TVVR41220 - Magnetowid ABUS - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TVVR41220 ABUS w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Magnetowid w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TVVR41220 - ABUS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TVVR41220 marki ABUS.
INSTRUKCJA OBSŁUGI TVVR41220 ABUS
Są instrukcja obsługi zawiera informacje ważne dla instalacji i eksploatacji.
Należy to również zauważyć, gdy ten produkt jest przeka- zywana osobom trzecim.
Dlatego wyglądać po tych instrukcji obsługi dla przyszłości!
Spis treści z odpowiednim numerem strony można znaleźć w indeksie.
Geräteübersicht
Rückseite

text_image
Video IN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Video IN Loop out Video Out VGA Audio IN Power Alarm IN / Alarm OUT USB HDMI Audio Out VGA 1 2 AUDIO IN 3 4 POWER 12 V DC RS-485 LAN
Hinweis
4-/8-/16-kanałowa nagrywarka cyfrowa 650 TVL Realtime
TVVR41200 / TVVR41210 / TVVR41220

Są instrukcja obsługi zawiera informacje ważne dla instalacji i eksploatacji.
Należy to również zauważyć, gdy ten produkt jest przekazywana osobom trzecim.
Dlatego wyglądać po tych instrukcji obsługi dla przyszłości!
Spis treści z odpowiednim numerem strony można znaleźć w indeksie.
Przegład urządzenia
Widok z tyłu

text_image
Loop out Video IN Video Out VGA Power Alarm IN / Alarm OUT Audio IN USB HDMI Audio Out VGA AUDIO IN 1 2 3 4 POWER 12 V DC RS-485 LAN
Wskazówka
Rysunki dla TVVR41200 i TVVR41210 są podobne.
Przód

Przegląd urządzenia ....295
Obsługa systemu ....299
Ogólne informacje....299
Złącza z tyłu urządzenia ....299
Obsługa za pomocą myszy....300
Skrócona instrukcja....301
Zanim zaczniesz ....301
Instalacja twardego dysku....301
Wykonanie podłączeń....301
Konfigurowanie urządzenia....301
Ważne zasady bezpieczeństwa ....302
Objaśnienie symboli....302
Użycie zgodne z przeznaczeniem ....302
Ogólne informacje....302
Zasilanie elektryczne ....302
Przeciążenie/przepięcie....303
Kable 303
Miejsce ustawienia/środowisko pracy....303
Pilot 303
Konserwacja i pielęgnacja ....304
Akcesoria 304
Uruchomienie 304
Dzieci 304
Wprowadzenie....305
Ogólne informacje....305
Rozpakowanie ....305
Zakres dostawy....305
Klawiatura ekranowa....306
Uruchamianie urządzenia ....306
Wyłączanie, blokowanie, restartowanie urządzenia 306
Wskaźniki stanu 307
Ogólne....307
Wskaźniki na monitorze 307
Asystent konfiguracji ....308
Konfigurowanie systemu....308
Konfigurowanie administratora ....308
Czas i data systemowa....308
Ustawienia sieci 309
Zarządzanie twardym dyskiem 309
Zapis z kamery....309
Widok na żywo 310
Przegład 310
Symbole stanu....310
Menu wyskakujące przy obsłudze myszą....310
Pasek wyboru na obrazie kamery....311
Ustawienia 312
Ustawianie wyjścia kamery ....312
Odtwarzanie w widoku na żywo ....313
Ogólne....313
Ekran odtwarzania....313
Sterowanie za pomocą pola kontrolnego ....313
Menu urządzenia....315
Przegląd menu....315
Opis menu 315
Ustawienia 316
Opis menu 316
Konfiguracja ....317
Przegład 317
Ustawienia ogólne ....317
Pojęcia....318
Budowa sieci 319
Konfiguracja sieci 319
Ostrzeżenie 323
Użytkownicy 323
OSD 325
PTZ 325
Ruch....326
Reakcja 326
Strefa prywatna 327
Monitorowanie sabotażu 327
Utrata obrazu wideo....328
Konfiguracja nagrywania ....329
Ustawianie 329
Harmonogram....329
Kodowanie 330
ZAKŁADKA Zapis 330
Zaawansowane ustawienia 332
Urlop....332
Zarzadzanie HDD....333
Twarde dyski....333
Montaż twardego dysku 333
Parametry zarządzania twardymi dyskami....333
Ustawienia twardych dysków kamer....334
S.M.A.R.T....334
Sprawdzanie stanu twardego dysku ....334
Zapis panika 335
Zapis 335
Odtwarzanie....336
Czas 336
Zdarzenie 336
Eksport....337
Czas 337
Zdarzenie (typ zdarzenia,Ruch') 338
Konserwacja....339
Informacja o systemie ....339
Wyszukiwanie protokołu 339
Import/Eksport....340
Uaktualnienie 340
Resetowanie systemu....341
Net Detect 341
Zamknij....343
Wskaźnik 243
Ustawienia: Zapis 243
Ustawienia: Sieć 243
Usuwanie zakłóceń ....344
Czyszczenie i pielęgnacja urządzenia ....344
Wskazówka....344
Dane techniczne....345
Utylizacja....346
Uwaga: dyrektywa WE o wyeksploatowanych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych ....346
Informacja o Dyrektywie WE RoHS 346
Glosariusz....347
Zastosowane pojęcia fachowe....347
O wewnętrznym twardym dysku 349
Obsługa systemu
Ogólne informacje
Urządzeniem można sterować w następujący sposób:
- Za pomocą myszy USB
Złącza z tyłu urządzenia
| OznaczenieFunkcja |
| VIDEO IN:Wejście BNC dlakamer HD-SDI |
| VIDEO OUT:Wyjście Spot |
| LOOP OUT:Każde wejście kamery jest tutaj przelotowo ponownie generowane |
| VGA:Złącze VGA do monitora (9-stykowe),Sygnał wyjściowy wideo |
| AUDIO IN:Wejście Chinch |
| POWER ON/OFF:Włącznik i wyłącznik urządzenia |
| ALARM IN / OUT:Maks. 16 wejścia alarmowe, maks. 4 wyjście przekaźnikowe |
| 12 V DCPodłączenie do sieci 12 V DC |
| RS-485Złącze RS485 do kamer PTZ |
| LANZłącze RJ45 do połączenia z siecią |
| AUDIO OUT:Wyjście aduio Chinch (zsynchronizow ane z wyjściem wideo) |
| HDMIZłącze HDMI do monitora |
| USBZłącze do urządzeń USB |
| JOG-SHUTTLEWybór trybu pracy |
| USBZłącze do urządzeń USB |
Obsługa za pomocą myszy
i
Wskazówka
Dalszy opis w tej instrukcji obsługi będzie oparty na obsłudze za pomocą myszy.
Urządzenie nadaje się do obsługi myszą USB.
Połącz mysz ze złączem USB.
| Przycisk | Funkcja |
| Lewy | Jednokrotne kliknięcie:Wybór w menu, aktywacja pola wejściowego lub zakładki, wyświetlanie menu Quick SetDwukrotne kliknięcie:Zmiana wyświetlania na ekranie – pojedynczy obraz/wiele obrazów – przy prezentacji na żywo oraz odtwarzaniuKliknięcie i przeciąganie:Ustawianie masek prywatnych lub stref |
| Prawy | Jednokrotne kliknięcie:Wywołanie menu wyskakującegoPowrót do poprzedniego menu |
| Kółko przewijania | W prezentacji na żywo:Pokazywanie poprzedniej/następnego kamery |
Skrócona instrukcja
Zanim zaczniesz
Konieczne są następujące przygotowania.
- Zastosuj się do Ogólnych Wskazówek, zasad bezpieczeństwa oraz informacji na temat ustawiania i podłączania, patrz str. 312.
- Sprawdź, czy zawartość opakowania jest kompletna i nieuszkodzona.
- Włóż baterie do pilota.

Wskazówka
Przestrzegaj wskazówek podanych w osobnej skróconej instrukcji.
Instalacja twardego dysku

Ostrzeżenie
Wyłącz urządzenie i odłącz je od sieci zasilającej! Zapewnij wymagane uziemienie, aby uniknąć wyładowań elektrostatycznych.
- Zainstaluj jeden lub kilka twardych dysków, patrz osobna skrócona instrukcja.
- Wykonaj najpierw połączenie z płytą główną (mała wtyczka).
- Podłącz kabel prądowy (duża wtyczka, 5-żyłowy).
- Sprawdź, czy złącza wtykowe są dobrze zamocowane.
- Zamknij obudowę.

Wskazówka
Używaj tylko twardych dysków atestowanych do zapisu wideo i do pracy ciągłej (24/7).
Wykonanie podłączeń

Wskazówka
Przy układaniu kabli zachowaj wymagany promień minimalny! Nie załamuj kabla!
- Połącz wszystkie kamery sieciowe z siecią.
- Połącz monitor ze złączem VGA lub HDMI.
- Połącz mysz ze złączem USB.
- Podłącz urządzenie do sieci. Urządzenie uruchomi się automatyczne.
Konfigurowanie urządzenia

Wskazówka
Przestrzegaj wskazówek podanych w osobnej skróconej instrukcji.
- Wykonaj pierwsze kroki, Asystenta konfiguracji, patrz str.321.
- Kolejno konfigurowane są następujące ustawienia. (Kolejność)
- Wybór języka interfejsu użytkownika
- Konfigurowanie administratora
• Ustawienia czasu (data/czas ...) - Ustawienia sieci
• Zarządzanie twardym dyskiem (inicjalizacja itd.)
• Ustawienia zapisu

Wskazówka
Późniejsza zmiana daty lub czasu może spowodować utratę danych!

Wskazówka
Sprawdź na stronie domowej ABUS (www.abus.com), czy jest dostępne nowe oprogramowanie firmware dla urządzenia i zainstaluj je.
- Uwzględnij przegląd menu str. 329 oraz wskazówki i objaśnienia podstawowych zasad obsługi systemu str. 316.
Uwzględnij objaśnienia na następujące tematy.
| Prezentacja na żywo |
| Odtwarzanie |
| Eksport danych |
| Diagnostyka błędów |
Ważne zasady bezpieczeństwa
Objaśnienie symboli
W instrukcji oraz na urządzeniu stosowane są następujące symbole.
| Symbol | Hasło tekstowe | Znaczenie |
![]() | Ostrzeżenie | Ostrzeżenie o grożących obrażeniach lub zagrożeniach dla zdrowia użytkownika. |
![]() | Ostrzeżenie | Ostrzeżenie o grożących obrażeniach lub zagrożeniach dla zdrowia użytkownika w wyniku działania napięcia elektrycznego. |
![]() | Ważne | Informacja o możliwości uszkodzenia urządzenia/akcesoriów. |
![]() | Wskazówka | Zwraca uwagę na ważne informacje. |
W tekście stosowane są następujące wyróżnienia.
| Znaczenie | |
| 1.... | Wezwanie/instrukcja działania w ustalonej kolejności operacji opisanych w tekście. |
| 2.... | |
| • ... | Wyliczenie bez ustalonej kolejności w tekście lub ostrzeżeniu. |
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Używaj urządzenia wyłącznie zgodnie z jego konstrukcją i przeznaczeniem! Każde inne użycie jest uważane za niezgodne z przeznaczeniem!
Urządzenie może być używane tylko do następującego celu/celów.
- Ta 4-/8-/16-kanałowa nagrywarka analogowo-cyfrowa służy do monitorowania obiektów we współpracy z podłączonymi źródłami sygnału wideo (kamery analogowe) oraz urządzeniami wyjściowymi wideo (monitory CRT lub TFT).
i
Wskazówka
Zapis danych jest objęty przepisami w zakresie ochrony danych, obowiązującymi w poszczególnych krajach.
Podczas instalowania informuj klientów o istnieniu takich przepisów.
Ogólne informacje
Przed pierwszym użyciem urządzenia przeczytaj dokładnie poniższe wskazówki i przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń, także jeżeli masz doświadczenie w posługiwaniu się sprzętem elektronicznym.

Ostrzeżenie
Szkody spowodowane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji obsługi powodują wygaśnięcie roszczeń gwarancyjnych.
Nie odpowiadamy za szkody następcze!

Ostrzeżenie
Nie odpowiadamy za szkody osobowe lub materialne, spowodowane nieprawidłową obsługą lub nieprzestrzeganiem zasad bezpieczeństwa.
W takich przypadkach wygasają wszelkie roszczenia gwarancyjne!
Przechowaj starannie ten podręcznik do wykorzystania w przyszłości.
Sprzedając lub oddając urządzenie, przekaż koniecznie także tę instrukcję.
Urządzenie zostało wyprodukowane zgodnie z międzynarodowymi standardami bezpieczeństwa.
Zasilanie elektryczne
- Zasilaj urządzenie tylko ze źródła napięcia sieciowego zgodnego z podanym na tabliczce znamionowej.
- W razie wątpliwości co do parametrów lokalnego zasilania elektrycznego zwrócić się do właściwego zakładu energetycznego.

Ostrzeżenie
Zapobiegaj utracie danych! Używaj urządzenia zawsze z zasilaczem awaryjnym wyposażonym w zabezpieczenie przepięciowe.
- Przed przystąpieniem do konserwacji lub instalacji odłącz urządzenie od zasilania sieciowego.
- Wyłącznik główny urządzenia nie odłącza urządzenia całkowicie od sieci elektrycznej.
- Aby całkowicie odłączyć urządzenie od sieci. należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego. Dlatego urządzenie należy zainstalować tak, aby stale był zapewniony bezpośredni i wygodny dostęp do gniazda sieciowego i w sytuacji awaryjnej można było szybko wyjąć wtyczkę.
- Aby wyeliminować niebezpieczeństwo pożaru, w razie dłuższej przerwy w użytkowaniu urządzenia należy odłączać urządzenie od sieci elektrycznej. Przed sztormem i/lub burzą z niebezpieczeństwem wyładowań atmosferycznych zawsze odłączaj urządzenie od sieci elektrycznej. Alternatywnie podłącz urządzenie do zasilacza UPS.

Ostrzeżenie
Nie wolno samodzielnie otwierać urządzenia! Grozi to porażeniem elektrycznym! W razie konieczności otwarcia urządzenia zwrócić się do przeszkolonego specjalisty lub instalatora.
- Montaż lub wymiana twardego dysku powinny być wykonywane tylko przez wykwalifikowanych pracowników lub instalatorów.

