KM0224 - Telewizor Krüger&Matz - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia KM0224 Krüger&Matz w formacie PDF.
Często zadawane pytania - KM0224 Krüger&Matz
Questions des utilisateurs sur KM0224 Krüger&Matz
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Pobierz instrukcję dla swojego Telewizor w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję KM0224 - Krüger&Matz i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. KM0224 marki Krüger&Matz.
INSTRUKCJA OBSŁUGI KM0224 Krüger&Matz
Znak błyskawicy wewnątrz trójkąta równobocznego oznacza obecność niebezpiecznego napięcia, znajdującego się pod obudową urządzenia.

Wykrzyknik wewnątrz trójką- ta równobocznego ma na celu zwrócenie uwagi użytkownika na ważne operacje i instrukcje zawarte w dołączonej do urzą- dzenia dokumentacji.
BEZPIECZEŃSTWO
- Przed podłączeniem urządzenia, należy przeczytać instrukcję obsługi.
- Instrukcję należy zachować w celu późniejszego wykorzystania.
- Należy przestrzegać wszystkich uwag i ostrzeżeń.
- Należy postępować zgodnie z informacjami zawartymi w instrukcji.
- Nie należy umieszczać urządzenia w miejscu, gdzie będzie narażone na zalanie.
- Do czyszczenia należy używać wyłącznie miękkiej, wilgotnej ściereczki.
- Nie należy blokować otworów wentylacyjnych urządzenia.
- Nie należy umieszczać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła.
- Jeżeli wtyczka nie pasuje do
gniazda, należy skontaktować się z elektrykiem w celu jego wymiany.
- Należy zabezpieczyć przewód zasilający przed nadepnięciami lub przyciśnięciami. Szczególną uwagę należy zwrócić na miejsca przy wtyczkach, oprawach oraz w miejscach, w których przewód wychodzi z urządzenia.
- Należy używać wyłącznie elementów dodatkowych / akcesoriów zalecanych przez producenta.
- Urządzenie należy odłączyć od źródła zasilania podczas burzy oraz w przypadku nieużywania przez dłuższy okres czasu.
- W przypadku jakichkolwiek problemów z działaniem urządzenia, należy skontaktować się z wykwalifikowanym serwisem. Nie należy samodzielnie próbować naprawiać urządzenia.
- Wtyczka zasilająca jest głównym elementem wyłączającym urządzenie. Powinna znajdować się w łatwo dostępnym miejscu.
- Wentylacja nie powinna być utrudniona przez zasłanianie otworów wentylacyjnych gazetami, obrusami, zasłonami itp.
- Nie należy używać w pobliżu urządzenia otwartego ognia (np. świecie).
- Zużyte baterie zasilające (pilot zdalnego sterowania), należy wyrzucić do przeznaczonych na to pojemników.
- Nie należy stosować urządzenia w miejscach o skrajnie wysokiej/niskiej temperaturze oraz dużej wilgotności powietrza.
- Nie należy umieszczać w pobliżu urządzenia pojemników z płynami (wazonów, kubków, butelek itp). Zalanie urządzenia może spowodować jego uszkodzenie oraz porażenie prądem elektrycznym.

text_image
UwagaNie należy zdejmować obudowy urządzenia. Wszelkie prace serwisowe należy powierzyć wykwalifikowanemu serwisowi.

text_image
UwagaNie należy zasłaniać otworów wentylacyjnych. Odpowiednia wentylacja jest niezbędna do prawidłowej pracy urządzenia.

text_image
UwagaAby uniknąć pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, nie należy narażać odbiornika telewizyjnego na działanie deszczu oraz wilgoci.

text_image
UwagaNie należy umieszczać żadnych przewodów pod podstawą telewizora.

text_image
UwagaNie należy narażać telewizora na uderzenia i silne wstrząsy.

text_image
UwagaSzczególną uwagę należy zwrócić na dzieci bawiące się w okolicy telewizora. Uderzenie telewizora, który został przewrócony może spowodować poważne obrażenia ciała.

text_image
UwagaNie należy umieszczać telewizora na niestabilnym podłożu. Przewrócenie urządzenia może spowodować obrażenia ciała oraz uszkodzenie telewizora.

