Kärcher K5 Full Control - Myjka ciśnieniowa

K5 Full Control - Myjka ciśnieniowa Kärcher - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia K5 Full Control Kärcher w formacie PDF.

📄 166 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 11 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Kärcher K5 Full Control - page 105
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Myjka ciśnieniowa
Marka Kärcher
Model K5 Full Control
Zasilanie elektryczne 230 V ~ 50 Hz
Moc przyłączeniowa 2,1 kW
Ciśnienie robocze 12,5 MPa
Maksymalne dopuszczalne ciśnienie 14,5 MPa
Przepływ wody 7,5 L/min
Maksymalny przepływ 8,3 L/min
Przepływ detergentu 0,3 L/min
Maksymalne ciśnienie zasilania 1,2 MPa
Maksymalna temperatura zasilania 40 °C
Maksymalna wysokość ssania 0,5 m
Wymiary (dł. x szer. x wys.) 411 x 305 x 584 mm
Masa robocza 14,0 kg
Poziom ciśnienia akustycznego 76 dB(A)
Wartość drgań 3,7 m/s²
Klasa ochronności I
Stopień ochrony IP X5
Zabezpieczenie sieci 10 A (z opóźnieniem)
Zawartość dostawy Pistolet wysokociśnieniowy Full Control, lance Vario Power, lance rotacyjna, butelka detergentu Plug 'n' Clean, wąż wysokociśnieniowy, przewód zasilający
Główne funkcje System Full Control z wyświetlaczem LED ciśnienia, 4 poziomy (MIX, SOFT, MEDIUM, HARD), lance Vario Power, lance rotacyjna, funkcja detergentu Plug 'n' Clean, zintegrowane schowek
Konserwacja i czyszczenie Regularne czyszczenie sitka wlotu wody, wymiana baterii AAA w pistolecie (2x), zabezpieczenie przed mrozem
Bezpieczeństwo Wyłącznik główny, blokada pistoletu, zawór zwrotny, presostat, wyłącznik silnika ochronnego
Części zamienne i naprawy Używać oryginalnych akcesoriów i części zamiennych KÄRCHER, naprawy przez autoryzowany serwis
Informacje ogólne Tylko do użytku prywatnego, zgodne z dyrektywami CE, gwarancja według warunków dystrybutora

Często zadawane pytania - K5 Full Control Kärcher

Jak odpowietrzyć urządzenie przed użyciem?
Ustaw wyłącznik na I/ON, odblokuj dźwignię pistoletu, naciśnij ją i pozwól urządzeniu pracować, aż woda wypłynie bez pęcherzyków (maks. 2 minuty). Zwolnij i zablokuj dźwignię.
Co zrobić, jeśli urządzenie nie osiąga ciśnienia?
Sprawdź ustawienie lancy, przepływ wody, wyczyść sitko wlotu wody i odpowietrz urządzenie. Jeśli problem nadal występuje, skontaktuj się z serwisem.
Jak używać detergentu z K5 Full Control?
Użyj lancy Vario Power, obróć ją na pozycję 'MIX', aż zaświeci się dioda MIX. Włóż butelkę Plug 'n' Clean do przewidzianego miejsca. Rozpyl na suchą powierzchnię, odczekaj, a następnie spłucz pod wysokim ciśnieniem.
Dlaczego wyświetlacz LED pistoletu nie świeci?
Baterie (2x AAA) są prawdopodobnie wyczerpane. Otwórz komorę baterii, naciskając suwak, wymień baterie zgodnie z biegunowością, a następnie zamknij.
Jak zabezpieczyć urządzenie przed mrozem?
Całkowicie opróżnij urządzenie: odłącz dopływ wody, zdejmij lancę, ustaw wyłącznik na I/ON, naciskaj dźwignię pistoletu, aż nie będzie wody (ok. 1 min). Przechowuj w miejscu zabezpieczonym przed mrozem.
Której lancy użyć do mycia samochodów?
Użyj lancy Vario Power ustawionej na poziom MEDIUM (zaświecona dioda MEDIUM). Zachowaj odległość co najmniej 30 cm, aby uniknąć uszkodzenia lakieru.
Jak podłączyć urządzenie do wody?
Podłącz wąż doprowadzający wodę do złącza urządzenia, a następnie do kranu. Otwórz kran całkowicie. Użyj plastikowego złącza lub KÄRCHER, aby uniknąć uszkodzenia pompy.
Co zrobić w przypadku wahań ciśnienia?
Wyczyść dyszę wysokociśnieniową: usuń zanieczyszczenia z otworu igłą i przepłucz wodą. Sprawdź również ilość dostarczanej wody.
Jak wyczyścić sitko wlotu wody?
Odłącz urządzenie, usuń złącze wlotu wody, wyjmij sitko płaskimi szczypcami, wyczyść pod bieżącą wodą i włóż z powrotem.
Jaka jest gwarancja na urządzenie?
Gwarancja obejmuje wady materiałowe i produkcyjne przez okres ustawowy (zależnie od kraju). W przypadku reklamacji skontaktuj się ze sprzedawcą lub autoryzowanym serwisem, posiadając dowód zakupu.

