ABUS TVVR41220 - Видеомагнитофон

TVVR41220 - Видеомагнитофон ABUS - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно TVVR41220 ABUS в формате PDF.

📄 409 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice ABUS TVVR41220 - page 351
Просмотреть руководство : Français FR Dansk DA Deutsch DE English EN Nederlands NL Polski PL Русский RU

Questions des utilisateurs sur TVVR41220 ABUS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Скачайте инструкцию для вашего Видеомагнитофон в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство TVVR41220 - ABUS и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. TVVR41220 бренда ABUS.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ TVVR41220 ABUS

Данная инструкция по эксплуатации содержит важные указания по вводу в эксплуатацию и обращению с продуктом.

Примите это во внимание, также при передаче продукта в пользование третьим лицам.

По этой причине сохраните данную инструкцию для повторного прочтения!

Вся информация отражена в Содержании с указанием соответствующих номеров страниц.

Nederlands

4/8/16-канальный цифровой видеорегистратор 650 TVL реального времени

TVVR41200 / TVVR41210 / TVVR41220

ABUS TVVR41220 - TVVR41200 / TVVR41210 / TVVR41220 - 1

text_image ABUS UVE ON POWER PLAY MON ABUS

нструкция по эксплуатации

Русский

Данная инструкция по эксплуатации содержит важные указания по вводу в эксплуатацию и обращению с продуктом.

Примите это во внимание, также при передаче продукта в пользование третьим лицам.

По этой причине сохраните данную инструкцию для повторного прочтения!

Вся информация отражена в Содержании с указанием соответствующих номеров страниц.

Обзор устройства

Обратная сторона
ABUS TVVR41220 - Обзор устройства - 1

text_image Loop out Video IN Video Out VGA Power Alarm IN / Alarm OUT Audio IN USB HDMI Audio Out 1 2 3 4 VGA AUDIO IN LAN RS-485 12V POWER IN — ALARM — OUT 12 V DC RS-485 LAN

i Указание

Схемы для TVVR41200 и TVVR41210 являются аналогичными.

Вид спереди
ABUS TVVR41220 - i Указание - 1

text_image USB LIVE □□ PLAY ▶ POWER MENU Jog-Shuttle ABUS

Системное управление

Общие положения

Управление прибором может осуществляться следующим образом:

- USB-мышью

Разъемы с обратной стороны

НазваниеФункция
VIDEO IN:Вход BNC для камер HD-SDI
VIDEO OUT:Spot-выход
LOOP OUT:каждый вход камеры будет сноваотображен здесь
VGA:Разъем монитора VGA (9 штырьков),Выходной видеосигнал
AUDIO IN:Входы «тюльпан»
POWER ON/OFF:Включение и выключение устройства
ALARM IN / OUT:Макс. 16 входа тревоги, макс. 4 выход реле
12 В:Подключение источника питания 12 Впост. тока
RS-485:разъем для камер PTZ
LAN:Разъем RJ45 длясетевого соединения
AUDIO OUT:Аудиовыход «тюльпан» (синхронизированс видеовыходом)
HDMIHDMI-разъем монитора
USBРазъем для USB-устройств
JOG-SHUTTLEВыбор рабочего режима
USBРазъем для USB-устройств

Управление с помощью мыши

i

Указания

Дальнейшее описание в данном руководстве по эксплуатации происходит с использованием мышки.

Устройство может использоваться с USB- мышкой. Подключите мышку к разъему USB.

КнопкаФункция
слеваОдин щелчок:Выбор в меню, активация поля ввода или вкладки, отображение менюQuick SetДвойной щелчок:Изменение вида экрана Отдельный экран – Разделенный экран для Live-отображения и воспроизведенияЩелкнуть и потянуть:Создание собственных масок или зон
справаОдин щелчок:Вызов всплывающих менюВозврат в предыдущее меню
КолесикопрокруткиВ Live-отображении:показать предыдущую/следующую камеру

Обзор устройства ....353

Системное управление ....354

Общие положения....354

Разъемы с обратной стороны....354

Перед первым использованием ....359

Установка жесткого диска 359

Подключение ....359

Конфигурация прибора....359

Важные указания по технике безопасности ....360

Описание символов ....360

Применение по назначению....360

Общие положения....360

Электропитание....360

Перегрузка/Перенапряжение 361

Кабель....361

Место установки/условия эксплуатации ....361

Техническое обслуживание и уход....362

Ввод в эксплуатацию 362

Дети 362

Введение....363

Общая информация....363

Распаковка 363

Объем поставки....363

Клавиатура монитора ....364

Включение прибора ....364

Выключение, блокировка, перезагрузка прибора 364

Отражение статуса....365

Общие положения....365

Индикация на мониторе....365

Настройка системы 366

Настройка Администратора ....366

Системное время и дата 366

Настройки сети 367

Управление жестким диском....367

Запись камеры....367

Отображение ....368

Обзор....368

Символы состояния....368

Всплывающее меню при управлении мышью 368

Вкладка выбора в изображении камеры 369

Настройки 370

Настройка выхода камеры....370

Воспроизведение в режиме Отображения ....371

Общие положения....371

Экран Воспроизведения ....371

Управление с помощью панели управления ....371

Меню прибора....373

Обзор меню 373

Описание меню....373

Настройки ....374

Описание меню....374

Конфигурация....375

Обзор 375

Основные настройки ....375

Понятия 376

Стуктура сети....377

Конфигурация сети....377

Предупреждение ....381

Пользователь ....381

OSD 383

PTZ 383

Движение 384

Действие ....384

Личная зона 385

Контроль саботажа ....385

Потеря видео....387

Настройка 388

Расписание....388

Запись ТАВ 389

Вкладка Захват ТАВ....389

Дополнительные установки 390

Меню «Отпуск» 390

Жесткие диски ....391

Установка жесткого диска....391

Параметры управления жестким диском ....391

Настройка жестких дисков камер....392

S.M.A.R.T....392

Проверка состояния жесткого диска....392

Запись 393

Продолжительность....394

Событие ....394

Резерв. Копия....395

Продолжительность....395

Событие (тип события «тревожный вход») 396

Техническое обслуживание ....397

Сведения о системе....397

Протокол Поиск 397

Импорт/экспорт....398

Обновление ....399

Сеть....399

Завершение работы....401

Индикация ....401

Настройки: Запись 401

Настройки: Сеть....401

Настройки: Сигнализация ....401

Устранение неисправностей....402

Очистка устройства и уход 402

Указание....402

Содержание

Технические характеристики ....403

Утилизация ....405

Ссылка на директиву ЕС по утилизации старого электрического и электронного оборудования. 405

Ссылка на директиву EC RoHS....405

Глоссарий....406

Используемые термины ....406

О внутреннем жестком диске ....408

Краткая инструкция

Перед первым использованием

До начала эксплуатации необходимо провести следующую подготовку:

  1. Следуйте общим положениям, указаниям по технике безопасности, инструкциям по установке и подключению.
  2. Проверьте содержание упаковки на полноту комплектации и наличие повреждений.
  3. Вставьте батареи в пульт управления.

ABUS TVVR41220 - Перед первым использованием - 1

Указание

Следуйте указаниям в отдельной краткой инструкции.

Установка жесткого диска

ABUS TVVR41220 - Установка жесткого диска - 1

Предупреждение

Выключите прибор и изолируйте его от электросети!

Учтите необходимое заземление для избежания статического разряжения.

  1. Установите один или несколько жестких дисков, см. отдельную краткую инструкцию.
  2. Сначала установите соединение с главной платой (малый штекер).
  3. Подсоедините кабель электропитания (большой штекер, 5-проводной).
  4. Проверьте штекерный разъем на прочность/надежность подключения.
  5. Закройте корпус.

ABUS TVVR41220 - Предупреждение - 1

Указание

Используйте исключительно жесткие диски, разрешенные для видеозаписи и работы в круглосуточном режиме 7 дней в неделю.

Подключение

ABUS TVVR41220 - Подключение - 1

Указание

Учтите минимальный радиус при прокладке кабеля! Кабель не сгибать!

  1. Соедините все датчики с тревожными входами.
  2. Подключите монитор к разъему VGA, BNC или HDMI.
  3. Подключите мышь к разъему USB
  4. Создайте сетевое подключение, после этого устройство запустится автоматически.

Конфигурация прибора

ABUS TVVR41220 - Конфигурация прибора - 1

Указание

Следуйте указаниям в отдельной краткой инструкции.

  • Выполните отдельные шаги «Помощника Настроек», см. стр.16
  • Выполните конфигурацию следующих настроек в данной последовательности:
  • Выбор языка пользовательского интерфейса
  • Настройки Администратора
  • Настройка времени (дата, время...)
  • Настройки сети
  • Управление жестким диском (установки и т.д.)
  • Настройки записи

ABUS TVVR41220 - Указание - 1

Указание

Ознакомьтесь с информацией на сайте ABUS (www.abus.com) о наличии последнихобновлений встроенного программного обеспечения для данного прибора и установите их.

ABUS TVVR41220 - Указание - 1

Указание

Последующее изменение даты или времени может привести к потере данных!

Важные указания по технике безопасности

Описание символов

В инструкции и на приборе используются следующие символы:

СимволСигнальное словоЗначение
ABUS TVVR41220 - Описание символов - 1ПредупреждениеПредупредительный знак опасности травмирования или опасности для здоровья.
ABUS TVVR41220 - Описание символов - 2ПредупреждениеПредупредительный знак опасности травмирования электрическим напряжением или опасности для здоровья.
ABUS TVVR41220 - Описание символов - 3Важная информация!Указание по безопасности в связи с возможным повреждением прибора/комплектующих.
УказаниеВажная информация

В тексте используются следующие сноски:

Значение

  1. ... Призыв к выполнению действий/инструкция с
  2. ... установленным порядком действий в тексте.
    • ... Перечисление без установленного порядка
    • действий в тексте или предупреждение.

Применение по назначению

Применяйте прибор только согласно цели его назначения. Использование прибора в любых других целях не соответствует его назначению.

Данный прибор может быть использован только для следующих целей:

- Этот 4-канальный / 8-канальный / 16-канальный аналого-цифровой видеорегистратор в сочетании с подключенными источниками видеосигнала (аналоговые камеры) и устройства воспроизведения видео (мониторы CRT или TFT) используется для наблюдения за объектами.

i

Указание

Сохранение данных осуществляется согласно национальным директивам по защите информационных данных.

При установке обратите внимание Ваших клиентов на наличие таковых.

Общие положения

Перед первым использованием прибора внимательно ознакомьтесь со следующими указаниями и обратите внимание на предупреждения, даже в случае, если вы знакомы с правилами обращения с техникой.

ABUS TVVR41220 - Общие положения - 1

Предупреждение

Гарантия не распространяется на случаи возникновения повреждений, вызванных несоблюдением данной инструкции по эксплуатации.

Мы не несем ответственность за возникший в результате ущерб!

ABUS TVVR41220 - Предупреждение - 1

Предупреждение

При получении травм и возникновении материального ущерба, возникших в результате применения прибора не по назначению или несоблюдения указаний по технике безопасности, мы не несем ответственность.

В данных случаях все гарантийные требования теряют свою силу.

Сохраните данное руководство в качестве справочного материала.

При дальнейшей продаже или передачи прибора необходимо приложить инструкцию по эксплуатации.

Данный прибор был изготовлен при соблюдении международных стандартов безопасности.

Электропитание

  • Используйте для данного прибора исключительно источник электропитания, напряжение которого соответствует указаниям на заводской табличке.
  • Если Вы точно не знаете характеристики сети электропитания, обратитесь в Вашу энергетическую компанию.

ABUS TVVR41220 - Электропитание - 1

Предупреждение

Предупредите утечку информации. Применяйте прибор подключив его к беспрерывному источнику питания USV с электрическим предохранителем.

  • Перед проведением работ по техобслуживанию и установке отключите прибор от электросети.
  • Включение и выключение данного прибора изолирует его от сети электропитания не полностью.
  • Для полной изоляции прибора от электросети необходимо вынуть штекер из штекерной розетки.

Поэтому прибор должен быть установлен так, чтобы был обеспечен прямой и беспрепятственный доступ к штекерной розетке для того, и в случае чрезвычайной ситуации можно было немедленно вынуть штекер из розетки.

- Во избежание опасности возникновения пожара при долгом неиспользовании прибора, необходимо вынуть штекер из розетки. При угрозе попадания молнии, до приближения грозы или бури, обесточьте прибор или подключите его к ИБП.

ABUS TVVR41220 - Предупреждение - 1

Предупреждение

Открывать прибор самостоятельно запрещено! Возможна опасность поражения электрическим током!

При необходимости открытия прибора обратитесь к обученному профессиональному персоналу или специалисту по установке и монтажу.

- Установка и переустановка жесткого диска должна производиться обученным персоналом или Вашим специалистом по монтажу и установке.

ABUS TVVR41220 - Предупреждение - 1

Предупреждение

Работы по сборке и модификации прибора, если таковые выполняются неквалифицированным персоналом, ведут к потере гарантийных обязательств.

Мы советуем обратиться к специалисту для установки жесткого диска.

При ненадлежащей установке жесткого диска гарантия теряет свою силу!

Перегрузка/Перенапряжение

  • Старайтесь не допускать перегрузки штепсельных розеток, удлинительных кабелей и адаптеров, так как это может привести к возникновению пожара или удару током.
  • Во избежание возникновения повреждений вследствие перенапряжения (например, при грозе), используйте электрический предохранитель.

Кабель

  • Не вытаскивайте кабель из розетки за провод, возьмитесь за штекер.
  • Запрещено браться мокрыми руками за кабель, так как это может вызвать короткое замыкание и привести к поражению электрическим током.

  • Не ставьте прибор, мебель или другие тяжелые предметы на кабели и следите за отсутствием перегибов, особенно в местах у штекера и гнездах подключения кабеля.

  • Запрещено сворачивать кабель в узел и соединять с другими кабелями.
  • Все кабели должны быть проложены так, чтобы на них не наступали и было обеспечено беспрепятственное перемещение.
  • Поврежденный сетевой кабель может стать причиной пожара или поражения электрическим током. Периодически производите проверку кабелей.
  • Не изменяйте и не производите манипуляций на сетевом кабеле и штекере.
  • Не используйте адаптерные штекеры или удлинительные кабели, которые не соответствуют действующим нормам безопасности, и не изменяйте кабели электропитания и сети!

