianym do tego karbie osi. Państwa teleskop jest teraz gotowy do użytku.- 66 - CZĘŚĆ II – Obsługa
Następujące informacje są niezwykle ważne dla dokładności pozycjonowania i naprowadzania Państwa teleskopu w czasie obserwacji nocą. Państwa teleskop posiada tzw. „montaż paralaktyczny “ (także montaż akwatorialny). Ten cechuje się dwoma prostopadłymi do siebie, ruchomymi osiami. (rys. 16, a+b) Tzw. oś rektascencji (także RA lub oś godzinna) (rys. 16, b) musi być skierowana równolegle do osi bieguna ziemi (rys. 26, c). Właściwe ustawienie wysokości bieguna opisane jest w Części II – 4. (obsługa – ustawienie). Za pomocą osi deklinacyjnej (także DEC lub oś elewacji) (rys. 16, a) proszę ustawić wysokość obiektu na niebie w stosunku do równika niebieskiego (rys. 26, d). W tym celu proszę pobrać współrzędne deklinacji obiektu niebieskiego z mapy gwiazd lub odkryć obiekty samemu. Poprzez ręczne użycie osi rektascencji za pomocą giętkiego wału (rys. 1, 15) wyrównują Państwo ustawicznie obrót kuli ziemskiej w przeciwnym kierunku. W ten sposób wybrany przez Państwa (=nastawiony) obiekt pozostaje cały czas w polu widzenia okularu. Ponieważ oś rektascencji musi być ciągle poruszana w kontrolowany sposób poprzez giętkie wały, sensowne wydaje się zastosowanie elektrycznego naprowadzania (przyrząd do dyspozycji – patrz Części: montaż).
Ciemne miejsce jest bardzo ważne dla wielu obserwacji, ponieważ przeszkadzające światła (lampy, latarnie) wpływają w dużym stopniu negatywnie na ostrość szczegółową obrazu teleskopu. Gdy przechodzą Państwo z jasnego pomieszczenia na zewnątrz, Państwa oczy muszą się najpierw przyzwyczaić się do ciemności. Po ok. 20 min. mogą Państwo rozpocząć obserwację astronomiczną. Nie należy przeprowadzać obserwacji z zamkniętych pomieszczeń, a teleskop wraz z osprzętem proszę postawić ok. 30 min. przed rozpoczęciem obserwacji na przeznaczonym miejscu, aby zapewnić wyrównanie temperatury w tubusie. Oprócz tego powinni Państwo zwrócić na to uwagę, aby teleskop znajdował się na równym, stabilnym podłożu.
Państwa teleskop musi zostać wyważony przed obeserwacją. Tzn. oś deklinacji i rektascencji ustawiane są do łatwo przebiegającej i dokładnej obsługi. Oś rektascencji jest wyważana w ten sposób, że odkręcają Państwo śrubę ustalającą (rys. 16, I) i przekręcają pręt odważnikowy do pozycji poziomej. Proszę przesunąć teraz na pręcie odważnik zabezpieczający (rys. 16, H), aż tubus i przeciwwaga pozostaną w pozycji poziomej. Proszę ponownie przykręcić śrubę ustalającą (rys. 16, I) osi rektascencji. Oś deklinacji jest wyważana w ten sposób, że odkręcają Państwo śrubę ustalającą (rys. 16, D) osi deklinacji. Następnie proszę odkręcić śruby umocowania tubusu (rys. 16, A) i przesunąć tubus tak, aby także i on pozostał w pozycji poziomej. Proszę nie zapomnieć o ponownym dokręceniu śrub umocowania tubusu i śruby ustalającej osi deklinacyjnej.