text_image
UwagaGdy telewizor nie jest używany przez dłuższy czas, należy go odłączyć od źródła zasilania.
INSTALACJA
* Należy ustawić telewizor w takim miejscu, aby na jego ekran nie padały bezpośrednio promienie słoneczne oraz inne silne światło.
* Całkowita ciemność lub odbicia na ekranie podczas oglądania, mogą powodować zmęczenie oczu. Miękkie i pośrednie oświetlenie jest zalecane do komfortowego oglądania.
* Należy zapewnić wystarczająco dużo miejsca pomiędzy telewizorem a ścianą, aby umożliwiać prawidłową wentylację (rysunek poniżej).
* Nie należy umieszczać telewizora w pobliżu źródeł ciepła.
Minimalne odległości przy instalacji

text_image
10cm 20cm 10cm 5cmMontaż podstawy (KM0224)
- Należy położyć telewizor na płaskiej powierzchni (stole, biurku itp.) ekranem w dół i przymocować wspornik podstawy. Aby zabezpieczyć urządzenie przed porysowaniem, na stole można położyć koc lub inny miękki materiał. Przed przystąpieniem do montażu należy odłączyć wszystkie przewody podłączone do telewizora.

- Należy przymocować podstawę telewizora do zamontowanego wcześniej wspornika.

Montaż podstawy (KM0232)
Montaż podstawy
W celu zamontowania podstawy należy położyć telewizor na płaskiej powierzchni (stole, biurku itp.) ekranem w dół. Aby zabezpieczyć urządzenie przed porysowaniem, na stole można położyć koc lub inny miękki materiał. Przed przystąpieniem do montażu należy odłączyć wszystkie przewody podłączone do telewizora.

- Należy dopasować otwory jednego ze wsporników do otworów podstawy.
- Używając znajdujących się w zestawie śrub, należy przykręcić wspornik do podstawy.
- W ten sam sposób należy zamocować drugi wspornik.
Uwaga: Do montażu należy używać wyłącznie śrub dołączonych do zestawu.
Krok 2
- Należy przyłożyć podstawę do telewizora, tak aby otwory montażowe podstawy pokryły się z otworami w telewizorze.
Krok 3
- Używając znajdujących się w zestawie 4 śrub, należy przykręcić podstawę do telewizora.
Uwaga: Do montażu należy używać wyłącznie śrub dołączonych do zestawu.
Uwaga:
Należy postępować zgodnie z instrukcją instalacji. Przed postawieniem telewizora, należy się upewnić, że podstawa jest solidnie zamocowana. Jeżeli podstawa zostanie nieprawidłowo zamocowana, może to spowodować przewrócenie się telewizora. Aby odkręcić podstawę, należy wykonać powyższe czynności w odwrotnej kolejności.
Panel przedni
1: Sensor pilota zdalnego sterowania
2: Wskaźnik LED
• Czerwony - tryb standby
3: Przyciski

Wybór źródła sygnału. W Menu potwierdzenie wybranej opcji.
2. MENU
Wyświetlenie Menu urządzenia.
3. VOL+/VOL-
Regulacja głośności.
W Menu zwiększenie/zmniejszenie wartości.
4. CH+/CH-
Zmiana kanału w góre/dół. W Menu przejście do następnej/poprzedniej pozycji.
5. STANDBY
Włączenie telewizora. Ponowne naciśnięcie - przejście do trybu STANDBY.
Tylne złącza AV (KM0224)

text_image
AC-INPUT 100-240V~ 50Hz
text_image
VIDEO L R COAXIAL SCARTZłącza od lewej do prawej: gniazdo zasilania, VIDEO, wejścia AUDIO, wyjście Coaxial, SCART.
Boczne złącza AV (KM0224)

text_image
USB HDMI2 VGA COMMON INTERFACE (C I) HDMI1 HEADPHONE YPbPr PC AUDIO RFZłącza od lewej do prawej: USB, HDMI2, VGA, HDMI1, wyjście słuchawkowe, CI, wejście YpbPr, audio PC, RF.
Uwaga: Po podłączeniu słuchawek do gniazda słuchawkowego, dźwięk w głośnikach zostanie wyciszony.
Antenna