Ostrzeżenie
Montaż podzespołów lub wprowadzenie zmian w urządzeniu powodują utratę gwarancji, o ile nie zostaną wykonane przez specjalistę. Radzimy powierzyć montaż twardego dysku wykwalifikowanemu instalatorowi. Nieprawidłowy montaż twardego dysku powoduje utratę gwarancji!
Przeciążenie/przepięcie
- Unikaj przeciążania gniazd sieciowych, przedłużaczy i adapterów, ponieważ może to spowodować pożar lub porażenie elektryczne.
- Aby uniknąć uszkodzeń w wyniku przepić (np. w czasie burzy), zastosuj zabezpieczenia przepięciowe.
Kable
- Kable chwytaj zawsze za wtyczkę i nie ciągnij za sam kabel.
- Nie dotykaj kabla sieciowego mokrymi rękami, ponieważ może to spowodować zwarcie lub porażenie elektryczne.
- Nie stawiaj urządzenia, mebli i innych ciężkich przedmiotów na kablach i uważaj, aby nie były załamywane, zwłaszcza przy wtyczce i gniazdach przyłączeniowych.
- Nigdy nie rób węzłów na kablu i nie spinaj ich razem z innymi kablami.
- Wszystkie kable powinny być ułożone tak, aby nikt po nich nie chodził i aby nikomu nie przeszkadzały.
- Uszkodzony kabel sieciowy może spowodować pożar lub porażenie elektryczne. Sprawdzaj regularnie stan kabla sieciowego.
- Nie zmieniaj ani nie manipuluj kablem sieciowym i wtyczką sieciową.
- Nie używaj adapterów ani przedłużaczy nie spełniających wymagań obowiązujących norm bezpieczeństwa i nie wprowadzaj żadnych zmian w kablach prądowych lub sieciowych!
Miejsce ustawienia/środowisko pracy
- Ustaw urządzenie na twardym, równym podłożu i niekładź na nim ciężkich przedmiotów.
- Urządzenie nie jest przeznaczone do eksploatacji w pomieszczeniach o wysokiej temperaturze lub wilgotności powietrza (np. w łazienice) lub w miejscach nadmiernie zapylonych.
- Temperatura pracy i wilgotność powietrza w czasie pracy: -10 °C do 55 °C, maksymalna wilgotność względna 85 %. Urządzenie może być eksploatowane tylko w klimacie umiarkowanym.
Przestrzegaj następujących zasad.
- Musi być zawsze zapewniona odpowiednia wentylacja (nie ustawiaj urządzenia na regałach, na grubym dywanie, na łożku lub w innych miejscach, w których szczeliny wentylacyjne mogłyby być zasłonięte i zachowuj odstęp od innych przedmiotów co najmniej 10 cm z każdej strony).
- Chron urządzenie przed działaniem źródeł ciepła (np. grzejników).
- Na urządzenie nie może padać bezpośrednie światło słoneczne ani silne światło sztuczne.
- Urządzenie nie może stać w pobliżu pół magnetycznych (np. głośników).
- Na urządzeniu lub obok niego nie mogą stać przedmioty grożące pożarem (np. palące się świece).
- Unikać kontaktu z wodą rozpryskową i kapiącą.
- Urządzenie nie może być eksploatowane w pobliżu wody, w szczególności nie może być zanurzane (nie stawiaj na urządzeniu lub obok niego przedmiotów napełnionych wodą, np. wazonów lub napojów.
- Unikać penetracji obcych przedmiotów.
- Urządzenie nie może być narażone na duże wahania temperatury, ponieważ w przeciwnym razie skraplająca się wilgoć zawarta w powietrzu może spowodować zwarcia.
- Urządzenie nie może być narażone na nadmierne wstrząsy i wibracje.
Pilot
- Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, wyjmij wszystkie baterie, ponieważ może z nich wyciekać elektrolit i uszkodzić urządzenie.
Konserwacja i pielęgnacja
Konserwacja jest potrzebna w razie uszkodzenia urządzenia, np. uszkodzenia wtyczki sieciowej, kabla sieciowego lub obudowy, w razie dostania się cieczy lub innych przedmiotów do wnętrza urządzenia, po kontakcie z deszczem lub wilgocią lub w razie nieprawidłowego działania a także po upadku.
- Na czas konserwacji (np. do czyszczenia) odłączaj urządzenie od sieci!
- W razie stwierdzenia dymienia, nietypowych odgłosów lub zapachów natychmiast wyłącz urządzenie i wyciągnij wtyczkę z gniazda sieciowego. W tych przypadkach urządzenia nie wolno kontynuować używania urządzenia przed jego sprawdzeniem przez specjalistę.
- Konserwację należy powierzać tylko wykwalifikowanym specjalistom.
- Nigdy nie otwieraj obudowy urządzenia ani akcesoriów. Przy otwartej obudowie występuje zagrożenie życia w wyniku porażenia elektrycznego.
- Obudowę urządzenia i pilota czyścić wilgotną szmatką.
- Nie używać rozpuszczalników, spirytusu, rozcieńczalników itd., które mogą uszkodzić powierzchnię urządzenia.
- Nie używać następujących substancji:
- solanka, preparaty przeciwko owadom, rozpuszczalniki zawierające chlor lub kwasy (salmiak), proszek do szorowania.
- Bawełnianą ściereczką delikatnie przecierać powierzchnię aż do całkowitego wysuszenia.

Ostrzeżenie
W pracującym urządzeniu występuje niebezpieczne napięcie. Dlatego urządzenie może być otwierane tylko przez autoryzowanych specjalistów. Wszystkie prace konserwacyjne i serwisowe muszą być wykonywane przez autoryzowane przedsiębiorstwa. Nieprawidłowo wykonane naprawy mogą spowodować zagrożenie życia użytkowników urządzenia.
Akcesoria
- Podłączaj tylko dedykowane do tego celu urządzenia. W przeciwnym razie może dojść do sytuacji niebezpiecznych lub uszkodzeń urządzenia.
Uruchomienie
- Przed pierwszym uruchomieniem należy spełnić wszystkie wymagania określone w zasadach bezpieczeństwa i instrukcji obsługi!
- Obudowę otwieraj tylko w celu zamontowania twardego dysku.

Ostrzeżenie
Instalując urządzenie w istniejącej instalacji monitoringu wideo upewnij się, czy wszystkie urządzenia są odłączone od obwodu sieciowego i obwodu niskiego napięcia!

Ostrzeżenie
W razie wątpliwości nie wykonuj montażu, instalacji i okablowania samodzielnie, lecz zleć ich wykonanie specjaliście.
Nieprawidłowe i niefachowo wykonywane prace na sieci elektrycznej i instalacjach wewnętrznych stwarzają niebezpieczeństwo dla użytkownika a także dla innych osób.
Okabluj instalację tak, aby obwód sieciowy i obwód niskiego napięcia były ułożone osobno i nie stykały się w żadnym miejscu ani nie mogły zostać połączone w wyniku uszkodzenia.
Dzieci
- Dzieci nie mogą mieć dostępu do urządzeń elektrycznych! Nie wolno pozostawiać bez nadzoru dzieci używających urządzeń elektrycznych. Dzieci nie zawsze są w stanie prawidłowo rozpoznać niebezpieczeństwa. Drobne części mogą zostać połknięte i stanowić zagrożenie życia.
- Przechowuj baterie i akumulatory w miejscu niedostępnym dla małych dzieci. W razie połknięcia baterii lub akumulatora konieczna jest natychmiastowa pomoc lekarza.
- Przechowuj folie z opakowania w miejscu niedostępnym dla dzieci. Niebezpieczeństwo uduszenia!
- Urządzenie musi być ustawione w miejscu niedostępnym dla dzieci. W razie nieprawidłowego użytkowania mogą wyskoczyć sprężyste elementy i spowodować obrażenia (np. oczu).
Wprowadzenie
Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie,
Dziękujemy za zakup naszego produktu.
To urządzenie spełnia wymogi obowiązujących dyrektyw UE.
Deklarację zgodności można otrzymać pod adresem:
Aby zachować ten stan i zapewnić bezpieczną eksploatację, użytkownik musi przestrzegać niniejszej instrukcji obsługi!
Przed uruchomieniem produktu przeczytaj całą instrukcję obsługi i przestrzegaj wszystkich zasad bezpieczeństwa!
Wszystkie zawarte w niej nazwy firm i oznaczenia produktów są zarejestrowanymi znakami towarowymi odnośnych właścicieli. Wszystkie prawa zastrzeżone.
W razie wątpliwości zwracaj się do instalatora lub sprzedawcy!

Wyłączenie odpowiedzialności cywilnej
Niniejsza instrukcja obsługi została opracowana z najwyższą starannością. Jeżeli mimo to zauważysz w niej braki lub niedokładności, prosimy o ich zgłaszanie na adres podany na odwrocie niniejszego podręcznika. ABUS Security-Center GmbH nie odpowiada za błędy techniczne i typograficzne oraz zastrzega sobie prawo do wprowadzania w każdej chwili bez wcześniejjszej zapowiedzi zmian w produkcie i w instrukcjach obsługi. ABUS Security-Center nie odpowiada za bezpośrednie i pośrednie szkody następcze, powstałe w związku z wyposażeniem, osiągami i zastosowaniem produktu. Zawartość niniejszego dokumentu nie jest objęta gwarancją.
Ogólne informacje
Aby móc prawidłowo używać urządzenia, przeczytaj starannie tę instrukcję i zachowaj ją do późniejszego wykorzystania.
Instrukcja zawiera informacje potrzebne do obsługi i konserwacji nagrywarki. Naprawy urządzenia powierzaj autoryzowanemu zakładowi specjalistycznemu.
Rozpakowanie
Rozpakowując urządzenie, należy postępować bardzo delikatnie.
Opakowania i materiały pomocnicze do pakowania nadają się do recyklingu i powinny być ponownie wykorzystywane.
Nasze rady
Papier, karton i tektura falista oraz elementy opakowania z tworzyw sztucznych należy wrzucać do przewidzianych do tego celu pojemników zbiorczych.
Jeżeli w twoim miejscu zamieszkania nie ma takich pojemników, materiały te można wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi.
W razie stwierdzenia uszkodzenia oryginalnego opakowania, sprawdź najpierw urządzenie. W razie stwierdzenia uszkodzeń urządzenia, odeślij je wraz z opakowaniem, informując jednocześnie producenta.
Zakres dostawy
- 4-/8-/16-kanałowa nagrywarka analogowo-cyfrowa ABUS
- Zasilacz sieciowy
• 3x kabel sieciowy (DE, UK, AU) - Kabel SATA i śruby do twardego dysku (twardych dysków)
- Halterung und Schrauben für Server-Schrank
- Mysz USB
- Quickguide
- Instrukcja
• CD
Klawiatura ekranowa
Po kliknięciu myszą tekstowego pola wejściowego zostanie wyświetlona klawiatura ekranowa.

Przy wprowadzaniu samych liczb wyświetlana jest następująca klawiatura ekranowa.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 . 0 Space Enter ESCKlawisze mają te same funkcje co w klawiaturze komputerowej.
- Aby wprowadzić znak, kliknij go lewym wskaźnikiem myszy.
- Aby zakończyć wprowadzanie, kliknij Enter.
- Aby skasować znak przed kursorem, kliknij ←.
- Aby wybrać małe/duże litery, kliknij a w ramce. Aktywne ustawienie jest wyświetlane nad klawiaturą.
- Aby przerwać wprowadzanie lub wyjść z pola, kliknij ESC.
Uruchamianie urządzenia

Uwaga
Urządzenie może być podłączane tylko do napięcia sieciowego podanego na tabliczce znamionowej!
Dla bezpieczeństwa używaj zasilacza awaryjnego UPS.
Gdy urządzenie jest podłączone do zasilania elektrycznego, uruchamia się ono automatycznie.
- W trakcie uruchamiania urządzenie wykonuje autotest.
- Następnie wyświetlany jest Asystent konfiguracji. Zamknij go, aby przejść do wyświetlania na żywo.
Wyłączanie, blokowanie, restartowanie urządzenia
W menu głównym kliknij Zamknij. Zostanie wyświetlony przegląd.

text_image
Wylacz Zabez Wylacz Restart Anuluj-
W celu wyłączania wybierz opcję Zamknij i potwierdź pytanie, wybierając Tak. Urządzenie zostanie wyłączone.
-
W trakcie wyłączania nie wciskaj żadnego przycisku.
-
Wyciągnij wtyczkę zasilacza sieciowego.
-
W celu zablokowania systemu kliknij lewy symbol Wyloguj. Interfejs użytkownika jest zablokowany, aby przejść do menu, trzeba wprowadzić identyfikator.
- Aby zrestartować urządzenie, wybierz prawy symbol Restart. Urządzenie zostanie zrestartowane.
Włączanie urządzenia
- Podłącz zasilacz sieciowy, aby uruchomić urządzenie.
Wskaźniki stanu
Ogólne
Następujące wskaźniki stanu informują o stanie roboczym
- Diody LED z przodu urządzenia
- Sygnały akustyczne,
- ikony (elementy wskaźnikowe) na monitorze.

Wskazówka
Przestrzegaj wskazówek podanych w osobnej skróconej instrukcji.
Wskaźniki na monitorze
Urządzenie wyświetla datę i czas, nazwę kamery oraz informację, czy odbywa się zapis.
- Zapis ciągły: „Niebieskie R”
- Zapis po wykryciu ruchu: „Żółte R”
Asystent konfiguracji
Konfigurowanie systemu
Asystent konfiguracji pomaga użytkownikowi wykonać wszystkie wymagane podstawowe ustawienia systemu. Nagrywarka cyfrowa jest ustawiona do zapisu i monitorowania.
i
Wskazówka
Wszystkie ustawienia szczegółowe można znaleźć w menu urządzenia, patrz przegląd na str. 329.
Po pierwszym włączeniu wyświetlany jest wybór języka.

text_image
Język Język systemu Polski Dalej Anuluj- Kliknij pole wejściowe i wybierz odpowiedni język z listy. Aby kontynuować, kliknij Zastosuj. Zostanie wyświetlane następujące pytanie.

text_image
Kreator instalacji ✓ Uruchomic kreator instalacji przy starcie rejestratora? Dalej Anuluj- Kliknij „Następny“, aby uruchomić Asystenta.
i
Wskazówka
Po skonfigurowaniu systemu można wyłączyć „pole wyboru“, po czym zostanie zgaszony haczyk i Asystent nie będzie już uruchamiany automatycznie.
Konfigurowanie administratora

Ostrzeżenie
Zanotuj hasło administratora.
Fabryczne ustawienie
„1 2 3 4 5“.

text_image
Kreator instalacji Hasło admna ****** Nowe hasło adm. Nowe hasło Poltwered2 hasło Wstecz Dalej Anuluj- Kliknij pole wejściowe i wprowadź hasło administratora.
- Aby ustalić nowe hasło, uaktywnij „pole wyboru” przed pozycją Nowe hasło administratora.
- Wprowadź nowe hasło i potwierdź wprowadzone hasło w polu poniżej.
- Kliknij Następny.
Czas i data systemowa

text_image
Kreator instalacji Stella (GMT+01:00) Amsterdam, Berlin, Rome, Paris Format data DD-MM-YYYY Data sys 22-03-2012 Czas systemu 13:48:48 Wstecz Daloj Anuluj- Wprowadź czas systemowy - datę i godzinę. Aby potwierdzić wprowadzone dane, kliknij Zastosuj.
- Zakończ ustawianie klikając OK i kliknij Dalej.
Ustawienia sieci

text_image
Kreator instalacji Model precy Wiele adresów Wybierz NIC LAN1 Typ NIC 10M/100M/1000M Auto DHCP Adams IPv4 192 168 0 50 Marker svcd IPv4 259 .255 .259 .0 Brama dom IPv4 192 168 0 1 Přejstowany DNS Aliomskyny DNS Domyśiny ruling LAN1 Wstocz Daloj Anuluji
Wskazówka
Dowiedz się od właściwego administratora sieci, czy możesz wybrać DHCP czy też adres IP i inne ustawienia trzeba wykonać ręcznie.
- DHCP aktywny: jeżeli w ruterze sieciowym skonfigurowana jest funkcja DHCP, uaktywnij „pole wyboru“ DHCP. Wszystkie ustawienia sieciowe zostaną wykonane automatycznie.
- DHCP nieaktywny: wprowadź dane ręcznie (adres IPv4, maska podsieci IPv4 oraz ustawiona domyślna brama IPv4 = adres IPv4 rutera). Opcjonalnie można też wpisać adres serwera DNS, potrzebny do wysyłania poczty email.
Typowa konfiguracja adresów może wyglądać następująco.
- Adres IPv4: 192.168.0.50
• Maska podsieci IPv4: 255.255.255.0
• Domyślna brama IPv4: 192.168.0.1
• Preferowany serwer DNS: 192.168.0.1
i
Wskazówka
W razie zdalnego dostępu przez Internet urządzenie powinno otrzymać stały adres sieciowy.
Zarządzanie twardym dyskiem

text_image
Kreator instalacji ■ Ethykaeta Pojemność Status Właściwość Typ Wolne miejsce ■ 1 1.863GB Normaly Odczyt-zapist Lokalnie 0KB Inicjaj Wstocz Dalej Anuluj- Aby skonfigurować nowy twardy dysk, uaktywnij „pole wyboru“ kliknięciem lewym przyciskiem myszy a następnie kliknij Inicjalizuj.

Ostrzeżenie
Wszystkie dane na dysku zostaną skasowane!
- Potwierdź pytanie sprawdzające klikając OK. Twardy dysk zostanie skonfigurowany do użycia. O przebiegu operacji informuje słupek postępu.
- Zakończ ustawianie klikając OK i kliknij Dalej.
Zapis z kamery

text_image
Kreator instalacji Kamera Analog 1 ■ Rozp. nagryw. ■ Single ■ Dabekcia naha Kopu... Wstecz OK Anuluj- W pozycji „Kamera“ wybierz kamerę, z której obraz ma być zapisywany.
- Uaktywnij pole wyboru „Uruchom zapis“.
- Wybierz rodzaj zapisu. Można wybrać „Ciągły” i „Wykrycie ruchu”. W celu zapisu ruchu należy aktywować wewnętrzną funkcję kamery - wykrywanie ruchu.
- Naciśnij przycisk Kopiuj, aby przenieść to ustawienie na inne kamery. W tym celu wybierz kamery wyświetlane w nowym oknie. Kliknięciem myszy uaktywnij kolejne pole wyboru.
- Zakończ ustawienie i asystenta konfiguracji, klikając OK.
Widok na żywo
Przegład
Widok na żywo jest uruchamiany automatycznie po włączeniu urządzenia.

