TOSHIBA StorE Partner - Zewnętrzny dysk twardy

StorE Partner - Zewnętrzny dysk twardy TOSHIBA - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia StorE Partner TOSHIBA w formacie PDF.

📄 238 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice TOSHIBA StorE Partner - page 143
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : TOSHIBA

Model : StorE Partner

Kategoria : Zewnętrzny dysk twardy

Pobierz instrukcję dla swojego Zewnętrzny dysk twardy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję StorE Partner - TOSHIBA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. StorE Partner marki TOSHIBA.

INSTRUKCJA OBSŁUGI StorE Partner TOSHIBA

Wprowadzenie Dziękujemy za wybranie naszego dysku twardego TOSHIBA STOR.E PARTNER 2.5”. Należy uważnie przeczytać ten Podręcznik użytkownika zawierający wszystkie ważne informacje dotyczące instalacji, użytkowania, konserwacji i zabezpieczeń dysku oraz zalecenia dotyczące bezpieczeństwa. Jeżeli urządzenie nie funkcjonuje prawidłowo, należy skorzystać z sekcji „Często zadawane pytania” na końcu tego podręcznika. Usługa Toshiba Places Usługa Toshiba Places ułatwia przeglądanie i zakup nagrań muzycznych, klipów wideo oraz innej zawartości i odtwarzanie jej na komputerze*. Wystarczy wyświetlić witrynę www.toshibaplaces.com i skorzystać z usługi.

  • Dostępna zawartość jest zależna od kraju. Sprawdzanie zawartości zestawu Warranty Card

(łącznie z Podręcznikiem użytkownika) Przewód USB 3.0 micro-B Podręcznik Szybkie wprowadzenie i broszura gwarancyjna Podręcznik użytkownika zapisany na dysku. Zalecane jest wykonanie kopii zapasowej Podręcznika użytkownika na dysku CD lub wewnętrznym dysku twardym komputera bezpośrednio po zainstalowaniu tego dysku zewnętrznego.Podręcznik użytkownika PL-3

Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć nieprawidłowego funkcjonowania lub uszkodzenia dysku, należy przestrzegać następujących zaleceń. OSTRZEŻENIE n Należy koniecznie wykonać kopię zapasową wszystkich danych znajdujących się na dysku, ponieważ rma Toshiba nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenie lub utratę danych. Firma Toshiba nie rekompensuje kosztów związanych z odzyskiwaniem danych. n Nie wolno n otwierać obudowy lub dysku, n demontować dysku lub jego elementów, n umieszczać kontenerów z cieczami w pobliżu dysku lub na nim, ponieważ może to być przyczyną uszkodzenia dysku, zranienia albo porażenia prądem elektrycznym lub pożaru, n uderzać, upuszczać lub narażać dysku na wstrząsy, n przenosić uruchomionego dysku, ponieważ może to być przyczyną uszkodzenia danych, n korzystać ze złączy innych niż USB z zasilaniem, n odłączać przewodów wówczas, gdy urządzenie jest uruchomione (należy najpierw odinstalować dysk), n narażać dysku na temperatury poza zakresem 5°C–35°C (po uruchomieniu) i –20°C–60°C (po wyłączeniu), n narażać dysku na oddziaływanie wilgoci, n przykrywać dysku wówczas, gdy jest uruchomiony, ponieważ może to być przyczyną przegrzania. n Należy natychmiast odłączyć dysk w następujących okolicznościach: n dym lub nietypowy zapach w pobliżu obudowy dysku, n przedostanie się wody do obudowy lub zawilgocenie dysku, n przedostanie się przedmiotu do obudowy dysku, n uszkodzenie przewodu (należy wymienić przewód na nowy). Jeżeli dysk funkcjonuje nieprawidłowo lub występują wątpliwości dotyczące zagrożeń elektrycznych, należy niezwłocznie skorzystać z infolinii TOSHIBA lub skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą.Podręcznik użytkownika PL-4

Wymagania systemowe n Windows

n Procesor 750 MHz lub szybszy n 10 MB dostępnego miejsca na systemowym dysku twardym n 256 MB pamięci systemowej n Jeden wolny port USB 3.0 lub USB 2.0 UWAGA Port USB 3.0 jest zgodny ze starszym standardem USB 2.0. Instalowanie dysku Informacje dotyczące zasilania magistrali i dostarczonego przewodu USB: n Dysk jest zasilany przy użyciu magistrali. Podłączanie zewnętrznego zasilania nie jest więc konieczne, ponieważ wymagany prąd jest pobierany z podłączonych portów USB. n Nie można używać lub podłączać do dysku pasywnych koncentratorów USB albo łączników USB, takich jak klawiatury, myszy komputerowe lub podobne produkty. n Należy upewnić się, że łączniki są podłączone prawidłowo. n Nie wolno wywierać nacisku podczas podłączania przewodów. Należy sprawdzić polaryzację przed podłączeniem.Podręcznik użytkownika PL-5

Podłączanie dysku do komputera

1. Łącznik USB 3.0 Micro-B 3. Łącznik USB 3.0 Standard-A

2. Wskaźnik Zasilanie/Dane 4. Host USB 3.0

zgodny ze starszym standardem USB 2.0

1. Po włączeniu i uruchomieniu komputera podłącz wtyczkę USB 3.0 typu

A do portu USB systemu hosta lub aktywnego koncentratora USB. UWAGA Konieczne może być podłączenie karty kontrolera hosta USB 3.0 Express Card do komputera, jeżeli nie jest on wyposażony w port USB 3.0. Można również podłączyć urządzenie do portu USB 2.0 komputera, jednak w takim wypadku dane będą przesyłane z szybkością zgodną ze standardem USB 2.0.