Tylne złącza AV (KM0232)

text_image
AC-INPUT 100-240V- 50/60Hz VIDEO L R COAXIAL SCARTZłącza od lewej do prawej: gniazdo zasilania, VIDEO, wejścia AUDIO, wyjście Coaxial, SCART.
Boczne złącza AV (KM0232)

text_image
USB HDMI2 VGA COMMON INTERFACE (CI) HDMI1 HEADPHONE YPbPr PC AUDIO RFZłącza od lewej do prawej: USB, HDMI2, VGA, HDMI1, wyjście słuchawkowe, CI, wejście YpbPr, audio PC, RF.
Uwaga: Po podłączeniu słuchawek do gniazda słuchawkowego, dźwięk w głośnikach zostanie wyciszony.
Antena

text_image
ANT 75Ω Zasilacz (nie znajduje się w zestawie) AntenaPL
PC

text_image
KM0224 USB HDMI2 VGA HDMI1 HEADPH ONE YPBPr PC AUDIO RF KM0232 USB HDMI2 VGA HDMI1 HEADPHONE YPBPr PC AUDIO RF Przed podłączeniem telewizora do komputera, należy wyłączyć oba urządzenia. 1. Należy podłączyć kable VGA i audio. 2. Należy podłączyć przewód zasilający do telewizora. 3. Należy włączyć TV i wybrać tryb PC. 4. Należy włączyć PC. Uwaga: Kolejność wykonywanych czynności jest bardzo ważna.
text_image
AC-INPUT 100-240V~ 50/60Hz VIDEO L R COAXIAL SCART KM0232 AC-INPUT 100-240V~ 50Hz KM0224| Rozdzielczość V.Freq.(Hz) H.Freq.(Hz) | |
| 800*600 60 37.88 | |
| 640*480 60 31.47 | |
| 1024*768 60 48.36 | |
| 1280*1024 60 63.98 | |
| 1366*768 60 47.7 |
PL
Sprzęt AV (KM0224)
Do telewizora można podłączyć dodatkowy sprzęt AV: zestaw kina domowego, od- twarzacz DVD, magnetowid itp. Służą do tego złącza znajdujące się z tyłu telewizora. Przykładowe połączenie przedstawione jest na poniższym rysunku:

text_image
USB HDMI2 VGA COMMON INTERFACE (CI) HDMI1 HEADPHONE YPbPr PC AUDIO RF HDMI Component video R B G R D G VIDEO EQUIPMENT with YPbPr Y Zółty (video) W Biały (audio L) R Czerwony (audio R / Pr lub Cr) B Niebieski (Pb lub Cr) G Zielony (Y) W Audio VIDEO L R COAXIAL SCART VIDEO EQUIPMENT W J R W Y TO AUDIO OUTPUTS TO VIDEO OUTPUTSPL
YPbPr obsługuje format: 480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p.
Sprzęt AV (KM0232)
Do telewizora można podłączyć dodatkowy sprzęt AV: zestaw kina domowego, od- twarzacz DVD, magnetowid itp. Służą do tego złącza znajdujące się z tyłu telewizora. Przykładowe połączenie przedstawione jest na poniższym rysunku:

text_image
USB HDMI2 VGA HDMI1 COMMON INTERFACE (CI) HEADPHONE YPbPr PC AUDIO RF HDMI VIDEO EQUIPMENT with YPbPr R B G R B G Y Żółty (video) W Biały (audio L) R Czerwony (audio R / Pr lub Cr) B Niebieski (Pb lub Cr) G Zielony (Y) W Audio AC-INPUT 100-240V~ 50/50Hz VIDEO L R COAXIAL SCART VIDEO EQUIPMENT W R Y TO AUDIO OUTPUTS TO VIDEO OUTPUTSPL
YPbPr obsługuje format: 480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p.
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