Место установки/условия эксплуатации

  • Установите прибор на твердой, ровной поверхности. Не ставьте на прибор тяжелые предметы.
  • Прибор не предназначен для эксплуатации в помещениях с высокой температурой и влажностью воздуха (например, в ванной комнате) или с большим скоплением пыли.
  • Температура эксплуатации и влажность воздуха: -10 °C до 55 °C, макс. 85 % относительной влажности. Эксплуатация прибора должна производиться только в умеренном климате.

Следите за тем, чтобы:

  • всегда была обеспечена достаточная вентиляция (не ставьте прибор на полки, толстый ковер, на кровать или в места, где вентиляционные отверстия будут прикрыты; оставьте с каждой стороны расстояние минимум 10 см;
  • вблизи прибора не находилось воздействующих на него прямых источников тепла (например, систем отопления);
  • на прибор не падал прямой солнечный свет или сильное искусственное освещение;
  • прибор не находился в непосредственной близи от магнитных полей (например, громкоговорителей);
  • источники открытого огня (например, горящие свечи) не находились вблизи прибора либо были расположены над ним;
  • не допускался контакт с брызгами и каплями воды, а также агрессивными жидкостями;
  • вблизи эксплуатируемого прибора не находились жидкости. Запрещается погружать прибор в

жидкость (не ставьте наполненные жидкостями предметы рядом с прибором или на него: например, вазы или);

  • внутрь не попадали инородные предметы;
  • прибор не подвергался сильным перепадам температур, иначе возможно образование конденсата из влажности воздуха, что может привести короткому электрическому замыканию;
  • прибор не подвергался значительным сотрясениям и вибрациям.

Техническое обслуживание и уход

Работы по техобслуживанию необходимы в случае, если прибор поврежден. Например, если повреждены штекер, кабель или корпус, во внутрь прибора попала жидкость или предметы, прибор подвергся воздействию дождя или влаги, если работа прибора осуществляется с перебоями или прибор подвергся падению.

  • Обесточьте прибор для проведения работ по техобслуживанию (например, очистке)!
  • При установлении дымообразования, появлении необычных звуков или запаха незамедлительно выключите прибор и выньте штекер из розетки. В данных случаях дальнейшая эксплуатация прибора до проведения проверки специалистом запрещена.
  • Для проведения всех работ по техобслуживанию обратитесь к квалифицированному специалисту.
  • Запрещается открывать корпус прибора и комплектующих. При открытом корпусе существует опасность поражения электрическим током!
  • Очистку прибора и пульта управления производить влажным материалом (салфеткой).
  • Не используйте растворители, спирт, разбавляющие средства и.т.д. Они могут повредить поверхность прибора.
  • Запрещено применение следующих веществ:
  • соленая вода, средства от насекомых, хлорсодержащие и кислотные растворители (нашатырь), чистящие порошки.
  • Аккуратно протереть поверхность хлопчатобумажной салфеткой до полного высыхания.

ABUS TVVR41220 - Техническое обслуживание и уход - 1

Предупреждение

Прибор работает под опасным напряжением. По этой причине прибор разрешается открывать только уполномоченному персоналу, имеющему специальное разрешение. Все работы по техобслуживанию и сервису должны производиться фирмами,

имеющими на это разрешение. Ненадлежащий ремонт может создать ситуацию угрозы жизни для Пользователя прибора.

Ввод в эксплуатацию

  • Перед вводом в эксплуатацию необходимо соблюдать все указания по технике безопасности и эксплуатации!
  • Открывать корпус только для установки жесткого диска.

ABUS TVVR41220 - Ввод в эксплуатацию - 1

Предупреждение

Убедитесь при установке в имеющейся установке видеонаблюдения, что все приборы отключены от сети высокого напряжения и цепи низкого напряжения!

ABUS TVVR41220 - Предупреждение - 1

Предупреждение

В случае сомнений не производите монтажа, установки и прокладки кабеля самостоятельно, а предоставьте это экспертам.

Ненадлежащее и неквалифицированное выполнение электрических работ и работ по установке приборов в домашних условиях представляет опасность не только для Вас, но и для других лиц.

Соедините кабелем установленные приборы, так чтобы сеть высокого напряжения и цепь низкого напряжения были проложены отдельно друг от друга, не пересекались или не могли пересечься в следствие дефекта.

Дети

  • Электрические приборы не предназначены для детей! Не оставляйте детей пользоваться электрическими приборами без присмотра. Дети могут не осознать возможной опасности. Мелкие детали при проглатывании могут быть жизнеопасны.
  • Храните батареи и аккумуляторы в недоступном для маленьких детей месте. При проглатывании батареи или аккумулятора необходимо немедленно обратиться за медицинской помощью.
  • Храните упаковочную пленку так же в недоступном для детей месте. Возможно удушение!
  • Данный прибор не предназначен для детей. Пружинистые детали при ненадлежащем применении могут выскакивать и причинить детям повреждения (например, для глаз).

Введение

Уважаемые клиенты!

Мы благодарим Вас за приобретение данного продукта.

Данный прибор соответствует требованиям действующих директив ЕС. Декларация о соответствии доступна по адресу:

Компания ABUS Security-Center GmbH & Co. KG

Linker Kreuthweg 5

86444 Affing

GERMANY

Для сохранения данного обстоятельства и обеспечения безопасной эксплуатации Вы как Пользователь обязаны соблюдать данную инструкцию!

Перед применением продукта ознакомьтесь с полной инструкцией, обратите внимание на указания по эксплуатации и технике безопасности!

Все названия фирм и продуктов являются торговыми марками соответствующего владельца. Все права защищены.

Если у Вас возникли вопросы, обратитесь к Вашему специалисту по монтажу или дилеру по специализированным продажам.

ABUS TVVR41220 - Данный прибор соответствует требованиям действующих директив ЕС. Декларация о соответствии доступна по адресу: - 1

Исключение ответственности

Данная инструкция по эксплуатации была составлена самым тщательным образом. В случае, если Вы заметили упущения или неточности, сообщите нам о них в письменной форме по адресу, указанному на обратной стороне руководства. Компания ABUS Security-Center GmbH & Co. KG не несет ответственность за технические и типографические ошибки и оставляет за собой право в любой момент времени вносить изменения в продукт и инструкции по эксплуатации без предварительного предупреждения. Компания ABUS Security-Center GmbH & Co. KG не несет ответственности за возникший в результате прямой и косвенный ущерб в связи с оснащением, качеством работы и применением данного продукта. Компания не предоставляет никакой гарантии на содержание данного документа.

Общая информация

В целях правильной эксплуатации прибора внимательно прочтите и ознакомьтесь с Руководством Пользователя, а также сохраните его для дальнейшего пользования.

Данное Руководство содержит указания по эксплуатации и техобслуживанию регистратора. Уведомьте о ремонте прибора специальную фирму, имеющую разрешение.

i

Указание

Примите во внимание, что для данного видеорегистратора программные изменения должны подтверждаться с помощью щелчка «Применить»/«Подтвердить», прежде чем Вы покинете вкладку или меню.

Распаковка

Во время распаковки обращайтесь с прибором с особой осторожностью.

Упаковка и вспомогательные упаковочные средства пригодны для утилизации рисайклингом, а также для дополнительного использования.

Мы рекомендуем:

Производить утилизацию бумаги, картона и гофрированного картона или пластиковой упаковки в предназначенных для этого контейнерах.

Если таковые отсутствуют в месте вашего проживания, данные материалы могут утилизироваться вместе с бытовыми отходами.

При возможном повреждении оригинальной упаковки необходимо сначала проверить прибор. В случае установления повреждений прибора отошлите прибор с упаковкой обратно и свяжитесь с Производителем.

Объем поставки

• 4-канальный / 8-канальный / 16-канальный аналого-цифровой видеорегистратор ABUS
- Блок питания
• 3 сетевых кабеля (DE, UK, AU)
- SATA-кабели и винты для жесткого диска(ов)
- Крепление и винты для серверного шкафа
- USB-мышь
- Краткое руководство
- Инструкция
- Компакт-диск

Клавиатура монитора

При щелчке мышкой по полю ввода текста появится клавиатура монитора:

ABUS TVVR41220 - Клавиатура монитора - 1

При введении только чисел появится следующая клавиатура монитора:

ABUS TVVR41220 - Клавиатура монитора - 2

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . 0 Space Enter ESC

Клавиши имеют функции, идентичные клавиатуре компьютера.

- Для введения знака щелкните по нему левой кнопкой мыши.

• Для завершения ввода нажмите на Enter.

- Для удаления знака перед курсором нажмите на←.

- Для переключения между заглавным и строчным написанием, щелкните на а в рамке. Активная настройка отобразиться сверху клавиатуры.

- Чтобы прекратить ввод и покинуть поле, щелкните ESC.

Включение прибора

ABUS TVVR41220 - Включение прибора - 1

Внимание!

Прибор может быть подключен к указанному на заводской табличке напряжению сети!

Для безопасности применяйте бесперебойное питание ИБП.

При подключении электропитания устройство запускается автоматически.

  1. Во время запуска прибор проводит самопроверку.
  2. По окончании которой появляется Помощник Настроек. Закройте его, чтобы перейти к Просмотру.

Выключение, блокировка, перезагрузка прибора

Щелкните в Главном меню Выключить. Появится обзор.

ABUS TVVR41220 - Выключение, блокировка, перезагрузка прибора - 1

  1. Для выключения выберите опцию Выключить и подтвердите запрос, нажав Да. Прибор будет выключен.

  2. Во время процесса выключения не нажимайте клавиши!

  3. Теперь достаньте штекер блока питания.

  4. Для блокировки системы выберите символ слева Блокировать. Пользовательский интерфейс теперь заблокирован. Чтобы попасть в Меню необходимо ввести пароль.

  5. Для Перезагрузки нажмите символ справа Перезагрузка. Будет произведена Перезагрузка прибора.

Включение прибора

- Нажмите клавишу ОК и удерживайте нажатой в течение 5 секунд для нового включения прибора.

Отражение статуса

Общие положения

Следующее отражение статуса проинформируют Вас о рабочем состоянии прибора:

  • Светодиоды спереди прибора
    • Акустические сигналы
  • Ярлыки (элементы индикации) на мониторе.

i Указание

Следуйте указаниям в отдельной краткой инструкции.

Индикация на мониторе

Устройство отображает дату и время, название камеры, а также идет ли запись.

  • Непрерывная запись: символ R синего цвета
  • Запись распознавания движения: символ R желтого цвета

Настройка системы

Помощник Настроек сопровождает Вас сквозь все необходимые настройки системы. После этого цифровой рекордер настроен для записи и контроля.

ABUS TVVR41220 - Настройка системы - 1

Указание

Все детальные настройки Вы найдете в меню прибора, см. Обзор на стр.23.

После первого включения появится выбор языка:

ABUS TVVR41220 - Указание - 1

  1. Щелкните по полю ввода и выберите Ваш язык в списке. Чтобы продолжить, щелкните Применить. Появится следующий запрос:

ABUS TVVR41220 - Указание - 2

- Щелкните Далее для запуска Помощника.

ABUS TVVR41220 - Указание - 3

Указание

После настройки системы можно деактивировать флажок, галочка будет деактивирована и Помощник не будет запускаться автоматически.

Настройка Администратора

ABUS TVVR41220 - Настройка Администратора - 1

Предупреждение

Запомните пароль Admin. Предустановленный пароль

«1 2 3 4 5».

ABUS TVVR41220 - Предупреждение - 1

  1. Щелкните по полю ввода и введите пароль Ad- min.
  2. Для задания нового пароля активируйте флажок перед новый пароль Admin.
  3. Введите новый пароль и подтвердите ввод в поле ниже.
  4. Щелкните Далее.

Системное время и дата

ABUS TVVR41220 - Системное время и дата - 1

text_image Assistent Zeitzone (GMT+01:00) Amsterdam, Berlin, Rome, Paris Datum Format DD-MM-YYYY Datum 08-05-2012 Zeit 13:36:04 Zurück Nachste Abbrechen
  1. Введите системное время (дату и время).
  2. Закройте данную настройку, щелкнув Далее.

Настройки сети

ABUS TVVR41220 - Настройки сети - 1

text_image Assistant NIC Typ 10M/100M/1000M Self-adaptive DHCP aktivieren IPv4 Adresse 192 168 .0 .80 IPv4 Subnet Mask 255 255 .255 .0 IPv4 Default Gateway 192 168 .0 .1 Bevorzugter DNS-S... Alternative DNS-Se... Zurück Nachste Abbrochen

i

Указание

Узнайте у ответственного Администратора сети, можете ли вы выбрать DHCP или должны выбрать IP-адрес и произвести другие настройки вручную.

  1. Активный сервер DHCP: если установлен в сетевом роутере DHCP, активируйте флажок DHCP. Все настройки сети будут произведены автоматически.
  2. Неактивный сервер DHCP: введите данные в ручном режиме (IPv4-адрес, IPv4 маска подсети и стандартно настроенный IPv4 шлюз = IPv4-адрес роутера). Опционально Вы можете также ввести адрес сервера DNS, который необходим для рассылки эл. почты.

Типичная адресация может выглядеть следующим образом:

• IPv4-адрес: 192.168.0.50
• IPv4 маска подсети: 255.255.255.0
• IPv4 Основной шлюз: 192.168.0.1
- Приоритетный сервер цифрового видеорегистратора: 192.168.0.1

i

Указание

При удаленном доступе через Интернет необходимо присвоить прибору постоянный сетевой адрес.

Управление жестким диском

ABUS TVVR41220 - Управление жестким диском - 1

  1. Для настройки жесткого диска активируйте флажок щелчком мыши слева и щелкните Инициализация.

ABUS TVVR41220 - Управление жестким диском - 2

Предупреждение

При этом удаляются все находящиеся здесь данные!

  1. Подтвердите запрос безопасности ОК. Жесткий диск будет настроен для его использования. Прогресс отображается в строке статуса.
  2. Завершите настройки, нажав ОК и щелкнув Далее.

Запись камеры

ABUS TVVR41220 - Запись камеры - 1

  1. Выберите в меню «Камера» камеру, которая должна осуществлять запись.
  2. Поставьте флажок в поле «Начать запись».
  3. Выберите тип записи. Вы можете выбрать между «Продолжительной Записью» и «Детектором движения». Для записи с детектором движения необходимо активировать внутреннее распознание движения камеры.
  4. Щелкните Копировать для копирования настройки на другие камеры. Выберите в новом окне появляющиеся камеры. Активируйте соответствующий флажок щелчком мыши.
  5. Завершите настройку и закройте Помощника Настроек, нажав ОК.