Na górnym pasku znajdują się następujące menu.
- Menu główne
- Odtwarzanie i
- PTZ.
Po prawej stronie nagłówka wyświetlana jest data i czas urządzenia. Na lewo znajduje się widok Multi.
- Aby otworzyć menu wyskakującego okienka z widokiem Multi, kliknij odpowiedni symbol.
- Aby przełączać różne widoki, kliknij odpowiedni symbol na wyświetlonym pasku wyskakującym.


Na ekranie głównym są wyświetlane sygnały z podłączonych kamer.
- Podwójnym kliknięciem lewym przyciskiem myszy można wyświetlić obraz z wybranej kamery w widoku pełnoekranowym lub powrócić do poprzedniego widoku.
Symbole stanu
- Następujące symbole są wyświetlane zależnie od stanu pracy urządzenia.
| Symbol | Znaczenie |
| R | żółty: Zapis ruchuZapis tylko po wykryciu ruchu |
| R | Niebieski: ZapisZapis ciągły |
Menu wyskakujące przy obsłudze myszą
i
Wskazówka
Naciśnij prawy przycisk myszy, gdy wskaźnik myszy znajduje się nad obrazem na żywo.
Możliwe są następujące ustawienia, strzałka w prawo wskazuje, że otwiera się submenu do wyboru.

text_image
Menu glowne Pojedyncza kamera Zespół kamer Poprzedni ekran Następny ekran Start sekwencji Odtwarzanie dnia Monitor pomocniczy| Menu | Otwiera główne menu |
| Pełny obraz | Pełnoekranowy widok wybranej kamery |
| Widok Multi | Różne układy kamer |
| Poprzedni widok | Wyświetłanie poprzedniej kamery |
| Następny widok | Wyświetłanie następnej kamery/kamer |
| Start wyświetlania sekwencyjnego | Uruchamia sekwencyjne wyświetłanie kamer |
| Start zapisu | Umożliwia uruchomienie funkcji rozpoznawania ruchu lub harmonogramu dla całego dnia |
| Quick Set | Ustawianie trybu wyprowadzania |
| Całodzienne odtwarzanie | Przełączenie na odtwarzanie |
| Monitor Aux | Do przełączania monitora Spot |
i
Wskazówka
Start wyświetlania sekwencyjnego W ustawieniach wyświetlania ustal opóźnienie wyświetlania sekwencji.
Pasek wyboru na obrazie kamery
Na widoku jednoobrazowym lub widoku Multi kliknij obraz kamery. Ukaże się pasek wyboru.

| Nr | Znaczenie symbolu |
| (1) | Obszar do przesuwania miniaturowego paska |
| (2) | Włączanie/wyłączanie ręcznego zapisu |
| (3) | Natychmiastowe odtwarzanie ostatnich 5 minut |
| (4) | Audio |
| (5) | PTZ |
| (6) | Zoom cyfrowy |
| (7) | Parametry obrazu |
| (8) | Zamykanie paska wyboru |
Ustawienia

Wskazówka
Widok na żywo można ustawiać ręcznie w następujący sposób.
Otwórz główne menu i kliknij Konfiguracja. Następnie kliknij Obraz na żywo.

text_image
Kostruktura Options Gent Alarm RS232 Line Wygółek Lyszkowsk Line Options Wide Wide Video High Crop slices Wide audio Show Status Bar Force Hertzma Crop innychania Find Event Display Time VGARIDM 2 * 2 Wt. przyskazanie VGAHOM 1s 10s Address WordNa zakładce Ogólne dostępne są następujące ustawienia.
| Wyprowadzenie wideo | VGA/HDMI, Main CVBSWybór złącza, na którym mają być przeprowadzone ustawienia. |
| Widok na żywo tryb | Różne układy kamer |
| Czas wyświetlania | Czas przełączania kamer przy wyświetlaniu sekwencyjnym |
| Audio | Uaktywnianie audio |
| Wyświetlanie paska stanu | Aktywacja/dezaktywacja paska stanu |
| Wyświetlanie paska stanu | Aktywacja/dezaktywacja paska stanu |
| Wyświetlanie wyniku na | Przydzielanie monitora do wyprowadzania zdarzeń |
| Obraz pełnoekranowy monitorowania czasu wyświetlania | Czas w sekundach, przez który wyświetlane jest zdarzenie na przypisanym monitorze. |
| Post Event Display Time | Czas w sekundach, określa czas trwania okna pop-up na imprezę |

Wskazówka
Monitor VGA podłączony
Podłączony monitor VGA jest wykrywany automatycznie przy uruchamianiu. Główny sygnał wideo jest wyprowadzany na monitorze.
Brak podłączonego monitora HDMI-
Jeżeli w trakcie uruchamiania kabel HDMI nie jest podłączony
do monitora, główny sygnał wideo jest wyprowadzany na złączu VGA Main Podłącz kabel VGA i uruchom ponownie nagrywarkę w celu przeprowadzenia automatycznego wykrywania.
Ustawianie wyjścia kamery
W widoku na żywo można ustawić jednocześnie maksymalnie 16 kamery.
- Kliknij zakładkę Widok.

text_image
KoRfgeracja Cigolise Wok Wyt. Video VOA/HDMI 1 4 2 A1 A2 3 A3 A4 Live Extension Window- Wybierz tryb wyświetlania
(W zależności od modelu).
- 1 × 1
- 2 × 2
• 1 + 5
• 1 + 7
• 3×3 -
4 × 4
-
Klawiszami nawigacyjnymi przydziel pożądany sygnał kamery do każdej części ekranu.
- Ustawienie X oznacza, że oznaczona tak kamera nie będzie wyświetlana.
- Kliknij Zastosuj, aby potwierdzić ustawienia.
Odtwarzanie w widoku na żywo
Ogólné
Odtwarzanie może być uruchamiane na różne sposoby.
- Przez wyszukiwanie zdarzeń w menu głównym.
• Z wyświetlania na żywo. - Z wyszukiwania protokołu w menu Konserwacja.
i
Wskazówka
Klawisze „Poprzedni/Następny Plik/Dzień/Zdarzenie“ w różnych trybach odtwarzania mają następujące funkcje.
Normalne odtwarzanie Po naciśnięciu jednego z tych klawiszy odtwarzanie przeskakuje na poprzedni/następny dzień.
Wyszukiwanie zdarzeń Po naciśnięciu jednego z tych klawiszy odtwarzanie przeskakuje na poprzednie/następne zdarzenie.
Eksport danych Po naciśnięciu jednego z tych klawiszy odtwarzanie przeskakuje na poprzedni/następny plik.
i
Wskazówka
Możliwe jest jednoczesne odtwarzanie maks. 8 kanałów kamer.
Ekran odtwarzania
Odtwarzaniem steruje pole kontrolne.

text_image
① ② Abus Camera 01 Camera 02 Camera 03 Camera 04 ③ Mon: 2012 S M / T S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ④ Cragno Cobactone| Nr | Zakres |
| 1 | Bieżące odtwarzanie z datą i czasem |
| 2 | Wybór kamery do odtwarzania |
| 3 | Kalendarz z typem zapisu |
| 4 | Pole kontrolne z osią czasu (patrz prawa strona) |
Sterowanie za pomocą pola kontrolnego
Pole kontrolne (4) służy do sterowania bieżącym odtwarzaniem. Symbole mają następujące znaczenie.
(1)

text_image
[0 1] 2] 3] 4] 5] 6] (2) (3) (4) (5) (6)
text_image
7| 8| 9| 10| 11| 12| 13| 14| 15| (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14) (15) 12:04:49 (16)
text_image
16 17 18 19 20 21 22 23 24 Ciągłe Zdarzenie (17) (18) (19)| Nr | Znaczenie symbolu |
| 1 | Uruchamianie klipu wideo |
| 2 | Dodawanie znacznika |
| 3 | Dodawanie znacznika zdefiniowanego przez użytkownika |
| 4 | Zarządzanie znacznikami |
| 5 | Odtwarzanie wsteczne |
| 6 | Stop |
| 7 | Odtwarzanie start/przerwa |
| 8 | Cofnięcie o 30 sekund |
| 9 | Przeskok o 30 sekund naprzód |
| 10 | Powolne przewijanie naprzód (1/16x - 1x |
| 11 | Szybkie przewijanie naprzód (1x - 16x) |
| 12 | Poprzedni znacznik zapisu |
| 13 | Następny znacznik |
| 14 | Oś czasu:Kliknij myszą oś czasu, aby kontynuować odtwarzanie w innym miejscu.Kliknij „suwak” i przeciągnij go do pożądanego czasu, aby uruchomić odtwarzanie od tego momentu. |
| 15 | Typ zapisuNiebieski = zapis ciągłyCzerwony = zapis zdarzeń Zielony = Smart |
| 16 | Ukrycie pola kontrolnego |
| 17 | Wyjście z odtwarzania |
Kliknij ,Zarządzanie znacznikami' (6).

text_image
Zarzadzanie znacznikami Nr. kami Nazwa Czas E dyt Usami A1 TAG 20-03-2012 14.07.43 A1 TAG 20-03-2012 12.04.37 Sume 2 P 1/1 Anuluj- Aby zmienić opis znacznika, kliknij symbol Edycji.
Aby go usunąć, kliknij symbol Kasowania.
Menu urządzenia
Przegląd menu
Poniższy przegląd menu obejmuje najważniejsze menu, za pomocą których odbywa się regulacja urządzenia i sterowanie nim.
Ponadto z prawej strony znajdują się ważne informacje dotyczące urządzenia.
- Aby otworzyć wybrane menu, należy je kliknąć.
- Aby zamknąć przegląd menu, należy wybrać opcję Koniec.

text_image
Menu ABUS Ogolne Kameras HDD Ustawienia DVR Model Wersja firmware V2.2.10, Build 131015 Sieć In/Out Odtwarzanie IP Address LAN #1 MAC Address 192.168.0.20 DHCP 8c:e7:48:2b:c0:8a No Archiw Zarządzanie Port HTTP 80 DVR 11601 RTSP 11602 WyjścieOpis menu
| Menu | Opis |
| Ustawienia | Przekierowuje do menu Konfiguracja, Kamera, Zapis, HDD, Odtwarzanie. |
| Odtwarzanie | Sterowane parametrami wyszukiwanie zapisów wideo lub obrazów uruchomionych w związku ze zdarzeniami, takimi jak rozpoznawane ruchu oraz lub znacznikami ustawionymi na odtwarzanym zapisie. |
| Eksport wideo | Sterowane parametrami wyszukiwanie zapisów wideo lub obrazów uruchomionych w związku ze zdarzeniami, takimi jak alarmy lub wykrycie ruchu oraz zdarzenia alarmowe i znaczniki ustawione na odtwarzanym zapisie. |
| Konserwacja | Informacje o systemie, przeszukiwanie protokołu, importowanie/eksportowanie konfiguracji, konserwacja urządzenia, np. uaktualnianie oprogramowania firmware, ładowanie ustawień fabrycznych, wyświetlanie obciążenia sieci. |
Ustawienia
Ustawienia

Konfigur. Systemu

Kamera

Konfigur. nagrywania

HDD

Ręczne Zarządzanie
Wstecz
Opis menu
| Menu | Opis |
| Konfiguracja | Zarządzanie wszystkimi ustawieniami urządzenia (Ogólne, Sieć, Widok na żywo, Ostrzeżenie, Użytkownik). |
| Kamera | Menu do ustawiania parametrów kamery (konfiguracja OSD, tryb obrazu, wykrycie ruchu, strefa prywatna, monitorowanie sabotażu, utrata obrazu wideo). |
| Zapis | Menu do ustawiania parametrów zapisu (harmonogram, rozdzielczość kamery, urlop itd.) |
| Zarządzanie HDD | Inicjalizacja i zarządzanie wbudowanym dyskiem twardym (przypisywanie funkcji odczytu/zapisu, kamer, zarządzanie dyskiem sieciowym itd.). |
| Zapis paniki | Menu do ustawiania ręcznych zapisów. |
Konfiguracja

text_image
Korugarcza File Edit View Insert Sect Jzysk Potato Normal wictoria wictoria PAL Risstruktur: 1924*768/80/1Z Wota (GMT+01.00) Amsterdam, Darlin, Rome, Paris Format duly DD MM-YYYY Default Class 22-03-2012 Class 15-07-18 Prydkość inocy Wiąca wictoria ✓ Umsztypung farnie ✓ Last Work
Wskazówka
Menu Konfiguracja zarządza wszystkimi ustawieniami urządzenia.

Ostrzeżenie
Upewnij się, czy data i czas zostały prawidłowo ustawione.
UWAGA!
Późniejsza zmiana może doprowadzić do utraty danych.
Pamiętaj o zabezpieczeniu tych danych przed inicjalizacją dysku.
Przegład
| Menu | Ustawienie |
| Ogólne informacje | Język, wideo, czas, data,mysz, hasło, czas letni, inneustawienia |
| Sieć | Wymagane ustawienia sieci(ręczne IP, DHCP, PPPOE,DDNS itd.) oraz przeglądstanu sieci |
| Alarm | Ustawienia alarmu |
| Widok nażywo | Ustawienia wyświetlacza,przypisanie wyjścia zdarzeń |
| Wyjątki | Reakcja urządzenia wsytuacji wyjątkowej(zapelnienie dysku,rozłączenie sieci itd.) |
| Użytkownicy | Dodawanie, modyfikowanieużytkowników, przydzielanieuprawnień dostępu |

Wskazówka
Przestrzegaj wskazówek zawartych w poszczególnych rozdziałach.
Ustawienia ogólne

text_image
Konfigura Digital Czas lois Wapcaj adzewat Jcshk Pokka Standard wajcie video PAL Rudderika 1924*76850HZ Slofa GMT-01.001 Amsterdam, Berlin, Rome, Paris Format daily DD MM YYYY Data Cam 22-03-2012 Czas 15 07:18 Playable query Wapca j comele Unknown Note Live Zest Wrt| ZAKŁADKA Ogólne | Ustawienie |
| Język | Język OSD |
| Rozdzielczość | Rozdzielczość monitora |
| Strefa czasowa | GMT (Greenwich Mean Time) |
| Format daty | MM-DD-RRRR, DD-MM-RRRR, RRRR-MM-DD |
| Czas systemowy | Data, czas |
| Prędkość wskaźnika myszy | Belka przesuwna, lewa strona mała,prawa strona duża prędkość |
| Uaktywnij autoryzację ID | Pole wyboru nieaktywneNa nagrywarce nie ma potrzeby wprowadzania hasła. Jednak przy dostępie z sieci wprowadzenie hasła jest wymagane.Pole wyboru aktywnePrzed przystąpieniem do obsługi menu trzeba wprowadzić hasło. |
| Zakładka Ustawienia DST | Ustawienie |
| Automatyczne dostosowanie DST | Gdy to pole wyboru jest uaktywnione, urządzenie automatycznie przełącza się na czas letni. |
| Uaktywnij DST | Gdy to pole wyboru jest aktywne, można wybrać dokładnie datę początkową i końcową. |
| Od, do | Data początku, końca czasu letniego |
| DST Bias | Daylight Saving Time Bias: korekta czasu letniego względem czasu wzorcowego |
| Inne ustawienia | Ustawienie |
| Nazwa | Jednoznaczna specyfikacja urządzenia |
| Nr | Do jednoznacznej identyfikacji przy użyciu pilota |
| Jasnođ CVBS | Suwak, lewa strona niska, prawa strona wyższa jasność |
| Czas wyświetlania menu | Nigdy / 1 ... 30 minut – reguluje czas wyświetlania menu do momentu wygaszenia |
| Menu trybu wyprowadzania | Miększy lub ostrzejszy obraz. |
| Wskazówka dot. zdarzenia | Aktywne pole wyboru: Alarmowanie akustyczne w przypadku zdarzeń, takich jak rozpoznanie ruchu, pełny HDD, itp. |
| Main CVBS | Ustawienie podłączenia CVBS |
Potwierdź ustawienia klikając Zastosuj i wyjdź z menu klikając OK.
Konfiguracja sieci
Ogólne
Prawidłowe ustawienia sieciowe są niezbędne jeżeli:
- używasz kamer sieciowych, tzw. kamer IP lub
- chcesz sterować urządzeniem i monitorowaniem z przeglądarki internetowej.
i
Wskazówka
Przed skonfigurowaniem urządzenia przeczytaj poniższe ogólne wskazówki.
Sieć to co najmniej dwa połączone ze sobą urządzenia sieciowe.
Rodzaje transmisji:
- sieci kablowe (np. kabel CAT5),
- sieci radiowe (WLAN) oraz
- inne rodzaje transmisji (Powerline).
Wszystkie systemy mają wspólne zasadnicze cechy a także specyficzne różnice.
Pojęcia
Poniżej przedstawiamy przegląd pojęć, istotnych dla wykorzystania urządzenia w sieciach.
| Parametry | Ustawienie |
| Adres IP | Adres IP to jednoznaczny adres sieciowy urządzenia sieciowego.Adres ten musi być unikalny w danej sieci. Niektóre zakresy adresów IP są zarezerwowane dla sieci publicznych, np. dla Internetu. |
| Zakres adresów prywatnych | Np. 10.0.0.0 - 10.255.255.255,Maska podsieci 255.0.0.0172.16.0.0 - 172.31.255.255Maska podsieci 255.255.0.0192.168.0.0 - 192.168.255.255Maska podsieci 255.255.255.0 |
| Maska podsieci | Maska bitowa, wykorzystywana do podejmowania decyzji i przyporządkowań w rutingu.W sieciach wewnętrznych domyślnie 255.255.255.0 |
| Brama | Urządzenie sieciowe umożliwiające dostęp do Internetu wszystkim pozostałym urządzeniom sieciowym.Np. komputerowi, do którego podłączony jest modem DSL albo najczęściej ruterowi lub punktowi dostępowemu w sieci. |
| Parametry | Ustawienie |
| Serwernazw | Określany też jako DNS (Domain Name Server), serwer ten odpowiada za jednoznaczne przypisanie adresu IP do adresu WWW lub URL (np. www.google.de).Gdy w przeglądarce wpiszemy nazwę domeny, serwer DNS wyszukuje odpowiedni adres IP serwera i przekazuje zapytanie na ten adres.W tym miejscu można wpisać IP serwera DNS dostawcy usług internetowych.Często wystarczy wybrać adres IP bramy. Brama przekazuje zapytania samodzielnie do DNS dostawcy usług internetowych. |
| DHCP | Serwer DHCP automatycznie przydziela urządzeniu sieciowemu adres IP, maskę podsieci, bramę i serwer nazw.Serwery DHCP są dostępne w nowszych ruterach. Usługa DHCP musi by ustawiona lub uaktywniona, bliższe informacje na ten temat zawieraodpowiedni podręcznik.WskazówkaW razie wykorzystywania stałego adresu IP I serwera DHCP należy pamiętać, aby stałe adresy IP były spoza zakresu adresów przydzielanych przez DHCP, ponieważ w przeciwnym razie mogą wystąpić problemy. |
| Port | Port stanowi interfejs, przez który odbywa się komunikacja między programami. Niektóre porty są przydzielone na stałe (23: Telnet, 21: FTP), inne można wybierać dowolnie. Porty są istotne w różnych aplikacjach, np. w razie dostępu do urządzenia z przeglądarki internetowej. |
| Adres MAC | Adres MAC (Media-Access-Control-Adress, także Ethernet-ID) to unikalny adres sprzętowy adaptera sieciowego. Służy on do jednoznacznej identyfikacji urządzenia w sieci komputerowej. |
Budowa sieci
Urządzenie musi być połączone z siecią fizycznie kablem CAT5, patrz Złącza str. 306.