Pytania użytkowników dotyczące K5 Full Control Kärcher

1 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Jak wymienić baterię w pistolecie?
Najczęściej Zadawane Pytania - 07/05/2026
Odpowiedź Notice-Facile

Myjka ciśnieniowa K5 Full Control jest wyposażona w wyświetlacz LED ciśnienia zasilany bateriami. Ten wyświetlacz pozwala na monitorowanie ciśnienia w czasie rzeczywistym i korzystanie z systemu Full Control. Należy wymienić baterie, gdy ekran nic nie pokazuje lub gdy wyświetlacz jest słaby.

Wymagane baterie: 2 baterie AAA (alkaliczne lub akumulatorowe). Przed rozpoczęciem wyłącz urządzenie i odłącz kabel zasilający.

Kroki wymiany:

  • Naciśnij suwak zamykający (element 22) komory baterii, znajdujący się z boku pistoletu, aby odblokować dostęp.
  • Otwórz pokrywę komory baterii (element 20), delikatnie ją podnosząc.
  • Wyjmij dwie zużyte baterie z komory.
  • Włóż dwie nowe baterie AAA, przestrzegając ściśle poprawnej polarności (+/-), jak wskazano przez symbole wyryte wewnątrz pokrywy komory.
  • Zamknij komorę baterii, aż usłyszysz kliknięcie potwierdzające prawidłowe zamknięcie.
  • Usuń zużyte baterie zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi recyklingu baterii.

Po wymianie baterii wyświetlacz LED i funkcja wyboru poziomu ciśnienia (MIX, SOFT, MEDIUM, HARD) systemu Full Control powinny działać normalnie. Jeśli ekran pozostaje pusty po wymianie, sprawdź, czy polarność jest poprawna i czy baterie są prawidłowo umieszczone w komorze.

Odpowiedz (bądź pierwszy)

Pobierz instrukcję dla swojego Myjka ciśnieniowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję K5 Full Control - Kärcher i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. K5 Full Control marki Kärcher.

INSTRUKCJA OBSŁUGI K5 Full Control Kärcher

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem . . . PL 5
Ochrona środowiska . . . PL 5
Bezpieczeństwo . . . PL 5
Opis urządzenia . . . PL 6
Zakres dostawy . . . PL 6
Montaż. . . . PL 6
Uruchamianie . . . PL 7
Działanie . . . PL 7
Transport . . . P L
Przechowywanie . . . PL 8
Czyszczenie i konserwacja . . . PL 9
Usuwanie usterek . . . PL 9
Gwarancja . . . PL 1 0
Dane techniczne . . . PL 10
Wyposażenie dodatkowe i części zamienne. PL 10
Deklaracja zgodności UE . . . PL 10

Kärcher K5 Full Control - 1

Kärcher K5 Full Control - 2

Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy przeczytać oryginalną inagi i poniższe przepisy bezpieczeństwa.

Postępować zgodnie z podanymi wskazaniami. Zeszyty zachować do późniejszego wykorzystania lub dla następnego użytkownika.

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Niniejsza myjka wysokociśnieniowa przeznaczona jest wyłącznie do zastosowania w gospodarstwach domowych:

– do czyszczenia maszyn, pojazdów, budynków, narzędzi, fasad, tarasów, urządzeń ogrodowych itp. przy użyciu strumienia wody pod wysokim ciśnieniem (w razie potrzeby z dodatkiem środków czyszczących).
– w połączeniu z akcesoriami, częściami zamiennymi i środkami czyszczącymi dopuszczonymi przez firmę KÄRCHER. Przestrzegać wskazówek dołączonych do środków czyszczących.

Bezpieczeństwo

Wskazówki bezpieczeństwa

Przed pierwszym użyciem urządzenia koniecznie przeczytać dołączone „Przepisy bezpieczeństwa dotyczące myjki wysokociśnieniowej”.

