SE101 - Maszyna do lodu ELTA - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SE101 ELTA w formacie PDF.

📄 29 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice ELTA SE101 - page 19
Zobacz instrukcję : Français FR Deutsch DE Magyar HU Polski PL Türkçe TR
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : ELTA

Model : SE101

Kategoria : Maszyna do lodu

Pobierz instrukcję dla swojego Maszyna do lodu w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SE101 - ELTA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SE101 marki ELTA.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SE101 ELTA

SE101 MASZYNA DO WYTWARZANIA DO LODU Z 2 POJEMNIKAMI CHŁODNICZYMI Szanowny Kliencie, W celu uniknięcia niepożądanych uszkodzeń i wypadków, spowodowanych przez nieprawidłowe użycie urządzenia, należy przed uruchomieniem go uważnie przeczytać poniższą instrukcję obsługi. Prosimy stosować ją zawsze i bez wyjątku. Przekazując urządzenie osobie trzeciej, należy dołączyć do niego instrukcję obsługi. BUDOWA

1. Włącznik/wyłącznik I/O

2. Silnik urządzenia

3. Kabel zasilający z wtyczką

6. Otwór do napełniania

  • Nieprawidłowa obsługa oraz nieodpowiednie obchodzenie się z urządzeniem mogą prowadzić do zakłóceń jego pracy i do obrażeń ciała użytkownika.
  • Urządzenie może być używane jedynie do przewidzianego celu. W przypadku niezgodnego z przeznaczeniem użycia lub nieodpowiedniej obsługi nie będzie przejęta odpowiedzialność za powstałe szkody.
  • Przed podłączeniem urządzenia do sieci należy sprawdzić, czy rodzaj prądu oraz napięcie sieciowe zgadza się z danymi na tabliczce znamionowej urządzenia.
  • Nie zanurzać urządzenia i wtyczki w wodzie lub innych płynach. Jeżeli jednak zdarzy się, że urządzenie wpadnie do wody, natychmiast wyciągnąć wtyczkę z gniazdka, a urządzenie przekazać przed ponownym użyciem do przeglądu przez fachowca. Istniej niebezpieczeństwo zagrożenia życia przez porażenie prądem!
  • Nigdy nie otwierać samemu obudowy!
  • W żadnym wypadku nie wprowadzać przedmiotów do wnętrza obudowy.
  • Nie dotykać urządzenia mokrymi rękami, nie stawiać go na wilgotnym podłożu i nie używać go, jeżeli jest mokre.
  • Nigdy nie chwytać wtyczki mokrymi rękami.
  • Kontrolować regularnie kabel zasilający i wtyczkę pod względem ewentualnych uszkodzeń. W przypadku uszkodzeń kabel zasilający i wtyczka muszą zostać wymienione przez producenta lub wykwalifikowanego fachowca w celu uniknięcia narażenia na niebezpieczeństwo.
  • Nie używać urządzenia, jeżeli kabel zasilający i wtyczka wykazują uszkodzenia, urządzenie upadło na ziemię lub uszkodzone zostało uszkodzone w inny sposób. W takich przypadkach przekazać urządzenie do kontroli względnie naprawy w specjalistycznym warsztacie.
  • Nie próbować nigdy naprawy samemu. Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem!
  • Nie zawieszać kabla sieciowego nad ostrymi kantami i trzymać z dala od gorących przedmiotów i otwartegopłomienia. Odłączać kabel od gniazdka ciągnąc tylko za wtyczkę.• Dodatkową ochronę zapewnia montaż w instalacji domowej zabezpieczenia o znamionowym prądziewyzwalającym nie większym jak 30 mA. Proszę zasięgnąć rady u instalatora urządzeń elektrycznych.• kabel zasilający, jak i ewentualny przedłużacz tak ułożyć, żeby nie było możliwe niezamierzone pociągnięcieoraz potknięcie się o niego.• Jeżeli używany jest przedłużacz, musi on posiadać odpowiednie parametry. W przeciwnym wypadkunastąpić może przegrzanie kabla i/lub wtyczki.• Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przemysłowego i do stosowania na zewnątrz.• Nigdy nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru w trakcie jego użytkowania.• Dzieci mogą nie rozpoznać niebezpieczeństwa wynikającego z nieumiejętnego obchodzenia sięurządzeniami elektrycznymi. Dlatego nigdy nie wolno pozwolić dzieciom obsługiwać urządzenia bez nadzoru.• Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka, jeżeli urządzenie nie jest używane i przed czyszczeniem.
  • Uwaga! Urządzenie jest pod napięciem dopóki podłączone jest ono gniazdka.
  • Wyłączyć urządzenie przed wyciągnięciem wtyczki z gniazdka.• Nigdy nie przenosić urządzenia trzymając za kabel.

SZCZEGÓLNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

Wewnątrz chłodziarki nie używaj twardych narzędzi. Mogą one uszkodzić jej powłokę.Używaj wyłącznie drewnianych lub plastikowych (gumowych) narzędzi.• Nie należy podgrzewać chłodziarki.• Nie korzystaj z urządzenia, gdy chłodziarka jest sucha.• Urządzenie nie nadaje się do mycia w zmywarkach.• Nie dotykaj zmrożonej chłodziarki mokrymi rękami. Niebezpieczeństwo uszkodzenia ciała!• Do robienia lodów nie używaj alkoholu, zakłóci on proces zamrażania.• Nie wkładaj cukru bezpośrednio do urządzenia. Zawsze powinieneś go najpierw rozpuścić.

PRZED PIERWSZYM URUCHOMIENIEM

  • Usuń wszystkie części opakowania.• Wyczyść urządzenie tak, jak to zostało opisane w Czyszczeniu i pielęgnacji
  • Odłącz pokrywę (7) i silnik urządzenia (2) przekręcając je przeciwnie do ruchu wskazówek zegara. Zdejmij je unosząc w górę.
  • Schłodź chłodziarkę (4) w zamrażarce lub lodówce. Temperatura chłodziarki powinna wynosić przynajmniej -18 °C. Umieść chłodziarkę w tylnej części zamrażarki. Chłodziarka powinna być w zamrażarce przez conajmniej 12 godzin. Czas chłodzenia może być dłuższy lub krótszy w zależności od ilości lodów, którąchcesz przygotować.• Wyjmij chłodziarkę z zamrażarki lub lodówki. Umieść ją na odpowiedniej powierzchni.• Nigdy nie dotykaj chłodziarki mokrymi rekami.
  • Podłącz mikser (5) do wału napędowego (8). Następnie umieść pokrywę razem z dołączonym do niej mikserem do chłodni i dokręć, przekręcając jązgodnie z ruchem wskazówek zegara. W czasie dokręcania obserwuj części służące do zamykania.
  • Podłącz kabel zasilający (3) do gniazdka sieciowego. Włącz urządzenie za pomocą włącznika/wyłącznika I/0 (1). Silnik zacznie działać. Mikser zacznie się obracać.
  • Wlej przygotowaną wcześniej miksturę przez otwór do napełniania (6) do chłodziarki.
  • Pozostaw urządzenie włączone przez około 20 do 40 minut. Lody są przygotowywane wewnątrz chłodziarki.• Wyłącz urządzenie za pomocą włącznika/wyłącznika I/0. Wyjmij wtyczkę z gniazdka sieciowego.• Odłącz pokrywę i silnik urządzenia przekręcając je przeciwnie do ruchu wskazówek zegara.Zdejmij je unosząc w gore.• Wyjmij z chłodziarki gotowe lody za pomocą plastikowej lub drewnianej szpatułki.Nie używaj metalowych narzędzi.
  • Urządzenie produkuje jedynie miękkie lody. Jeśli chcesz je bardziej zmrozić, wówczas umieść chłodziarkę w zamrażarce na maksymalnie 20 minut. Możesz również umieścić lody w innych, odpowiednichpojemnikach. Pojemniki te mogą być chłodzone przez długi okres czasu. PRZEPISY