Wskazówka
Należy przestrzegać wskazówek producentów urządzeń sieciowych.
Można łączyć ze sobą wiele przełączników/ruterów/punktów dostępowych. Zapory firewall i inne programy zabezpieczające mogą mieć negatywny wpływ na sieć.

Ostrzeżenie
W razie zastosowania rutera sieciowe urządzenia klienckie, a więc także nagrywarka, są „połączone“ z Internetem. Tak samo jest w odwrotnym kierunku. Aby uniknąć niepożądanego dostępu z zewnątrz, należy koniecznie zastosować odpowiednie zabezpieczenia jak np. zapora firewall, zmiana hasel, zmiana portów)!
Konfiguracja sieci

text_image
Kernel parameters Options PPPOE DONS NTP E-mail FTP SNMP Wspc@ustrowi Model property Wpbrac NC LAN1 Typ MC 10M/100M/1000M Auto DHCP Address: 197 168 0 50 Name: wpbrc@1.bbl 205 206 255 6 Name: wpbrc@1.bbl 197 168 0 1 Alt+L-3-bit info: 240.358 tech.1@nm24 Address: 2 Bbl Address: wpbrc@1.bbl Address: MAC acid: 00:40:35:bb.1b:64 MTU: 1500 Ftl: 1.0mm x 1.0m Aeropswy: 1.0m Cavity Size Rating LAN1 Live Zandong WPG| ZAKŁADKA | Ustawienie |
| Ogólne informacje | Ustawienia sieci lokalnej oraz wybór trybu sieciowego. |
| PPPOE | PPPOE jest wykorzystywane dla łącz ADSL i przy wykorzystaniu modemu w Niemczech.Kliknij Zmień, aby wprowadzić dane dostępowe dostawcy usług internetowych (identyfikator, hasło). |
| DDNS | Serwer zarządzania dynamicznego systemu Domain-Name-System do uaktualniania nazw hostów oraz zapisów DNS |
| NTP | Network Time ProtocolSerwer do synchronizacji czasu |
| Podaj ustawienia email, według których w razie alarmu wysytany będzie email na określony adres. | |
| SNMP | Skonfiguruj parametry, aby otrzymać informacje o stanie urządzenia. |
| UPnP | Universal Plug and PlayUstawienia umożliwiające komfortowe sterowanie urządzeniami sieciowymi w sieci IP. |
| Inne ustawienia | Skonfiguruj w tym miejscu adres IP komputera, na którym mają być wyprowadzane komunikaty w przypadku alarmu. |
ZAKŁADKA Ogólne
| Parametry | Ustawienie |
| Typ NIC | Ustaw tu prędkość transferu zainstalowanej karty sieciowej.Wskazówka! 10M/100M/1000M Self-adaptive |
| DHCP | Uaktywnij to pole wyboru, jeżeli w sieci adresy są przydzielane dynamicznie przez DHCP.DHCP aktywny: następne pola wejściowe są nieaktywne, ponieważ parametry są pobierane z DHCP.WskazówkaJeżeli adresy IP są przydzielane ręcznie, pamiętaj o wyłączeniu DHCP (brak haczyka w „polu wyboru”) |
| Adres IPv4 | Adres urządzenia sieciowego przy przydzielaniu ręcznym |
| IPv4Maskapodsieci | W typowym przypadku 255.255.255.0 |
| Domyślnabrama IPv4 | Adres bramy dostępu do Internetu |
| Adres IPv6 1 | aktualnie niewykorzystane |
| Adres IPv6 2 | aktualnie niewykorzystane |
| BramadomyślnaIPv6 | aktualnie niewykorzystane |
| Adres MAC | Adres sprzętowy zainstalowanej karty sieciowej |
| MTU (bajty) | Określa maksymalną wielkość pakietu dla protokołu. |
| Preferowany serwer DNS | Adres serwera Domain Name Server, z reguły adres IP bramy |
| AlternatywnyDNS | Adres IP alternatywnego serwera DNS |
| Zgłaszanie awarii sieci | Aktywne pole wyboru:Akustyczne alarmowanie w przypadku awarii sieci |

Wskazówka
Niektóre z tych ustawień są niedostępne w niektórych trybach.
PPPOE

-
Uaktywnij „pole wyboru” PPPOE a następnie wprowadź nazwę użytkownika (identyfikator dostępu do Internetu) oraz hasło i potwierdź hasło.
-
Potwierdź wprowadzone dane, klikając Zastosuj.

Ostrzeżenie
Używaj PPPOE w miarę możliwości tylko w razie dostępności rutera!
DDNS

text_image
KuRIF garage OGOS PPPOE ONGS NTP E-mail FTP SNMP Wapcaj ustawieh OGOS PPPOE ONGS NTP E-mail FTP SNMP Wapcaj ustawieh OGOS PPPOE ONGS NTP E-mail FTP SNMP Wapcaj ustawieh OGOS PPPOE ONGS NTP E-mail FTP SNMP Wapcaj ustawieh OGOS PPPOE ONGS NTP E-mail FTP SNMP Wapcaj ustawieb OGOS PPPOE ONGS NTP E-mail FTP SNMP Wapcaj ustawieb OGOS PPPOE ONGS NTP E-mail FTP SNMP Wapcaj ustawieb OGOS PPPOE ONGS NTP E-mail FTP SNMP Wapcaj ustawieb-
Aby móc skorzystać z funkcji ABUS DDNS, należy najpierw skonfigurować konto na serwerze www.abus-server.com. Proszę przestrzegać wskazówek podanych w odpowiedziach na często zadawane pytania (FAQ) na tej stronie WWW.
-
Uaktywnij pole wyboru „Uaktywnij DDS” a następnie wybierz typ DDNS „DynDNS“ i wpisz w polu „Adres serwera“ adres IP www.abus-server.com.
-
Potwierdź wprowadzone dane, klikając Zastosuj. Adres IP twojego połączenia z Internetem będzie teraz uaktualniany na serwerze co minutę.
NTP

text_image
Koefiguracja Ogólne Ogólne PPPOE DDNS NFP E-mail FTP SNMP Wycja ustaniewi SiteC Norm RS232 Live Wytjok Uzytkowski NFP OpenItemOutco 50 Senset NFP SupacLntp.org Pv14NFP 123 Live Zerolidaj Wrot
Wskazówka
Nagrywarka może synchronizować czas z zewnętrznym serwerem. W Internecie dostępne jest wiele adresów takich serwerów.
- Uaktywnij „pole wyboru” NTP i podaj, po jakim czasie synchronizacja ma być powtórzona. Wprowadź adres IP serwera NTP oraz port NTP.
- Potwierdź wprowadzone dane, klikając Zastosuj.
W razie alarmu urządzenie może wysyłać powiadomienie emailem. Wprowadź tu konfigurację email.

text_image
Ko#gumc Ogojne Ogojne PPPOE DONS NTP Email FTP SNMP Wspog ustawami Siec Alarm RS232 Live Wyproj Uzytkownik Autorizacja email Name: znyjk Name: Sentec SMTP Port SMTP 25 Wlicz SSL Oil Adres email ad Wybrerz adbjornice Old 1 Dis (nizwa) No adras email Zolgrzmić IPG Swirati 25 Tool Zndring WiC| Parametry | Ustawienie |
| Uaktywnij autoryzację serwera | Uaktywnij pole wyboru, jeżeli logowanie odbywa się na serwerze dostawcy usług internetowych. |
| Nazwa użytkownika | Konto email na serwerze dostawcy usług internetowych |
| Hasło | Hasło zabezpieczające konto email |
| Serwer SMTP | Adres serwera SMTP dostawcy usług internetowych |
| Port SMTP | Wpisz port SMTP (domyślnie: 25) |
| Uaktywnij SSL | Uaktywnij „pole wyboru”, aby włączyć szyfrowanie wiadomości email |
| Nadawca | Nazwa nadawcy |
| Nadawca Adres | Adres email związany z kontem email |
| Wybierz odbiorcę | Wybierz trzech adresatów, którzy mają otrzymywać powiadomienie |
| Adresat | Wpisz tu adres nazwę odbiorcy. |
| Adres email | Wpisz adres email odbiorcy. |
| Dołącz obraz | Uaktywnij ,pole wyboru', jeżeli oprócz wiadomości email ma ją być wysyłane zapisy z kamery jako pliki fotograficzne. |
| Interwał | Wybierz interwał 2 do 5 sekund między kolejnymi zapisami. |
- Wprowadź parametry powiadomienia email.
- Następnie kliknij Test, aby wysłać testowego emaila.
- Jeżeli wprowadzone dane są prawidłowe i otrzymałeś email potwierdzający, naciśnij przycisk Zastosuj.
i
Wskazówka
Urządzenie wyśle wiadomość email do skonfigurowanego odbiorcy.
Jeżeli ten email nie dojdzie do odbiorcy, sprawdź ustawienia i skoryguj je.
Ewentualnie sprawdź ustawienia junk mail swojego klienta pocztowego.
i
Wskazówka
Ze względu na kompatybilność używaj tylko klientów email, z którymi można łączyć się protokołem SMTP.
SNMP

| Parametry | Ustawienie |
| Uaktywnij SNMP | Uaktywnij to pole wyboru, aby utworzyć połączenie z oprogramowaniem SNMP. |
| Wersja SNMP | Wersja systemu SNMP |
| Port SNMP | Wpisz port SNMP (domyślnie: 161) |
| Read Community | Wpisz „Key“ zgodnie z ustawieniami oprogramowania SNMP. |
| Write Community | Wpisz „Key“ zgodnie z ustawieniami oprogramowania SNMP. |
| Adres Trap | Wprowadź adres IP menedżera SNMP |
| Port Trap | Wpisz port Trap (domyślnie: 162) |

Wskazówka
SNMP będzie wykorzystywane do monitorowania stanu urządzenia. Do tego celu potrzebne jest oprogramowanie SNMP niedostępne w firmie ABUS.
Potwierdź ustawienia, klikając Zastosuj i wyjdź z menu, klikając Wstecz.
UPnP

text_image
Kołogaręcie Origine Origine PPPOE DONS NIP E-mail FTP SNMP Wspool internet Siec IP confirm secret Pod confirm 0 Alarm Pod servera 8090 Pod HTTP 80 Live Multicast IP Wyłącz Pod RTSP 554 Użytkoweśk Live Zsztoszaj Wrac| Parametry | Ustawienie |
| Aktywacja UPnP | Zaznaczenie tego pola wyboru powoduje aktywację widoczności w sieci IP. |
| Typ mapowania | Określ w tym miejscu, czy przekazywanie portu ma odbywać się automatycznie czy ręcznie. |
Potwierdź ustawienia, klikając Zastosuj i wyjdź z menu klikając wstecz.
Inne ustawienia

text_image
Kofiguraja Ogohne Ogohe PPPOE CONG NTP E-mail FTP SNMP Wycosi ulawania Siec IP: centrum nonit Port: contuman 0 R5232 Port: softwara 8000 Port: HTTP 89 Live Multicast IP Wojąsk Port: RTSP 554 Uzytkownik Live Zastruń Warc| Parametry | Ustawienie |
| Alarm Host IP | Adres sieciowy stacji CMS |
| Alarm Host Port | Port stacji CMS |
| Port serwera | Port do komunikacji danych (domyślnie: 8000) |
| Port HTTP | Port serwera WWW (domyślnie: 80) |
| Adres Multicast IP | W celu ograniczenia transferu danych można wprowadzi także Multicast IP. Adres IP musi być zgodny z adresem ustawionym w oprogramowaniu do monitoringu wideo. |
| Port usługi RTSP | Wpisz port RTSP (domyślnie 554) |

Wskazówka
Port serwera 8000 oraz port HTTP 80 to domyślne porty zdalnych klientów lub zdalnego dostępu z przeglądarki WWW.
Ostrzeżenie

text_image
Koefiguracja Optima Siec Alarm RS232 Live Wydatk Uzytkownik Wydansk Top wydatka HDD pemy Chytknikte obstowe Alarm w Czaskin efektion Typical fraser Wydatk wyzdian obstowe Zytknik WydDla następujących typów błędów można zainicjować ostrzeżenie:
- HDD pelny
- Bład HDD
- Rozłączona sieć
- Konflikt IP
- Nielegalne zalogowanie
- Różny sygnał wejściowy/wyjściowy wideo
- Bład zapisu
| Parametry | Powiadomienia |
| Ostrzeżenie audio | Urządzenie emituje powtarzalny sygnał dźwiękowy |
| Powiadomienie CMS | Wysyła sygnał alarmu do komputera PC z zainstalowanym oprogramowaniem ABUS CMS. W tym celu oprogramowanie musi być uruchomione, a nagrywarka ustawiona na tryb monitorowania. |
| Wysłanie e-maila | Wysyłany jest e-mail na podany adres. |
| Wyzwalanie wyjścia alarmowego | Ustawienia alarmów |
Użytkownicy

Zanotuj hasło administratora.
Fabryczne ustawienie
„1 2 3 4 5“.
W sekcji Zarządzanie użytkownikami można dodawać nowych użytkowników, kasować istniejących lub zmieniać ustawienia.
- Aby dodać nowego użytkownika, wybierz Dodaj.

text_image
Modyi Uzytkownik guest Hasło ****** Półwierdż hasło ****** Poziom User Adres MAC użytk. 00 00 00 00 00 00 Zast OK Anulu| Parametry | Ustawienie |
| Nazwa użytkownika | Jednoznaczny identyfikator |
| Hasło | Kod dostępu do urządzenia, do zarządzania urządzeniem Wskazówka: regularnie zmieniaj hasła, używaj kombinacji liter i cyfr itd., zapisuj hasła w bezpiecznym miejscu. |
| Potwierdzenie | Dla bezpieczeństwa wprowadź jeszcze raz kod dostępu. |
| Poziom | WAŻNE Dla poziomuUżytkownikmożna ustawić więcej uprawnień niż dla poziomuGość. |
| MAC użytkownika | Adres MAC adaptera sieciowego wykorzystywanego przez użytkownikakomputera PCWskazówkaOgranicza to dostęp do komputera PC, którego adres MAC został tu wprowadzony! |
-
Wprowadź nazwę i hasło, i potwierdź wprowadzone hasło w polu poniżej.
-
Wybierz poziom i wprowadź adres MAC.
-
Potwierdź ustawienia, klikając OK.