Stopnie zagrożenia

⚠NIEBEZPIECZEŃSTWO

Wskazówka dot. bezpośredniego zagrożenia, prowadzącego do ciężkich obrażeń ciała lub do śmierci. ⚠OSTRZEŻENIE

Wskazówka dot. możliwe niebezpiecznej sytuacji, mogącej prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci. ⚠OSTROŻNIE

Wskazówka dot. możliwe niebezpiecznej sytuacji, która może prowadzić do lekkich zranień.

UWAGA

Wskazówka dot. możliwe niebezpiecznej sytuacji, która może prowadzić do szkód materialnych.

Zabezpieczenia

⚠OSTROŻNIE

■ Urządzenia zabezpieczają ce zapewniają ochronę użytkownika i nie wolno ich zmieniać ani pomijać.

Wyłącznik urządzenia

Wyłącznik zapobiega niepożądanemu włączeniu się urządzenia.

Blokada pistoletu wysokociśnieniowego

8

Blokada rygluje dźwignię pistoletu natryskowego i zapobiega niezamierzonemu włączeniu się urządzenia.

Zawór przelewowy z wyłącznikie ciśnieniowym

Zawór przelewowy zapobiega przekroczeniu dopuszczalnego ciśnienia roboczego.

Po zwolnieniu dźwigni pistoletu natryskowego wyłącznik ciśnieniowy pompy wyłącza się, a strumień wody pod wysokim ciśnieniem zanika. Po pociągnięciu za dźwignię pompa ponownie się włącza.

Stycznik silnikowy

Przy zbyt wysokim poborze mocy stycznik silnikowy wyłącza urządzenie.

Symbole na urządzeniu

Kärcher K5 Full Control - Symbole na urządzeniu - 1

Urządzenia nie można podłącać bezpośrednio do sieci wodociągowej.

Kärcher K5 Full Control - Symbole na urządzeniu - 2

Nie wolno kierować strumienia wysokociśnieniowego na ludzi, zwierzęta, czynny osprzęt elektryczny ani na samo urządzenie. Urządzenie chronić przed mrozem.

Ochrona środowiska

Wskazówki dotyczące składników (REACH)

Aktualne informacje dotyczące składników znajdują się pod:

Zużyte urządzenia zawierają cenne surowce wtórne, które należy oddać do utylizacji. Baterie i akumulatory zawierają substancje, które nie mogą przedostać się do środowiska. Zużyte sprzęty, takie jak baterie lub akumulatory poddać utylizacji przyjaznej dla środowiska naturalnego.

Urządzenia elektryczne i elektroniczne często zawierają materiały, które rozporządzane lub utylizowane niewłaściwie, mogą potencjalnie być niebezpieczne dla zdrowia ludzkiego i środowiska. Są jednak kluczowe dla prawidłowego funkcjonowania urządzenia. Urządzenia oznaczone tym symbolem nie mogą być usuwane z odpadami domowymi.

Kärcher K5 Full Control - Wskazówki dotyczące składników (REACH) - 1

Materiały użyte do opakowania nadają się do recyklingu. Opakowania poddać utylizacji przyjaznej dla środowiska naturalnego.

Kärcher K5 Full Control - Wskazówki dotyczące składników (REACH) - 2

Prace przy użyciu środków czyszczących można wykonywać jedynie na szczelnych powierzchniach roboczych z przyłączem kanalizacji ściekowej. Nie pozwolić na przedostanie się środków czyszczących do ziemi ani do wód.

Kärcher K5 Full Control - Wskazówki dotyczące składników (REACH) - 3

Czyszczenie, podczas którego powstają ścieki zawierające olej, np. mycie silnika lub podłogi samochodu, dozwolone jest tylko w myjniach wyposażonych w separator oleju.

Kärcher K5 Full Control - Wskazówki dotyczące składników (REACH) - 4

Pobieranie wody z wód publicznych jest w niektórych krajach niedozwolone.