text_image
POWER P.MODE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 REC 0 RECALL MUTE VOL SOU RCE CH MENU AUDIO FAV INFO INDEX OK EPG EXIT I/II Print 26 TEXT 27 I/II SUBTITLE 29 28- Orzycisk zasilania (włącz/przejdź w tryb czuwania)
- P.MODE: tryb obrazu: ECO / Standardowy / Łagodny / Żywy / Własny
- Kolorowe przyciski: wybór opcji w wybranych menu
- Przyciski numeryczne: wprowadzanie danych
- REC: rozpocznij nagrywanie programu DTV (należy wcześniej podłączyć nośnik USB do telewizora)
- RECALL: w trybie DTV, naciśnij aby powrócić do ostatnio odtwarzanego kanału
- MUTE: naciśnij aby wyciszyć/wyłączyć wyciszenie
- VOL + -: regulacja głośności
- CH + -: następny/poprzedni kanał
- (SOURCE): naciśnij aby wyświetlić i wybrać dostępne źródła wideo
- AUDIO: wybór z dostępnych języków audio dla programów DTV
- MENU: wyświetl menu
- FAV: wyświetl listę ulubionych kanałów w trybach TV i DTV
- INFO: wyświetl informacje o programie
- INDEX): w trybie TELETEXT naciśnij, aby przejść do indeksu
16.◀: navigacja menu - OK: zatwierdź
- EPG: przejdź do elektronicznego przewodnika programów DTV
- EXIT: powrót do poprzedniej strony w menu lub opuszczenie menu
20.▶: rozpocznij lub wznów odtwarzanie (w trybie USB)
21.Ⅱ: wstrzymaj odtwarzanie (w trybie USB)
22.■ zatrzymaj odtwarzanie - FREEZE: wstrzymaj odtwarzanie obrazu
24.◀/=: przewiń do tyłu (w trybie USB); przycisk podstrony (w trybie TELETEXT)
25.▶/☐?: przewiń do przodu (w trybie USB); wyświetl więcej opcji (w trybie TELETEXT) - TEXT: przejdź w tryb teletekstu
27.◀◀/☐: poprzedni (w trybie USB); wstrzymaj (w trybie TELETEXT)
28.▶▶/▶: następny (w trybie USB); wyświetl listę (w trybie TELETEXT) - SUBTITLE: wł./wył. napisy
TELEGAZETA
Telegazeta jest systemem informacyjnym nadawanym przez niektóre kanały. Widzowie mają do dyspozycji ogłoszenia, program telewizyjny oraz informację z wielu działów tematycznych, poświęconych m.in. ogłoszeniom, motoryzacji, biznesowi i gospodarce, aktualnościom, pogodzie, kulturze, sportowi itp. W ramach telegazety dla niektórych programów nadawane są również napisy dla niesłyszących.
| Przycisk Działanie | |
| TEXT | Aby włączyć lub wyłączyć telegazetę, należy nacisnąć przycisk TEXT. Każda strona telegazety posiada 3-cyfrowy numer. Jeśli wybrany kanał nie nadaje telegazety, po włączeniu widoczny będzie czarny obraz. |
| WYBÓR STRONY[IMAGE] | Aby przejść do danej strony należy wprowadzić jej numer (numer strony jest widoczny w lewym górnym rogu ekranu). Służą do tego przyciski numeryczne od 0 do 9. (Uwaga: nie pod każdym numerem znajduje się transmitowana strona). |
| PRZYCISKI DOSTĘPU BEZPOŚREDNIEGO[IMAGE] | Znajdujące się na dole ekranu kolorowe przyciski umożliwiają bezpośredni dostęp do żądanych stron. |
| [IMAGE] (INDEX) | Przycisk powrotu do spisu treści (zazwyczaj strona 100). |
| [IMAGE] (PODSTRONY) | Niektóre strony zawierają podstrony, które są automa-tycznie przełączane. Przycisk ten służy do zatrzymania / wznowienia przełączania podstron na danej stronie. |
| [IMAGE] (HOLD) | Zatrzymanie strony. |
| [IMAGE] (REVEAL) | Aby wyświetlić lub ukryć ukryte informacje (w przypadku gier). |
| [IMAGE] (LIST) | Użytkownik ma możliwość ustawienia 4 ulubionych stron przypisanych do 4 kolorowych przycisków na pilocie zdalnego sterowania. |
INSTALACJA