Ostrzeżenie
Przestrzegaj poniższych wskazówek przydzielania uprawnień dostępu.
Ustawianie uprawnień
Steruj uprawnieniami dostępu, klikając symbol „Uprawnienie“. Można zmieniać tylko dane dostępowe użytkowników dodanych ręcznie.

text_image
Zarzadz uprawn Ustawienia lok Ustaw zdalne Zarzadz kamera ✓ Przegl. dziennik ■ Konfiguracja ■ Ustaw. zaawans. ■ Lokalne wyt/restart Zast OK Anuluji
Wskazówka
Użytkownik może wprowadzać ustawienia lub zmieniać parametry lokalnie, tzn. na urządzeniu.
Użytkownik może/ma prawo dostępu do urządzenia przez połączenie sieciowe.
Na ZAKŁADCE Kamera ustawia się uprawnienie dostępu do poszczególnych kamer (z sieci lub lokalnie).
| Parametry | Ustawienie |
| Ustawieria lok | Wyszukiwanie protokołuUstawienia parametrówRozszerzone ustawieniaWyłączanie / Restart |
| Ustaw. zdalne (Remote) | Wyszukiwanie protokołuUstawienia parametrówSterowanie portem szeregowymSterowanie wyjściem wideoAudio dwukierunkoweSterowanie alarmemRozszerzone ustawienia |
| Wyłączanie / Restart | |
| Zarzadz. kamera | Widok zdalny na żywo (Remote Live)Lokalne sterowanie ręczneZdalne sterowanie ręczneOdtwarzanie lokalneOdtwarzanie zdalne (Remote)Lokalne sterowanie PTZZdalne sterowanie PTZLokalny eksport wideo |

Ostrzeżenie
Zmień ogólne ustawienia użytkownika (nazwa, hasło, poziom uprawnień, adres MAC), klikając symbol „Edytuj“ lub na ZAKŁADCE „Zmiana hasła”.
Kamera
OSD

text_image
Kamera Vermäßung OSD Analog 1 Kamera Analog 1 Kamera Analog 1 Kamera Analog 1 Kamera Analog 1 Kamera Analog 1 Kamera Analog 1 Kamera Analog 1 Kamera Analog 1 Kamera Analog 1 Kamera Analog 1 Kamera Analog 1 Kamera Analog 1 Kamera Analog1 Kamera Analog1 Kamera Analog1 Kamera Analog1 Kamera Analog1 Kamera Analog1 Kamera Analog1 Kamera Analog1 Kamera Analog1 Kamera Analog1 Kamera Analog1 Kamera Analog1 Kamera Analog1 Kamera Analog1 Kamera Analog1W pozycji "Kamera" wybierz kanał kamery do edycji.
| Kamera | Wybór kanału kamery do edycji |
| Nazwa | Ustalenie nazwy kamery |
| Wyświetl nazwę | Włączanie/wyłączanie wyświetlania nazwy kamery w widoku na żywo |
| Wyświetl datę | Włączanie/wyłączanie wyświetlania daty kamery w widoku na żywo |
| Wyświetl tydzień | Wyświetlanie widoku tygodniowego w trybie live |
| Format daty | Wybór rodzaju wyświetlania daty przy wyszukiwaniu do odtwarzania |
| Format czasu | Wybór rodzaju wyświetlania godziny przy wyszukiwaniu do odtwarzania |
| Tryb wyświetlania | Ustawienia dotyczące prezentacji nazwy kamery i daty |
Obraz

W pozycji „Kamera” wybierz kanał kamery do edycji. W pozycji „Tryb” dopasuj obraz z kamery za pomocą skonfigurowanych ustawień lub ustawień zdefiniowanych przez użytkownika do warunków oświetlenia.
PTZ

Zapamiętanie i wywoływanie pozycji Preset
-
Używając przycisków ze strzałkami wysteruj kamerę na żądany fragment obrazu i zapamiętaj ustawioną pozycję, np. jako pozycję Preset 1.
-
Kliknij Wywołaj, aby przejść do zapamiętanej pozycji Preset 1.
Ustawianie i wywoływanie patroli
- Utwórz wiele pozycji Preset, aby je wykorzystać do patrolu.
- Kliknij +, aby wybrać pozycję Preset.
- Aby ustawić żądany patrol, dodaj kolejne pozycje Preset.
- W celu rozpoczęcia patrolu kliknij symbol Play.
Ruch
W pozycji "Kamera" wybierz kanał kamery do edycji.

text_image
Camera DVD PDF PDF2 Display Display Options Camera 1 Display Options Display Options Display Options Display Options Display Options Display Options Display Options Display Options Display Options Display Options Display Options Display Options Display Options Display Options Display Options Display Options Display Options Display Options Display Options Display Options Display Options Display Options Display Options Display Options Display Options Display Options Display Options Display Options Display Options Display Options Display Options Display Options Display Options Display OptionsZaznacz wykrywanie ruchu.
Dodatkowo należy aktywować wykrywanie ruchu w kamerach sieciowych. Szczegółowe informacje znajdują się w podręczniku użytkownika kamery sieciowej.
Reakcja
Wyzwalanie kanału
Po kliknięciu opcji „Reakcja“ ukazuje się ZAKŁADKA Wyzwalanie kanału (tylko dla wykrywania ruchu):

text_image
Kanal auslosen Zeitplan aktivieren Reaktion Alle A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 A11 A12 A13 A14 A15 A16 Anwenden OK AbbrechenWybierz jeden lub więcej kanałów kamer, które w razie alarmu mają wykonywać tę reakcję.
Potwierdź ustawienia klikając Zastosuj i wyjdź z menu klikając OK.
Harmonogram
Wybierz ZAKŁADKĘ Harmonogram.
Ustaw godziny, w jakich mają być wyzwalane reakcje ustawione na ZAKŁADCE Reakcja.

text_image
Kanal auslosen Zeitplan aktivieren Reaktion Woche Mo 1 00:00-24:00 2 00:00-00:00 3 00:00-00:00 4 00:00-00:00 5 00:00-00:00 6 00:00-00:00 7 00:00-00:00 8 00:00-00:00 Kopiere Anwenden OK Abbrecheni
Wskazówka
Aby zapisywać na podstawie wykrywania ruchu, konieczne jest skonfigurowanie harmonogramu w pozycji Zapis.
- Wybierz dzień i wprowadź harmonogram.
i
Wskazówka
Można zdefiniować maks. 8 rastrów czasowych w przedziale od 00:00 do 00:00; czasy poszczególnych rastrów nie mogą się nakładać.
-
Dla funkcji Kopiuj wybierz, czy ustawienie ma być przeniesione na wszystkie dni tygodnia oraz na ustawienia urlopowe.
-
Potwierdź ustawienia klikając Zastosuj i wyjdź z menu klikając OK.
Reakcja
Wybierz ZAKŁADKĘ Reakcja.
Tu można skonfigurować działanie nagrywarki w razie wystąpienia zdarzenia (np. wykrycia ruchu), klikając odpowiednie pole wyboru.

| Parametry | Powiadomienia |
| Pełen ekran -wyskakujące okienko | W widoku na żywo obraz kamery jest ustawiany w trybie pełnoekranowym |
| Powiadomienie CMS | Wysyła sygnał alarmu do komputera PC z zainstalowanym oprogramowaniem ABUS CMS. W tym celu oprogramowanie musi być uruchomione, a nagrywarka ustawiona na tryb monitorowania. |
| Wysłanie e-maila | Wysyłany jest e-mail na podany adres. |
| Wyzwalanie wyjścia alarmowego | Ustawienia alarmów |
- Potwierdź ustawienia klikając Zastosuj i wyjdź z menu klikając OK.
Strefa prywatna
W pozycji „Kamera” wybierz kanał kamery do edycji. Zaznacz opcję Strefa prywatna.
- Zaznacz za pomocą myszy maksymalnie cztery obszary strefy prywatnej.
-
Dla opcji Kopiuj określ, czy ustawienie powinno zostać przejęte w odniesieniu do wszystkich kamer.
-
Potwierdź ustawienia, klikając Zastosuj i wyjdź z menu klikając OK.
Monitorowanie sabotażu
W pozycji „Kamera” wybierz kanał kamery do edycji. Zaznacz pole wyboru „Monitorowanie sabotażu”.
Harmonogram
Wybierz ZAKŁADKĘ Harmonogram.
Ustaw godziny, w jakich mają być wyzwalane reakcje ustawione na ZAKŁADCE Reakcja.

text_image
Kanal auslosen Zeitplan aktivieron Reaktion Woche Mo 1 00:00:24:00 2 00:00:00:00 3 00:00:00:00 4 00:00:00:00 5 00:00:00:00 6 00:00:00:00 7 00:00:00:00 8 00:00:00:00 Kopiere Anwenden OK Abbrechen- Wybierz dzień i wprowadź harmonogram.

Wskazówka
Można zdefiniować maks. 8 rastrów czasowych w przedziale od 00:00 do 00:00; czasy poszczególnych rastrów nie mogą się nakładać.
- Dla funkcji Kopiuj wybierz, czy ustawienie ma być przeniesione na wszystkie dni tygodnia oraz na ustawienia urlopowe.
- Potwierdź ustawienia klikając Zastosuj i wyjdź z menu klikając OK.
Reakcja
Wybierz ZAKŁADKĘ Reakcja.
Tu można skonfigurować działanie nagrywarki w razie wystąpienia zdarzenia (np. wykrycia ruchu), klikając odpowiednie pole wyboru.

| Parametry | Powiadomienia |
| Pełen ekran -wyskakujące okienko | W widoku na żywo obraz kamery jest ustawiany w trybie pełnoekranowym |
| Ostrzeżenie audio | Urządzenie emituje powtarzalny sygnał dźwiękowy |
| Powiadomienie CMS | Wysyła sygnał alarmu do komputera PC z zainstalowanym oprogramowaniem ABUS CMS. W tym celu oprogramowanie musi być uruchomione, a nagrywarka ustawiona na tryb monitorowania. |
| Wysłanie e-maila | Wysyłany jest e-mail na podany adres. |
| Wyzwalanie wyjścia alarmowego | Ustawienia alarmów |
- Potwierdź ustawienia klikając Zastosuj i wyjdź z menu klikając OK.
Utrata obrazu wideo
W pozycji „Kamera” wybierz kanał kamery do edycji. Zaznacz pole wyboru „Video Loss” dla alarmu.
Harmonogram
Wybierz ZAKŁADKĘ Harmonogram.
Ustaw godziny, w jakich mają być wyzwalane reakcje ustawione na ZAKŁADCE Reakcja.

text_image
Reaktion Kanal auslösen Zeitplan aktivieren Reaktion Woche Mo 1 00:00-24:00 2 00:00-00:00 3 00:00-00:00 4 00:00-00:00 5 00:00-00:00 6 00:00-00:00 7 00:00-00:00 8 00:00-00:00 Kopiere Anwenden OK Abbrechen- Wybierz dzień i wprowadź harmonogram.

Wskazówka
Można zdefiniować maks. 8 rastrów czasowych w przedziale od 00:00 do 00:00; czasy poszczególnych rastrów nie mogą się nakładać.
- Dla funkcji Kopiuj wybierz, czy ustawienie ma być przeniesione na wszystkie dni tygodnia oraz na ustawienia urlopowe.
- Potwierdź ustawienia klikając Zastosuj i wyjdź z menu klikając OK.
Reakcja
Wybierz ZAKŁADKĘ Reakcja.
Tu można skonfigurować działanie nagrywarki w razie wystąpienia zdarzenia (np. wykrycia ruchu), klikając odpowiednie pole wyboru.

| Parametry | Powiadomienia |
| Pełen ekran -wyskakujące okienko | W widoku na żywo obraz kamery jest ustawiany w trybie pełnoekranowym |
| Ostrzeżenie audio | Urządzenie emituje powtarzalny sygnał dźwiękowy |
| Powiadomienie CMS | Wysyła sygnał alarmu dokomputera PC z zainstalowanym oprogramowaniem ABUS CMS. W tym celu oprogramowanie musi być uruchomione, a nagrywarka ustawiona na tryb monitorowania. |
| Wysłanie e-maila | Wysyłany jest e-mail na podany adres. |
| Wyzwalanie wyjścia alarmowego | Ustawienia alarmów |
- Potwierdź ustawienia klikając Zastosuj i wyjdź z menu klikając OK.
Konfiguracja nagrywania
Ustawianie
Otwórz główne menu i kliknij Zapis.
Harmonogram
Za pomocą funkcji Harmonogram konfigurowane są czasy zapisu lub „wyzwalacze“ (typ zapisu) dla poszczególnych kamer.

Wskazówka
Ponieważ ustawienia dla ZAKŁADEK Zapis i Obraz natychmiastowy są identyczne, będą one opisane tylko raz.

text_image
Koefiger segrywans Hemologram Kodzwanie Zawlesowane Wakupc Hemologram sugy Hemologram sugy Kamara Analog 1 FH Hemologram 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 Pass Win So Cow Ft Sub Nis Ethyuj Normal Detekters Alarm Ruck to be at... Ruck I Alarm Live Kopaj Zeil WaterczW menu OSD zostaną wyświetlone od lewej do prawej strony godziny wybranego dnia (dni są rozmieszczone od góry do dołu). Na prawo od wyświetlanego obrazu widoczna jest kolorowa legenda, tzn. w skonfigurowanym
harmonogramie okresy zapisu są wyróżnione kolorami odpowiednich „wyzwalaczy“, czyli typów zapisu.
| Kolor | Legenda |
| Niebieski | Czas Czas w godzinach |
| żółty | Wykrywanie ruchu |
| Jasnoniebieski | Wykrywanie ruchu i wyzwalacze alarmów |
| Czerwona | Alarm |
| Szary | Brak wyboru |
| brązowy | Ruch lub alarm |
- Wybierz kamerę i kliknij pole wyboru Uaktywnij harmonogram.
- Kliknij Edytuj, aby ustalić rodzaj i czas harmonogramu.

Przykładowe zastosowanie
Ma być wykonany zapis w godzinach 11:00 - 07:00. W tym celu należy skonfigurować 2 strefy czasowe.
- 11:00 - 24:00
- 00:00 - 07:00

text_image
Edycja Tydz: Pon Przez cela dobe Typ video Normal Czas pocz /kon 00:00-00:00 Typ video Normal Czas pocz /kon 00:00-00:00 Typ video Normal Czas pocz /kon 00:00-00:00 Typ video Normal Czas pocz /kon 00:00-00:00 Typ video Normal Czas pocz /kon 00:00-00:00 Typ video Normal Czas pocz /kon 01:00-01:00 Typ video Normal Czas pocz /kon 01:00-01:00 Typ video Normal KopiuJ Zast OK Anuluj- W menu rozwijanym w pozycji, Harmonogram' zdefiniuj ustawiany dzień.
- Włącz/wyłącz, Cały dzień'. Jeżeli aktywny jest wybór Cały dzień, nie można wprowadzić zdefiniowanych czasów, ustawione parametry odnoszą się do całego dnia.
-
Aby wprowadzić ustawienia zależne od czasu, wyłącz opcję „Cały dzień”.
-
W menu wyskakującym wprowadź, typ' zapisu.
• Czas
• Ruch
•
- Dla ustawienia zależnego od czasu można zdefiniować maks. 8 rastrów czasowych w przedziale od 00:00 do 24:00; czasy poszczególnych rastrów nie mogą się nakładać.
i
Wskazówka
Aby zapisywać na podstawie wykrycia ruchu lub alarmu, należy tę opcję ustawić najpierw w menu Kamera (patrz str. 39 „Konfigurowanie stref“), lub Konfiguracja (patrz str. .48 „Alarm“).
- Klikając Kopiuj, można przenieść to ustawienie na inne dni lub na cały tydzień.
Zakończ ustawienia na ekranie zapisu, klikając Zastosuj a następnie OK.
Kodowanie
ZAKŁADKA Zapis
Za pomocą funkcji Harmonogram konfigurowane są czasy zapisu lub „wyzwalacze“ (typ zapisu) dla poszczególnych kamer.