Отображение

Обзор

Отображение запускается автоматически после включения прибора.

ABUS TVVR41220 - Обзор - 1

В заглавной строке находятся меню

  • Главное меню
    • Воспроизведение и
  • PTZ.

В заглавной строке справа указана дата и время прибора. Слева от них расположен Мульти-просмотр.

  • Для открытия всплывающего меню во многосекционном окне нажмите на символ.
  • Для переключения между различными видами отображений щелкните по одному из символов во всплывающей заставке.

ABUS TVVR41220 - Обзор - 2

ABUS TVVR41220 - Обзор - 3

На главном мониторе будут отражены сигналы подключенных камер.

- С помощью двойного щелчка левой кнопки мыши Вы можете отобразить соответствующее изображение камеры в полноэкранном режиме или снова переключиться на предыдущее отображение.

Символы состояния

- В зависимости от рабочего состояния прибора отображаются следующие символы:

SymbolBedeutung
RЖелтый: запись при помощи детектора движения• Запись только при помощи детектора движения
RСиний: запись• Продолжительная запись

Всплывающее меню при управлении мышью

i Указание

Удерживайте правую кнопку мыши, пока курсор находится на изображении в реальном времени.

Возможны следующие настройки. Стрелка вправо показывает, что подменю открывает для выбора:

ABUS TVVR41220 - i Указание - 1

МенюОткрывает главное меню
Полноэкранный режимОтображение в полноэкранном режиме выбранной камеры
Многократное отображениеРазличные форматы камеры
Предыдущее отображениеПросмотр предыдущей камеры
Следующее отображениеПросмотр следующей камеры
Старт автопереключенияЗапускает автопереключение камер
Запуск записиЗапускает распознавание движения или план работы на весь день
Quick SetНастройка режима вывода
Круглосуточное воспроизведениеПерейти к воспроизведению
Вспомогательный мониторпереключиться на дополнительный монитор

i

Указание

Старт автопереключения:

Установите в настройках отображения время

задержки автопереключения для просмотра.

Вкладка выбора в изображении камеры

Щелкните в простом и многократном отображении по изображению камеры. Появится вкладка выбора:

ABUS TVVR41220 - Вкладка выбора в изображении камеры - 1

NoЗначение символа
(1)Область для перемещения миниатюрной панели
(2)Активация/деактивация записи вручную
(3)Моментальное воспроизведение последних 5 минут
(4)Аудио
(5)PTZ
(6)Цифровой зум
(7)Настройки изображения
(8)Закрыть панель выбора

Настройки

ABUS TVVR41220 - Настройки - 1

Указание

Отображение может быть активировано следующим образом.

Откройте главное меню и щелкните Конфигурация.

Затем щелкните Отображение:

ABUS TVVR41220 - Указание - 1

Во вкладке Общее предоставлены следующие настройки:

Выход видеоVGA/HDMI, Main CVBSВыберите разъем, настройки которого необходимо изменить.
Отображение РежимРазличные форматы камеры
Время задержкиВремя переключения между различными камерами при автопереключении.
АудиоАктивация аудио
Показать строку состоянияАктивация/деактивация панели состояния
Показать панель состоянияАктивация/деактивация панели состояния
Отобразить событие наОпределить монитор для отображения событий
Событие задержки времениВ секундах, отражение события на выбранном мониторе
Продолжительность отображения дополнительной сигнализацииВ секундах, продолжительность отображения всплывающего окна после тревоги.

ABUS TVVR41220 - Указание - 2

Указания

Подключенный VGA-монитор автоматически распознается при запуске. Главный видеосигнал выводится на монитор.

HDMI-монитор не подключен:

Если при запуске HDMI-кабель не подключен к монитору, главный видеосигнал выводится на разъем VGA Main. Подключите VGA-кабель и перезапустите рекордер для выполнения автоматического распознавания

Настройка выхода камеры

Вы можете производить воспроизведение одновременно макс. по 16 камерам в режиме Отображения.

  1. Щелкните по вкладке Отображение:

ABUS TVVR41220 - Настройка выхода камеры - 1

  1. Выберите режим просмотра

(зависит от модели)

- 1 × 1

- 2×2

• 1 + 5

• 1 + 7

• 3 × 3

- 4 × 4

  1. С помощью кнопок навигации конкретному участку монитора присваивается нужный сигнал камеры.

- Настройка X означает, что эта камера не показывается.

  1. Щелкните Применить, чтобы перенять Настройки.

Воспроизведение в режиме Отображения

Общие положения

Воспроизведение может производиться тремя способами:

• с помощью поиска событий в Главном Меню,
- из Отображения или
- с помощью поиска протокола в Меню техобслуживания.

i

Указание

Клавиши «Предыдущий/Последующий Файл/День/Событие» в зависимости от режима Воспроизведения имеют следующие функции:

Обычное воспроизведение: При нажатии одной из клавиш Воспроизведение переключается на предыдущий/ последующий день.

Поиск события: При нажатии одной из клавиш Воспроизведение переключается на предыдущее/ последующее событие. Экспорт данных: При нажатии одной из клавиш Воспроизведение переключается на предыдущий/ последующий формат.

i

Указание

Возможно одновременное Воспроизведение до 8 каналов камеры.

Экран Воспроизведения

Воспроизведение управляется с помощью панели управления

ABUS TVVR41220 - Экран Воспроизведения - 1

text_image ABUS ① ② ③ ④ aburg Wiedergabe Camera 01 Camera 02 Camera 03 Camera 04 Fab 2 - 2017 M T W T F S 5 / 8 0 10 11 13:16 15:16 16:16 20:00:00:00 77:30:30
NoЗона
1Текущее Воспроизведение с датой и временем
2Выбрать камеру для Воспроизведения
3Календарь с типом Записи
4Панель управления с временной осью (см.справа)

Управление с помощью панели управления

Панель управления (4) служит для управления текущим Воспроизведением. Символы имеют следующее значение:

(1)
ABUS TVVR41220 - Управление с помощью панели управления - 1

NoЗначение символа
1Запуск видеоряда
2Добавить метку
3Добавить пользовательскую метку
4Управление метками
5Воспроизведение назад
6Стоп
7Воспроизведение
8Перейти на 30 секунд назад
9Перейти на 30 секунд вперед
10Медленное воспроизведение (1/16x - 1x)
11Быстрое воспроизведение (1x - 16x)
12Предыдущая метка записи
13Следующая метка
14Ось времени:Щелкните мышкой по оси времени, чтобы продолжить воспроизведение с другого местаНажмите на бегунок и потяните его на нужное время, чтобы начать воспроизведение с этого места
15Тип записиСиний = непрерывная записьКрасный = запись событияЗеленый = режим Smart
16Скрыть контрольное поле
17Выйти из режима воспроизведения

Щелкните по «Управлению ярлыками» (6):

ABUS TVVR41220 - Управление с помощью панели управления - 2

- Для изменения описания Вашего ярлыка щелкните по символу Редактировать. Для удаления щелкните по символу Удалить.

Меню прибора

Обзор меню

Следующий обзор меню отражает важнейшие меню, с которыми необходимо согласовать настройки и управление.

По этой теме справа Вы найдете важную информацию о приборе.

• Щелкните по выбранному меню, чтобы его открыть.
- Чтобы закрыть обзор меню, выберите Покинуть.

ABUS TVVR41220 - Обзор меню - 1

text_image Меню АВУС Общий Камеры HDD Настройки Модель DVR Версия прошивки V2.2.10, Build 131015 Сеть In / Out Проигрывание LAN #1 IP адрес 192.168.0.20 MAC адрес 8c:e7:48:2b:c0:8a DHCP Нет Экспорт видео 80 8000 554 Обслуживание Port HTTP 80 DVR 11601 RTSP 11602 Выключение Выйти

Описание меню

МенюОписание
НастройкиПереход в меню Конфигурация, камера, запись, HDD, воспроизведение.
ВоспроизведениеПоиск видео и изображений по параметрам, запущенных такими событиями, как распознавание движения, а также поиск по установленным в воспроизведении меткам.
Экспорт видеоПоиск видео и изображений по параметрам, запущенных такими событиями, как сигнализация или распознавание движения, а также события сигнализации и установленные в воспроизведении метки.
Техническое обслуживаниеСистемная информация, поиск протоколов, импорт/экспорт конфигурации, техобслуживание устройств, а также обновление микропрограммного обеспечения, загрузка заводских настроек, отображение нагрузки сети.

Настройки

Настройки

ABUS TVVR41220 - Настройки - 1

Конфигурация системы

ABUS TVVR41220 - Настройки - 2

Камера

ABUS TVVR41220 - Настройки - 3

Конфигурация записи

ABUS TVVR41220 - Настройки - 4

HDD

ABUS TVVR41220 - Настройки - 5

Ручное управление

Назад

Описание меню

МенюОписание
КонфигурацияУправление всеми настройками устройства (общее, сеть, непосредственное отображение, предупреждение, пользователь).
КамераМеню для настройки параметров камеры (OSD-конфигурация, режим монитора, распознавание движения, частная зона, контроль саботажа, потеря видео).
ЗаписьМеню для настройки параметров записи (временной график, разрешение камеры, отпуск и пр.).
HDDИнициализация или управление встроенным жестким диском (присвоение функции чтения/записи, камеры, управляемый сетевой диск и пр.).
Запись паникиМеню для настройки ручной записи.

Конфигурация

ABUS TVVR41220 - Конфигурация - 1

Меню Конфигурация управляет всеми настройками приборов.

ABUS TVVR41220 - Конфигурация - 2

Предупреждение

Меню для настройки параметров камеры (OSD-конфигурация, режим изображения, PTZ-конфигурация, детектор движения и т.д.) ВНИМАНИЕ!

Последующее изменение может привести к потере данных!

Вовремя проводите резервное копирование данных.

Обзор

МенюНастройка
Общие положенияЯзык, видео, время,дата, мышка,пароль, летнеевремя, другие настройки
Конфигурация сетиНеобходимые настройки сети(ручные IP, DHCP, PPPOE, DDNS и т.д.), а также обзор статусов сети
Сигнал тревогиНастройки сигналов тревоги
ОтображениеНастройки дисплея,присвоение выхода события
ПредупреждениеПоведение прибора в исключительных случаях (при
заполненномжестком диске,отделении от сети ит.д.)
ПользовательДобавление,изменениеПользователей,передача правдоступа

ABUS TVVR41220 - Предупреждение - 1

Основные настройки

ABUS TVVR41220 - Основные настройки - 1

Общая вкладкаНастройка
ЯзыкOSD-язык
ВидеостандартPAL, NTSC
РазрешениеРазрешение монитора
Временная зонаСреднее время по Гринвичу (GMT)
Формат датыММ-ДД-ГГГГ, ДД-ММ-ГГГГ, ГГГГ-ММ-ДД
Системное времяДата, время
Скорость курсораПодвижный бегунок: слева низкая,справа высокая скорость
Активация функции «Помощник»Кнопка-флажок активна:Помощник появляется при запуске системы.
Ввод пароляКнопка-флажок неактивна:Ввод пароля непосредственно для регистратора не требуется,но при доступе через сеть необходимо ввести пароль.Кнопка-флажок активна:Ввод пароля обязателен передпереходом к меню.
Вкладка настроек DSTНастройка
Авто настройка DSTПри активном флажке прибор автоматически переключается на летнее время.
Активировать DSTПри активном флажке можно выбрать конкретную дату начала/конца.
от, доДата начала и окончания летнего времени.
DST BiasФункция «Time Bias» используется при переходе на летнее время:Корректировка летнего времени по отношению ко времени отсчета.
Дополнительные настройкиНастройки
НазваниеОднозначная спецификация прибора
NoДополнение к однозначной идентификации при использовании пульта управления.
Яркость ПЦТСРегулятор бегунка, слева низкая, справа высокая яркость
Меню «Время задержки»Никогда / 1 ... 30 мин – регулировка продолжительности скрытия меню до тех пор, пока оно не будет отображено.
Меню режима выводаЗапись изображения с большей или меньшей резкостью.
Указание на событиеКнопка-флажок активна:Звуковая сигнализация при таких указаниях, как распознавание движения, жесткий диск полон и пр.
Main CVBSНастройка для разъема ПЦТС

Подтвердите настройки нажатием кнопки Применить и выйдите из меню нажав ОК.

Подтвердите настройки нажатием кнопки Применить и выйдите из меню нажав ОК.

Конфигурация сети

Общие положения

Конкретные настройки сети являются обязательными в том случае, если:

- Вы хотите управлять прибором и наблюдением удаленно с помощью Вашего браузера.

ABUS TVVR41220 - Общие положения - 1

Указание

Перед настройкой прибора прочтите

следующие общие указания.

Сеть образует соединение мин. 2-х приборов, поддерживающих работу в сети.

Виды передачи:

  • кабельные сети (например, CAT5-кабель),
    • радиосети (WLAN) и
  • другие возможности передачи (линия электропередачи).

Все системы имеют определенное сходство, но в различной степени отличаются друг от друга.

Понятия

Ниже приведен обзор понятий, необходимых для использования прибора в сетях.