Opis urządzenia

W niniejszej instrukcji obsługi opisane jest maksymalne wyposażenie. W zależności od modelu istnieją różnice w zakresie dostawy (patrz opakowanie).

llustracje, patrz strona rozkładana 4

Kärcher K5 Full Control - llustracje, patrz strona rozkładana 4 - 1

1 Złączka do przyłącza wody

2 Przyłącze wody z wbudowanym sitem

3 Wąż wysokociśnieniowy

4 Prowadnica węża

5 Przechowywanie lancy

6 Przechowywanie / pozycja parkowania pistoletu wysokociśnieniowego

7 Złącze Plug 'n' Clean na środek czyszczący

8 Uchwyt do noszenia przenoszenia

9 Uchwyt transportowy, wysuwany

10 Wspornik węża

11 Przyłącze wysokiego ciśnienia

12 Wyłącznik urządzenia „0/OFF“ / „I/ON“

13 Przewód zasilający z wtyczką

14 Magazyn na akcesoria

15 Hak na mocowanie siatki

16 Siatka schowka na akcesoria

17 Kółko transportowe

18 Nóżka z uchwytem do noszenia

19 Full Control Pistolet wysokociśnieniowy

20 Komora baterii

21 Wskaznik LED ciśnienia MIX / 1 - SOFT / 2 - MEDIUM / 3 - HARD

22 Blokada schowka baterii

23 Blokada pistoletu wysokociśnieniowego

24 Przycisk do oddzielenia węża wysokociśnieniowego od pistoletu wysokociśnieniowego

25 Full Control Lanca frezu do usuwania brudu Do przywartych zanieczyszczeń, trudnych do usu- nięcia Poziom ciśnienia: HARD

26 Full Control Lanca Vario Power Do najczęstszych zadań czyszczenia Stopnie ciśnienia: HARD / MEDIUM / SOFT / MIX

* Wyposażenie opcjonalne

27 Kanister Plug 'n' Clean na środek czyszczący z korkiem zamykającym

** elementy nie objęte zakresem dostawy

28 Wąż doprowadzający wodę

Zakres dostawy

Dostawa urządzenia przedstawiona jest na opakowaniu. Podczas rozpakowywania należy sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie elementy.

W przypadku stwierdzenia braków w akcesoriach lub uszkodzeń przy transporcie należy zwrócić się do dys-trybutora.

Wymagany dodatkowo

→ Wąż do wody ze wzmocnioną tkaniną i ze złączem dostępnym na rynku.

– Średnica min. 1/2 cala (13 mm)

– Długość min. 7,5 m

Wyposażenie specjalne

Wyposażenie specjalne zwiększa możliwości zastosowania urządzenia. Bliższych informacji na ten temat udzielają dystrybutorzy urządzeń KÄRCHER.

Montaż

Ilustracje, patrz strona rozkładana 3

Kärcher K5 Full Control - Ilustracje, patrz strona rozkładana 3 - 1

Przed uruchomieniem zamontować luźno do- łączone części do urządzenia.

Potrzebne są dostarczone śruby i wkręt z rowkiem krzyżowym PH 2.

Montaż nóżki

Rysunek A

→ Włożyć nóżkę.

→ Włożyć do oporu w otworach dołączone korki rozporowe.

→ Zabezpieczyć nóżkę za pomocą dołączonych śrub.

Montaż schowka na lance

Rysunek B

→ Zawiesić schowek na lance.

→ Zabezpieczyć schowek na lance dwoma śrubami.

Montaż uchwytu transportowego

Rysunek C

→ Nałożyć uchwyt transportowy.

→ Zabezpieczyć uchwyt transportowy dwoma śrubami.

Zakładanie siatki przy schowku

Rysunek D

Zawiesić siatkę z akcesoriami na hak przedstawiony na ilustracji.

Rozwijanie węża wysokociśnieniowego

→ Rozwinąć cały wąż wysokociśnieniowy i zlikwidować ewentualne pętle i splątania.

Przekładanie węża wysokociśnieniowego przez prowadnicę

Rysunek E

→ Przełożyć rozplątany wąż wysokociśnieniowy od tyłu przez prowadnicę węża.

Połączenie węża wysokociśnieniowego z ręcznym pistoletem natryskowym

Rysunek F

Włożyć wąż wysokociśnieniowy do pistoletu natryskowego, aż się w słyszalny sposób zatrzaśnie. Wskazówka: Zwrócić uwagę na właściwe ustawienie złączki przyłączeniowej.

→ Sprawdzić bezpieczeństwo połączenia przez po- ciągnięcie węża wysokociśnieniowego.

Uruchamianie

→ Ustawić urządzenie na równej powierzchni.
→ Włożyć wtyczkę sieciową do gniazdka.

Doprowadzenie wody

Wartości przyłączenia patrz tabliczka znamionowa/dane techniczne.

UWAGA

Zanieczyszczenia znajdujące się w wodzie mogą uszkodzić pompę wysokociśnieniową i akcesoria. W celu zapewnienia ochrony zaleca się stosowanie filtra wodnego KÄRCHER (wyposażenie specjalne, nr katalogowy 4.730-059).