Proszę ustawić oś szerokości geograficznej (rys. 16, F) (wysokość bieguna) w ten sposób, że odkręcają Państwo śrubę ustalającą (rys. 18, X) i ustawiają odpowiednio wysokość bieguna śrubą nastawczą (rys. 18, Y). Liczba, którą ustawią Państwo na osi, orientuje się według szerokości geograficznej Państwa stanowiska. (np. Monachium 48°, Hamburg 53°). Proszę nie zapomnieć o ponownym dokręceniu śruby ustalającej. Następnie proszę ustawić oś deklinacji (rys. 16, C), poprzez odkręcenie i dokręcenie śruby ustalającej (rys. 16, D) na 90°. Tubus teleskopu jest teraz nastawiony równolegle do osi ziemi. Nazywane jest to ustawieniem polarnym. WSKAZÓWKA: SzerokoÊç geograficznà Paƒstwa stanowiska obserwacji odnajdà Paƒstwo w atlasie zawsze na prawym bàdê lewym marginesie mapy. Informacje otrzymajà Paƒstwo równie˝ w urz´dzie miasta, katastralnym lub w internecie: tutaj np. na www.heavens-above.com. Tam mogà Paƒstwo jako „Anonymous user > Select“ wybraç Paƒstwa kraj; Paƒstwa dane zostanà wtedy wyÊwietlone.
5. Nastawienie biegunowe:
Proszę skierować teleskop wejściem tubusa do przodu w kierunku północnym. W tym celu proszę odkręcić śrubę ustalającą (rys. 19). Teraz mogą Państwo przekręcić tubus teleskopu i ustawić go dokład- nie na Północ. Ewentualnie mogą Państwo użyć kompasu do pomocy. Następnie należy ponownie dokręcić śrubę ustalającą. Proszę sprawdzić, czy Państwa teleskop jest tak ustawiony, jak widać na rys. 28. Odważnik (rys. 28, X) skierowany jest w dół i przedstawia razem z tubusem oś pionową. W tej pozycji widzą Państwo przez szukacz region polarny z gwiazdą polarną. Gwiazda polarna jest najjaśniejszym obiektem tego regionu. (rys. 27) Powinna ona być widoczna w środku pola widzenia okularu (f=20 mm). Ustawienie biegunowe jest osiągnięte. To ustawienie wymaga wiele cierpliwości, wynagradza jednak Państwa podczas poszukiwań za pomocą współrzędnych astronomicznych dobrą możliwością pozycjo- nowania. W tym ustawieniu biegunowym półkola (skale) osi deklinacyjnej (rys.
29) powinny być ustawione na „9“ (= 90°) a oś rektascencji (rys. 30)
na „0“ (= 0 godzin). W razie potrzeby muszą Państwo delikatnie prze- kręcić obydwie skale do odpowiednich wartości (każdorazowo oriento- wać się według strzałek). Po tym ustawieniu mogą Państwo korzystając z pomocy koła podzia- łowego (skal) szukać obiektów niebieskich (patrz także 3.1. Możliwe obiekty obserwacji).
Państwa teleskop jest teraz mniej więcej ustawiony i nastawiony. Aby osiągnąć wygodną pozycję obserwacyjną, proszę ostrożnie odkrę- cić śrubę uchwytu tubusa (rys. 9, X), tak aby mogli Państwo kręcić tubusem teleskopu. Proszę ustawić okular i szukacz LED w pozycji, z której mogą Państwo wygodnie prowadzić obserwację. Precyzyjne ustawienie następuje za pomocą szukacza lunetkowego. Należy spojrzeć przez wizjer i spróbować wycelować tak, aby gwiazda polarna (rys. 27) pokryła się z punktem świetlnym. 15). Przy dokładnym ustawieniu będzie Państwu pomocny wał (rys. 16, K) osi godzinnej (rys. 16, b) oraz wał (rys. 16, E) osi deklinacyjnej (rys. 16, a).