ПараметрыНастройки
IP-АдресIP-Адрес является однозначным адресом прибора в сети.Данный адрес может быть присвоен в рамках сети только единажды.Существует отдельный диапазон IP-адресов, который зарезервирован для общественных сетей, например, интернета.
Частный диапазон адресовНапример, 10.0.0.0 - 10.255.255.255,Маска подсети 255.0.0.0172.16.0.0 - 172.31.255.255Маска подсети 255.255.0.0192.168.0.0 - 192.168.255.255Маска подсети 255.255.255.0
Маска подсетиПонятие представляет собой битовую маску, которая используется для принятия решений или присвоения адресов при маршрутизации.В домашних сетях обычно 255.255.255.0
ШлюзСетевой прибор, предоставляющий доступ всем остальным приборам сети к интернету.Например, компьютер, к которому подключен DSL-модем или как минимум роутер или точка доступа внутри сети.
ПараметрыНастройка
DNS-серверТакже называемый Domain Name Server. Отвечает за то, чтобы одному веб-адресу или URL (например www.google.de) соответствовал однозначный IP-адрес.При введении имени домена вбраузере, DNS ищет подходящий IP-адрес сервера и передает запрос дальше.Здесь может быть введен IP-адрес одного DNS провайдера. Часто достаточно выбрать IP шлюз. Последний передает запросы самостоятельно провайдеру DNS.
DHCPDHCP-сервер присваивает сетевому прибору IP-адрес, маску подсети, шлюз и автоматически DNS-сервер. DHCP установлены в современных роутерах. Служба DHCP должна быть отдельно настроена и активирована. За более подробной информацией обратитесь к соответствующему руководству.Указание:При использовании постоянных IP-адресов и DHCP-сервера обратите внимание, чтобы постоянные IP-адреса находились вне присвоенного в DHCP диапазона адресов. Иначе это может привести к возникновению проблем.
ПортПорт представляет собой интерфейс, через который осуществляется коммуникация различных программ. Определенные порты распределены (23: Telnet, 21: FTP), другие можно выбрать. Порты важны для различных соединений, например, при удаленном доступе к прибору через браузер.
MAC адресMAC адрес (Media-Access-Control-адрес, или Ethernet-ID) - это специальный аппаратный адрес сетевого адаптера.Он служит для однозначной идентификации прибора в компьютерной сети.

Стуктура сети

Прибор должен быть физически подключен с помощью САТ5-кабеля к сети, см. изображение разъемов на стр.1.

i Указание

Соблюдайте инструкции и указания для сетевых приборов.

Возможно соединение с несколькими переключателями/роутерами/точками доступа. Брандмауэры и другие защитные программы могут нарушить работу сети.

ABUS TVVR41220 - i Указание - 1

Предупреждение

При использовании роутера сетевые клиенты, а также регистратор, подключаются к интернету. И наоборот.

Во избежание несанкционированного доступа извне обязательно примите защитные меры, используя, например, брандмауэр, изменяя пароль и порты!

Конфигурация сети
ABUS TVVR41220 - i Указание - 2

text_image Einstellungen Allgemein Network Alarm RS 232 Liveansicht Warming Denutzer Allgemein PPPOE DONS NTP Email FTP SNMP Weitere Einschreibungen Sendos Multi-adressor NIO aswaltam LAN1 NIO Zip 10M/100M/1000M Self-adaptive DHCP adversiert IPVH Adressor 192.168.0 .25 IPVH Subnet Maxx 255.255.255.0 IPVH Default Outflow FX2.168.0 .1 IPVH Adressor 1 NIO:240.397/Info 1b/064 IPVH Adressor 2 IPVH Standards Outflow NIO Adressor 00.40.35.0b.1b.60 MIL(Outflow) 1500 Gesamtgeber DNS-Server Alternateur DNS-Server Outback Bords LAN1 Liveansicht Arrowsten Verück
ВкладкаНастройка
Общие настройкиНастройки локальной сети и выбор режима работы сети.
PPPOEPPPOE используется для ADSL-разъемов и модемов в Германии.Выберите функцию Изменить для ввода данных доступа (идентификация, пароль) Вашего провайдера.
DDNSСервер для управления динамическим сервером DNS для актуализации имени хоста или DNS записей.
NTPNetwork Time ProtocolСервер для синхронизации времени.
EmailУточните настройки электронной почты, потому что в случае Тревоги на специальный email-адрес приходит сообщение .
SNMPСконфигурируйте параметры для получения информации о состоянии приборов.
UPnPUniversal Plug and PlayНастройки для удобной активации сетевых устройств в IP-сети.
Дополнительные настройкиСконфигурируйте IP-адрес ПК, на который в случае Тревоги должно быть отправлено сообщение.

Общая вкладка

ПараметрыНастройка
РежимСм. Техническое описание на стр. 19.
Выбор NICВыберите разъем, для которого необходимо произвести выбор настроек сети.
Тип NICУстановите скорость передачи встроенной сетевой карты.Рекомендация: 10М/100М/1000М Автоматический
DHCPАктивируйте флажок в случае, если присвоение IP-адресов в сети происходит динамически через DHCP.Если DHCP активный, последующие поля ввода неактивны, так как происходит получение параметров от DHCP.Указание:При присвоении IP-адресов вручную обратите внимание на то, чтобы DHCP был неактивным (уберите флажок).
IPv4 адресАдрес сетевого прибора в сети при присвоении адреса вручную
IPv4 маска подсети:Обычно: 255.255.255.0
IPv4 Основной шлюзАдрес шлюза для доступа в Интернет
IPv6 адрес 1Пока функций нет
IPv6 адрес 2Пока функций нет
IPv6 стандартный шлюзПока функций нет
MAC адресАппаратный адрес встроенной сетевой карты
MTU (биты)Описывает максимальный размер пакета протокола.
Сообщение об обрыве сетиКнопка-флажок активна:Звуковая сигнализация при обрыве сети

ABUS TVVR41220 - i Указание - 3

Указание

Некоторые из данных настроек не предназначены для определенных режимов.

PPPOE
ABUS TVVR41220 - Указание - 1

  1. Активируйте флажок РРРОЕ и введите имя Пользователя (доступ в Интернет) и пароль. Подтвердите пароль.

  2. Подтвердите Ваши данные, выбрав Применить.

ABUS TVVR41220 - Указание - 2

Предупреждение

Применяйте РРРОЕ по возможности тогда, когда отсутствует роутер!

DDNS
ABUS TVVR41220 - Предупреждение - 1

  1. Для использования функции ABUS DDNS сначала необходимо создать учетную запись на www.abus-server.com. Ознакомьтесь с часто задаваемыми вопросами на сайте.

  2. Активируйте флажок «DDNS» и выберите тип DDNS «DynDNS». Введите в поле «Адрес сервера» IP-адрес www.abus-server.com.

  3. Подтвердите Ваши данные, выбрав Применить. IP-адрес Вашего Интернет-соединения будет актуализироваться сервером каждую минуту.

NTP
ABUS TVVR41220 - Предупреждение - 2

Регистратор может синхронизировать время с внешним сервером. Для этого в Интернете предоставлено несколько адресов сервера.

  1. Активируйте флажок NTP и укажите период времени, после которого должна быть осуществлена повторная синхронизация. Укажите IP-адрес сервера NTP и порт NTP.
  2. Подтвердите Ваши данные, выбрав Применить.

Email

В случае Тревоги прибор может послать сообщение по эл. почте. Задайте конфигурацию Email.

ABUS TVVR41220 - Email - 1

ПараметрыНастройка
Активируйте аутентификацию сервераАктивируйте флажок при регистрации на сервере Интернет-провайдера
Имя пользователяУкажите почтовый ящик (Email) провайдера
ПарольВведите пароль для защиты почтового ящика (Email)
SMTP серверУкажите SMTP-адрес сервера провайдера
Порт SMTPУкажите порт SMTP
Включение SSLУстановить флажок для активации кодирования Email
ОтправительИмя отправителя
Адрес отправителяАдрес почтового ящика Email
Выбрать получателяВыберите трех возможных получателей электронного сообщения.
ПолучательВведите имя получателя
Эл. адресУкажите Email адрес получателя
Прикрепить изображениеАктивируйте флажок при пересылке вместе с сообщением изображений с камеры в формате фото.
ИнтервалВыберите время срабатывания функции между 2 и 5 секундами. Изображения пересылаются, если в течение указанного периода времени было зафиксировано движение.
  1. Установите параметры Email сообщений.
  2. Нажмите кнопку Тест, чтобы отправить пробное Email сообщение.
  3. Если Ваши данные верны и Вы получили сообщение с подтверждением, выберите функцию Применить.

ABUS TVVR41220 - Email - 2

Указание

Прибор вышлет email на указанный адрес получателя.

Если данный email не был доставлен получателю, проверьте настройки и отредактируйте их.

Проверьте, при необходимости, настройки спам-фильтра вашего Email клиента.

ABUS TVVR41220 - Указание - 1

Указание

Из соображений совместимости используйте Email клиенты, которые позволяют устанавливать доступ посредством SMTP.

SNMP
ABUS TVVR41220 - Указание - 1

text_image Einstellungen Allgemeins Network Alarm RS-232 Lewarmach Wertung Beratzer Allgemeins PPPOE CONS NTP Email FTP 2004 Weitere Einstellungen GNDP - infotvortum Strike - Version 2011 New Community private New Community Private Local Port 102 Liveanschiff Anwendung Zurück
ПараметрНастройка
Активировать SNMPАктивировать флажок для соединения с программой SNMP.
SNMP ВерсияВерсия SNMP системы
Порт SNMPУкажите порт SNMP(Стандартно: 161)
Read CommunityЗадайте «ключ» согласно настройкам вашей программы SNMP.
Write CommunityЗадайте «ключ» согласно настройкам вашей программы SNMP.
Trap AddressУкажите email-адрес получателя SNMP менеджера
Trap PortУкажите порт SNMP

ABUS TVVR41220 - Указание - 2

Указание

SNMP используется для наблюдения за состоянием приборов. Для этого необходима программа SNMP, которую ABUS не предоставляет.

Подтвердите настройки нажатием Применить и выйдите из меню нажатием Назад.

UPnP
ABUS TVVR41220 - Указание - 1

text_image Embeilungen Allgemein Netwerk Alarm RS-237 Liveansicht Warnung Sendzor Allgemein PPPOE DDNS NTP Email FTP SNMP Werte Embeilungen Alarm Head IP Alarm Head Port 0 Sense Port 9000 HTTP Port 80 Multiword IP HTTP Service Port 554 Liveansicht Anwandee Zuruck
ПараметрыНастройки
Активация UPnPПоставьте галочку, для активации видимости в IP-сети.
Тип MappingВыбор автоматического или ручного перенаправления порта.

Подтвердите настройки нажатием Применить и выйдите из меню нажатием Назад

Дополнительные настройки
ABUS TVVR41220 - Указание - 2

text_image Eindefangaben Allgemein Network Alarm RS-232 Liveansicht Wernung Benzetzer Allgemein PPPOE DDNS NTP Email FTP SNMP Wearere Einfestungen Alarm Port IP Alarm Port Port 0 Server Port 8000 HTTP Port 80 Misfilet IP RTSP Service Port 554 Liveansicht Anwenden Zurück
ПараметрНастройка
Порт сервераПорт для обмена данными(стандарт: 8000)
HTTP портПорт вебсервера (стандарт: 80)
Multicast IP-адресДля минимизации трафика можно использовать Multicast IP. IP-адрес должен совпадать с указанным адресом в программном обеспечении системы видеонаблюдения.
Серверный порт RTSPУкажите порт RTSP(стандарт: 554)

ABUS TVVR41220 - Указание - 3

Указание

Порт сервера 8000 и HTTP порт 80 - стандартные порты для удаленных клиентов или удаленного доступа к Интернет-браузеру.

ABUS TVVR41220 - Указание - 1

Указание

Для IP центра управления/порта проведите конфигурацию сетевого адреса Вашего ПК и программного обеспечения центра наблюдения. В случае тревоги оповещается программное обеспечение центра управления, которое, реагируя на сигнал тревоги, в зависимости от настроек предпринимает различные действия.

Предупреждение
ABUS TVVR41220 - Указание - 1

Следующие ошибки могут вызвать предупреждение:

• Жесткий диск (HDD) заполнен
- Ошибка HDD
• Отсутствует подключение к сети
- Конфликт IP адреса
- Нелегальная регистрация
- Ошибка записи
- Разный входной/выходной видеосигнал
- Ошибка при записи

ПараметрыСообщения
Аудио предупреждениеПрибор подает повторный сигнал.
Уведомление центру наблюденияПосылает сигнал тревоги на ПК с помощью программного обеспечения центра управления ABUS. Программа должна быть запущена и регистратор находиться в режиме наблюдения.
Отправить EmailEmail отправляется на специальный Email-адрес. см. стр. 44
Активизация выхода сигналов тревогиСм. настройки сигналов тревоги

Пользователь
ABUS TVVR41220 - Указание - 2

text_image Einstellungen Algemini Network Alarm RS-232 Live&ack38 Wertung Demutser Demutser versiona Password undem Name Demutsername Address MAC-Aktose van Betel Noch Bear Lobe1 1 Adress Address 60.00 00.00 00.00 - - 2 quest Dast 60.00 00.00 00.00 Hinzufügen Zurück

ABUS TVVR41220 - Указание - 3

Предупреждение

Запомните пароль Admin). Предустановленный пароль

«1 2 3 4 5».

В меню «Пользователь» Вы можете добавить нового пользователя, удалить или изменить существующие настройки.

  1. Для добавления нового Пользователя выберите кнопку Добавить.

ABUS TVVR41220 - Предупреждение - 1

ПараметрНастройка
Имя пользователяОднозначная идентификация
ПарольКод доступа к прибору, управлению прибором.Указание:Периодически изменяйте пароль, используйте комбинации букв, цифр и т.д., запишите пароль в надежном месте.
ПодтверждениеПовторное введение кода доступа в целях безопасности.
УровеньВажная информация!В профиле Провайдер может быть предусмотрено больше прав,чем в профиле Гость.
Пользователь MACMAC адрес сетевого адаптера ПК, используемого соответствующим ПользователемУказание:Ограничивает доступ к ПК, MAC-адрес которого был указан!
  1. Введите имя и пароль, подтвердите введенный пароль в нижеследующем поле.

  2. Выберите профиль и введите MAC-адрес.

4) Подтвердите настройки, нажав ОК.

ABUS TVVR41220 - Предупреждение - 2

Предупреждение

Уточните следующие параметры для присвоения прав доступа.

выключение/перезагрузка.
Конфигурация камерыПрава на управление камерой:Удаленное Отображение;Лок. операции вручную;Удал. операции вручную;Локальное воспроизведение;Удаленное воспроизведение/загрузка;Локальное управление PTZ;Удаленное управление PTZ;Локальный экспорт видео.

ABUS TVVR41220 - Предупреждение - 1

Предупреждение

Измените основные настройки Пользователя (имя, пароль, профиль, MAC-адрес), щелкнув по символу «Редактировать» или по вкладке «Изменить пароль».

Настройка прав

Произведите настройки прав доступа Пользователя, щелкнув по символу «Установки прав доступа». Возможно изменение данных доступа только для добавленных вручную Пользователей:

ABUS TVVR41220 - Настройка прав - 1

Пользователь может локально, т.е. на приборе, производить настройки и изменять параметры.

