RUSSELL HOBBS 2016070 - Czajnik

2016070 - Czajnik RUSSELL HOBBS - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 2016070 RUSSELL HOBBS w formacie PDF.

📄 72 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice RUSSELL HOBBS 2016070 - page 42
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : RUSSELL HOBBS

Model : 2016070

Kategoria : Czajnik

Pobierz instrukcję dla swojego Czajnik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 2016070 - RUSSELL HOBBS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 2016070 marki RUSSELL HOBBS.

INSTRUKCJA OBSŁUGI 2016070 RUSSELL HOBBS

Aby nedošlo k ohrozeniu zdravia a životného prostredia vplyvom nebezpečných látok v elektrických a elektronických produktoch, nesmú byť spotrebiče označené týmto symbolom likvidované s netriedeným komunálnym odpadom. Je nutné ich triediť, znova použiť alebo recyklovať.41 c OPTIMÁLNE TEPLOTY PRE RÔZNE DRUHY ČAJU A KÁVY Pri príprave rôznych druhov čaju a kávy je rozhodujúca správna teplota použitej vody. čaj teplota vody v °C čas prípravy nápojov (min) čierny čaj 80 – 90 5 – 7 čierny čaj s celými lístkami 80 – 90 4 čierny čaj s drvenými lístkami 80 – 90 5 údený čaj 80 – 90 3 – 4 čierny čaj aromatizovaný 80 3 – 4 zelený čaj 70 – 90 2 – 5 zelený čaj aromatizovaný 70 – 80 3 – 4 Sencha (japonský zelený čaj) 70 45 sekúnd až 1 minútu (2,5g čaju na 100ml vody) alebo 2 minúty (3,5 čaju na 100ml vody) Genmaicha (japonský zelený čaj) 90 2 – 3 wu long / oolong / modrý / modro-zelený 80 – 90 asi 7 minút žltý čaj 70 – 80 2 – 4 biely čaj 70 – 80 7 až 20 minút (možných 4 až 5 nálevov) káva instantná káva 90 káva (francúzsky lis) 9042 Instrukcję należy przeczytać, zachować, przekazać kolejnemu użytkownikowi, jeśli odstępujemy urządzenie innej osobie. Wyjmij z opakowania przed użyciem. A WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Postępuj zgodnie ze wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa, między innymi: 1 Urządzenie może być użytkowane przez dzieci w wieku od 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, czuciowej lub psychicznej lub osoby niemające doświadczenia lub znajomości urządzenia, jeśli odbywa się to pod nadzorem / z instruktażem, oraz są świadome istniejących zagrożeń.

  • Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem.
  • Dzieci nie powinny czyścić i obsługiwać urządzenia, o ile nie są starsze niż 8 lat i są nadzorowane.
  • Przechowuj urządzenie i przewód zasilania w miejscu niedostępnym dla dzieci w wieku poniżej 8 lat. ¬ Powierzchnie urządzenia rozgrzewają się. 2 Jeśli wody będzie za dużo, gotująca woda może rozpryskiwać się. 3 Czajnik może być używany tylko łącznie z dostarczoną podstawą (i na odwrót). 4 Jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu, powinien być wymieniony przez producenta, jego serwis techniczny lub specjalistyczny zakład naprawczy w celu uniknięcia zagrożenia. H Nie zanurzaj czajnika, ani podstawy zasilającej, przewodu przyłączeniowego w jakimkolwiek płynie. 5 Stawiaj czajnik, podstawę i przewód z dala od krawędzi blatów. 6 Nie używać czajnika w innych zastosowaniach jak gotowanie wody. 7 Nigdy nie używaj uszkodzonego urządzenia lub jeśli zaczęło wadliwie działać. tylko do użytku domowego
  • Po 5 minutach bezczynności, urządzenie przejdzie w tryb uśpienia.
  • Naciśnij dowolny przycisk, aby pobudzić urządzenie. Wszystkie przyciski będą migać.
  • Dla oszczędności energii, wyjmij przewód zasilający z gniazdka.

U PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

  • Napełnij czajnik do max, zagotuj wodę, wylej ją i wypłucz czajnik. Czynność powtórzyć kilkakrotnie celem usunięcia osadów fabrycznych, itd.