  • Nie sporządzaj mieszanek w chłodziarce, użyj do tego innych pojemników.• Jeśli chcesz sporządzić większe/mniejsze porcje lodów, niż te zaproponowane w przepisach, wówczasproporcjonalnie zwiększ/zmniejsz ilość składników.• Ostrożnie dodawaj surowe jajka. Używaj wyłącznie świeżych jajek.Lody Flordilatte1 żółtko jajka60 g cukru100 ml mleka100 ml śmietany (nie ubitej)Kilka kropli aromatu waniliowego• W miseczce zmiksuj żółtko i cukier, aż do powstania piany.• Wymieszaj mleko i śmietanę. Dobrze zmiksuj wszystkie składniki.• Wlej mieszankę do urządzenia.Lody czekoladowe1 żółtko jajka60 g cukru160 ml mleka60 ml śmietanyKilka kropli aromatu waniliowego• W miseczce zmiksuj żółtko i cukier, aż do powstania piany.• Użyj garnka z grubym dnem, wypłucz go wodą.Następnie, ciągle mieszając, podgrzej mleko, dopóki się ono nie zagotuje. Zdejmij garnek z kuchenki.Powoli dodawaj mieszankę cukru i jajka, ciągle mieszając.• Ponownie umieść garnek na kuchence. Podgrzej odrobinę, dopóki mieszanka nie zgęstnieje.Następnie niezwłocznie zdejmij garnek z kuchenki. Nie podgrzewaj dłużej mieszanki.• Pozwól mieszance ostygnąć do temperatury pokojowej. Następnie wymieszaj ją ze śmietaną.• Wlej mieszankę do urządzenia.Lody stracciatella120 ml mleka60 ml śmietany30 g ciemnej czekolady30 g cukruKilka kropli aromatu waniliowegoSzczypta soli• Zmiksuj mleko, śmietanę, cukier, aromat waniliowy i sól.
  • Wlej mieszankę do urządzenia. Gdy mieszanka zacznie rosnąć, wówczas dodaj odrobinę pokruszonej czekolady.Lody kawowe1 żółtko jajka60 g cukru120 ml mleka100 ml śmietany3 łyżeczki kawy rozpuszczalnej1 łyżeczka kakaoKilka kropli aromatu waniliowego• Podgrzej mleko i cukier, ciągle mieszając, aż do zagotowania.

olMore user manuals on ManualsBase.com Następnie do mieszanki cukru i mleka dodaj kawę rozpuszczalną i kakao.Poczekaj, aż mieszanka ostygnie do temperatury pokojowej (około 20 °C).• Wlej do miseczki żółtko i aromat waniliowy i wymieszaj wszystko aż do spienienia.• Dodaj do tego mieszankę śmietany i kawy i dobrze wymieszaj.• Wlej mieszankę do urządzenia.Lody truskawkowe150 g świeżych truskawek60 g cukru1 łyżka soku z cytryny75 ml śmietany25 ml mleka• Dobrze opłucz truskawki.• Rozgnieć truskawki i wymieszaj z cukrem i sokiem z cytryny. Wymieszaj mieszankę z mlekiem i śmietaną.• Wlej mieszankę do urządzenia.Lody bananowe150 g obranych, dojrzałych bananów60 g cukru1 łyżka soku z cytryny75 ml śmietany25 ml mleka• Rozgnieć banany i wymieszaj z cukrem i sokiem z cytryny. Dobrze wymieszaj mieszankę z mlekiem iśmietaną.• Wlej mieszankę do urządzenia.Lody morelowe150 g moreli (bez pestek)60 g cukru1 łyżka soku z cytryny75 ml śmietany25 ml mleka• Rozgnieć morele i wymieszaj z cukrem i sokiem z cytryny. Wymieszaj tą mieszankę z mlekiem i śmietaną.• Wlej mieszankę do urządzenia.Lody cytrynowe150 ml wody60 ml świeżego soku z cytryny60 g cukru• Wlej wodę do garnka i dodaj cukier. Pozwól mieszance gotować się przez około 2 minuty, ciągle przy tymmieszając. Następnie dodaj sok z cytryny do mieszanki i dobrze wymieszaj.• Pozostaw mieszankę do ostygnięcia.• Wlej mieszankę do urządzenia.Lody ananasowe150 g świeżych ananasów120 ml wody60 g cukru1 łyżka soku z cytryny1 łyżeczka cukru waniliowego• Rozgnieć ananasy.• Zmieszaj wodę i cukier. Dodaj rozgniecione ananasy do mieszanki. Następnie dodaj cukier waniliowy i sokz cytryny.