Пользователь может с помощью сетевого соединения получить доступ к прибору.

Во вкладке «Камера» настраиваются права для доступа к отдельным камерам (через сеть или локально).

ПараметрНастройка
Локальная настройкаЛокальный поиск лога;Локальная конфигурация;Продвинутые операции;Локальное

Камера

OSD

ABUS TVVR41220 - OSD - 1

text_image Kamera Vermöhung OSD - Konzügliche Disk P1Z Dewegung Privatzone Satologüberwerte Videowertst Analog 1 Mitaros 20000001 Mitaros 20000001 Mitaros 20000001 Mitaros 20000001 Mitaros 20000001 Mitaros 20000001 Mitaros 20000001 Mitaros 20000001 Mitaros 2013-12-YYYY Mitaros 24. Standen Mitaros Nicht Transparent & Nicht Einklade Mitaros Mitaros Mitaros Mitaros Mitaros Mitaros Mitaros Mitaros Mitaros Mitaros Mitaros Mitaros Mitaros Mitaros Mitaros Mitaros Mitaros Mitaros Mitaros Mitaros Mitaros Mitaros Mitaros Mitaros Mitaros Mitaro

В меню «Камера» выберите обрабатываемый канал камеры.

КамераВыбор обрабатываемого канала камеры
ИмяПрисвоение имени камеры
Отобразить имяАктивировать/деактивировать отображение имени камеры в режиме Отображение.
Отразить датуАктивировать/деактивировать отображение даты в режиме Отображения.
Показать неделюОтображение календарной недели при поиске воспроизведения
Формат датыВыбор типа отображения даты при поиске воспроизведения
Формат времениВыбор типа отображения времени при поиске воспроизведения
Режим индикацииНастройки для отображения названия камеры и даты

Изображение

ABUS TVVR41220 - Изображение - 1

В пункте «Камера» выберите обрабатываемый канал камеры.

Откорректируйте в меню «Режим» изображение камеры с помощью установленных настроек или с помощью пользовательских настроек в соответствии с освещением.

PTZ

ABUS TVVR41220 - PTZ - 1

Сохранение и вызов предустановки

  1. С помощью клавиш-стрелок камеры установите желаемый фрагмент изображения и сохраните позицию, например, как предустановка 1.

  2. Щелкните Вызвать для вызова сохраненной предустановки 1.

Установка и вызов патрулей

  1. Создайте несколько предустановок, чтобы использовать их для Патруля.

2.

  1. Щелкните по + для выбора Предустановки

  2. Добавьте другие Предустановки для настройки желаемого патруля

  3. Щелкните по символу Воспроизведение для начала Патруля.

Движение

В пункте «Камера» выберите обрабатываемый канал камеры.

ABUS TVVR41220 - Движение - 1

Щелкнув по «Действие» появляется вкладка

Активация канала (только при Детекторе движения):

ABUS TVVR41220 - Движение - 2

text_image Reaktion Kanal auslosen Zeitplan aktivieren Reaktion Alle A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 A11 A12 A13 A14 A15 A16 Anwenden OK Abbrechen

Выберите один или несколько каналов, которые в случае Тревоги должны активировать Действие. Подтвердите настройки, щелкнув Применить и покиньте меню, нажав ОК.

Расписание

Выберите вкладку Расписание.

Установите в какое время настроенные в вкладке Действиедействия должны быть активированы.

ABUS TVVR41220 - Расписание - 1

text_image Reaktion Kanal auslosen Zeitplan aktivoren Reaktion Woche Mo 1 00:00-24:00 2 00:00-00:00 3 00:00-00:00 4 00:00-00:00 5 00:00-00:00 6 00:00-00:00 7 00:00-00:00 8 00:00-00:00 Kopiere Anwendon OK Abbrechen
  1. Выберите день и установите расписание.

i Указание

Для записи с помощью детектора движения настройте расписание в Записи(см. стр. 53).

i Указание

Максимально можно установить 8 временных сеток, каждая с 00:00 – до 00:00; временные отрезки в отдельных временных сетках не должны пересекаться.

  1. Выберите в Копировать, должна ли настройка применяться ко всем дням недели и настройкам отпуска.
  2. Подтвердите настройки, щелкнув Применить и покиньте Меню, нажав ОК.

Действие

Выберите вкладку Действие.

Здесь можно настроить поведение регистратора в случае определенного события (например, при детекторе движения), установив соответствующий флажок.

ABUS TVVR41220 - Действие - 1

ПараметрСообщения
Вывод изображения на мониторИзображение камеры отражается в режиме отображения полноэкранно.
Аудио предупреждениеПрибор подает повторный сигнал
Уведомление центру наблюденияПосылает сигнал тревоги на ПК с помощью программного обеспечения центра управления ABUS. Программа должна быть запущена и регистратор находиться в режиме наблюдения.
Отправить EmailEmail отправляется на специальный email-адрес.
Активизация тревожного выходаСм. настройки сигналов тревоги

- Подтвердите настройки, щелкнув Применить и покиньте меню, нажав ОК.

Личная зона

В пункте меню «Камера» выберите обрабатываемый канал камеры.

Установите галочку на Активировать личную зону.

  1. С помощью мышки выделите до четырех областей личной зоны.
  2. Выберите в Копировать применить ли настройку для всех камер.
  3. Подтвердите настройки нажатием Применить и выйдите из меню нажатием ОК.

Контроль саботажа

В пункте меню «Камера» выберите обрабатываемый канал камеры.

Установите галочку на Активировать контроль саботажа.

Расписание

Выберите вкладку Расписание.

Установите в какое время настроенные в вкладке Действиедействия должны быть активированы.

ABUS TVVR41220 - Расписание - 1

text_image Reaktion Kanal auslösen Zeitplan aktivieren Reaktion Woche Mo 1 00:00-24:00 2 00:00-00:00 3 00:00-00:00 4 00:00-00:00 5 00:00-00:00 6 00:00-00:00 7 00:00-00:00 8 00:00-00:00 Kopiere Anwenden OK Abbrechen
  1. Выберите день и установите расписание.

i

Указание

Максимально можно установить 8 временных сеток, каждая с 00:00 – до 00:00; временные отрезки в отдельных временных сетках не должны пересекаться.

  1. Выберите в Копировать, должна ли настройка применяться ко всем дням недели и настройкам отпуска.
  2. Подтвердите настройки, щелкнув Применить и покиньте Меню, нажав ОК.

Действие

Выберите вкладку Действие.

Здесь можно настроить поведение регистратора в случае определенного события (например, при детекторе движения), установив соответствующий флажок.

ABUS TVVR41220 - Действие - 1

ПараметрСообщения
Вывод изображения на мониторИзображение камеры отражается в режиме отображения полноэкранно.
Аудио предупреждениеПрибор подает повторный сигнал
Уведомление центру наблюденияПосылает сигнал тревоги на ПК с помощью программного обеспечения центра управления ABUS. Программа должна быть запущена и регистратор находиться в режиме наблюдения.
Отправить EmailEmail отправляется на специальный email-адрес.
Активизация тревожного выходаСм. настройки сигналов тревоги

- Подтвердите настройки, щелкнув Применить и покиньте меню, нажав ОК.

Потеря видео

В пункте «Камера» выберите обрабатываемый канал камеры.

Установите галочку в сигнализации на Video Loss.

Расписание

Выберите вкладку Расписание.

Установите в какое время настроенные в вкладке Действиедействия должны быть активированы.

ABUS TVVR41220 - Расписание - 1

text_image Kanal auslösen Zeitplan aktivieren Reaktion Woche Mo 1 00:00-24:00 2 00:00-00:00 3 00:00-00:00 4 00:00-00:00 5 00:00-00:00 6 00:00-00:00 7 00:00-00:00 8 00:00-00:00 Kopiere Anwenden OK Abbrechen
  1. Выберите день и установите расписание.

i Указание

Максимально можно установить 8 временных сеток, каждая с 00:00 – до 00:00; временные отрезки в отдельных временных сетках не должны пересекаться.

  1. Выберите в Копировать, должна ли настройка применяться ко всем дням недели и настройкам отпуска.
  2. Подтвердите настройки, щелкнув Применить и покиньте Меню, нажав ОК.

Действие

Выберите вкладку Действие.

Здесь можно настроить поведение регистратора в случае определенного события (например, при детекторе движения), установив соответствующий флажок.

ABUS TVVR41220 - Действие - 1

ПараметрСообщения
Вывод изображения на мониторИзображение камеры отражается в режиме отображения полноэкранно.
Аудио предупреждениеПрибор подает повторный сигнал
Уведомление центру наблюденияПосылает сигнал тревоги на ПК с помощью программного обеспечения центра управления ABUS. Программа должна быть запущена и регистратор находиться в режиме наблюдения.
Отправить EmailEmail отправляется на специальный email-адрес.
Активизация тревожного выходаСм. настройки сигналов тревоги

- Подтвердите настройки, щелкнув Применить и покиньте меню, нажав ОК.

Запись

Настройка

Откройте главное меню и щелкните по записи.

Расписание

С помощью расписания настраивается время записи или «Активатор» (тип записи) для камер.

ABUS TVVR41220 - Расписание - 1

Указание

Так как настройки для вкладок Запись и Захват не отличаются, они приводятся один раз.

ABUS TVVR41220 - Указание - 1

В OSD слева на право представлены часы соответствующего дня (сверху вниз).

Справа от отображения находится цветная легенда, т.е. в настроенном расписании временные периоды записи отображаются цветом в зависимости от «Активатора» или типа записи.

Цветной символПояснение
СинийДлительность: Период времени в часах
ЖелтыйРаспознавание движения
КрасныйСигнал тревоги
КоричневыйДвижение или сигнал тревоги
ГолубойДвижение и сигнал тревоги
СерыйБез выбора
  • Выберите камеру и щелкните флажок Активировать расписание.
  • Щелкните Редактировать для установления вида и длительности расписания.

ABUS TVVR41220 - Указание - 2

  1. Уточните в раскрывающемся меню «Расписание» редактируемый день.
  2. Активируйте/ деактивируйте «Целый день». Если Целый день активирован, то ввод определенных временных промежутков невозможен. Настройка относится к полному дню.
  3. Если Вы хотите установить временные настройки, деактивируйте «Целый день».

ABUS TVVR41220 - Указание - 3

Пример применения

Запись должна производиться с 11:00 - 07:00 часов. Для этого должны быть установлены 2 временные зоны:

  1. 11:00 - 24:00
  2. 00:00 - 07:00

  3. Установите в раскрывающемся меню «Тип» вид записи.

  4. Продолжительность

  5. Движение

  6. Максимально во временной настройке можно установить 8 временных сеток, каждая с 00:00 – до 00:00; временные отрезки в отдельных временных сетках не должны пересекаться.

ABUS TVVR41220 - Пример применения - 1

Указание

С помощью поля «Продолжительсоть» можно установить временные окна, в которых производится запись.

Другие «Активаторы» как детектор движения и/или тревога активируют запись только при их появлении.

- С помощью Копировать можно перенять данную настройку для других дней и всей недели.

Завершите ваши настройки в экране Запись, нажав Применить и затем ОК.

Кодирование

Запись ТАВ

С помощью временного графика настраивается время записи или «Включение» (тип записи) для камер.

ABUS TVVR41220 - Запись ТАВ - 1

В этом подменю вам доступны следующие возможности настройки:

КамераНастраиваемая камера
ПараметрыкодированияНастраиваемый поток
Тип потокаПредустановленный поток видео
РазрешениеQCIF / CIF / 2CIF / 4CIF / WD1
Битовая скорость передачи данныхВыбор переменной или постоянной битовой скорости передачи данных
Качество видеоРазличные уровни качества +++: среднее качество+++++: высокое качество
Частота смены кадровНастройки частоты смены кадров для потока
Режим макс. частоты смены кадровВыбор режима для настроек битовой скорости передачи данныхПользоват. (512 – 3072)
Макс. битовая скорость передачи данных (Кбс)Настройки максимальной битовой скорости передачи данных
Рекомендованный макс. диапазон битовой скорости передачи данныхРекомендованная битовая скорость передачи данных в зависимости от выбранного разрешения, частоты смены кадров и пр.
Время работы доВремя в секундах, в течение которого идет запись до сигнализации
Время работыВремя в секундах, в течение
послекоторого идет запись после сигнализации
Максимальное время (дни)Настройка максимального срока хранения записанных данных.
Запись аудиоЗапись аудио
Активировать режим 960Активировано:Доступна запись с WD1.

Подтвердите настройки нажатием Применить и выйдите из меню нажатием ОК.

Вкладка Захват ТАВ
ABUS TVVR41220 - Запись ТАВ - 2

Можно настраивать следующие параметры:

КамераНастраиваемая камера
Тип потокаПредустановленный поток видео
РазрешениеQCIF / CIF / 2CIF / 4CIF / WD1
Тип битовой скорости передачи данныхВыбор переменной или постоянной битовой скорости передачи данных
Качество видеоРазличные уровни качества +++: среднее качество++++++: высокое качество
Частота смены кадровНастройки частоты смены кадров для потока
Режим макс. частоты смены кадровОбщие положения, Пользоват. (512 – 3072)
Макс. битовая скорость передачи данных (Кбс)Отображение макс. битовой скорости передачи данных
Рекомендованный макс. диапазон битовой скорости передачи данных1344~2240 (Кбс)

Подтвердите настройки нажатием Применить и выйдите из меню нажатием Назад.

Дополнительные установки
ABUS TVVR41220 - Запись ТАВ - 3

ПерезаписьУстановите на каком жесткомдиске должны бытьпроизведена перезапись болеепоздних записей.

Меню «Отпуск»

ABUS TVVR41220 - Запись ТАВ - 4

В подменю могут быть установлены 32 различных варианта настройки видеозаписи на время отпуска или праздников.

Для установки данных настроек щелкните по символу Редактировать.

ABUS TVVR41220 - Запись ТАВ - 5

ОтпускВвод названия отпуска или праздника вручную.
Активировано:Активация, деактивация отдельного отпуска
Модельпо дате / неделе / месяцу
Время началаВыбор даты начала, времени начала
Время окончанияВыбор даты окончания, времени окончания

Подтвердите Ваши настройки, нажав Применить и ОК.

HDD

Жесткие диски

ABUS TVVR41220 - Жесткие диски - 1

Указание

Устройство может работать с 2,5-дюймовым жестким диском SATA.