W tym podmenu dostępne są następujące ustawienia:
| Kamera | Ustawiana kamera |
| Parametry kodowania | Ustawiany strumień |
| Typ strumienia | Predefiniowany strumień wideo |
| Rozdzielczość | QCIF / CIF / 2CIF / 4CIF / WD1 |
| Przepływność | Wybór zmiennej i stałej przepływności |
| Jakość wideo | Różne poziomy jakości +++: średnia jakość ++++: wysoka jakość |
| Częstotliwość odświeżania obrazu | Ustawienia liczby klatek dla strumienia |
| Tryb maks. przepływności | Wybór trybu ustawień przepływnościZdef. przez użytkownika (512 – 3072) |
| Maks. przepływność (Kbps) | Ustawienia maksymalnej przepływności |
| Zalecana maks. przepływność obszaru | Zalecana przepływność w zależności od ustawionej rozdzielczości, częstotliwości odświeżania obrazu itp. |
| Czas przed alarmem | Czas zapisu sprzed alarmu w sekundach |
| Czas po alarmie | Czas zapisu po alarmie w sekundach |
| Maksymalna liczba dni (dni) | Ustawienie najdłuższego czasu przechowywania zapisanych plików. |
| Zapis audio | Zapis audio |
| Aktywuj tryb 960 | Aktywny: Możliwy zapis z rozdzielczością WD1. |
Potwierdź ustawienia klikając Zastosuj i wyjdź z menu klikając OK.
TAB Substream

Mogą być ustawiane następujące parametry:
| Kamera | Ustawiana kamera |
| Typ strumienia | Predefiniowany strumień wideo |
| Rozdzielczość | QCIF / CIF / 2CIF / 4CIF / WD1 |
| Typ przepływności | Wybór zmiennej i stałej przepływności |
| Jakość wideo | Różne poziomy jakości +++: średnia jakość+++++: wysoka jakość |
| Częstotliwość odświeżania obrazu | Ustawienia liczby klatek dla strumienia |
| Tryb maks. przepływności | Ogólnie, Zdefiniow. przez użytkownika (512 – 3072) |
| Maks. przepływność (Kbps) | Wskaźnik maksymalnej przepływności |
| Zalecana maks. przepływność obszaru | 1344~2240 (Kbps) |
Potwierdź ustawienia, klikając Zastosuj i wyjdź z menu klikając Powrót.
Zaawansowane ustawienia

| Nadpisz | Ustal, czy po zapełnieniu twardego dysku mają być nadpisywane najstarsze zapisy. |
| Model | Wg daty / Wg tygodnia / Wg miesiąca |
| Czas startowy | Wybór daty początkowej/czasu początkowego |
| Czas końcowy | Wybór daty końcowej/czasu końcowego |
Zakończ ustawienia klikając Zastosuj i OK.
Urlop

text_image
Korligar Surywania Harmoszegna Kodowanie Zawowoczone Wakcno No Branches Status Puszyk Ko#nc Endjo 1 Holiday1 Wyłączni StyDzone 1.SlyDzone 2 Holiday2 Wyłączni StyDzone 1.SlyDzone 3 Holiday3 Wyłączni StyDzone 1.SlyDzone 4 Holiday4 Wyłączni StyDzone 1.SlyDzone 5 Holiday5 Wyłączni StyDzone 1.SlyDzone 6 Holiday6 Wyłączni StyDzone 1.SlyDzone 7 Holiday7 Wyłączni StyDzone 1.SlyDzone 8 Holiday8 Wyłączni StyDzone 1.SlyDzone 9 Holiday9 Wyłączni StyDzone 1.SlyDzone 10 Holiday10 Wyłączni StyDzone 1.SlyDzone 11 Holiday11 Wyłączni StyDzone 1.SlyDzone 12 Holiday12 Wyłączni StyDzone 1.SlyDzone LDO WakcnoW tym submenu można wykonać 32 różne ustawienia zapisu na urlop lub święta.
Aby wykonać te ustawienia, kliknij symbol „Edytuj“.

text_image
Edyluj Nazwa Holiday1 Włącz ■ Tryb Wg miesiąca Począjatk Sly 1 Koniec Sly 1 Zast OK Anuluj| Urlop | Ręczne wprowadzenie nazwy urlopu lub święta |
| Aktywny | Uaktywnianie lub wyłączanie ustawionego urlopu |
Zarzadzanie HDD
Twarde dyski
i
Wskazówka
Urządzenie może zarządzać 3,5-calowym twardym dyskiem SATA.
Zanim będzie można wykonywać zapisy na twardym dysku, każdy zamontowany dysk musi zostać „inicjalizowany”. Dopiero wówczas urządzenie wykryje twardy dysk oraz jego przypisanie.

Ostrzeżenie
Inicjalizacja powoduje skasowanie wszystkich danych zapisanych na twardym dysku!
Pamiętaj o zabezpieczeniu tych danych przed inicjalizacją dysku.
Montaż twardego dysku
- Odłącz urządzenie od sieci elektrycznej i otwórz osłone.
- Przestrzegaj przepisów ESD przy obchodzeniu się z urządzeniami elektronicznymi, zapewnij sobie uziemienie.
- Nie otwieraj obudowy w pomieszczeniach z dywanami i innymi okładzinami podatnymi na naładowanie elektrostatyczne.
- Unikaj kontaktu ciała z wszystkimi podzespołami na płytce drukowanej.

Ostrzeżenie
W razie wątpliwości co do interpretacji instrukcji lub nieznalezienia w instrukcji potrzebnej informacji, zwrócić się do specjalisty instalatora.
- Zamontuj twardy dysk i wykonaj połączenia.
- Założ z powrotem osłonę i podłącz urządzenie do sieci zasilającej.
i
Wskazówka
Jeżeli zainstalowany dysk nie jest wyświetlany, sprawdź złącza.
Kliknij w menu „HDD“, aby wykonać ustawienia dotyczące zarządzania twardymi dyskami.

text_image
Zadałane HDD Objective Zadałane HDD S.M.A.R.T. Institute Parchinostki Status Waplicwołośc Top Waste Forward Drug-Led Unit 1 2,06308 Niewszny Ośkraft-Grupa Lektorie GoB 1 Code(s: prawnostki) 1,06308 Code(s: wate interpio) OKB Live Dode Input WaterParametry zarządzania twardymi dyskami
| Informacja HDD | Opis |
| Etykieta | Podaje wewnętrzny numer złącza |
| Pojemność | Pojemność twardego dysku w GB |
| Stan | Informuje o aktualnym stanie twardych dysków:Nie inicjalizowanyNormalyNieprawidłowyUśpiony (=Standby) |
| Właściwości | • Tylko odczyt: zabezpieczenie przed zapisem• Odczyt/Zapis odczyt i zapis |
| Typ | Lokalny: twardy dysk urządzenia NFS: twardy dysk sieciowy W miarę możliwości unikaj stosowania zapisu na NFS ze względu na ewentualne problemy kompatybilności. |
| Wolne miejsce na dysku | Informuje o wielkości miejsca na dysku dostępnego do zapisu |
| Kasuj | Usuwanie twardego dysku |
- Wybierz twardy dysk, uaktywniając pole wyboru.
- Uruchom procedurę, klikając Inicjalizuj.
- Potwierdź pytanie sprawdzające klikając OK.
- Słupek stanu informuje o postępie inicjalizacji.
- Po zakończeniu procedury ukazuje się twardy dysk.
Ustawienia twardych dysków kamer
Kliknij podmenu „Ustawienia rozszerzone”.
Tryb: Pamięć

text_image
HDD Algeheim Enerfeste CDs S.M.A.R.T. Spinterarches Model Quick Parameter Analog 1 Simulator Speicher 332KB Demulator Speicher 1,024MB HDD Kupenzite Pdty 1663 Max Kupenzite for Output 0 Max Kupenzite for Output 0 Kopere Anwender Zurück| Kamera | Wybór kanału kamery do edycji |
| Używana pamięć wideo | Wielkość pliku zapisu |
| Pojemność HDD (GB) | Pojemność twardego dysku w GB |
| Maks. pojemność (GB) do zapisu | Ustal maksymalną wielkość zapisu na twardym dysku na jedną kamerę. |
- Dla opcji Kopiuj określ, czy ustawienie powinno zostać przejęte w odniesieniu do wszystkich kamer.
- Potwierdź ustawienia, klikając Zastosuj i wyjdź z menu klikając OK.
- Kliknij Zastosuj i potwierdź restart w następnym oknie klikając OK.
S.M.A.R.T
Kliknij podmenu „S.M.A.R.T”.
W tym podmenu można sprawdzić dysk twardy pod kątem ewentualnych błędów. W miarę możliwości nie dezaktywuj tej funkcji.

text_image
HDD Einstellungen HDD Nr. 7 HDD Eigenschaften ● R/W ● Nur Lase-Rechte ● Redundant Gruppe ●1 ●2 ●3 ●4 ●5 ●6 ●7 ●8 ●9 ●10 ●11 ●12 ●13 ●14 ●15 ●16 HDD Repaclität 2,79405 Anwenden OK Abbrechen| HDD | Wybór dysku twardego do edycji |
| Status autotestu | Wyświetla status bieżącego autotestu |
| Typ autotestu | Wybierz typ autotestu.Krótki tekst / rozszerzony test / test z transportem |
| S.M.A.R.T | Kliknij tę ikonę, aby uruchomić autotest |
| Temperatura (°C) | Wyświetlanie temperatury dysku twardego |
| Włączanie (dni) | Wyświetlanie dni pracy dysku twardego |
| Autoocena | Wskazanie statusu autooceny |
| Pełna analiza | Wskazanie statusu analizy |
Potwierdź ustawienia klikając Zastosuj i wyjdź z menu klikając OK.

Uwaga: Jeżeli zainstalowany jest tylko jeden twardy dysk i zostanie mu nadany stan „Tylko odczyt”, urządzenie nie będzie mogło zapisywać danych!
Sprawdzanie stanu twardego dysku
Stan każdego twardego dysku można sprawdzić w menu Konserwacja. W danych dziennika zapisywane są informacje systemu SMART (Self-Monitoring, Analysis and Reporting Technology).
- Wywołaj plik dziennika i wyszukaj informacje/S.M.A.R.T. Twardy dysk. Konfigurowanie alarmów twardego dysku
- Możesz ustalić alarmy, które będą informować o błędach twardego dysku.
• W tym celu wywołaj ostrzeżenie w menu Ustawienia.
Zapis panika
Zapis
Naciśnij przycisk REC lub przejdź w menu głównym na Zapis panika, aby uruchomić ręcznie zapis obrazu/wideo lub wysterować wyjście alarmowe.
Kliknij podmenu „Zapis”.

| Analogowe | Wybór ustawień dla wszystkich kamerKliknij „Off” lub „on”, aby zmienić ustawienia.„On zielony”Zapis wg harmonogramuOn żółty:Zapis poprzez ręczną obsługęOff czerwony:Brak zapisu |
| Czas trwania | Kliknij znak, aby aktywować opcję zapisu ciągłego dla wszystkich kanałów na cały dzień.Wybierz „Tak”, aby potwierdzić wybór. |
| Wykrywanie ruchu | Kliknij znak, aby aktywować opcję rozpoznawania ruchu dla wszystkich kanałów na cały dzień.Wybierz „Tak”, aby potwierdzić wybór. |
Odtwarzanie
Naciśnij przycisk Play lub w menu głównym pozycję Zapis, aby wyszukać zapisy wideo na podstawie zdarzenia lub znacznika lub obejrzeć zapisane obrazy.
Czas

text_image
Zdarzenie Zmacznik Obraz Analog A1 A2 A3 A4 Typ video Wisz File Type Wisz Porcatak 22-03-2012 69:00:00 Korsec 22-03-2012 23:59:59 Odlworz Seakoj AnutyDostępne są następujące ustawienia.
| Wszystkie/A1 – A4 | Ustawiana kamera |
| Tryb zapisu | Czas, Wykrywanie ruchu, Alarm lub wykrywanie ruchu i/lub alarm, Ręczny zapis, Wszystkie zapisy |
| Typ pliku | Zablokowane, Odblokowane, Wszystkie |
| Czas startowyCzas końcowy | Podaj datę i godzinę włączenia. |
- Kliknij Szukaj, aby wyszukać zapisy na podstawie dokonanych ustawień. Zostaną wyświetlone wyniki.

text_image
Wynko Nr. Ikańi Czas nagarana Sztu Wytis Zebu A2 22.03.2012 12:10:00-14:01:58 335,501KB A3 22.03.2012 12:40:10-14:02:09 243,175KB A4 22.03.2012 12.10:00-14:01:59 332,342KB Suma 8 P 1/1 Anatu HDO: 1 Czas poczajku: 22.03.2012 12:10:00 Czas końca: 22.03.2012 14:01:59- Wybierz zapis, klikając wiersz a następnie symbol odtwarzania.
i
Wskazówka
W trybie odtwarzania możesz w każdej chwili powrócić do wyszukiwania zdarzeń, klikając prawym przyciskiem i wybierając opcję „Szukaj wideo”.
i
Wskazówka
Submenu „Znaczniki” i „Obraz” są prawie identyczne z opisanym wyżej menu i dlatego nie będą osobno wyszczególniane.
W submenu „Znaczniki” wyszukiwanie odbywa się nie na podstawie rodzaju zapisu lecz oznaczenia lub słowa kluczowego nazwy znacznika.
Zdarzenie
Kliknij podmenu „Zdarzenie”.

text_image
Cłagne Znastrak Znastrak Obraz Typ zbażternia Wejście alarmowe Pośczań 22-03-2012 03:00:00 Notes 22-03-2012 23:59:59 ■ Nr we alarm Nazwa alarmu Adres karnory IP ✓ A<-1 Lokalnie ✓ A<-2 Lokalnie ✓ A<-3 Lokalnie ✓ A<-4 Lokalnie Szukraj AnalyZostanie wyświetlona lista wszystkich typów zdarzeń.
W ramach opcji, Typ zdarzenia' wybierz, czy w przypadku ruchu ('Wykrycie ruchu') ma zostać wykonane wyszukiwanie zapisów.
Zaznaczając odpowiednie pole wyboru, wybierz jedną lub kilka kamer.
Kliknij Szukaj.
Na wyświetlonej liście wybierz jeden lub kilka zapisów zdarzeń. Kliknij Szczegóły, aby uzyskać dokładniejsze informacje o zapisach.
Eksport
Czas

text_image
Adobe Zadarzene Obraz Top view Win2 Film Type Win2 Photodiv 22.03.2012 00:00:00 Kuwanac 22.03.2012 23:59:59 Live Openport Winzaik Wolacei
Wskazówka
Funkcja eksportu zabezpiecza ważne zapisy na połączonych nośnikach zewnętrznych np.:
- nośnikach USB,
- twardym dysku USB,
- nagrywarce DVD itd.
- W razie wybrania opcji „Quick Export“ eksportowane są wszystkie zapisy wybranego okresu. Należy przy tym uwzględnić, że można wyeksportować maks. 24 godziny.
- Wprowadź parametry, patrz str. 330.
- Kliknij Szukaj, aby uruchomić wyszukiwanie; zostanie wyświetlony ekran wyników.

text_image
Wynki Nr. kuj Czas nagieranie A2 22-03-2012 12:10:00-14:15:59 A3 22-03-2012 12:40:10-14:16:09 A4 22-03-2012 12:10:00-14:15:59 Sumsa 3 P 1/1 Szas Wyski Zabel 377.486KB 284.679KB 373.830KB HDO: 1 Czas pacziątku: 22-03-2012 12:10:00 Czas końcus: 22-03-2012 14:15:59 Celk. rozmetar 1.011MB Archiw Anulu- Zostanie wyświetlona wielkość pliku indywidualnego zapisu oraz całkowita wielkość wszystkich znalezionych zapisów.
- Klikając symbol „Odtwarzanie“ można obejrzeć odpowiedni zapis.
-
Aby zablokować lub zwolnić plik, kliknij symbol „Blokada“.
-
Kliknij Archiw, aby przejść do ekranu eksportu.

text_image
Archim Nizwa uzyglozella USB1.1 Odswioz Nizwa Nizwa Typ Data modifik. Ushf Wy-5w VHDB5000 Folder 16.02.2013 GB 02:30 Wolse miasce 836MB Nowy Format Archiw Analog- Z menu rozwijanego wybierz połączony nośnik, na którym ma być zapisana kopii bezpieczeństwa danych.
- Jeżeli nośnik nie został wyświetlony, kliknij Uaktualnij.
- Jeżeli nośnik nadal nie zostanie wyświetlony, odłącz złącze od urządzenia i połącz nośnik ponownie. Przeczytaj odnośne informacje producenta.
- Kliknij Start, aby rozpocząć eksport. Będzie wyświetlany wskaźnik postępu wykonywania kopii bezpieczeństwa.

