INTENSO Mobypack 3000 - Powerbank

Mobypack 3000 - Powerbank INTENSO - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Mobypack 3000 INTENSO w formacie PDF.

📄 65 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice INTENSO Mobypack 3000 - page 50
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : INTENSO

Model : Mobypack 3000

Kategoria : Powerbank

Pobierz instrukcję dla swojego Powerbank w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Mobypack 3000 - INTENSO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Mobypack 3000 marki INTENSO.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Mobypack 3000 INTENSO

MOBYPACK 3000Strona 2 z 8 PL Zawartość opakowania Intenso Mobypack 3000 Ładowarka 5V / 1A Przewód micro USB Instrukcja obsługi Dane techniczne Wymiary: 98 x 75 x 17,5 mm Maks. zasilanie: 5V 1,8 A Maksymalny prąd ładowania na wyjściu: 2,1 A Wewnętrzny akumulator: 3000 mAh litowo-polimerowy, > 500 cykli ładowania

Czas ładowania urządzenia Mobypack za pomocą różnych źródeł: Ładowarka Prąd ładowania Czas Załączona ładowarka 1,0 A < 3,5h Zasilacz iPad 1,8 A < 2,3h Zasilacz iPhone 1,0 A < 3,5h Połączenie z komputerem PC 0,5 A < 6,5h

Częstość lądowania różnych przybory z Mobypack: Ładowanie

1 - Przycisk Wł./Wył.

Wyjścia: 2 - LED stanu

3 - Przewód Apple 30 pin

4 - Złącze USB – typ A

5 - Przewód micro USB

Wejście: 6 - Złącze micro USB Za pomocą Intenso Mobypack można naładować wiele urządzeń przenośnych, jak iPod, iPhone, iPad oraz wiele smartfonów i urządzeń elektronicznych ze złączem USB.

Wskazówka: Mobypack włącza się automatycznie, kiedy podłączone zostaje urządzenie, i wyłącza się automatycznie, kiedy odłączone zostaje ostatnie urządzenie. Aby ręcznie włączyć/wyłączyć Mobypack należy wcisnąć przycisk Wł./Wył. (1) na minimum 3 sekundy.Strona 4 z 8 PL Krótkie naciśnięcie tego przycisku powoduje wyświetlenie za pomocą diod LED (2) stanu naładowania: 5 LED

Aby naładować iPad, iPod, smartfon itp. podłącz go korzystając z odpowiedniego złącza (3, 4, 5). Jednocześnie można ładować do trzech urządzeń.

SmartCharge Smart Charge dla szybkiego ładowania dla urządzeń firmy Apple: Intenso Mobypack ładuje urządzenia zgodnie z ich specyfikacją. Suma prądów jest ograniczona do 2,1 A. Priorytety złączy ładowania są następujące:

1. Apple – przewód 30 pin (3) maks. 2,1 A

2. Złącze USB (4) maks. 1 A

3. Przewód micro USB (5) maks. 1 A

W przypadku podłączenia więcej niż jednego urządzenia, i przekroczenia całkowitego prądu ładowania 2,1 A, prąd ładowania rozdzielany jest zgodnie z priorytetem, aby uniknąć przeciążenia urządzenia Intenso Mobypack. Wskazówka: Możliwe jest jednoczesne ładowanie Mobypack oraz podłączonych do niego urządzeń.Strona 5 z 8 PL Made for iPod touch (4.Generacji), iPod touch (3.Generacji), iPod touch 2.Generacji), iPod touch (1.Generacji), iPod nano (6.Generacji), iPod nano (5.Generacji), iPod nano (4. Generacji), iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPad (3.Generacji), iPad2 i iPad. „Made for iPod”, „Made for iPhone” i „Made for iPad” oznacza, że peryferyjne urządzenie elektroniczne zostało skonstruowane do podłączania do modeli iPod, iPhone i iPad oraz zostało certyfikowane przez konstruktorów odnośnie spełniania norm wydajności firmy Apple. Firma Apple nie odpowiada za sprawność urządzenia lub dotrzymanie standardów i przepisów bezpieczeństwa. Należy zwrócić uwagę, że używanie tego urządzenia peryferyjnego z urządzeniami iPod, iPhone lub iPad może mieć wpływ na transmisję bezprzewodową. iPad, iPhone, iPod, iPod nano, i iPod touch są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Apple Inc. zarejestrowanymi w USA i w innych krajach.

Zgodne z przeznaczeniem użytkowanie Mobypack jest przeznaczony wyłącznie do zasilania urządzeń napięciem stałym 5V (telefony komórkowe, odtwarzacze MP3 itp.). Użytkowanie w inny sposób lub przekraczające ten zakres oznacza użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem i może prowadzić do szkód i zranień. Wszelkie roszczenia wynikające z użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem są wykluczone.Strona 6 z 8 PL Zasady użytkowania Warunki pracy: Urządzenie należy użytkować temperaturze 0 do 40 stopni Celsjusza przy maksymalnej względnej wilgotności powietrza wynoszącej 90%. W przypadku nie użytkowania urządzenia Mobypack przez dłuższy czas należy go przechowywać w temp. -10 do 45 stopni Celsjusza, przy maks. wzgl. wilg. pow. 90% (krótkookresowo) oraz należy je naładować co trzy miesiące, w celu zachowania pełnej wydajności.