Прежде чем Вы начнете производить запись с помощью прибора, должен быть установлен каждый из встроенных жестких дисков. Только тогда прибор распознает жесткий диск и его адресацию.

ABUS TVVR41220 - Указание - 1

Предупреждение

При установке жесткого диска все данные будут стерты!

Заранее выполните резервное сохранение данных.

Установка жесткого диска

  1. Изолируйте прибор от электросети и откройте защитный корпус.
  2. Соблюдайте предписания по отводящим электростатическим зарядам при обращении с электрическими приборами. Убедитесь, что они заземлены.
  3. Не открывайте корпус в помещениях с ковровым покрытием или электростатически заряженными покрытиями.
  4. Избегайте телесного контакта со всеми частями платы.

ABUS TVVR41220 - Установка жесткого диска - 1

Предупреждение

Если у Вас возникли вопросы к указаниям инструкции или данной информации недостаточно, обратитесь к Вашему специалисту по установке и монтажу.

  1. Установите жесткий диск и обеспечьте надежность соединения.
  2. Снова установите корпус и подключите сетевое питание устройства.

ABUS TVVR41220 - Предупреждение - 1

Указание

Если жесткий диск не отображается, проверьте соединение.

Выберите меню «HDD» для установления настроек управления жестким диском.

Параметры управления жестким диском

ABUS TVVR41220 - Параметры управления жестким диском - 1

text_image HDD Procession Lewisbato Circle... S.M.R.T. HDD information File Kapparital Status Open/Charlotte Top Transfer Oper. One Del. Lost 1 1,863GB Normal Laser/Schreiber Local OKI 1 ✓ - 2 921.54GB Normal Laser/Schreiber Local OKI 1 ✓ - 7 2,764GB Normal Laser/Schreiber Local 1,252GB 1 ✓ - Gesamt-Kapacital 5,580GB Froder Operator 1,252GB Lockacid Networks Init Zuteck
Информация о HDDОписание
NoОтображает внутренний номер разъема.
СвойствоОбъем жесткого диска в ГБ.
СтатусОтражает актуальный статус жесткого диска:Не найденОбычныйОшибкаЖдущий режим
Свойства• Только чтение: защита от стирания данных;• Чтение и запись: чтение и запись.
ТипЛокально: Жесткий диск прибора NFS: Сетевой жесткий диск Избегайте, по возможности, сохранения данных на сетевой жесткий диск по причине появления возможных проблем совместимости.
Дост. памятьПримерно показывает свободное место для записей
УдалениеУдаление данных с жесткого диска
  1. Выберите жесткий диск, установив флажок.
  2. Запустите процесс, щелкнув Иниц.
  3. Подтвердите запрос безопасности с помощью ОК.
  4. Строка статуса отражает прогресс установки.
  5. По окончании процесса появится распознанный жесткий диск.

Настройка жестких дисков камер

Щелкните подменю «Расширенные настройки».

Режим: Память
ABUS TVVR41220 - Настройка жестких дисков камер - 1

КамераВыбор обрабатываемого канала камеры
Пользовательская память для видеоРазмер одного файла с записью
Объем HDD (ГБ)Объем жесткого диска в ГБ
Макс. объем (ГБ)для записиЗадайте максимальный размер записи на жестком диске для каждой камеры.
  1. Нажмите Копировать и укажите, следует ли применять настройку для всех камер.
  2. Подтвердите настройки нажатием Применить и выйдите из меню нажатием ОК.
  3. Нажмите Применить и подтвердите перезапуск в следующем окне нажатием OK.

S.M.A.R.T
ABUS TVVR41220 - Настройка жестких дисков камер - 2

text_image HDD Algorithm Erdelato Enste... S.M.A.R.T. HDD information File Format Status Legend/Description Typ Power Speed/Drag/Drag/Loss 1 1.86500 Normal Laser/Schreisbest.deal OKI 1 - 2 931.5160 Normal Laser/Schreisbest.deal OKI 1 - 7 2.78400 Normal Laser/Schreisbest.deal 1.25200 1 - Constant/Quivalat 6.58908 Freeer Opeluter 1.25200 Evansatz Honzufagen Init Zurück

Выберите подменю S.M.A.R.T.

В этом подменю вы можете проверить свой жесткий диск на наличие ошибок.

ABUS TVVR41220 - Настройка жестких дисков камер - 3

text_image HDD Einstellungen HDD Nr 7 HDD Eigenschaften ● RW ● Nur Lase-Rechte ● Redundert Gruppe 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 HDD Kapazital 2.794GB Anwendung OK Abbrechen
HDDВыбор обрабатываемого жесткого диска
Состояние автопроверкиОтображает состояние текущей автопроверки.
Тип самопроверкиВыберите тип самопроверки.Краткий тест/расширенный тест/тест передачи
S.M.A.R.TНажмите иконку для запуска автопроверки
Температура (°C)Индикация температуры жесткого диска
Включение (дни)Индикация дней работы жесткого диска
СамооценкаОтображение состояния самооценки
Полный анализОтображение состояния анализа

Подтвердите настройки нажатием Применить и выйдите из меню нажатием ОК.

ABUS TVVR41220 - Настройка жестких дисков камер - 4

Внимание!

Если установлен только один жесткий диск, и он получает статус «Только для чтения», устройство не может вести запись!

Проверка состояния жесткого диска

Состояние жесткого диска можно проверить в меню Техобслуживание. В лог-файлах сохраняется информация SMART (Self-Monitoring, Analysis and Reporting Technology).

  • Для этого откройте лог-файл и выполните поиск информации/S.M.A.R.T. Жесткий диск. Настройка сигналов предупреждения жесткого диска
  • Здесь можно задавать сигналы предупреждения жесткого диска, которые будут сообщать об ошибках жесткого диска.
  • Для этого откройте пункт Техобслуживание в меню настроек.

Запись паники

Запись

Нажмите кнопку REC или перейдите в главное меню на Запись паники, чтобы запустить запись изображения/видео вручную.

Выберите подменю записи.

ABUS TVVR41220 - Запись - 1

АналоговыйВыбор настроек для всех камерНажмите Off или On для изменения настроек.On (горит зеленым)Запись по временному графику,On (горит желтым):Запись вручнуюOff (горит красным):Запись не идет
ДлительностьНажмите на этот символ для активации непрерывной записи для всех каналов на весь день.Нажмите «Да» для подтверждения выбора.
Распознавание движенияНажмите символ для активации распознавания движения для всех каналов на весь день.Нажмите «Да» для подтверждения выбора.

Воспроизведение

Выберите в главном меню Настройки и затем

Воспроизведение для поиска видеозаписей по событию или ярлыку или для просмотра сохраненных изображений.

Продолжительность
ABUS TVVR41220 - Воспроизведение - 1

Следующие настройки могут быть выбраны:

Все / А1-А4Настраиваемая камера
Режим записиПродолжительность, детектор движения, тревога или детектор движения или/ и тревога, запись вручную, все записи
Тип файлаЗаблокированный, разблокированный, все
Время начала Время окончанияВведите дату и время.

- Щелкните Поиск для поиска записей по произведенным настройкам.

Результаты будут отражены.

ABUS TVVR41220 - Воспроизведение - 2

text_image Suchergebnis Kamera Start2 Endzeit Größe Wert Spot A1 20-04-2012 09:13:16 - 09:21:45 1.037.180KB A2 20-04-2012 08:40:10 - 09:20:09 133.489KB HDD: 7 Startzeit: 20-04-2012 09:13:16 Endzeit: 20-04-2012 09:21:45 Desamt 2 P:1 /t Abbrechen

- Выберите запись, щелкнув по строке и затем по символу Воспроизведения.

i

Указание

В режиме Воспроизведения Вы можете в любое время вернуться в Поиск событий, щелкнув правой кнопкой мыши и выбрав «Поиск

видео».auswählen.

i

Указание

Подменю «Ярлык» и «Изображение» практически идентичны с выше описанным меню, поэтому не указываются отдельно.

В подменю «Ярлык» поиск проводится не по виду Записи, а по названию или ключевому слову названия ярлыка.

Событие

Щелкните по вкладке «Событие».

ABUS TVVR41220 - Событие - 1

Показывается список со всеми типами событий.

Выберите в ,Тип события', необходимо ли после записи выполнять поиск движений (,Распознавание движения').

С помощью активации поля выберите одну или несколько камер.

Щелкните Поиск.

В появившемся списке выберите одну или несколько записей событий. Нажмите Подробности для получения более подробной информации о записях.

Резерв. Копия

Продолжительность
ABUS TVVR41220 - Резерв. Копия - 1

Функция резервной копии сохраняет важные записи на подключенных внешних носителях, например:

  • Носителях USB
  • USB жестких дисках
  • устройств для записи DVD и т.д.

- С помощью «Экспорт» производится экспорт всех записей выбранного периода времени. При этом необходимо учесть, что макс. можно экспортировать 24 часа записи.

  1. Введите параметры.
  2. Щелкните Поиск для начала поиска. Выйдет окно результатов поиска.

ABUS TVVR41220 - Резерв. Копия - 2

  • Отображается размер файла отдельной записи и общий размер всех найденных записей.
  • Щелкнув по символу «Воспроизведение» вы можете просмотреть соответствующую запись.
  • Для блокировки или разблокировки файла щелкните по символу «Блокировать».

  • Щелкните Export, чтобы попасть в экран экспорта.

ABUS TVVR41220 - Резерв. Копия - 3

  1. Выберите в раскрывающемся меню подключенный носитель, на который необходимо произвести сохранение данных.
  2. Если носитель не отражается, щелкните Актуализировать.

- Если носитель не отражается, отсоедините носитель от устройства и подключите его снова. Прочтите также инструкции производителя.

  1. Щелкните Запуск для начала экспорта. Отобразится процент прогресса.

ABUS TVVR41220 - Резерв. Копия - 4

text_image Export ExportiereD 1/1: Abbrechen

i Указание

После успешного резервного копирования можно выбрать данные на носителе и воспроизвести с помощью плеера (совместно копируется при резервном копировании). Таким образом, возможна проверка качества экспорта.

Событие (тип события «тревожный вход»)

ABUS TVVR41220 - Событие (тип события «тревожный вход») - 1

text_image Export Dauer Dimensions 3 Bid Dimensions Length Trip Bewegung Standard 20.04.2012 00.00.00 Endline 20.04.2012 25.58.59 Altio A1 A2 A3 A4 Liveansch! Surban Zutick

Установите период времени для проведения поиска записей с помощью полей выбора «Время начала» и «Время окончания». Выберите Камеру, активировав, деактивировав флажок, и щелкните Поиск.

Для обоих типов событий после подтверждения Поиска-появляется следующее окно:

ABUS TVVR41220 - Событие (тип события «тревожный вход») - 2

text_image Bewegung Qualie Startzeit Endzeit A3 28-02-2012 08:35:08 28-02-2012 08:35:16 A3 28-02-2012 08:35:55 28-02-2012 08:36:11 Densamt 2 P.171 Preplay 30 Sok Post-play 30 Sok Quick Export Details Abbrechen

Выберите экспортируемые файлы, активировав или деактивировав флажок. В «Предвоспр.» или «Поствоспр.» Вы можете настроить время Предтревоги или Посттревоги. Вы можете установить продолжительность экспортируемого видео.

Щелкните Детали чтобы просмотреть выбранное видео. Для более подробной информации об окне Детали см. Продолжительность (стр. 44).

i

Указание

Предвоспр. Записи /Предтревожные записи могут быть только просмотрены в случае сделанной до Тревоги записи.

i

Указание

Подменю «Продолжительность» и «Изображение» идентичны и поэтому не приводятся здесь отдельно.

Техническое обслуживание

ABUS TVVR41220 - Техническое обслуживание - 1

Указание

Меню служит для техобслуживания прибора и должно использоваться опытным Пользователем.

ABUS TVVR41220 - Указание - 1

text_image System Working System info Kamera Aufverzernung Alarm Netzwerk HDD Protokoll Suche Import / Export Update Standard Not Detect Consistente TVHD80000 ABB5 DVR Model TVHD80000 Serial No 04301201168588091971734WCVU Internal Version: V1.1.0, Build 120299 Encoding Version: V1.0, Build 111269 LiveShield Zurück
МенюНастройки
Информация системыИнформация о приборе (номер серии, статус встроенного программного обеспечения и т.д.)
Протокол ПоискВ протоколе Поиск (=лог-файл) может производиться поиск записей или информации по определенным критериям, например, Тревога, Исключение, Обслуживание или Информация (S.M.A.R.T.-статус жесткого диска).
Импорт/экспортЭкспортировать/импортировать настройки
ОбновлениеПроизвести обновление встроенного обеспечения
СтандартноеПерезагрузка системы
СетьОтображение скорости приема, передачи регистратора

Сведения о системе
ABUS TVVR41220 - Указание - 2

text_image System Warning System Info Default Search Import / Export Update Standard Not Detect Preload Search Startset 26.04.2012 00:00:08 Endset 26.04.2012 23:59:59 Filter 1 Alt Filter 2 Alt No Filter 1 Exit Filter 3 Paramski Wooden Details Gesamt 0 P X FI Export Sachen Zuteck

ABUS TVVR41220 - Указание - 3

Указание

В меню информации отражены технические данные прибора и информация о различных настройках камеры, записи и т.д.

Это эффективно при запросе Поддержки.