1 Podnieś czajnik z podstawy. 2 Naciśnij przycisk blokady pokrywy, aby otworzyć pokrywę. 3 Napełnij, co najmniej 2 szklankami wody, ale nie powyżej poziomu max. 4 Zamknij pokrywę i naciśnij ją, aby się zatrzasnęła.43

5 Ustaw podstawę zasilającą na stabilnej, równej powierzchni. 6 Włóż wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka sieciowego. Wszystkie przyciski będą migać. 7 Ustaw czajnik na podstawie – uważaj, aby nie rozlewać wody. b REGULACJA TEMPERATURY 8 Zakres temperatury: 100 (gotowanie), 90 (kawa), 80, oraz 70 (skala w °C). 9 Naciśnij przycisk, na którym jest oznaczona zadana temperatura. Podświetli się przycisk. 10 Kolor lampki stanu wskazuje temperaturę wody. niebieski zielony filetowy czerwony 70°C 80°C 90°C 100°C

  • Jeśli temperatura wody jest poniżej 70°C, lampka stanu nie świeci.
  • Jeśli temperatura wody jest już na poziomie lub powyżej ustawionej temperatury, nic się nie dzieje - woda jest gotowa do użycia. 11 Lampka stanu będzie migać, aż woda osiągnie zadaną temperaturę, a następnie będzie świecić światłem ciągłym. 12 Kolor światła lampki stanu będzie się zmieniać zależnie od temperatury wody w czajniku. 13 Kiedy zadana temperatura zostanie osiągnięta, lampka zgaśnie. 14 Aby wyłączyć ręcznie, ponownie naciśnij przycisk. , Obniżenie temperatury może trwać długo – wygodniejsze może się okazać wylanie gorącej wody z czajnika i napełnienie go zimną wodą.

15 Aby uniknąć ryzyka rozpryskiwania gorącej wody, wylewaj wodę powoli i nie przechylaj czajnika nadmiernie. 16 Na dnie czajnika mogą się pokazać przebarwienia. Nie należy się tym przejmować - wynika to z zespolenia grzałki z dnem czajnika. 1F UŻYCIE Z MAŁĄ ILOŚCIĄ WODY 17 Skróci żywotność urządzenia. Włączenie czajnika bez wody spowoduje odłączenie zasilania. 18 Aby zresetować wyłącznik, zdejmij czajnik z podstawy i dopiero gdy ostygnie, ustaw ponownie na podstawie.

C EKSPLOATACJA I KONSERWACJA

19 Wyjmij wtyczkę z gniazdka, przed czyszczeniem czajnik musi ostygnąć. 20 Czyść dzbanek czajnika za pomocą wilgotnej szmatki, w środku i na zewnątrz. 21 Otwórz pokrywę. 22 Wciśnij zaczep w górnej części filtra i wyjmij filtr z czajnika. 23 Wypłucz filtr w strumieniu wody, jednocześnie czyszcząc miękką szczoteczką. 24 Włóż filtr w czajnik i wpasuj w dolny zaczep w dolnej części wylewu. 25 Naciśnij górę filtra w kierunku czajnika, aby zablokować zaczep w miejscu. 26 Zamknij pokrywę. Usuwaj kamień regularnie (przynajmniej raz w miesiącu). 27 Odwapniaj urządzenie przynajmniej raz w miesiącu stosując firmowy odkamieniacz. Postępuj zgodnie z instrukcjami na opakowaniu odkamieniacza. , Urządzenia zgłoszone do naprawy w okresie gwarancji, jeśli uszkodzenie zostało spowodowane osadami kamienia, będą naprawiane tylko odpłatnie. instrukcja rysunki 1 zaczep 2 filtr 3 pokrywa 4 blokada pokrywy 5 uchwyt 6 lampka stanu 7 podstawa 8 przyciski sterujące44

OCHRONA ŚRODOWISKA Zużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego punktu składowania, gdyż znajdujące się w urządzeniu niebezpieczne składniki elektryczne i elektroniczne mogą być zagrożeniem dla środowiska. Nie wyrzucaj wraz z odpadami komunalnymi. c OPTYMALNE TEMPERATURY DLA HERBATY I KAWY Temperatura wody używanej do przygotowywania różnych rodzajów herbaty i kawy ma duże znaczenie.. herbata temperatura wody °C czas parzenia (min) herbata czarna 80 – 90 5 – 7 herbata czarna – całe liście 80 – 90 4 herbata czarna – wiórki 80 – 90 5 herbata wędzona 80 – 90 3 – 4 herbata czarna aromatyzowana 80 3 – 4 herbata zielona 70 – 90 2 – 5 herbata zielona aromatyzowana 70 – 80 3 – 4 Sencha (zielona herbata japońska) 70 45 sekund do 1 minuty (2.5g herbaty na 100ml wody) lub 2 minuty (3.5g herbaty na 100ml wody) Genmaicha (zielona herbata japońska) 90 2 – 3 wu long / ulung / niebieska / niebiesko-zielona 80 – 90 około 7 minut herbata żółta 70 – 80 2 – 4 herbata biała 70 – 80 7 do 20 minut (można parzyć 4 do 5 razy) kawa kawa instant 90 kawa po turecku 9045