text_image
Proszę wybrać język OSD English Français Português Pусский Româneşte Deutsch Italiano Polski Česky Slovenščina Español Nederlands Еллінікá Magyar OK1). Za pomocą przycisków kierunkowych, należy wybrać żądany język i nacisnąć przycisk OK.
2). Następnie należy wybrać źródło sygnału DVB-T2/DVB-C i potwierdzić wybór przyciskiem OK (dla naziemnej telewizji cyfrowej, należy wybrać źródło sygnału DVB-T2, dla telewizji kablowej - DVB-C).

text_image
Wybierz typ DVB DVB-T DVB-CDVB-T2 - używając przycisków należy wybrać typ wyszukiwania:
DTV - tylko kanały cyfrowe
ATV - tylko kanały analogowe
DTV+ATV - kanały cyfrowe i analogowe
Następnie należy przejść do wyboru kraju naciskając przycisk ▼ potwierdzić wybór przyciskiem OK.

text_image
Typ strojeniaPL
DVB-C - należy ustawić: typ skanowania/Częstotliwość/ID sieci/Symbol (KS/S) i potwierdzić ustawienia przyciskiem OK. Następnie należy wybrać typ wyszukiwania i kraj (analogicznie jak w przypadku DVB-T2) i nacisnąć przycisk OK aby rozpocząć wyszukiwanie.
| Menu skanowania DVB-C | |
| Typ skanowania | Pełny |
| Częstotliwość | 610000 |
| Nr ident. sieci | Auto |
| Symbol(Ks/s) | Auto |
| © OK | MENU |
3). Na ekranie wyświetlany jest aktualny postęp wyszukiwania oraz liczba znalezionych kanałów. Operacja ta może potrwać ok 6 minut.
4). Po zakończeniu wyszukiwania, kanały zostaną zapisane w domyślnej kolejności. Aby zmienić tą kolejność, należy przejść do manu Kanał i wybrać Edycja programu.
Dostrojenie kanału
TV : 3 Program(y)
DTV : 0 Program(y)
Radio : 0 Program(y)
Dane : 0 Program(y)
10% VHF CH 11 (DTV)
MENU KANAŁÓW
Automatyczne strojenie DVB-T2 (telewizja naziemna)
1). Należy nacisnąć przycisk MENU a następnie za pomocą przycisków ◀ wybrać menu Kanał.
2). Następnie za pomocą przycisków ▼▲, należy wybrać Automatyczne strojenie i nacisnąć przycisk OK.

text_image
KANAŁ OBRAZ DŻWIEK CZAS OPCJE BLOKADA Dostrajanie automatyczne Ręczne dostrojenie TV cyfrowej Ręczne dostrojenie TV analogowej Edycja programu Informacja o sygnale Informacja CI Aktualizacja oprogramowania (USB)3). Za pomocą przycisków ▼▲, należy wybrać DVB-T2 i potwierdzić wybór przyciskiem OK.

text_image
Wybierz typ DVB DVB-T DVB-C4). Używając przycisków ◀▶ należy wybrać typ wyszukiwania:
DTV - tylko kanały cyfrowe
ATV - tylko kanały analogowe
DTV+ATV - kanały cyfrowe i analogowe
Następnie należy przejść do wyboru kraju naciskając przycisk ▼ potwierdzić wybór przyciskiem OK.
PL

text_image
Typ strojenia3). Na ekranie wyświetlany jest aktualny postęp wyszukiwania oraz liczba znalezionych kanałów. Operacja ta może potrwać ok 6 minut.
4). Po zakończeniu wyszukiwania, kanały zostaną zapisane w domyślnej kolejności. Aby zmienić tą kolejność, należy przejść do manu Kanał i wybrać Edycja programu.
Dostrojenie kanału
TV : 3 Program(y)
DTV : 0 Program(y)
Radio : 0 Program(y)
Dane : 0 Program(y)
10% VHF CH 11 (DTV)
PL
Automatyczne strojenie DVB-C (telewizja kablowa)
1). Należy nacisnąć przycisk MENU a następnie za pomocą przycisków wybrać menu Kanał.
2). Następnie za pomocą przycisków ▼▲, należy wybrać Automatyczne strojenie i nacisnąć przycisk OK.