Протокол

Поиск
ABUS TVVR41220 - Протокол - 1

text_image System Wertung System Info Protocol000000 Import / Export Update Standard Net Detected Protocol000000 Started 20-04-2012 00:00:00 Endset 20-04-2012 23:59:59 Filter 1 Alle Filter 2 Alle Filter 1 Fail Filter 2 Parameters Window Settings 1 Information 20-04-2012 00:00:01 Beonde Aufnahme N/A 2 Information 20-04-2012 00:00:01 Starte Aufnahme N/A 3 Information 20-04-2012 00:00:02 Beonde Aufnahme N/A 4 Information 20-04-2012 00:00:02 Starte Aufnahme N/A 5 Information 20-04-2012 00:00:02 Beonde Aufnahme N/A 6 Information 20-04-2012 00:00:02 Starte Aufnahme N/A 7 Information 20-04-2012 00:00:02 Beonde Aufnahme N/A 8 Information 20-04-2012 00:00:02 Starte Aufnahme N/A 9 Information 20-04-2012 06:26:10 HDD S.M.A.R.T. N/A 10 Information 20-04-2012 06:26:10 HDD S.M.A.R.T. N/A 11 Information 20-04-2012 01:26:12 HDD S.M.A.R.T. N/A 12 Information 20-04-2012 01:26:12 HDD S.M.A.R.T. N/A 13 Information 20-04-2012 02:26:12 HDD S.M.A.R.T. N/A Eventual No. 3/1/16 Export Suchen Zurek Liveansicht

ABUS TVVR41220 - Протокол - 2

Указание

Поиск «событий» может осуществляться по следующим главным типам/ событиям/ параметрам:

  • Bce
  • Тревога
  • Исключение
  • Процесс
  • Информация
Фильтр1Фильтр2
Все-
Сигнализация• Все• Распознаваниедвижениязапуск/остановка• Запуск/остановкаконтроля саботажа
Предупреждение• Все• Потеря видеосигнала• Нелегальнаярегистрация• HDD полон• Ошибка HDD• Конфликт IP• Отсоединено от сети• Исключение записи• Разныйвходной/выходнойсигнал видео• Переполнениебуфера рекордера
Процесс• Все• Питание Вкл• Локально: Незапланированноевыключение• Локально:Выключение,перезапуск, вход,выход• Локально: Изменитьнастройки• Локально:Обновление• Локально: Начатьзапись
Информация• Все• Информация о HDD• HDD S.M.A.R.T.• Запуск записи• Завершение записи• Удалить запись систекшим сроком
  1. Выберите событие, которое Вы хотите найти во Вход, и выберите субпараметры.
  2. Введите дату и время во времени начала и окончания, щелкнув Поиск.
  3. Результат будет отражен:

ABUS TVVR41220 - Указание - 1

text_image System Werung System Info Protokelt Sachan Import / Export Update Standard Net Detected Protokelt Sachan Startend 20-04-2012 00:00:00 Endend 20-04-2012 23:59:59 Filter 1 Alle Filter 2 Alle No Filter 1 Zait Filter 2 Parameters: Werta, Default 1 Information 20-04-2012 00:00:01 Beende Aufnahme N/A 2 Information 20-04-2012 00:00:01 Starte Aufnahme N/A 3 Information 20-04-2012 00:00:02 Beende Aufnahme N/A 4 Information 20-04-2012 00:00:02 Starte Aufnahme N/A 5 Information 20-04-2012 00:00:02 Beende Aufnahme N/A 6 Information 20-04-2012 00:00:02 Starte Aufnahme N/A 7 Information 20-04-2012 00:00:02 Beende Aufnahme N/A 8 Information 20-04-2012 00:00:02 Starte Aufnahme N/A 9 Information 20-04-2012 01:26:10 HDD S.M.A.R.T. N/A 10 Information 20-04-2012 01:26:10 HDD S.M.A.R.T. N/A 11 Information 20-04-2012 01:26:12 HDD S.M.A.R.T. N/A 12 Information 20-04-2012 01:26:12 HDD S.M.A.R.T. N/A 13 Information 20-04-2012 01:26:12 HDD S.M.A.R.T. N/A Outward 36 P.174 Export Suchen Zurück

- Смена сторон происходит с помощью панели навигации:

ABUS TVVR41220 - Указание - 2

i Указание

Для пролистывания вперед или назад нажмите (3) или (2). Для перехода к первой или последней странице нажмите (4) или (1). Чтобы найти определенную стр.,введите ее номер в поле (5) и подтвердите, щелкнув (6).

  • Щелкните по символу «Детали», чтобы узнать более подробную информацию.
  • Щелкните символу «Воспроизведение», чтобы начать запись при событии.
  • Щелкните экспорт экспорт, для резервного сохранения файла регистрации на USB.

Импорт/ экспорт
ABUS TVVR41220 - i Указание - 1

text_image System Waiting System Info Protokoff Suche Import / Export Update Standard Not Detect Impact / export Description USB1-1 Name Grid Type Reinbetragretzum Last - Wind TVHD30002 Order 16.03.2012 08:32:20 Vard Speicher 934M3 Name Order Import Export Zack

i Указание Дошные к

Данные конфигурации содержат все настройки прибора, производимые после пуска в эксплуатацию. Эти данные могут быть сохранены на носитель USB. С их помощью идентично можно конфигурировать другой прибор.

Обновление

ABUS TVVR41220 - Обновление - 1

Обновление приборов может производиться с помощью USB-средства через сеть FTP.

  • Скопируйте файл обновления с расширением*.сар на USB-флешку в главный список.
  • Подключите USB-флешку к USB-разъему на приборе.

  • Выберите USB-разъем, щелкнув при необходимости Актуализировать.

  • Выберите файл обновления, щелкнув Обновление.
  • Подождите пока прибор не произведет перезагрузку.
  • Проверьте состояние встроенного программного обеспечения в меню техобслуживание под Информацией.

Произвести восстановление системы

ABUS TVVR41220 - Обновление - 2

При данном процессе настройки прибора изменяются на заводские (Восстановление).

ABUS TVVR41220 - Обновление - 3

Предупреждение

Все настройки, которые Вы установили с момента пуска в эксплуатацию (камеры, настройки записи, PTZ, тревога и т.д.) будут удалены!

Предотвратите потерю данных, сохранив настройки. По окончании предустановки Вы можете снова считать их.

Сеть

ABUS TVVR41220 - Сеть - 1

Здесь отображается информация о сетевом движении и интерфейсе.

Вкладка сетевая нагрузка
ABUS TVVR41220 - Сеть - 2

line | Metric | Value | | ---------------- | --------- | | LANT | 9162 Kbps | | Sendem 1,583 Kbps | 1,583 Kbps | | Einfengen 171 Kbps | 171 Kbps | | MAC Address | 1000 | | MTU/RT | 1000 | | NBC Type | 1000 | | 10M Hali-dap | 1000 | | 10M Hali-dap | 1000 | | 10M Hali-dap | 1000 | | 10M Hali-dap | 1000 | | 10M Hali-dap | 1000 | | 10M Hali-dap | 1000 | | Lost | 100 | | Lost | 10 | | Lost | 5 | | Lost | 2 | | Lost | 1 | | Lost | 0 | | Lost | -1 | | Lost | -2 | | Lost | -3 | | Lost | -4 | | Lost | -5 | | Lost | -6 | | Lost | -7 | | Lost | -8 | | Lost | -9 | | Lost | -10 | | Lost | -11 | | Lost | -12 | | Lost | -13 | | Lost | -14 | | Lost | -15 | | Lost | -16 | | Lost | -17 | | Lost | -18 | | Lost | -19 | | Lost | -20 | | Lost | -21 | | Lost | -22 | | Lost | -23 | | Lost | -24 | | Lost | -25 | | Lost | -26 | | Lost | -27 | | Lost | -28 | | Lost | -29 | | Lost | -30 | | Lost | -31 | | Lost | -32 | | Lost | -33 | | Lost | -34 | | Lost | -35 | | Lost | -36 | | Lost | -37 | | Lost | -38 | | Lost | -39 | | Lost | -40 | | Lost | -41 | | Lost | -42 | | Lost | -43 | | Lost | -44 | | Lost | -45 | | Lost | -46 | | Lost | -47 | | Lost | -48 | | Lost | -49 | | Lost | -50 | | Lost | -51 | | Lost | -52 | | Lost | -53 | | Lost | -54 | | Lost | -55 | | Lost | -56 | | Lost | -57 | | Lost | -58 | | Lost | -59 | | Lost | -60 | | Lost | -61 | | Lost | -62 | | Lost | -63 | | Lost | -64 | | Lost | -65 | | Lost | -66 | | Lost | -67 | | Lost | -68 | | Lost | -69 | | Lost | -70 | | Lost | -71 | | Lost | -72 | | Lost | -73 | | Lost | -74 | | Lost | -75 | | Lost | -76 | | Lost | -77 | | Lost | -78 | | Lost | -79 | | Lost | -80 | | Lost | -81 | | Lost | -82 | | Lost | -83 | | Lost | -84 | | Lost | -85 | | Lost | -86 | | Lost | -87 | | Lost | -88 | | Lost | -89 | | Lost | -90 | | Lost | -91 | | Lost | -92 | | Lost | -93 | | Lost | -94 | | Lost | -95 | | Lost | -96 | | Lost | -97 | | Lost | -98 | | Lost | -99 | | Lost | -100 | | End | 9,162 Kbps| | End | 9,162 Kbps| | End | 9,162 Kbps| | End | 9,162 Kbps| | End | 9,162 Kbps| | End | 9,162 Kbps| | End | 9,162 Kbps| | End | 9,162 Kbps| | End | 9,152 Kbps| | End | 9,152 Kbps| | End | 9,152 Kbps| | End | 9,152 Kbps| | End | 9,152 Kbps| | End | 9,152 Kbps| | End | 9,152 Kbps| | End | 9,142 Kbps| | End | 9,142 Kbps| | End | 9,142 Kbps| | End | 9,142 Kbps| | End | 9,142 Kbps| | End | 9,142 Kbps| | End | 9,132 Kbps| | End | 9,132 Kbps| | End | 9,132 Kbps| | End | 9,132 Kbps| | End | 9,132 Kbps| | End | 9,132 Kbps| | End | 9,122 Kbps| | End | 9,122 Kbps| | End | 9,122 Kbps| | End | 9,122 Kbps| | End | 9,122 Kbps| | End | 9,122 Kbps| | End | 9,112 Kbps| | End | 9,112 Kbps| | End | 9,112 Kbps| | End | 9,112 Kbps| | End | 9,112 Kbps| | End | 9,102 Kbps| | End | 9,102 Kbps| | End | 9,102 Kbps| | End | 9,102 Kbps| | End | 9,102 Kbps| | End | 9,092 Kbps| | End | 9,092 Kbps| | End | 9,092 Kbps| | End | 9,092 Kbps| | End | 9,092 Kbps| | End | 9,082 Kbps| | End | 9,082 Kbps| | End | 9,082 Kbps| | End | 9,082 Kbps| | End | 9,082 Kbps| | End | 9,072 Kbps| | End | 9,072 Kbps| | End | 9,072 Kbps| | End | 9,072 Kbps| | End | 9,072 Kbps| | End | 9,062 Kbps| | End | 9,062 Kbps| | End | 9,062 Kbps| | End | 9,062 Kbps| | End | 9,062 Kbps| | End | 9,052 Kbps| | End | 9,052 Kbps| | End | 9,052 Kbps| | End | 9,052 Kbps| | End | 9,052 Kbps| | End | 9,042 Kbps| | End | 9,042 Kbps| | End | 9,042 Kbps| | End | 9,042 Kbps| | End | 9,042 Kbps| | End | 9,032 Kbps| | End | 9,032 Kbps| | End | 9,032 Kbps| | End | 9,032 Kbps| | End | 9,032 Kbps| | End | 9,022 Kbps| | End | 9,022 Kbps| | End | 9,022 Kbps| | End | 9,022 Kbps| | End | 9,022 Kbps| | End | 9,012 Kbps| | End | 9,012 Kbps| | End | 9,012 Kbps| | End | 9,012 Kbps| | End | 9,012 Kbps| | End | 8.5Kbps | | End | 8.5Kbps | | End | 8.5Kbps | | End | 8.5Kbps | | End | 8.5Kbps | | End | 8.5Kbps | | End | 8.5Kbps | | End | 8.5Kbps | | End | 8.5Kbps | | End --> Zustick

Количество полученных и принятых данных отражается графически.

В поле под графиком в зависимости от сетевых настроек отражается состояние и информация об одном, двух сетевых разъемах.

Вкладка Распознание сети
ABUS TVVR41220 - Сеть - 3

text_image System Wartung System Info Protokoff Sache Import / Export Update Standard Net Object Verkehr Netwerk Rechnung Statuten von Netwerk Resources Netwerk Test Zusiklseris Test Netwerk Packet Export Geleiteratie US201-1 LAN1 192.168.0.88 0bps LAN2 6.0.0.0 0bps Adverschinen Export Export Liveansatz Status Network Ansch

В «Задержка сети» Вы можете («пропинговать») проверить соединение с другим прибором, например компьютером. Введите сетевой адрес проверяемого прибора (например 192.168.0.25) и нажмите Проверка.

ABUS TVVR41220 - Сеть - 4

Информация о двух параметрах отображается:

ПараметрыНастройки
Среднее запаздываниеВремя, необходимое для ответа прибора
Потеря пакета Процент:Отражает процент потерянных пакетов

ABUS TVVR41220 - Сеть - 5

Указание

При высоком проценте потерь пакета

рекомендовано повторить проверку «Задержки сети».

i

Указание

При высоком проценте потерь пакетов проверьте сеть на ненадлежащую установку кабеля или повреждения электросети.

Чем выше процент потери пакета, тем хуже соединение между проверяемым прибором и регистратором.

В «Экспорте сетевого модуля» Вы можете экспортировать настройки отдельных подключений или -в зависимости от настройки-подключения.

  1. Выберите в «Имя прибора» носитель данных, на который должны быть сохранены настройки.

  2. Щелкните Экспорт.

ABUS TVVR41220 - Указание - 1

При исчезновении отражения прогресса при успешной установке появится окно с указанием: Закройте, нажав ОК.

  • Щелкните по статусу, чтобы отобразить состояние соединений LAN (подключенные/ не подключенные).
  • Щелкните по сети, чтобы изменить сетевые настройки (см. стр. 43).

Вкладка Статистика сетевых ресурсов
ABUS TVVR41220 - Указание - 2

В данной вкладке отражается используемые сетевые ресурсы устройства.

Щелкнув по Актуализировать можно обновить данные.

Завершение работы
ABUS TVVR41220 - Указание - 3

text_image Выключить Блокировка Выключить Перезапуск Отмена

i

Указание

  • Выберите функцию «Блокировать» для блокировки меню управления.
  • Выберите функцию «Выключить» для выключения устройства.
  • Выберите функцию «Перезагрузка» для проведения процесса перезагрузки (выключение и повторное включение).

Устранение неисправностей

Перед вызовом Сервисной службы прочтите следующие указания по определению возможной причины неисправности.