Po tym jak ustawili Państwo gwiazdę polarną w szukaczu LED, będą Państwo mogli, spoglądając przez okular, rozpoznać w teleskopie gwiazdę polarną. W razie potrzeby mogą Państwo za pomocą giętkiego wału podjąć dokładne ustawienie na gwiazdę, jak również ustawienie ostrości obrazu za pomocą pokrętła ustawienia ostrości (7). Oprócz tego mogą Państwo teraz poprzez wymianę okularu (mniejsza ogniskowa) ustawić większe powiększenie. Proszę zwrócić uwagę, że powiększenie gwiazd jest prawie niezauważalne. WSKAZÓWKA: Okulary sà systemami soczewek zwróconymi ku oczom. Poprzez okular zostaje odebrany obraz w punkcie ogniskowym obiektywu, tzn. zostaje ukazany i jeszcze raz powi´kszony. Potrzebne sà okulary z ró˝nymi ogniskowymi, aby osiàgnàç ró˝ne powi´kszenia. Prosz´ rozpoczynaç ka˝dà obserwacj´ z okularem o niskim powi´kszeniu (= wy˝sza ognisko- wa 20mm). i- 67 -
8. Poszukiwanie gwiazd:
Na początku na pewno trudno przychodzi Państwu odnaleźć się na gwiaździstym niebie, ponieważ gwiazdy i konstelacje gwiazd znajdują się cały czas w ruchu i zmieniają swoją pozycję na niebie zależnie od pory roku, daty i godziny. Wyjątkiem jest gwiazda polarna. Przez nią przechodzi wyimaginowana przedłużona oś biegunowa ziemi. Jest ona gwiazdą stałą i punktem wyjściowym wszystkich map gwiazd. Na rysuku widzą Państwo niektóre znane konstalacje gwiazd i ich układy, które są widoczne przez cały rok. Układ ciał niebieskich jest jednakże zależny od daty i godziny. Jeżeli Państwo ustawili teleskop na jedną z tych gwiazd, stwierdzą Państwo, że po krótkim czasie zniknie ona z pola widzenia Państwa okularu. Aby wyrównać ten efekt, proszę uruchomić giętki wał (rys. 16, K) osi rektascencji i Państwa teleskop będzie podążał za pozornym torem lotu tej gwiazdy.
9. Poszukiwanie gwiazd
Gwiazdy i inne ciała niebieskie są lokalizowane na niebie poprzez współrzędne. Miejsce gwiazdy we wszechświecie zostaje określone poprzez rektascencję i deklinację. Deklinacja (rys. 23, C) jest odstępem ciała niebieskiego od równika niebieskiego (rys. 26, d), mierzona w stopniach kąta. Przy gwiazdach położonych na północ od równika niebieskiego liczba stopni jest pozytywna. Jeśli gwiazda znajduje się na południe od równika, to liczba stopni jest negatywna. Rektascencja (rys. 23, J) to odstęp gwiazdy mierzony na równiku niebieskim od punktu równonocy wiosennej. Punkt równonocy wiosen- nej jest punktem przecięcia równika niebieskiego z pozorną orbitą słoń- ca (tzw. ekliptyka) (rys. 26, e). Odbywa się to na wiosnę w czasie zrów- nania dnia z nocą (koniec marca). Ta wartość obliczana jest odwrotnie do dziennego obrotu nieba, w jednostce czasu od godziny 0 do 24. Bliższe informacje znajdą Państwo w mapach gwiazd i odpowiedniej literaturze fachowej.
Państwa teleskop posiada w podstawowym wyposażeniu wiele akceso- riów (rys. 2) W zależności od modelu mogą to być 10.1. Okulary: Przez wymianę okularów określają Państwo odpowiednie powiększenie teleskopu. Wzór na obliczenie powiększenia: ognisk. teleskopu : ognisk. okularu = powiększenie Przykłady: ognisk. teleskopu ognisk. okularu powiększenie powiększenie z Soczewka Barlowęa 3x 700 mm 20 mm 35X 105X 700 mm 4 mm 175X 525X 10.2. Lustro zenitalne (tylko refraktor): Zwierciadło zenitalne (rys. 2, 19) powoduje odwrócenie obrazu (odbi- cie zwierciadlane) i jest dlatego używane tylko do obserwacji nieba. 10.3. Soczewka Barlowęa: Z soczewką Barlowęa 3x osiągną Państwo dodatkowo trzykrotnie więk- sze powiększenie.
10.3.1 Montaż i obsługa teleskopów soczewkowych
Jeśli używają Państwo teleskopu soczewkowego, soczewka Barlowęa powinna być stosowana wyłącznie w lustrze zenitalnym (rys. 13a, X). Wtedy należy usunąć okular z lustra zenitalnego i zastąpić go przez soczewkę Barlowęa. Następnie należy włożyć okular najpierw z naj- większą ogniskową i dokręcić ręcznie śrubę zaciskową w celu unieru- chomienia (rys. 24).
10.3.2 Montaż i obsługa teleskopów zwierciadlanych/
Maksutovs Jeśli używają Państwo teleskopu zwierciadlanego, należy odkręcić śrubę zaciskową w nasadce okularu (rys. 13b, X) i usunąć okular z nasadki okularu. Następnie proszę wsadzić soczewkę Barlowęa prosto w nasadkę okularu i ponownie dokręcić ręcznie śrubę zaciskową. Na koniec proszę włożyć najpierw okular z największą ogniskową do soczewki Barlowęa i unieruchomić śrubą zaciskową (rys. 24).