text_image
Expolr Export... 1/3: Anuluji
Wskazówka
Po zapisaniu kopii bezpieczeństwa można wybrać dane na nośniku i odtworzyć odtwarzaczem (jest kopiowany razem z zabezpieczanymi danymi). W ten sposób można sprawdzić, czy eksport przebiegł prawidłowo.
i
Wskazówka
Zapisy „Pre-play“- / zapisy sprzed alarmu można przeglądać tylko, jeżeli zostały nagrane przed alarmem.
Zdarzenie (typ zdarzenia, Ruch')

text_image
Zdazome Top: Zdazome Rash Pocatok 21-03-2012 00:00:00 Number 23-03-2012 33.59.59 Analog A1 A2 A3 A4 Live Stroke WritezZdefiniuj okres wyszukiwanych zapisów za pomoc pół wyboru „Czas startowy“ i „Czas końcowy“. Wybierz kamerę, włączając lub wyłączając pole wyboru i klikając Szukaj.
W obu typach zdarzeń po wciśnięciu przycisku Szukaj ukazuje się następujące okno.

text_image
Wejscie alarmowe Source Poczatnik Kontac A4-1 21-03-2012 09:05:48 21-03-2012 09:05:50 Suma 1P 1/1 Pre-play 30s Post-play 30s Eksport Szczeg AnuluWybierz pliki do eksportu, włączając lub wyłączając pole wyboru. W pozycjach „Pre-play“, i „Post-play“ możesz ustawić czas sprzed alarmu i czas po alarmie. W ten
i
Wskazówka
Submenu „Czas“ i „Obraz“ są podobne i nie będą osobno omawiane.
sposób możesz zdefiniować długość eksportowanego wideo.
Kliknij Szczegóły, aby obejrzeć wybrane wideo.
Dokładniejsze informacje na temat okna Szczegóły patrz CZAS (str. 330).
Konserwacja
i
Wskazówka
Menu służy do konserwacji urządzenia i powinno być obsługiwane tylko przez doświadczonych użytkowników.

text_image
Zarodrome systemset Data systemset Dzemanat Kontgierach Akiosk: Fintowers Fabr. Wyung spec Name: arzgodniewa Model: GPI Wiglas Arzgodniewa Wiglas Kudicos TVHD80000 ADUS DVR TVHD80000 04.201/201608388091971/24WCHU V1.1.0, Build 120215 V1.0, Build 120225 Live Wrec| Menü | Ustawienie |
| Informacja o systemie | Informacje o urządzeniu (numer seryjny, stan oprogramowania firmware itd.) |
| Wyszukiwanie protokołu | W ramach wyszukiwania protokołu (=plik dziennika) można wyszukiwać zapisy i informacje na podstawie określonych kryteriów, np. alarm, wyjątk, obsługa lub informacja (stan S.M.A.R.T. twardego dysku). |
| Import/ Eksport | Eksport, import ustawień |
| Uaktualnienie | Wykonanie uaktualnienia oprogramowania firmware |
| Standard | Reset systemu |
| Sieć | Wskaźnik prędkości transferu i odbioru nagrywarki |
Informacja o systemie

text_image
System Working System Info Difficult Surface Start/Start 20.04.2012 00:00:00 End/End 20.04.2012 23:59:53 Filter 1 Alte Filter 2 Alte Standard No Filter 1 Zoll Filter 2 Paramidal Worker Details Not Detect Gesamt 6 P. 8 F1 Export Sanken Zurichi
Wskazówka
W menu informacyjnym wyświetlane są dane techniczne urządzenia oraz informacje o różnych ustawieniach kamer, zapisu itd.
Jest to pomocne np. przy zgaszaniu zapytań do pomocy technicznej.
Wyszukiwanie protokołu

text_image
System Wartung Protokoff Sache Import / Export Update Standard Net Detect Startset 20-04-2012 00:00:00 Endset 20-04-2012 33:59:59 File 1 Alle File 2 Alle File 1 Fail Edit 3 Personalty Window Details 1 Information 20-04-2012 00:00:01 Beonde Aufnahme N/A 2 Information 20-04-2012 00:00:01 Starle Aufnahme N/A 3 Information 20-04-2012 00:00:02 Beonde Aufnahme N/A 4 Information 20-04-2012 00:00:02 Startle Aufnahme N/A 5 Information 20-04-2012 00:06:02 Beonde Aufnahme N/A 6 Information 20-04-2012 00:06:02 Starle Aufnahme N/A 7 Information 20-04-2012 00:06:02 Beonde Aufnahme N/A 8 Information 20-04-2012 00:06:02 Starle Aufnahme N/A 9 Information 20-04-2012 00:26:10 HDD S.M.A.R.T. N/A 10 Information 20-04-2012 00:26:10 HDD S.M.A.R.T. N/A 11 Information 20-04-2012 01:26:12 HDD S.M.A.R.T. N/A 12 Information 20-04-2012 01:26:12 HDD S.M.A.R.T. N/A 13 Information 20-04-2012 02:26:12 HDD S.M.A.R.T. N/A Grossnet.38.P.74 Export Suchen Zuracki
Wskazówka
Wyszukiwanie „zdarzeń” można wykonywać wg następujących głównych typów/zdarzeń/parametrów:
- Wszystkie
- Alarm
- Ostrzeżenie
- Procedura
- Informacja
| Filtr1 | Filtr2 |
| Wszystkie | - |
| Alarm | WszystkieWykrywanie ruchuStart/zakończenieStart/zakończeniemonitorowania sabotażu |
| Ostrzeżenie | WszystkieUtrata sygnału wideoNielegalne zalogowanieHDD pełnyBłąd HDDKonflikt IPRozłączona siećWyjątek zapisuRóżny sygnałwejściowy/wyjściowy wideoBufor zapisu |
| Procedura | WszystkiePower OnLokalnie: Niezaplanowane zamknięcie systemuLokalnie: Zamknięcie systemu, restart, logowanie, wylogowanieLokalnie: Zmiana ustawieńLokalnie: UaktualnienieLokalnie: Start zapisu |
| Informacja | WszystkieInformacja HDDHDD S.M.A.R.T.Start zapisuZakończenie zapisuKasowanie przeterminowanego zapisu |
- Wybierz zdarzenie, które ma być wyszukiwane w dzienniku oraz wybierz subparametr.
- Wprowadź datę i czas startowy i końcowy i kliknij Szukaj.
- Zostanie wyświetlony wynik.

text_image
Zonączane Systemes Date sydrowown Dzemań Koribjuranu Akładki Firmware Fahr Wyłog spec Twp Podzniak 22-03-2012 03:09:00 Status 22-03-2012 23:59:59 Typ niewy Ww Typ iodoz Ww S/N Typ iodoz Podzniak Typ iodoz Podzniak Ww 1 Informationa 22-03-2012 00:00:01 Kieriec nagyw N/A 2 Informationa 22-03-2012 00:00:01 Start nagyw N/A 3 Informationa 22-03-2012 00:00:01 Start nagyw N/A 4 Informationa 22-03-2012 00:00:01 Kieriec nagyw N/A 5 Informationa 22-03-2012 00:00:01 Start nagyw N/A 6 Informationa 22-03-2012 00:20:11 HOD S.M.A.R.T. N/A 7 Informationa 22-03-2012 01:28:13 HOD S.M.A.R.T. N/A 8 Informationa 22-03-2012 02:28:15 HOD S.M.A.R.T. N/A 9 Informationa 22-03-2012 03:28:17 HOD S.M.A.R.T. N/A 10 Informationa 22-03-2012 04:28:17 HOD S.M.A.R.T. N/A 11 Informationa 22-03-2012 05:28:17 HOD S.M.A.R.T. N/A 12 Informationa 22-03-2012 06:28:19 HOD S.M.A.R.T. N/A 13 Informationa 22-03-2012 07:28:22 HOD S.M.A.R.T. N/A Source 123 P 17 Elsport Wyzska Wk- Do przełączania stron służy pasek nawigacji.

Aby przewijać naprzód lub wstecz, naciskaj (3) lub (2). Aby przeskoczy do pierwszej lub ostatniej strony, naciskaj (4) lub (1). Aby dojść do określonej liczby stron, wprowadź ją w polu (5) i potwierdź, klikając (6).
- Kliknij symbol „Szczegół”, aby uzyskać dokładniejsze informacje..
- Kliknij symbol „Odtwarzanie“, aby uruchomić zapis dla tego zdarzenia.
- Kliknij Eksport, aby zapisać kopię bezpieczeństwa pliku dziennika na nośniku USB.
Import/Eksport

text_image
Zwajdzane systemes Dane systemes Dzienski Kofergieride Abbasie: Firmware Faster Wyking slot Live Wider/Internet: Kowfzene Narwa urospalne USB1-1 Narwa Strum Top Data mod/ink USB1-1 Folder 94.03.3612.08.07.36 New Import Export Webi Wskazówka
Dane konfiguracji zawierają wszystkie ustawienia urządzenia, wykonane od momentu jego uruchomienia. Dane te można też zapisać na nośniku USB. Umożliwia to identyczne skonfigurowanie innego urządzenia.
Uaktualnienie

text_image
Zanoglasne Systematic Dane systemowe Dianeki Kontoglasne Aktual Filmware Fok Wyking disk Labtary upgals FTP Narwa upgals FTP-1 Fok Stems Typ Data modifik Udah Wycle FVHD00000 Folder 16.02.2013 08:02:29 Aktuals Wertei
Wskazówka
Uaktualnienie urządzenia może być wykonane z nośnika USB lub przez sieć protokołem FTP.
- Skopiuj plik uaktualniający z rozszerzeniem *.mav na pamięć USB-Stick do katalogu głównego.
-
Połącz USB-Stick z jednym ze złączy USB w urządzeniu.
-
Wybierz złącze USB, ew. kliknij Uaktualnij.
- Wybierz plik uaktualniający, kliknij Uaktualnij.
- Poczekaj aż urządzenie wykona restart.
- Ewentualnie sprawdź stan oprogramowania firmware w menu Konserwacja, w pozycji Informacja.
Resetowanie systemu

text_image
Zanądzans systemen Datne systemowe Oczenniki Konfiguracja Aktual - Firmware Status: Wykryj siec Udżewania fabrycze zestate przywrocze po restante. OK? OK Winéi
Wskazówka
Ta operacja powoduje przywrócenie ustawień fabrycznych urządzenia (Reset).

Ostrzeżenie
Zostaną skasowane wszystkie ustawienia, wykonane od momentu uruchomienia (kamery, ustawienia zapisu, alarmy itp.)
Zabezpiecz ustawienia, aby uniknąć ich utraty. Po zresetowaniu urządzenia można je ponownie wczytać.
Net Detect

text_image
Znajdane systemme Base Systemme Dzoromiki Koefingerja Akust. Firmware Floor Wyking node 1024kbps LAN2 Wynywna 42kbbps Odbrac 1kbps Pits Osten pole:2 Typ Adress MAC sync MTU(3) Typ NC Back LAN1 Udane Ethernet 00:40:35 dB 1b:60 1500 100M Full-Dup LAN2 Udane Ethernet 00:40:35 dB 1b:67 1500 100M Full-Dup Live WRCi
Wskazówka
Tu wyświetlane są informacje o ruchu w sieci i interfejsach sieciowych.
ZAKŁADKA Ruch

text_image
Zeroplasma system Dane systemowe Dolenski Korliganski Akbasti, Firmware Fiber Währing slot Sach Szakatne slot 1.024Kbps LAN1 Wyrjanske 42Kbps DTMOR 13Kbps PSI Status power, Type Action MAC vinyl MTUBT Typ NC Box B LAN1 Umsex Ethernet 00 49.25.66 1b:68 1500 100M Full-Dup LAN2 Umsce Ethernet 00 49.25.66 1b:67 1500 100M Full-Dup Lys WinscWyświetlana jest graficznie ilość odebranych i wysłanych danych.
W polu pod grafiką stosownie do ustawie sieci wyświetlany jest stan i informacje o jednym lub dwóch złączach sieciowych.
ZAKŁADKA Wykrywanie sieci

text_image
Zacojranti systemu Dase systemu Dizomie Koelligacja Akuszki, Finanaru Fahr. Wyung uuc Rach USB1.1 Test vict: gubainie pakustów i opółzmenia Action dazkowy Test vict: Export pakustów Name dazkowy USB1.1 LAN1 192.168.0.211 9Kbps LAN2 192.168.0.232 437Kbps Cidomier Export Export Status Snot klasu... WrkW pozycji „Test sieci“ można sprawdzić połączenie z innym urządzeniem, np. komputerem („ping’). Wprowadź adres sieciowy sprawdzanego urządzenia (np. 192.168.0.25) i naciśnij Test.

text_image
Wynik Średnie opóźnienie: 4 ms Ilość zgubionych klatek: 0% OKUkaża się informacje o dwóch parametrach.
| Parametry | Ustawienie |
| Średnie opóźnienie | Czas potrzebny na odpowiedź pingowanego urządzenia |
| Współczynnik straty pakietów: | Pokazuje w procentach, jaka część pakietów nie została przesłana |
i
Wskazówka
W razie wysokiego współczynnika straty pakietów wskazane jest powtórzenie „Testu sieci”.
i
Wskazówka
Jeżeli współczynnik straty pakietów nadal będzie wysoki, należy sprawdzić, czy okablowanie sieci jest prawidłowe i czy przewód nie jest uszkodzony. Im wyższy współczynnik straty pakietów, tym gorsze połączenie między pingowanym urządzeniem i nagrywarką.
W pozycji „Eksport pakietów sieciowych“ można wyeksportować ustawienia poszczególnych złącz, lub złącza zależnie od ustawień.
- W pozycji „Nazwa urządzenia“ wybierz nośnik pamięci, na którym mają być zapisane ustawienia.
- Kliknij Eksport

text_image
Eksport pakietu AnulujPo dojściu wskaźnika postępu do końca w razie powodzenia inicjalizacji ukazuje się okienko informacyjne. Zamknij je, klikając OK.
Kliknij stan, aby wyświetlić stan złącz LAN (połączone/nie połączone).
- Kliknij Sieć, aby zmienić ustawienia sieciowe (patrz str. 346).
Zakładka Statystyka zasobów sieciowych