Uderzenie, upadek: Urządzenie należy chronić w każdym trybie pracy przed uderzeniem i upadkiem.

Wyładowanie elektrostatyczne: To urządzenie jest wrażliwe na wyładowania elektrostatyczne. Należy chronić urządzenie przed wszelkimi możliwymi wyładowaniami elektrostatycznymi.

Utylizacja zużytych akumulatorów i baterii Urządzenia oznaczone tym symbolem podlegają europejskiej dyrektywie 2002/96/WE. Wszystkie zużyte akumulatory i baterie muszą być utylizowane niezależnie od odpadów komunalnych, przez wyznaczone do tego instytucje. Poprzez prawidłową utylizację zapobiega się skażeniu środowiska naturalnegoStrona 7 z 8 PL Warunki ograniczonej gwarancji Gwarancja obejmuje wyłącznie wymianę niniejszego produktu firmy Intenso. Gwarancja nie obejmuje normalnych objawów zużycia, które są wynikiem niewłaściwego, nieprawidłowego użytkowania, niestaranności, wypadku, niekompatybilności. Roszczenia gwarancyjne nie obejmują przypadków wynikających z niestosowania się do Instrukcji obsługi firmy Intenso oraz nieprawidłowego użytkowania lub uszkodzenia spowodowanego przez inne urządzenie. Jeśli produkt poddany został wstrząsom, wyładowaniom elektrycznym, temperaturze i wilgotności spoza zakresu specyfikacji produktu, to brak jest podstaw do roszczeń gwarancyjnych. Firma Intenso nie odpowiada za jakiekolwiek szkody towarzyszące lub następstwa, za przekroczenie warunków gwarancji lub inne szkody bez względu na ich powód. Ważna wskazówka: Należy zwrócić uwagę, że prawo do roszczeń gwarancyjnych wygasa w przypadku otwarcia obudowy urządzenia Mobypack 3000. Produkt ten nie jest przeznaczony do wykorzystania komercyjnego lub zastosowań medycznych i specjalnych, w przypadku których awaria produktu może spowodować zranienia, śmierć lub znaczne szkody materialne.Strona 8 z 8 PL Intenso WARUNKI GWARANCJI Szanowna Klientko, szanowny Kliencie firmy Intenso Serdecznie dziękujemy za decyzję zakupu wysokiej jakości produktu firmy Intenso. Wszystkie produkty firmy Intenso podlegają stałej kontroli jakości i oczywiście obowiązuje dla nich ustawowy okres rękojmi od daty zakupu. Dlatego prosimy o zachowanie paragonu, jako dowodu zakupu. Warunki gwarancji Świadczenia gwarancyjne dotyczą wyłącznie wad materiałowych i produkcyjnych. Intenso GmbH nie odpowiada za utratę danych na przesłanych urządzeniach. Bezpłatne świadczenia gwarancyjne obejmują naprawę lub wymianę wadliwych części. Prosimy o zrozumienie za to, że świadczenia gwarancyjne nie obejmują np.: niewłaściwe lub nieodpowiednie obchodzenie się, instalację lub zastosowanie uszkodzenia, zarysowania lub zużycie zmiany, modyfikacje lub naprawy dokonane przez osoby trzecie szkody spowodowane przez siły wyższe lub transportowe Z poważaniem Intenso GmbH PRZEBIEG REKLAMACJI W przypadku reklamacji prosimy postępować w następujący sposób:

1. Akceptowane będą wyłącznie przesyłki zawierające całe

wyposażenie dodatkowe oraz dowód sprzedaży

2. Ponadto dla przesyłki zwrotnej niezbędny jest numer RMA. Numer

RMA można zamówić przesyłając e-mail lub dzwoniąc na infolinię serwisową.

3. Proszę bezpiecznie zapakować produkt wraz z całym

wyposażeniem dodatkowym i dowodem sprzedaży. Paczka musi zostać odpowiednio opłacona.

4. Proszę napisać numer RMA w widocznym miejscu, na zewnątrz

opakowania. Prosimy o wysłanie na następujący adres serwisu: INTENSO GMBH Infolinia serwisowa: +49 (0) 900 -1 50 40 30 Service Center (Twój nr RMA) (0,39 €/ min. z niemieckiej sieci telefonii stacjonarnej. Ceny za połączenie z sieci Kopernikusstraße 12-14 komórkowych mogą się różnić.) e-mail: support@intenso.de D-49377 Vechta Internet: www.intenso.deСтраница 1 из 8 RU