10.4 Uchwyt na smartfona
Umieścić okular w uchwycie na smartfona oraz mocno dokręcić śrubę (rys. 25, X) do uchwytu. Następnie włożyć uchwyt na smartfona wraz z okularem do króćca okularu (6) lub lustra zenitalnego (19) (teleskopy soczewkowe) i mocno dokręcić śruby zaciskowe (rys. 25, Y) na króćcu lub lustrze zenitalnym. Następnie należy uruchomić aplikację kamery w smartfonie. Przycisnąć smartfon do płytki nośnej i upewnić się, że jest dobrze przymocowany. Kamera musi być położona dokładnie nad okularem. Dokładnie wyśrodkować smartfon, aby znajdował się pośrodku, ponad okularem i aby na wyświetlaczu było dokładnie widać wyśrodkowany obraz. Ewentualnie może okazać się konieczne, aby przy pomocy funkcji zoom pokazać obraz na pełnym ekranie smartfo- na. Przyssawki muszą być suche, czyste oraz nie mogą być pokryte kurzem lub brudem. Nie przejmujemy odpowiedzialności za smartfony, które zostały upuszczone lub uszkodzone w wyniku nieprawidłowego użytkowania.
Po zapewne interesującej i pomyślnej obserwacji zalecane jest, aby cały teleskop przechowywać w pomieszczeniu suchym i dobrze wywietrzonym. Przy niektórych modelach teleskopów można montaż i statyw rozdzielić przez proste rozkręcenie. Państwa ustawienia montażu pozostają przy tym niezmienione. Proszę nie zapomnieć o nałożeniu pokryw przeciwpylnych na wlot tubusa i na nasadkę okularu. Powinni Państwo także wszystkie okulary i osprzęt optyczny ulokować w odpowiednich pojemnikach WSKAZÓWKI dotyczące czyszczenia Czyścić soczewki (okulary i/lub obiektywy) wyłącznie miękką i niepo- zostawiającą włókien szmatką (np. z mikrowłókna). Nie przyciskać zbyt mocno szmatki, aby nie porysować soczewek. Aby usunąć trwalsze zabrudzenia, zwilżyć szmatkę płynem do czysz- czenia okularów i przetrzeć nią soczewki, lekko przyciskając. Chronić urządzenie przed kurzem i wilgocią! Po użyciu – szczególnie przy dużej wilgotności powietrza – pozostawić urządzenie przez pewien czas w temperaturze pokojowej, aby wyparowały resztki wilgoci. Część III – Załącznik
1. Możliwe obiekty obserwacji
Poniżej wyszukaliśmy dla Państwa kilka bardzo interesujących ciał niebieskich i zbiorów gwiazd i je objaśniliśmy. Na końcu instrukcji mogą Państwo zobaczyć nawiązujące do tego rysunki, z których dowiedzą się Państwo, jak można te obiekty zobaczyć przez Państwa teleskop z dostarczonymi okularami przy dobrych warunkach pogodowych. Księżyc (rys. 31) Księżyc jest jedynym naturalnym satelitą ziemi Orbita: ok. 384.400 km oddalona od ziemi Średnica: 3.476 km Odległość: 384.401 km Księżyc jest znany od prahistorycznych czasów. Jest on po słońcu drugim co do jasności obiektem na niebie. Ponieważ księżyc okrąża raz na miesiąc ziemię, zmienia się stale kąt między ziemią, księżycem i słońcem; widać to po cyklach faz księżyca. Czas pomiędzy dwoma nowiami księżyca wynosi 29,5 dni (709 godzin) Gwiazdozbiór ORION / M42 (rys. 32) Rektascencja: 05:32.9 (godziny : minuty) Deklinacja: -05:25 (stopnie : minuty) Odległość: 1.500 lat świetlnych W odległości 1600 lat świetlnych Mgławica Oriona (M42) jest najjaśniejszą dyfuzyjną mgłą na niebie – widoczna gołym okiem, i wartym obejrzenia obiektem dla teleskopów we wszystkich rozmiarach, od najmniejszej lornetki polowej do największych naziemnych obserwatoriów i teleskopu w przestrzeni kosmicznej Hubble. Chodzi tu o główną część dużo większej chmury z gazu wodoru i kurzu, która z 10 stopniami obejmuje ponad połowę Gwiazdozbioru Oriona. Rozmiar tej gigantycznej chmury wynosi kilkaset lat świetlnych.