text_image
KANAŁ OBRAZ DŻWIEK CZAS OPCJE BLOKADA Dostrajanie automatyczne Ręczne dostrojenie TV cyfrowej Ręczne dostrojenie TV analogowej Edycja programu Informacja o sygnale Informacja CI Aktualizacja oprogramowania (USB)3). Za pomocą przycisków ▼▲ należy wybrać DVB-C i potwierdzić wybór przyciskiem OK.

text_image
Wybierz typ DVB DVB-T DVB-C4). Należy ustawić: typ skanowania/Częstotliwość/ID sieci/Symbol (KS/S) i potwierdzić ustawienia przyciskiem OK.
PL
| Menu skanowania DVB-C | |
| Typ skanowania | Pełny |
| Częstotliwość | 610000 |
| Nr ident. sieci | Auto |
| Symbol(Ks/s) | Auto |
| © OK MENU | |
5). Używając przycisków należy wybrać typ wyszukiwania:
DTV - tylko kanały cyfrowe
ATV - tylko kanały analogowe
DTV+ATV - kanały cyfrowe i analogowe
Następnie należy przejść do wyboru kraju naciskając przycisk ▼ i potwierdzić wybór przyciskiem OK.

text_image
Typ strojenia6). Na ekranie wyświetlany jest aktualny postęp wyszukiwania oraz liczba znalezionych kanałów. Operacja ta może potrwać ok 6 minut.
7). Po zakończeniu wyszukiwania, kanały zostaną zapisane w domyślnej kolejności. Aby zmienić tą kolejność, należy przejść do manu Kanał i wybrać Edycja programu.
Dostrojenie kanału
TV : 3 Program(y)
DTV : 0 Program(y)
Radio : 0 Program(y)
Dane : 0 Program(y)
10% VHF CH 11 (DTV)
Edycja programu
Menu umożliwia usuwanie, pomijanie, przesuwanie i dodawanie do ulubionych żądanych kanałów.

Usuwanie
Aby usunąć żądany kanał, należy go podświetlić i nacisnąć czerwony przycisk.

Przesuwanie
Aby przesunąć żądany kanał, należy go podświetlić i nacisnąć żółty przycisk. Następnie używając przycisków ▼ należy przesunąć kanał na wybraną pozycję i potwierdzić przyciskiem OK.

Pomijanie
Aby pominąć żądany kanał, należy go podświetlić i nacisnąć niebieski przycisk (kanał zostanie oznaczony symbolem ⓘ i będzie pomijany przy przechodzeniu po kolejnych kanałach). Aby usunąć pomijanie kanału należy ponownie nacisnąć niebieski przycisk.

Ulubione
Aby dodać żądany kanał do grupy ulubionych, należy go podświetlić i nacisnąć przycisk FAV (kanał zostanie oznaczony symbolem ♥). Aby usunąć kanał z grupy ulubionych, należy ponownie nacisnąć przycisk FAV (symbol ♥ zostanie usunięty).
MENU OBRAZ
Menu umożliwia zmianę ustawień: trybu obrazu (kontrast, jasność, kolor, ostrość), temp. koloru, formatu obrazu, redukcji szumów itp.

text_image
KANAŁ OBRAZ DŻWIĘK CZAS OPCJE BLOKADA Tryb obrazu Temperatura barwowa Proporcje obrazu Redukcja szumów Ekran PRZU WSTECZ Przenuń OK
text_image
Tryb obrazu Standard Kontrast 50 Jaskrawość 50 Kolor 50 Ostrość 50 Odcien 50 MENU
text_image
Temperatura barw... ( Śreconi ) Czerwony 50 Zielony 50 Niebieski 50 MENUPL
MENU DŹWIĘK
Menu umożliwia ustawienie: trybu dźwięku, balansu itp.