НеисправностьПричинаРешение
Отсутствует электропитание.Не подключен сетевой кабельСетевой выключатель находится в положении «Выкл».Штекерная розетка не проводит электричество.Более плотно подключите кабель к розетке.Переставьте сетевой выключатель в положение «Вкл».Подключите, при необходимости, другой прибор к штекерной розетке.
Отсутствует изображение.Экран не подключен для получения видеосигнала.Видео-кабель подключен неплотно.Подключенный монитор выключен.Выберите правильный режим получения видеосигнала пока на регистраторе не появится изображение.Плотно подключите видео-кабель.Включите монитор.
Нет звука.Аудио-кабель подключен неплотно.Подключенные с помощью аудио-кабеля приборы не включены.Аудио-кабель поврежден.Плотно подключите аудио-кабель.Включите соединенные с помощью данного кабеля приборы.Замените кабель.
Жесткий диск не работает.Соединительные кабели подключены неплотно.Жесткий диск поврежден или не совместим с системой.Плотно подключите кабели.Замените жесткий диск на рекомендованный жесткий диск.
USB-разъем не работает.Поддержка устройства не обеспечивается.Используется USB-разветвитель.Подключить корректный носитель с портом USB 2.0.Не подключайте USB носитель напрямую.
Сетевой доступ невозможен.Слабое подключение сетевого кабеля.Ошибка настроек сети (DHCP, IP-адрес и т.д.).Вставьте сетевой кабель.Проверьте или исправьте конфигурацию сети, см. стр. 41.
Не работает пульт управления.Батареи вставлены неправильно (+, −) или разрядились.Пульт управления удален от регистратора.Между пультом управления и видеорегистратором находится препятствие,Слишком сильная яркость или мешает свет люминесцентных трубок?Произведите замену батарей на новые. Для управления прибором с помощью пульта установите их с помощью датчика пульта управления на приборе.Используйте пульт управления на расстоянии 7 метров.Удалите препятствие.Уменьшите яркость света люминесцентных трубок.
Запись невозможна.Жесткий диск (HDD) отсутствует или не установлен.Установите и настройте жесткий диск.
Внезапное выключение прибора.Температура внутри прибора слишком высокая.Очистите прибор или удалите все мешающие вентиляции предметы.

Очистка устройства и уход

Указание

  • Пробор не требует техобслуживания.
  • Оберегайте устройство от попадания в него пыли, грязи и влаги.

Технические характеристики

Возможно наличие технических изменений и ошибок.

Цифровой рекордер ABUSTVVR41200TVVR41210TVVR41220
ВидеокодекН.264
Входы камеры4816
Выходы камерыБрейкаут-кабель для выходов видеосигнала
Выходы монитораМонитор: 1 x BNC (1.0 V p-p, 75 Ω), 1 x VGA, 1 x HDMI
Рабочий режимTriplex
Разрешение(непосредственноеотображение)BNC:PAL: 704 x 576, NTSC: 704 x 480VGA:1080P: 1920*1080/60 Гц, 1280*1024/60 Гц,720P: 1280*720/60 Гц, 1024*768/60 ГцHDMI:1080P: 1920*1080/60 Гц, 1280*1024/60 Гц,720P: 1280*720/60 Гц, 1024*768/60 Гц
Разрешение @ Частотасмены кадров накамеру (запись)WD1, 4CIF, 2CIF, CIF, QCIF @ 25fps
Суммарная частота сменыкадров100 кадров/сек200 кадров/сек400 кадров/сек
Уровни сжатия6
Память для записи послесигнализации0–30 сек. / 5–900 сек.
Носитель памяти1 x 3,5" SATA HDD2 x 3,5" SATA HDD
Архивация данных2 x USB 2.0
Вид1 / 2 / 41 / 2 / 4 / 6 / 8 / 91 / 2 / 4 / 6 / 8 / 9 / 16
Режимы записиВручную, по времени, распознавание движения, тревога, детектор движения и тревога,детектор движения или тревога
Режимы поискаПо событию, дата и время
Вход сигнала тревоги(НО/НЗ)4816
Relaisausgang1 (Нагрузка: 12 В пост.тока / 1 А)4 (Нагрузка: 12 В пост. тока / 1 А)
Уровни пользователя2 (макс. 31 пользователь)
Сетевое подключение1 x RJ45 10 / 100 / 1000 Мбс
Одновременный сетевойдоступ128 соединений камеры
Сетевые функцииНепосредственное отображение, воспроизведение, экспорт данных
DDNS
NTP
Подача сигналаЗвуковой предупреждающий сигнал, сигнал OSD, эл. Почта, CMS
АудиоАудио-вход 1-4: RCA (2,0 V s-s, 1 кОм),Аудио-выход: 1 x RCA (2,0 V s-s, 1 кОм)
УправлениеUSB-мышь
Программное обеспечениеПрограммное обеспечение ABUS CMS
Языки OSDНемецкий, английский, французский, голландский, датский, Шведскийпольский, русский
Напряжение питания12 В пост. тока, 3,3 А, 50~60 Гц12 В пост. тока, 5,0 А, 50~60Гц
Потребляемая мощность<10 Вт (без жесткого диска)<15 Вт (без жесткого диска)<20 Вт (без жесткого диска)
Температура эксплуатации-10 °C ~ + 55 °C
Габариты (ШхДхВ)440 x 45 x 275 мм
Вес≤ 4,0 кг без жесткого диска
СертификатыCE

Объем памяти жесткого диска (HDD)

Необходимый объем памяти для записи и видеонаблюдения зависит как от физического объема памяти используемого жесткого диска, так и от настроенного разрешения и битовой скорости записи.

Обзор вариантов подключения

Выберите в нижеприведенной таблице возможные комбинации. Галочка означает возможно, крест - несовместимо.

BNC+VGAHDMI onlyVGA onlyBNC onlyHDMI+VGA

Утилизация

Ссылка на директиву ЕС по утилизации старого электрического и электронного оборудования.

В связи с охраной окружающей среды прибор по окончании срока его службы может быть утилизован отдельно от бытовых отходов. Утилизация может осуществляться через официальные пункты приема в Вашей стране. Соблюдайте местные предписания по утилизации материалов.

ABUS TVVR41220 - Ссылка на директиву ЕС по утилизации старого электрического и электронного оборудования. - 1

Произведите утилизацию устройства согласно директиве 2002/96/EC - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) по утилизации отходов электрического и электронного оборудования. Если у Вас возникли вопросы, обратитесь в местные органы управления. Более подробную информацию о пунктах приема старого оборудования Вы получите в местных органах управления, местных утилизирующих компаниях или у вашего дилера.

Ссылка на директиву EC RoHS

Прибор соответствует директиве RoHS.

Соблюдение директивы EC RoHS означает, что продукт или деталь содержит вещества, доля концентрации которых в гомогенных материалах не превышает максимально допустимый уровень. Иначе, данное вещество исключено из директивы RoHS.

a) 0,1 % свинца (в зависимости от веса),
b) ртуть,
с) шестивалентный хром,
d) полибромированный бифенил и полибромированный дифениловый эфир,
e) 0,01 % кадмия (в зависимости от веса).

Глоссарий

Используемые термины

1080P:

HDTV-видеосигнал с 1080 пикселами и прогрессивным просмотром.

16:9

Киноориентированное соотношение сторон широкоэкранного дисплея.

Диагональ изображения

Указание размера дисплея: расстояние между левым нижним и правым верхним углом - в дюймах или сантиметрах.

Браузер

Программа для просмотра веб-сайтов в сети Интернет.

CIF

«Common Intermediate Format».

Изначально предназначался для перевода формата PAL в NTSC стандарт. CIF соответствует видеоразрешению 352 x 288 пикселей, 2 CIF 704 x 288 пикселей, 4 CIF 704 x 576 пикселей.

CINCH

Распространенный тип аналоговых аудио и видеосигналов FBAS.

DDNS

Динамический DNS

Сетевой сервис, содержащий IP-адреса клиентов в базе данных и производящий их обновление.

DHCP

«Dynamic Host Configuration Protocol» - протокол динамической настройки узла

Сетевой протокол, позволяющий автоматически интегрировать устройства (клиенты) в существующие сети. При этом сервер DHCP (например Интернет-роутер) автоматически присваивает IP-адреса, маску сети, шлюз, сервер DNS или сервер WINS. Со стороны клиента необходима активация автоматического получения IP-адреса.

Домен

Домены служат для идентификации интернет-сайтов (например, www.abus-sc.de).

Дуальный поток

Дуальный поток - название процесса передачи видео. Происходит запись в высоком разрешении и передача в более низком разрешении (например через сеть).

NVR

Цифровой видеорегистратор - прибор для записи различных видео и аудио-источников (аналоговый, цифровой). Данные компримируются для записи и сохраняются, например, на жесткий диск.

ПЦТС

Полный цветной телевизионный сигнал (ПЦТС). Простой вариант видеосигналов, также называемый композитным сигналом. Качество изображения относительно низкое.

H.264

(MPEG-4 AVC); стандарт для высокой компрессии видеосигналов. Используется также для дисков Blu-Ray или систем видеоконференцсвязи.

HDD

«Hard Disk Drive» - жесткий диск (накопитель на магнитных дисках).

Цифровое запоминающее устройство компьютеров и сетевых видеорегистраторов.

Гигабайт

Единица измерения количества информации для носителей информации (HDD, USB, SD/MMC-карт).

HDVR

Гибридный видеорегистратор, видеорегистратор для записи с помощью аналоговых и сетевых камер.

http

«Hypertext Transfer Protokoll» протокол передачи гипертекста.

Процесс передачи данных через сети. Применяется в основном для просмотра сайтов в Интернет-браузере.

Чересстрочная развертка

Метод телевизионной развертки.

IP-Адрес

Адрес в компьютерной сети. Основан на Internet Protocol (IP), который присваивает сетевым устройствам определенные адреса и, таким образом, делает их доступными.

JPEG

Процесс компрессии для фотографий с малыми потерями. Большинство цифровых камер сохраняют фотографии в формате JPEG.

MPEG

Сокращение для Moving Picture Experts Group. Международный стандарт для компрессии цифровой, видео и аудио информации. На некоторых DVD компримированны и записаны цифровые аудиосигналы данного формата.

NTP

«Network Time Protocol»

Процесс синхронизации часов через Интернет-сети. А также SNTP (Simple Network Time Protokoll), представляющий более упрощенную форму.

NTSC

Стандартная система цветного телевидения в США. Имеет некоторые отличия от европейской системы PAL. Кадр NTSC состоит всего из 525 строк, 480 из которых видимые. В секунду отражаются 60 изображений стереопары. По сравнению с PAL система в большей степени подвержена цветовому искажению.

PAL

«Phase Alternating Line» – европейская система цветного телевидения; использует 576 видимых строк, вместе с используемыми для сигналов управления строками составляет кадр из 625 строк. В секунду отражаются 50 изображений стереопары. Положение по фазе сигнала изображения сменяется от строки к строке.

Панель

Термин для описания внутренней стороны плоского дисплея (ЖК- или плазменные панели).

ПК

Персональный компьютер может использоваться в качестве места дистанционного запроса с помощью совместно поставляемого программного обеспечения либо с помощью браузера.

Пиксел

«Picture Element» – элемент изображения.

Элемент изображения, обозначает наименьшую единицу цифровой передачи изображений или съемок.

PIP

Сокращение для функции «Изображения в изображении», благодаря которой на экране одновременно появляются два источника сигналов. Второй источник сигнала накладывается на первый.

PPPoE

«PPP over Ethernet» (Point-to-Point-Protokoll)

Процесс передачи данных через сеть, используется для установления соединения с выбранными соединениями, которые например используются при ADSL-подключении.

Прогрессивная развертка

Отображение изображения, при котором происходит последовательное отображение всех строк кадра в противовес чересстрочной развертке.

PTZ

«Pan-Tilt-Zoom»

Панорамирование, наклон, увеличение для моторизированных камер.

RTSP

«Real Time Streaming Protocol, RTSP»

Сетевой протокол для управления постоянной передачей потока или программами через IP-базированные сети.

SNMP

«Simple Network Management Protocol»

Сетевой протокол, который регулирует сообщение между наблюдаемыми устройствами и центром наблюдения. С соответствующим программным обеспечением может использоваться для наблюдения за статусом видеорегистрации.

USB

«Universal Serial Bus»

Серийное соединение шин с разъемом, например с носителями данных, во время текущей эксплуатации. Макс. используемый объем данных у USB 2.0: прим. 320 Мбит/с (прим. 40 МВ/с).

VGA

«Video Graphics Array».

В области компьютерных технологии обычный интерфейс для аналоговых сигналов - в основном для сигналов RGB.

Дюйм

Единица измерения диагонали экрана. Один дюйм соответствует 2,54 см. Наиболее важные типичные размеры дисплеев: 26 дюймов (66 см), 32 дюйма (81 см), 37 дюймов (94 см), 42 дюйма (106 см), 50 дюймов (127 см), 65 дюймов (165 см).

О внутреннем жестком диске

Внутренний жесткий диск (HDD) чувствителен к изменениям. Производите управления устройством в соответствии со следующими инструкциями во избежание ошибки жесткого диска. Важные записи должны быть сохранены на внешних носителях во избежание неожиданной потери данных.

i

Указание

  • Не передвигайте прибор во время эксплуатации.
  • Влага внутри прибора может конденсироваться и приводить к нарушению функций жесткого диска.
  • Запрещается вытаскивать штекер из сети или прекращать подачу электропитания через предохранитель.
  • Не передвигайте прибор непосредственно после его выключения. Для передвижения прибора выполните следующие шаги:
  • После отображения сообщения Выкл. (дисплей устройства) подождите 2 минуты.
  • Вытащите штекер.
  • Переместите прибор.
    • В результате сбоя питания в время эксплуатации устройства могут быть утеряны данные на жестком диске. Используйте ИБП!
  • Жесткий диск очень чувствителен. Ненадлежащее использование или неподходящая среда для эксплуатации жесткого диска на протяжении нескольких лет могут повредить его. Признаками этого является неожиданная остановка воспроизведения и видимый на изображении эффект мозаики. Признаков дефекта жесткого диска при данных обстоятельствах нет.
  • При дефекте воспроизведение записей невозможно. В данном случае необходимо заменить жесткий диск.

ABUS

4/8/16-канальный аналогово- цифровой видеорегистратор

TVVR41200 / TVVR41210 / TVVR41220

Производитель

Содержание Cliquez un titre pour y accéder
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : ABUS

Модель : TVVR41220

Категория : Видеомагнитофон