Na tej zakładce jest wyświetlana stosowana szerokość pasma urządzenia.
Za pomocą opcji Aktualizacja można zaktualizować da- ne.
Zamknij

text_image
Wylacz Zabez Wyłącz Restart Anuluji
Wskazówka
- Wybierz Zablokuj, aby zablokować menu obsługi.
- Wybierz Zamknij, aby wyłączyć urządzenie.
- Wybierz Restart, aby ponownie uruchomić system (wyłączenie i ponowne włączenie).
Usuwanie zakłóceń
Przed skontaktowaniem się z serwisem przeczytaj poniższe wskazówki, aby ustalić potencjalną przyczynę zakłócenia.
| Zakłócenie/usterka | Przyczyna | Rozwiązanie |
| Brak zasilania elektrycznego | Niepodłączony kabel sieciowy | Podłącz dobrze kabel sieciowy do gniazda sieciowego |
| Wyłącznik sieciowy w pozycji OFFBrak prądu w gnieżdzie sieciowym | Ustaw wyłącznik sieciowy w pozycji ONSprawdź gniazdo, podłączają do niego inne urządzenie | |
| Brak obrazu | Ekran nie jest ustawiony do odbioru | Ustaw prawidłowy tryb wejściowy wideo tak, aby został wyświetlony obraz z nagrywarki |
| Żle podłączony kabel wideoPodłączony silnik jest wyłączony | Podłączyć prawidłowo kabel wideoWłącz monitor | |
| Obrazy z kamery tylko CZ/B i nieostre mimo że zainstalowana jest kamera kolorowa | Jeżeli przy uruchamianiu nagrywarki nie jest podłączona żadna kamera, nagrywarka jest automatycznie uruchamiana w trybie NTSC. Jeżeli teraz zostaną podłączone tylko kamery kolorowe PAL, obraz z nich będzie CZ/B i nieostry. | Podłącz kamery przed uruchomieniem nagrywarki. Nagrywarka wykrywa automatycznie, czy otrzymuje sygnał PAL czy NTSC i przełącza na prawidłowy tryb. Można ustawić tryb. |
| Brak dźwięku | Żle podłączone kable audioUrządzenia połączone kabłami audio nie są włączone.Kabel przyłączeniowy audio jest uszkodzony | Podłącz prawidłowo kable audioUrządzenia połączone kablem audio nie są włączone.Wymień kabel |
| Nie działa twardy dysk | Żle podłączone kable połączenioweDysk twardy uszkodzony lub niezgodny z systemem | Podłącz prawidłowo kableWymień twardy dysk na zalecany |
| Nie działa złącze USB | Urządzenie nie jest obsługiwaneZostał zastosowany koncentrator USB | Podłącz odpowiedni nośnik USB, USB2.0Podłącz bezpośrednio nośnik USB |
| Brak dostępu do sieci | Obluzowane złącze kabla sieciowegoZłe ustawienia sieciowe (DHCP, adres IP itd.) | Popraw połączenie kabla sieciowego.Sprawdź i w razie potrzeby skoryguj konfigurację sieci. |
| Nie działa pilot | Baterie włożone nieprawidłowo (+,-) lub rozładowaneZa duża odległość pilota od nagrywarkiPrzeszkoda między pilotem i nagrywarkąZa jasne oświetlenie lub świetłówki? | Wymień baterie na nowe. Aby sterować urządzeniem z pilota, skieruj czujnik pilota na urządzenie.Używaj pilota w odległości nie większej niż 7 mUsuń przeszkodęWyeliminuj silne oświetlenie światem świetlówek |
| Zapis niemożliwy | Brak HDD lub HDD nie zainicjalizowany | Zamontuj i wykonaj inicjalizację twardego dysku |
| Nagłe wyłączenie | Za wysoka temperatura wewnątrz urządzenia | Oczyść urządzenie lub usu przedmioty utrudniające wentylację |
Czyszczenie i pielęgnacja urządzenia
Wskazówka
- Urządzenie jest bezobstugowe.
- Chron urządzenie przed kurzem, brudem i wilgocią.
Dane techniczne
Zmiany techniczne i błędy zastrzeżone.
| Nagrywarka cyfrowa ABUS | TVVR41200 | TVVR41210 | TVVR41220 |
| Kompresja wideo | H.264 | ||
| Wejścia kamery | 4 | 8 | 16 |
| Wyjścia monitora | Monitor: 1 x BNC (1.0 V p-p, 75 Ω), 1 x VGA, 1 x HDMI | ||
| Tryb pracy | Tripleks | ||
| Rozdzielczość (widok na żywo) | BNC:PAL: 704 x 576, NTSC: 704 x 480VGA:1080P: 1920*1080/60Hz, 1280*1024/60Hz,720P: 1280*720/60Hz, 1024*768/60HzHDMI:1080P: 1920*1080/60Hz, 1280*1024/60Hz,720P: 1280*720/60Hz, 1024*768/60Hz | ||
| Rozdzielczość @ Częstotliwość odświeżania obrazu na kamerę (zapis) | WD1, 4CIF, 2CIF, CIF, QCIF @ 25fps | ||
| Całkowita częstotliwość odświeżania obrazu | 100 fps | 200 fps | 400 fps |
| Poziomy kompresji | 6 | ||
| Pamięć obrazów po alarmie | 0–30 sek. / 5–900 sek. | ||
| Nośnik pamięci | 1 x 3,5" SATA HDD | 2 x 3,5" SATA HDD | |
| Zabezpieczanie danych | 2 x USB 2.0 | ||
| Widoki | 1 / 2 / 4 | 1 / 2 / 4 / 6 / 8 / 9 | 1 / 2 / 4 / 6 / 8 / 9 / 16 |
| Tryby zapisu | Ręczny, harmonogram, wykrywanie ruchu, alarm, wykrywanie ruchu i alarm, wykrywanie ruchu lub alarm | ||
| Tryby wyszukiwania | Wg zdarzenia, daty i czasu | ||
| Poziomy uprawnień użytkowników | 2 (maks. 31 użytkowników) | ||
| Złącze sieciowe | 1 x RJ45 10 / 100 Mbps | ||
| Jednoczesny dostęp sieciowy | 128 połączenia z kamerami | ||
| Funkcje sieciowe | Widok na żywo, Odtwarzanie, Eksport danych, | ||
| DDNS | √ | ||
| NTP | √ | ||
| Alarmowanie | Akustyczny sygnał ostrzegawczy, sygnał OSD, e-mail, CMS | ||
| Audio | Audio In 1-4: RCA (2.0 V s-s, 1kΩ),Audio Out: 1 x RCA (2.0 V s-s, 1kΩ) | ||
| Sterowanie | Mysz USB | ||
| Oprogramowanie | Oprogramowanie ABUS CMS | ||
| Języki OSD | Niemiecki, angielski, francuski, holenderski, duński, szwedzki,polski, rosyjski | ||
| Zasilanie napięciowe | 12 VDC, 3,3 A, 50~60 Hz | 12 VDC, 5,0 A, 50~60 Hz | |
| Pobór mocy | <10 W (bez płyty głównej) | <15 W (bez płyty głównej) | <20 W (bez płyty głównej) |
| Temperatura robocza | -10 °C ~ + 55 °C | ||
| Wymiary (SxWxG) | 400 x 45 x 275 mm | ||
| Masa | ≤ 4,0 kg bez twardego dysku | ||
| Certyfikaty | CE | ||
Pojemność HDD
Pojemność pamięci potrzebnej do zapisu i monitorowania zależy od fizycznej pojemności twardego dysku oraz od ustawionej rozdzielczości i przepływności zapisu.
Na dostarczonej w komplecie płycie CD znajduje się kalkulator do obliczania potrzebnej pojemności twardego dysku. Oprogramowanie to można pobrać także na naszej stronie domowej razem z oprogramowaniem ABUS CMS.
Przegląd kombinacji połączeń
W poniższej tabeli można sprawdzić, jakie kombinacje połączeń są możliwe. Haczyk oznacza możliwe połączenie, krzyżyk - niekompatybilne.
| BNC+VGA | HDMI only | VGA only | BNC only | HDMI+VGA |
| √ | √ | √ | √ | √ |
Utylizacja
Uwaga: dyrektywa WE o wyeksploatowanych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych
Ze względu na ochronę środowiska wyeksploatowane urządzenie nie może być wyrzucane razem z odpadami domowymi. Utylizacja może być przeprowadzona przez punkty zbiorcze w kraju użytkownika. Przestrzegaj lokalnych przepisów w zakresie utylizacji materiałów.

Utylizuj urządzenie zgodnie z Dyrektywą WE o wyeksploatowanych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych 2002/96/WE - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). W razie wątpliwości zwracaj się do władz komunalnych odpowiedzialnych za utylizację. Adresy punktów odbioru zużytego sprzętu otrzymasz w lokalnej administracji gminnej lub miejskiej, lokalnych przedsiębiorstwach utylizacji odpadów lub u sprzedawcy urządzenia.
Informacja o Dyrektywie WE RoHS
Urządzenie jest zgodne z Dyrektywą RoHS.
Przestrzeganie Dyrektywy RoHS oznacza, że produkt lub podzespół nie zawiera żadnej z wymienionych niżej substancji w stężeniach wyższych od podanych maksymalnych stężeń w homogenicznych materiałach, chyba że substancja ta jest częścią aplikacji wyłączonej z zakresu działania Dyrektywy RoHS:
a)0,1 % ołowiu (wagowo),
b)rtęć,
c) chrom sześciowartościowy,
d)bifenyl polibromowany (PBB) i eter difenylowy polibromowany,
e)0,01 % kadmu (wagowo).
Glosariusz
Zastosowane pojęcia fachowe
1080i
Sygnał obrazowy HDTV 1080 pikseli „Interlaced“.
1080p
Sygnał obrazowy HDTV 1080 pikseli „Interlaced” i wyświetlanie progresywne.
16:9
Stosunek boków wyświetlaczy panoramicznych, nawiązujący do formatu kinowego.
720p
Sygnał HDTV 1280 x 720 pikseli z wyświetlaniem progresywnym.
ROZDZIELCZOŚĆ
Typowy system telewizyjny PAL wyświetla obrazy TV z rozdzielczością 576 linii i 768 punktów obrazowych. Telewizja wysokiej rozdzielczości (HDTV) wykorzystuje 1280 x 720 punktów obrazowych.
PRZEKĄTNA EKRANU
Miara wielkości wyświetlacza: odległość między lewym dolnym i prawym górnym rogiem – w calach lub centymetrach.
Przeglądarka WWW
Program do przeglądania stron WWW.
CIF
,Common Intermediate Format'.
Pierwotnie przeznaczony do konwersji standardu PAL na NTSC. CIF odpowiada rozdzielczości wideo 352 x 288 pikseli, 2 CIF 704 x 288 pikseli, 4 CIF 704 x 576 pikseli.
CINCH
Popularny typ gniazda do analogowych sygnałów audio lub sygnałów wideo FBAS.
DDNS
Usługa sieciowa, przechowująca w bazie danych i aktualizująca adresy IP klientów.
DHCP
,Dynamic Host Configuration Protocol'
Protokół sieciowy, umożliwiający automatyczne włączanie urządzeń (klientów) do istniejących sieci. Przy tym serwery DHCP (jak np. ruter internetowy) przydzielają automatycznie adres IP, maskę podsieci, maskę sieci, bramę, serwer DNS i ew. serwer WINS. Po stronie klienta mus być tylko uaktywnione automatyczne pobieranie adresu IP.
Domain
Domena (przestrzeń nazw), służąca do identyfikacji stron internetowych (np. www.abus-sc.de).
Podwójny strumień
Dual Stream to jedna z metod transferu danych wideo. Realizowany jest zapis w wysokiej rozdzielczości przy niskiej rozdzielczości transferu np. przez sieć. Tzw. „Main Stream” ma rozdzielczość 4CIF, tzw. „Sub Stream” tylko CIF.
DVR
Digital Video Recorder; urządzenie do zapisu z różnych źródeł wideo i audio (analogowych, cyfrowych). Dane do zapisu są kompresowane i zapisywane np. na twardych dyskach.
FBAS/CVBS
„Sygnał koloru, obrazu, wygaszania i synchronizacji“. Najprostszy wariant sygnałów wideo, określany też jako „sygnał Composite“. Jakość obrazu jest stosunkowo niewielka.
H.264
(MPEG-4 AVC); standard wysokowydajnej kompresji sygnałów wideo. Wykorzystywany m.in. do zapisu na dyskach Blu-ray lub w systemach wideokonferencyjnych.
HDD
,Hard Disk Drive'; twardy dysk (pamięć magnetyczna dyskowa)
Cyfrowa pamięć danych w komputerach i urządzeniach DVR.
GIGABYTE
Jednostka pojemności nośników pamięci (HDD, USB, karty SD/MMC).
HDVR
Hybrydowy DVR; DVR do zapisu z kamer analogowych i sieciowych.
http
,Hypertext Transfer Protocol';
Metoda transferu danych w sieciach. Stosowany głównie do wyświetlania stron WWW w przeglądarce.
INTERLACED
Metoda wyświetlania międzyliniowego.
Adres IP
Adres w sieci komputerowej, oparty na protokole internetowym (IP), umożliwiającym adresowanie różnych urządzeń w sieci i w konsekwencji dedykowanego dostępu do nich.
JPEG
Niskostratna metoda kompresji fotografii. Większość aparatów cyfrowych zapisuje zdjęcia w formacie JPEG.
MPEG
Skrót od Moving Picture Experts Group. Jest to międzynarodowy standard kompresji obrazów ruchomych. Na niektórych płytach DVD cyfrowe sygnały audio są kompresowane i zapisywane w tym formacie.
NTP
,Network Time Protocol'
Metoda synchronizacji czasu w sieciach. Także uproszczona forma SNTP (Simple Network Time Protocol).
NTSC
Standard TV w USA. Metoda ta różni się w szczegółach od europejskiego systemu PAL. Obraz pełnoekranowy NTSC składa się z 480 widzialnych i łącznie 525 linii. Wyświetlane jest 60 półobrazów na sekundę. W porównaniu z systemem PAL system ten jest bardziej podatny na zakłócenia barw.
PAL
„Phase Alternating Line“; europejski system telewizji kolorowej. Wykorzystuje 576 widzialnych linii obrazu, razem z liniami wykorzystywanymi do sygnałów zarządzających pełny obraz zajmuje 625 linii. Wyświetlane jest 50 półobrazów na sekundę. Położenie fazowe sygnału kolorowego zmienia się przy tym z linii na linię.
PANEL
Fachowe określenie wewnętrznej technologii stosowanej w płaskich wyświetlaczach (panele LCD lub plazmowe).
PC
„Personal Computer“ może być wykorzystywany jako obiekt do zdalnego odczytu za pomocą dostarczonego oprogramowania lub przeglądarki WWW.
Piksel
„Picture element“. Punkt obrazowy, element obrazu, najmniejsza jednostka cyfrowego transferu i wyświetlania obrazu.
PIP
„Picture in Picture“. Skrótowe oznaczenie funkcji „obraz w obrazie“, w której na ekranie widoczne są jednocześnie dwa źródła sygnału. Drugie źródło sygnału jest przy tym nakładane na pierwsze.
PPPoE
,PPP over Ethernet' (Point-to-Point-Protocol)
Metoda transferu sieciowego do nawiązywania połączenia po łączach komutowanych, stosowana m.in. do łącz ADSL.
PROGRESSIVE
Liniowe próbkowanie Lub wyświetlanie obrazu, w przeciwieństwie do wyświetlania międzyliniowego „Interlaced“.
PTZ
,Pan-Tilt-Zoom'
Obracanie, pochylanie, zoom w kamerach z silnikami.
RTSP
,Real-Time Streaming Protocol'
Protokół sieciowy do sterowania ciągłego transferu strumieni lub oprogramowania w sieciach opartych na protokole IP.
SNMP
,Simple Network Management Protocol'
Protokół sieciowy, regulujący komunikację między kontrolowanymi urządzeniami i stacją nadrzędną. Umożliwia monitorowanie stanu urządzenia przez dedykowane oprogramowanie.
USB
Magistrala szeregowa do podłączania np. nośników pamięci w trakcie pracy. Maksymalny użyteczny transfer dla USB 2.0: ok. 320 Mbit/s (ok. 40 MB/s).
VGA
„Video Graphics Array“. Standardowy interfejs do analogowych sygnałów wideo w komputerach PC – zasadniczo chodzi tu o sygnały RGB.
CAL (inch)
Jednostka miary przekątnej ekranu. Jeden cal = 2,54 centymetra. Najważniejsze typowe wielkości wyświetlaczy 16:9: 26 cali (66 cm), 32 cale (81 cm), 37 cali (94 cm), 42 cale (106 cm), 50 cali (127 cm), 65 cali (165 cm).
O wewnętrznym twardym dysku
Wewnętrzny twardy dysk (HDD) jest bardzo wrażliwy. Obsługuj urządzenie zgodnie z poniższymi instrukcjami, aby uniknąć błędów dyskowych. Ważne zapisy powinny być zabezpieczane na nośnikach zewnętrznych, aby uniknąć niespodziewanej utraty danych.
i
Wskazówka
- Nie przemieszczać urządzenia w trakcie pracy.
- Wilgoć we wnętrzu urządzenia może skrapłać się, powodując nieprawidłowe działanie napędu.
- Przy włączonym urządzeniu nigdy nie wyciągać wtyczki sieciowej ani nie przerywać zasilania wyłącznikiem bezpiecznikowym.
- Bezpośrednio po wyłączeniu nie przemieszczać urządzenia. W celu przemieszczenia urządzenia wykonać następujące czynności.
- Po komunikacie OFF (na wyświetlaczu urządzenia) poczekać co najmniej dwie minuty.
- Wyciągnąć wtyczkę sieciową..
- Przenieść urządzenie.
- W razie awarii zasilania w trakcie pracy urządzenia może dojść do utraty danych na twardym dysku. Używaj zasilacza UPS!
- Twardy dysk jest bardzo wrażliwy. Nieprawidłowa obsługa i nieodpowiednie środowisko mogą spowodować uszkodzenie twardego dysku po kilku latach pracy. Objawem może być nieoczekiwane zatrzymywanie się odtwarzania lub wyraźne efekty mozaiki na obrazie. Czasami uszkodzenie twardego dysku następuje bez wcześniejszych objawów.
- W razie uszkodzenia dysku odtworzenie zapisów jest niemożliwe. W takim przypadku konieczna jest wymiana twardego dysku.
ABUS
4-/8-/16-kanałowa nagrywarka analogowo-cyfrowa
TVVR41200 / TVVR41210 / TVVR41220
Producent
86444 Affing (Niemcy)
ProstaInstrukcja