Dopływ wody z instalacji wodnej

Przestrzegać przepisów lokalnego przedsiębiorstwa wodociągowego.

UWAGA

Złącza węży z metalu z Aquastop mogą prowadzić do uszkodzenia pompy! Należy używać złącz węży z tworzywa sztucznego lub złącz węży KÄRCHER z mosiądzu.

Rysunek G

→ Przykręcić dołączoną złączkę do przyłącza wody na urządzeniu.
→ Założyć wąż doprowadzający wodę na złącze przyłącza wody.
→ Podłączyć wąż do dopływu wody.
→ Całkowicie otworzyć kran.

Zasysanie wody z otwartych zbiorników

Niniejsza myjka wysokociśnieniowa nadaje się do zastosowania z wężem ssawnym KÄRCHER z zaworem zwrotnym (wyposażenie specjalne, nr katalogowy 2.643-100) do zasysania wody powierzchniowej np. z beczek na deszczówkę lub stawów (maks. wysokość zasysania, patrz dane techniczne).

Wskazówka: W trakcie trybu ssania złączka przyłącza wody nie jest konieczna.

→ Napełnić wężyk do zasysania wodą.
→ Przykręcić wąż ssący przy przyłączu wody urządzenia i zawiesić przy źródłe wody (np. zbiornik wody deszczowej).

Przed użyciem urządzenie odpowietrzyć w sposób następujący:

→ Włączyć urządzenie „I/ON”.
→ Odblokować dźwignię pistoletu wysokociśnieniowego.
→ Nacisnąć dźwignię pistoletu wysokociśnieniowego, urządzenie się włącza.
→ Włączyć urządzenie (na maks. 2 minuty), aż z pistoletu wysokociśnieniowego zacznie wydobywać się woda bez bąbelków.
→ Zwolnić dźwignię pistoletu wysokociśnieniowego.
→ Zablokować dźwignię pistoletu wysokociśnieniowego.

Działanie

UWAGA

Praca na sucho trwająca przez ponad 2 minuty prowadzi do uszkodzenia pompy wysokociśnieniowej. Jeżeli urządzenie nie wytworzy ciśnienia w ciągu 2 minut, należy je wyłączyć i postąpić zgodnie ze wskazówkami z rozdziału „Usuwanie usterek”.

Praca z wysokim ciśnieniem

⚠OSTROŻNIE

W celu uniknięcia uszkodzeń, w trakcie czyszczenia powierzchni lakierowanych zachować co najmniej 30-centymetrowy odstęp.

UWAGA

Nie czyścić opon samochodowych, lakieru ani wrażliwych powierzchni, jak drewno, za pomocą frezu do zanieczyszczeń; niebezpieczeństwo uszkodzenia.

→ Wybrać lancę dostosowaną do zadania związanego z czyszczeniem.

Rysunek H

Włożyć lancę w pistolet wysokociśnieniowy i zablokować, obracając o 90°.
→ Włączyć urządzenie „I/ON”.
→ Odblokować dźwignię pistoletu wysokociśnieniowego.
→ Nacisnąć dźwignię pistoletu wysokociśnieniowego, urządzenie się włącza.
Wskazówka: Gdy zwalnia się dźwignię, urządzenie znowu się odłącza. Nadciśnienie pozostaje w systemie.

Full Control Lanca Vario Power

Przekręcić lancę, aż zaświeci się wskaźnik LED żądanego poziomu ciśnienia na wskaźniku ciśnienia pistoletu wysokociśnieniowego.

Full Control System

Wskaźnik ciśnienia przy pistolecie wysokociśnienio- wym wskazuje w pracy przy użyciu lancy Full Control aktualnie ustawiony poziom ciśnienia.

Wskazówka: Wskaźnik ciśnienia jest w pracy przy użyciu opcji T-Racer i innego wyposażenia niejednoznaczny.

Poziom ciśnie-niaZalecany np. dla
Kärcher K5 Full Control - Full Control System - 1HARD tarasów kamiennych z kostki bru-kowej lub betonu zmywalnego, asfaltu, powierzchni metalowych, sprzętów ogrodowych (taczki, ło-paty itd.)
Kärcher K5 Full Control - Full Control System - 2MEDIUM samochodów osobowych / moto-cykli, powierzchni ceglastych, ścian otynkowanych, mebli z two-rzywa sztucznego
Kärcher K5 Full Control - Full Control System - 3SOFT powierzchni drewnianych, rowe-rów, powierzchni z piaskowca, mebli ratanowych
Kärcher K5 Full Control - Full Control System - 4MIX Praca ze środkiem czyszczącym

UWAGA

Wrażliwość materiałów może się znacznie różnić w zależności od wieku i stanu. Przedstawione zalecenia są niezobowiązujące.