Dobrze wymieszaj mieszankę.• Wlej mieszankę do urządzenia.CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA• Należy uważnie przestrzegać Instrukcji bezpieczeństwa

  • Nie korzystaj z twardych lub ściernych narzędzi.• Do czyszczenia nigdy nie używaj benzenu ani rozcieńczalnika.• Przed czyszczeniem zdejmij mikser z wału napędowego.• Aby zdjąć silnik urządzenia z pokrywy, przesuń silnik w kierunku kabla zasilającego.Usuń wał napędowy z silnika urządzenia.• By nie dopuścić do powstania nieprzyjemnego zapachu i bakterii, czyść chłodziarkę, mikser, wał napędowyi pokrywę za pomocą detergentów.• Nigdy nie zanurzaj silnika w wodzie. Jedynie wycieraj go suchą szmatką.• Po czyszczeniu przesuń silnik razem z wałem napędowym z powrotem na pokrywę.Upewnij się, że silnik został poprawnie umieszczony na prowadnicach znajdujących się na pokrywie.• Przechowuj urządzenie w suchym, chłodnym miejscu, z dala od wilgoci.Chłodziarka może być również przechowywana w zamrażarce. DANE TECHNICZNE Napięcie : 220 V - 240 V 50 HzZużycie mocy : 7 WatWSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKAPo zakończeniu okresu trwałości produktu nie wolno wyrzucać do śmieci z gospodarstwadomowego. Powinien być on oddany do punktu zbiórki urządzeń elektronicznych ielektrycznych przeznaczonych do recyclingu. Wskazuje na to symbol na produkcie, w instrukcjiobsługi lub opakowaniu.Materiały nadają się do ponownego przetworzenia zgodnie z ich oznakowaniem. Dzięki ponownemuprzetworzeniu, właściwej utylizacji lub innym formom wykorzystania starych urządzeń mają Państwoważny wkład w ochronie naszego środowiska.Proszę zapytać się w administracji gminnej o właściwe miejsce utylizacji.

GWARANCJA I ZAKŁADY USŁUGOWE

Wszystkie nasze wyroby sę starannie testowane jakościowo przed przekazeniem na sprzedaż. W wypadkujednak uszkodzeń, spowodowanych transportem lub fabrycznych, należy urządzenie zwrócić do sklepu, wktórym zostało kupione. Oprócz wszelkich praw gwarancyjnych producent zapewnia nabywcom:Produkt ma 2-latnią gwarancję począwszy od dnia zakupu. W tym terminie, każde uszkodzenie na skutekfabrycznej wadliwości, lub wadliwości materialów, usuwana będzie bezpłatnie poprzez wymianę urządzenia lubremont. Gwarancja nie dotyczy uszkodzeń spowodowanzch nieprawidłową eksploatacją, nie przestrzeganieminstrukcji, nie dozwolonymi zmianami lub remontowaniem przez osobę nie uprawnioną.0603/SE101elta GmbHCarl-Zeiss-Str. 8D-63322 RödermarkMore user manuals on ManualsBase.com