text_image
KANAE OBRAZ DźWIĘK CZAS OPCJE BLOKADA Tryb dźwięku Równowaga Grośność automatyczna Dźwięk otaczający CDAXIAL Mode Przełącznik AD WSTECZ Przesuń OKMENU CZAS
Menu umożliwia ustawienie: czasu, automatycznego włączenia, automatycznego wyłączenia, wyłącznika czasowego (funkcja sleep) itp.

text_image
KANAL OBRAZ DZWIEK CZAS OPCJE BLOKADA Zegar Czas wyłączenia Czas włączenia Timer zasypiania Automatyczne zasypianie Stefa czasowa MENU WSTECZ Przesuń OKMENU OPCJE
Menu umożliwia ustawienie języka, ustawienie kraju, edycję ustawień PVR oraz przy-wrócenie ustawień domyślnych itp.

text_image
KANAT OBRAZ DZWIEK CZAS OPCJE BLOKADA Język OSD Języki audio Język napisów System plików PVR Przywróć fabryczne wartości domyślne Automatyczne wyłączenie zasilania (4godz.) Tryb domowy/ sklepowy HDMI CEC DCRMenu ustawień PVR umożliwia wybór dysku USB do nagrywania PVR.

text_image
Wybór dysku Sprawdzenie systemu plików... Dysk USB Format Rozmlar przesunięcia cza... Prędkość Limit swobodnego zapisu 6 Hr OK MENUPL
UWAGA:
Przywrócenie ustawień fabrycznych spowoduje nieodwracalne usunięcie wszystkich zapisanych programów oraz innych danych.
MENU BLOKADA
Menu umożliwia zablokowanie kanałów, zmianę hasła dostępu itp.

text_image
KANAL CBRAZ DZWIĘK CZAS ORCJC BLOCKADA System bloady Ustaw hasło Zablokuj program Kontrola rodzicielska PERU WSTECZ Prze Kuń OKUWAGA:
Domyślne hasło dostępu: 6666.
USB
Aby przejść do menu USB, należy nacisnąć przycisk → na pilocie zdalnego sterowania.

text_image
FOTOMUZYKATEKSTFILM USB 2.0 EXIT WSTECZ Przesuń OK Odtwarzanie
Należy się upewnić, że pamięć USB została podłączona do telewizora. Urządzenie umożliwia odtwarzanie 4 rodzajów multimediów: zdjęć, muzyki, filmów oraz tekstu. Aby rozpocząć odtwarzanie, należy wybrać żądany typ i potwierdzić wybór przyciskiem OK.

text_image
Powrót C EXIT WSTECZ + Przesuń OK OdtwarzanieUżywając przycisków kierunkowych, należy wybrać żądany plik/folder.
PL

text_image
00:00:33/00:04:22 Pauza FB FF Poprzedni Dalej Stop Repeat ALL ŚCISZONY 00:00:33/00:04:22 Lista odtwarzania Info Przejdź do czasuAby zamknąć pasek sterowania, należy nacisnąć przycisk ▼ub EXIT.

text_image
Sample1.ts Rozdzielczość: 720x576 Ścieżka audio: 1/2 Napisy: 1/3 Program: 1/6 Wymiary: 30574 KBytes ZamknijWspierane formaty multimediów.
Obraz: JPEG, BMP, PNG
Muzyka: MP3
Text: TXT
Film: TS (MPEG2 & H.264)
PL
EPG (Elektroniczny przewodnik po programach)
EPG - przewodnik telewizyjny nadawany w formie tekstu, wyświetlający aktualny program telewizyjny. Aby przejść do menu EPG, należy nacisnąć przycisk EPG na pilocie zdalnego sterowania.

text_image
PRZEWODNIK PROGRAMÓW < CZAS > 19 Listopad 17:11 800 SZTVM01 No Information 801 SZTVM02 No Information 802 SZTVM03 No Information 803 SZTVM04 No Information 804 Date No Information Zapis Info Rozkład Przypomnienie OK INDEX
Info
Aby wyświetlić informacje o aktualnie podświetlonym programie, należy nacisnąć zielony przycisk na pilocie.