Praca ze środkiem czyszczącym

Większość środków czyszczących KÄRCHER można kupić w stanie gotowym do użycia w kanistrze ze środkiem czyszczącym Plug 'n' Clean.

Wskazówka: Środek czyszczący można dodawać tylko pod niskim ciśnieniem.

⚠NIEBEZPIECZEŃSTWO

W przypadku zastosowania środków czyszczących należy uwzględnić dane z karty charakterystyki substancji producenta środka czyszczącego szczególnie wska-zówki dot. osobistego wyposażenie ochronnego.

→ Zdjąć nakrętkę kanistra ze środkiem czyszczącym Plug 'n' Clean.

Rysunek I

\* Wyposażenie opcjonalne

→ Docisnąć kanister ze środkiem czyszczącym otwo- rem ku dołowi do przyłącza na środek czyszczący Plug 'n' Clean.
→ Zastosować lance Vario Power.
Przekręcić lancę w kierunku „MIX“, aż zaświeci się wskaźnik LED „MIX“ na wskaźniku ciśnienia pistoletu wysokociśnieniowego.

Wskazówka: W ten sposób miesza się przy pracy roztwór środka czyszczącego ze strumieniem wody.

Zalecana metoda czyszczenia

→ Cienko spryskać suchą powierzchnię środkiem czyszczącym i pozostawić na pewien czas (ale nie do wyschnięcia).
→ Spłukać rozpuszczony brud strumieniem wysokości nieniowym.

Po pracy ze środkiem czyszczącym

→ Wyjąć kanister Plug 'n' Clean na środek czyszczący z zamocowania i założyć korek.
→ Ustawić w oprawie kanister ze środkiem czyszczącym w celu jego przechowania nakrętką ku górze.

Przerwanie pracy

→ Zwolnić dźwignię pistoletu wysokociśnieniowego.

→ Zablokować dźwignię pistoletu wysokociśnieniowego.

Rysunek K

→ Ustawić pistolet wysokociśnieniowy lancą w pozycji parkowania.
W przypadku dłuższych przerw w pracy (ponad 5 minut) dodatkowo wyłączać urządzenie „0/OFF“.

Zakończenie pracy

→ Zwolnić dźwignię pistoletu wysokociśnieniowego.
→ Wyłączyć urządzenie „0/OFF”.
→ Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.

⚠OSTROŻNIE

Wąż wysokociśnieniowy oddzielić od pistoletu wysokociśnieniowego albo urządzenia tylko wtedy, gdy w układzie nie ma ciśnienia.

→ Zakręcić kran.
→ Nacisnąć dźwignię pistoletu wysokociśnieniowego, aby usunąć resztę ciśnienia z układu.
→ Zwolnić dźwignię pistoletu wysokociśnieniowego.
→ Zablokować dźwignię pistoletu wysokociśnieniowego.

UWAGA

Przy oddzielaniu węża dopływowego lub wysokociśnieniowego, po pracy może z przyłączy wydostawać się ciepła woda.

→ Oddzielić urządzenie od dopływu wody.

Transport

⚠OSTROŻNIE

Niebezpieczeństwo zranienia i uszkodzenia!

Zwrócić uwagę na ciężar urządzenia w czasie transportu.

Transport ręczny

→ Podnieść urządzenie i nosić przy użyciu uchwytu nośnego.
→ Wyjąć uchwyt transportowy; zaskakuje on w słyszalny sposób.
→ Pociągnąć urządzenie za uchwyt transportowy

Transport w pojazdach

→ Przed transportem: Wyjąć kanister Plug 'n' Clean na środek czyszczący z zamocowania i założyć korek.
→ Zabezpieczyć urządzenie przed przesunięciem i przewróceniem się.

Przechowywanie

⚠OSTROŻNIE

Niebezpieczeństwo zranienia i uszkodzenia!

Przy składowaniu wziąć pod uwagę ciężar urządzenia.

Przechowywanie urządzenia

→ Pozostawić urządzenie na równej powierzchni.
→ Odłączyć lance od pistoletu wysokociśnieniowego.
→ Nacisnąć przycisk oddzielający pistoletu wysokociśnieniowego i odłączyć wąż wysokociśnieniowy od pistoletu wysokociśnieniowego.
Włożyć pistolet wysokociśnieniowy do przeznaczonego na niego schowka.
→ Umieścić obydwie lance w odpowiednim schowku. – Frez lancy do zanieczyszczeń: Dysza ku dołowi.
– Lanca Vario Power: Dysza ku górze.
→ Nawinąć wąż wysokociśnieniowy i przewiesić nad wspornikiem węża.
→ Umieścić przewód zasilający w schowku na akcesoria.