- 68 - UTYLIZACJA Materiały, z których wykonano opakowanie, należy utylizować posortowane według rodzaju. Informacje na temat właściwej utylizacji uzyskają Państwo w komunalnym przedsiębiorstwie uty- lizacji odpadów lub w urzędzie ds. ochrony środowiska. Przy utylizacji urządzenia należy uwzględnić aktualne przepisy prawne. Informacje na temat właściwej utylizacji uzyskają Państwo w komu- nalnym przedsiębiorstwie utylizacji odpadów lub w urzędzie ds. ochrony środowiska. http://www.bresser.de/download/EQ Downloads:
- Oprogramowanie astronomiczne
Standardowy okres gwarancji wynosi 2 lata i rozpoczyna się z dniem dokonania zakupu. Aby skorzystać z przedłużonego, dobrowolnego okresu gwarancji zgodnie z podanymi na opakowaniu informacjami, należy koniecznie dokonać rejestracji na naszej stronie internetowej. Wszelkie informacje dotyczące gwarancji jak również informacje na temat przedłużenia czasu gwarancji i świadczeń serwisowych można znaleźć na stronie: www.bresser.de/warranty_terms. Gwiazdozbiór LEIER / M57 (Rys. 33) Rektascencja: 18:51.7 (godziny : minuty) Deklinacja: +32:58 (stopnie : minuty) Odległość: 4.100 lat świetlnych Sławna mgławica pierścieniowa M57 w Gwiazdozbiorze Leier uznawana jest często za prototyp mgławicy planetarnej; należy do sztuk okazowych letniego nieba półkuli północnej. Nowsze badania pokazały, że prawdopodobnie chodzi tutaj o pierścień (torus) z jasnoświecącej materii, który obejmuje gwiazdę centralną (widoczny tylko przy pomocy większych teleskopów), a nie o kulistą lub elipsoidalną strukturę gazową. Gdyby tą mgławicę pierścieniową obserwowało się z płaszczyzny bocznej, podobna byłaby ona do Mgławicy Dumbell M27. Spoglądamy przy tym obiekcie dokładnie na biegun mgławicy. Gwiazdozbiór Lisek / M27 (Rys. 34) Rektascencja: 19:59.6 (godziny : minuty) Deklinacja: +22:43 (stopnie : minuty) Odległość: 1.250 lat świetlnych Mgławica Dumbell M27 lub Mgławica Hantel w Gwiazdozbiorze Lisek była pierwszą odkrytą planetarną mgławicą. 12 lipca 1764 r. odkrył Charles Messier tą nową i fascynującą klasę obiektów. Widzimy ten obiekt dokładnie z jego płaszczyzny równikowej. Oglądanoby Mgławicę Dumbell z jednego z biegunów, wykazałaby ona formę pierścienia i jej widok podobny byłby do tego, jaki znamy z Mgławicy Pierścieniowej M57. Obiekt ten można już dobrze oglądać przy w miarę dobrych warunkach pogodowych, przy małych powiększeniach.
Błąd: pomoc: Brak obrazu zdjąć pokrywę przeciwpyłową z wlotu obiektywu. Nieostry obraz uregulować ostrość pierścieniem ogniskującym. Przycisk ogniskowania Konstrukcja teleskopu Maksutov teleskopu (Maksutov) wymaga wykonania w razie potrzeby więcej niż 20 obrotów na przycisku do ogniskowania, aby powstał obraz o dobrej ostrości. Niemożliwe ustawienie odczekać wyrównanie temperatury ostrości (ok. 30 min). Zły obraz nie obserwować nigdy przez szybę okna Obiekt obserwacji widoczny nastawić szukacz w szukaczu, a nie w (patrz Część I – 8) teleskopie Ciężko chodzące wybalansować teleskop i naprowadzanie odważnik. osi przez wały Pomimo zwierciadła Nasadka okularu musi być zenitalnego “krzywy obraz” ustawiona pionowo.- 69 -
Notice-Facile