Terminarz
Aby wyświetlić listę programów do nagrania, należy nacisnąć żółty przycisk na pilocie. Aby usunąć program z listy, należy go podświetlić i nacisnąć czerwony przycisk.
| Lista rozk ładu 16:55 19 Listopa... Usuń | |||||
| Czas | Data | Tytuł programu | Nazwa kanału | ||
PL

Nagrywanie
Aby włączyć nagrywanie podświetłonego programu, należy nacisnąć czerwony przycisk na pilocie.

Przypomnienie
Aby ustawić przypomnienie podświetlonego programu, należy nacisnąć niebieski przycisk na pilocie.

text_image
Przypomnienie < 1 The HITS > 00 Minuta 17 Godzina Listopad Miesiąc 19 Data Raz Tryb OK WSTECZROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW
| Obraz Dźwięk Należy sprawdzić | ||||
![]() | Śnieg | ![]() | Szum | - pozycję anteny, jej kierunek i podłączenie |
![]() | Widmo | ![]() | Normalny dźwięk | - pozycję anteny, jej kierunek i podłączenie |
![]() | Zakłócenia | ![]() | Szum | - urządzenia mogące powodować zakłócenia (sprzęt elektroniczny, lampa fluorescencyjna, silniki itp.) |
![]() | Normalny obraz | ![]() | Brak dźwięku | - czy dźwięk nie jest wyciszony (poziom głośności ustawiony na minimum) |
![]() | Brak obrazu | ![]() | Brak dźwięku | - przewód zasilający- czy urządzenie jest włączone- jasność/kontrast obrazu |
![]() | Brak koloru | ![]() | Normalny dźwięk | - ustawienia kolorów |
![]() | Zakłócenia | ![]() | Normalny lub słaby dźwięk | - należy ponownie wyszukać kanały |
![]() | Brak koloru | ![]() | Szum | - system TV |
SPECYFIKACJA
| Wielkość ekranu 24" 32" | ||
| Typ panelu Podświetlenie DLED | ||
| Proporcje ekranu 16:9 | ||
| Rozdzielczość 1366x768 | ||
| System TV DVB-T2/ C | ||
| Standard video PAL | ||
| Zasilanie 100-240 V; ~ 50 Hz | ||
| Pobór mocy 35 W 45 W | ||
| Pobór mocy (czuwanie) ≤0.5 W | ||
| Moc muzyczna (RMS) 2x3 W | 2x8 W | |
| RF x1 | ||
| VGA x1 | ||
| PC Audio In x1 | ||
| Wyjście słuchawkowe | x1 | |
| CI | x1 | |
| HDMI | x2 | |
| USB | x1 | |
| AV | x1 | |
| Ypbpr | x1 | |
| Scart | x1 | |
| Coaxial | x1 | |
| Standard Vesa | 200x100 mm | |
WIĘCEJ
Więcej informacji na temat tego urządzenia dostępne są na stronie: www.krugermatz.com.
Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi.
Odwiedź stronę www.krugermatz.com, aby poznać więcej produktów i akcesoriów.
W przypadku pytań lub wątpliwości zachęcamy do zapoznania się z Najczęściej Zadawanymi Pytaniami w zakładce Pomoc.
Specyfikacja i wygląd produktu może ulec zmianie bez powiadomienia.
Uwaga: poniższe opisy dotyczące systemu operacyjnego mają jedynie charakter poglądowy i mogą różnić się od rzeczywistego oprogramowania znajdującego się na urządzeniu! Wszystkie informacje zawarte w poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez wcześniejjszego powiadomienia.

Poland Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)



Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produkt, lub z organem władz lokalnych. Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produkt nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.
Wyprodukowano w CHRL dla LECHPOL, Miętne ul. Garwolińska 1, 08-400 Garwolin.


text_image
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
ATENTIE: PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTROCUTARE, NU DESCHIDETI CAPACUL (SAU PARTEA DIN SPATE). NU VETI GASI COMPONENTE DE SCHIMB IN INTERIORUL APARATULUI, APELATI LA PERSONAL CALIFICAT IN VEDEREA EFECTUARII INTRETINERII APARATULUI.

ProstaInstrukcja