Przed dłuższym okresem przechowywania, np. w zimie należy zwrócić uwagę na wskazówki w rozdziale „Ochrona przeciwmrozowa.

Ochrona przeciwmrozowa

UWAGA

Nie w pełni opróżnione urządzenia i akcesoria mogą ulec zniszczeniu przez mróz. Całkowicie opróżnić urządzenie i akcesoria i chronić je przed mrozem.

W celu uniknięcia szkód:

→ Oddzielić urządzenie od dopływu wody.
→ Odłączyć lance od pistoletu wysokociśnieniowego.
→ Włączyć urządzenie „I/ON”.
→ Nacisnąć dźwignię pistoletu wysokociśnieniowego, aż przestanie wydostawać się woda (ok. 1 min).

→ Zwolnić dźwignię pistoletu wysokociśnieniowego.

→ Zablokować dźwignię pistoletu wysokociśnieniowego.

→ Wyłączyć urządzenie „0/OFF”.

Przechowywać urządzenie z wszystkimi akcesoria mi w ogrzewanym pomieszczeniu.

Czyszczenie i konserwacja

⚠NIEBEZPIECZEŃSTWO

Niebezpieczeństwo porażenia prądem.

Przed przystąpieniem do wszelkich prac przy urządzeniu należy odłączyć przewód sieciowy od zasi- lania.

Oczyścić filtr sitowy na przyłączu wody

Regularnie czyścić sitko przyłącza wody.

→ Usunąć złącze przyłącza wody.

UWAGA

Nie wolno uszkodzić sitka.

Rysunek K

→ Wyjąć sitko używając szczypiec płaskich.
→ Czyścić sitko po wodą bieżącą.
→ Ponownie włożyć sitko do przyłącza wody.

Wymiana baterii pistoletu wysokociśnieniowego

Baterie są zużyte wtedy, gdy na wyświetlaczu pistoletu wysokociśnieniowego już nic się nie pojawia.

Konieczne są dwie baterie lub akumulatory typu AAA.

Rysunek L

→ Nacisnąć suwak zamykający.
→ Otworzyć schowek baterii.
→ Wyjąć akumulatory.
→ Włożyć nowe baterie zwracając uwagę na odpowiednie ułożenie biegunów.
→ Zamknąć pokrywę komory baterii.
→ Zużyte akumulatory poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami.

Usuwanie usterek

⚠NIEBEZPIECZEŃSTWO

Niebezpieczeństwo porażenia prądem. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac pielęgnacyjnych i konserwacyjnych należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka.

Prace naprawcze i prace przy elementach elektrycznych mogą być wykonywane jedynie przez autoryzowany serwis.

Mniejsze usterki można usunąć samodzielnie, korzystając z poniższych wskazówek.

W razie wątpliwości prosimy zwrócić się do autoryzowanego serwisu.

Urządzenie nie działa

→ Nacisnąć dźwignię pistoletu wysokociśnieniowego, urządzenie się włącza.
→ Sprawdzić, czy napięcie sieciowe podane na tabliczce znamionowej odpowiada napięciu źródła prądu.
→ Skontrolować przewód zasilający pod kątem uszkodzeń.
→ Silnik przeciążony, zadziałał stycznik silnikowy.
– Wyłączyć urządzenie „0/OFF”.
– Schłodzić urządzenie przez jedną godzinę.
– Włączyć urządzenie i ponownie zacząć pracę. Jeżeli usterka powtórzy się kilkakrotnie, należy oddać urządzenie do sprawdzenia do serwisu.

Urządzenie się nie uruchamia, silnik warczy

Spadek napięcia z powodu słabej sieci elektrycznej albo używania przedłużacza.

→ Przy włączaniu najpierw pociągnąć za dźwignię pistoletu wysokociśnieniowego, potem ustawić wyłącznik urządzenia na „I/ON“.

Urządzenie nie wytwarza ciśnienia

→ Sprawdzić ustawienie lancy.
→ Sprawdzić dopływ wody pod kątem wystarczającej przepustowości.
→ Wyciągnąć szczypcami płaskimi sito z przyłącza wody i oczyścić je pod bieżącą wodą.
→ Przed użyciem należy odpowietrzyć urządzenie. Włączyć urządzenie bez podłączonej lancy i pozo- stawić je włączone (maks. 2 minuty), aż z pistoletu zacznie wydostawać się woda bez pęcherzyków powietrza. Wyłączyć urządzenie i podłączyć lancę.

Silne wahania ciśnienia

→ Czyszczenie dyszy wysokociśnieniowej: Usunąć zanieczyszczenia z otworu dyszy za pomocą igły i wypłukać wodą od przodu.
→ Sprawdzić ilość dopływającej wody.

Nieszczelne urządzenie

Niewielka nieszczelność urządzenia wynika z jego konstrukcji. W przypadku większej nieszczelności zlecić naprawę w autoryzowanym serwisie.

Środek czyszczący nie jest zasysany

→ Zastosować lance Vario Power. Obrócić lance do położenia „Mix“.
→ Sprawdzić, czy kanister Plug 'n' Clean na środek czyszczący osadzony jest otworem do dołu na przyłączu środka czyszczącego.

Brak wskaźnika ciśnienia w pistolecie wysokociśnieniowym

→ Sprawdzić / wymienić baterie

Gwarancja

W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji określone przez odpowiedniego lokalnego dystrybutora. Ewentualne usterki urządzenia usuwane są w okresie gwarancji bezpłatnie, o ile spowodowane są błędem materiałowym lub produkcyjnym. W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowego.

Adresy podano pod:

Podłączenie do sieci
Napięcie 230V1~50 Hz
Pobór mocy 2,1 kW
Stopień zabezpieczenia IP X5
Klasa ochrony I
Bezpiecznik sieciowy (zwłoczny) 10 A
Przyłącze wody
Ciśnienie dopływowe (maks.) 1,2 MPa
Temperatura doprowadzenia (maks.) 40 °C
Ilość doprowadzenia (min.) 10 l/min
Maks. wysokość ssania 0,5 m
Wydajność
Ciśnienie robocze 12,5 MPa
Maks. dopuszczalne ciśnienie 14,5 MPa
Ilość pobieranej wody 7,5 l/min
Maks. ilość przetłaczanej cieczy 8,3 l/min
Ilość pobieranego środka czyszczące-go0,3 l/min
Odrzut pistoletu wysokociśnieniowego20 N
Wymiary i ciężary
Długość411 mm
Szerokość305 mm
Wysokość584 mm
Ciężar, urządzenie gotowe do pracy wraz z akcesoriami14,0 kg
Wartości określone zgodnie z EN 60335-2-79
Drgania przenoszone przez kończyny górne3,7 m/s^2 0,9 m/s^2
Niepewność pomiaru K
Poziom ciśnienie akustycznego L_pA 76 dB(A)
Niepewność pomiaru K_pA 3 dB(A)
Poziom mocy akustycznej L_WA + Nie-pewność pomiaru K_WA 92 dB(A)

Zastrzega się prawo wprowadzania zmian technicznych.

Wyposażenie dodatkowe i części zamienne

Stosować tylko oryginalne akcesoria i części zamienne, które gwarantują niezawodną i bezusterkową eksploatację przyrządu.

Informacje dotyczące akcesoriów i części zamiennych można znaleźć na stronie internetowej www.kaercher.com.

Deklaracja zgodności UE

Niniejszym oświadczamy, że określone poniżej urządzenie odpowiada pod względem koncepcji, konstrukcji oraz wprowadzonej przez nas do handlu wersji obowiązującym wymogom dyrektyw UE dotyczącym wymagań w zakresie bezpieczeństwa i zdrowia. Wszelkie nie uzgodnione z nami modyfikacje urządzenia powodują utratę ważności tego oświadczenia.

Produkt: Myjka wysokociśnieniowa

Typ: 1.324-xxx

Obowiązujące dyrektywy WE

2000/14/WE

2014/30/UE

Zastosowane normy zharmonizowane

EN 50581

EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335-1

EN 60335-2-79

EN 61000-3-2: 2014

EN 61000-3-3: 2013

EN 62233: 2008

Zastosowana metoda oceny zgodności

2000/14/WE: Załącznik V

Poziom mocy akustycznej dB(A)

Zmierzony: 89

Gwarantowany: 92

Z upoważnienia zarządu przedsiębiorstwa.

Kärcher K5 Full Control - Poziom mocy akustycznej dB(A) - 1

Pełnomocnik dokumentacji:

S. Reiser

Pomoc pri poruchách .... SK 9

Záruka SK 10

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Kärcher

Model : K5 Full Control

Kategoria : Myjka ciśnieniowa