2. Podłącz wtyczkę USB 3.0 micro-B do odpowiedniego portu dysku.

n wskaźnik Zasilanie/Dane zostanie włączony, n dysk zostanie uruchomiony, n dysk powinien zostać zainstalowany, a nowa ikona dysku powinna pojawić się w oknie „Mój komputer”.Podręcznik użytkownika PL-6

Odinstalowanie i odłączanie dysku Nie wolno wyjmować wtyczki w celu odłączenia dysku, ponieważ może to spowodować przerwanie przesyłania danych do dysku. W takim wypadku dane zostaną utracone, a dysk może zostać uszkodzony zycznie. Wykonaj następujące kroki, aby bezpiecznie odinstalować dysk (system Windows 7).

1. Kliknij ikonę „Hardware and Eject Media” (Sprzęt i wysuwanie

nośników). Pojawi się komunikat podręczny z listą zewnętrznych urządzeń podłączonych do komputera.

2. Wybierz polecenie odłączenia dysku TOSHIBA.

Po kilku sekundach zostanie wyświetlone powiadomienie o możliwości bezpiecznego odłączenia urządzenia.

3. Po kliknięciu przycisku „OK” można odłączyć dysk.

Czyszczenie obudowy dysku Przed czyszczeniem dysku należy upewnić się, że został zycznie odłączony od komputera. Zalecane jest używanie standardowych produktów do czyszczenia i upewnienie się, że pozostałości cieczy zostały usunięte z obudowy. Dodatkowe zalecenia Aby uzyskać informacje dotyczące innych operacji, takich jak zmiana nazwy dysku, wykonywanie kopii zapasowej danych lub zarządzanie plikami, należy przeczytać podręcznik użytkownika systemu operacyjnego. Ponadto w przypadku zadań związanych z konserwacją, takich jak defragmentacja i optymalizacja, zalecane jest skorzystanie z podręcznika użytkownika systemu operacyjnego. Zdecydowanie zalecane jest również zainstalowanie oprogramowania antywirusowego w celu ochrony danych przed wirusami lub programami typu „koń trojański”.Podręcznik użytkownika PL-7

Często zadawane pytania P: Czy konieczne jest formatowanie dysku po instalacji? O: Nie, ponieważ dysk jest formatowany podczas produkcji. P: Czy niezbędne są sterowniki USB dla systemów Windows Vista, XP lub Windows 7? O: Nie, ponieważ są one już dostępne w systemie operacyjnym. P: Czy mogę uruchomić system z tego dysku? O: Nie, ponieważ system Windows nie obsługuje rozruchu z zewnętrznych dysków twardych. P: Dlaczego wentylator dysku nie jest wymagany? O: Dyski są projektowane w sposób zapewniający optymalne rozpraszanie ciepła, dlatego wentylator nie jest wymagany. Rezultatem jest wyjątkowo niski poziom hałasu generowanego przez uruchomiony dysk. P: Dlaczego pojemność dysku wyświetlana w systemie Windows jest mniejsza niż deklarowana znamionowa pojemność dysku? O: Przyczyną tej rozbieżności są różnice metod obliczania pojemności. Producenci dysków twardych wykonują obliczenia w systemie dziesiętnym, podczas gdy system operacyjny wykonuje obliczenia binarne. Przykład obliczeń dziesiętnych: 1 GB = 1 000 MB = 1 000 000 KB = 1 000 000 000 bajtów Przykład obliczeń binarnych: 1 GB = 1 024 MB = 1 048 576 KB = 1 073 741 824 bajtów Dysk twardy 120 GB (dziesiętnie) jest więc wyświetlany w systemie Windows jako dysk o pojemności 112 GB (binarnie). P: Czy mogę użyć dysku do skopiowania systemu operacyjnego na inny komputer? O: Nie. Należy przestrzegać zaleceń dostawcy systemu operacyjnego dotyczących instalacji. Operacja prostego kopiowania jest niedostępna. P: Czy rma Toshiba oferuje usługi odzyskiwania danych? O: Tak. Firma Toshiba oferuje usługę odzyskiwania danych z zewnętrznych dysków twardych. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących tej usługi, odwiedź naszą witrynę www.toshiba-europe.com/services w sieci Web.Podręcznik użytkownika PL-8

Rozwiązywanie problemów technicznych Mój komputer nie rozpoznaje dysku. n Upewnij się, że wszystkie połączenia są prawidłowe. n Jeżeli dysk jest podłączony za pośrednictwem koncentratora USB, upewnij się, że dysponuje własnym zasilaniem. n Jeżeli używana jest karta dodatkowa, upewnij się, że działa ona prawidłowo i zaktualizuj aplikacje/oprogramowanie układowe. Jeżeli korzystasz z systemu Windows XP, upewnij się, że zainstalowany jest dodatek Service Pack 1 lub nowszy. Czy podwyższona temperatura urządzenia po uruchomieniu oznacza zagrożenie? O: Jest to naturalne zjawisko i nie oznacza zagrożenia. Wyświetlany jest komunikat „Device cannot start” (Nie można uruchomić urządzenia). O: Możliwe są dwie przyczyny. Wystąpił problem z zasilaniem i należy sprawdzić połączenia lub dysk uległ awarii i wymagany jest serwis. Nie widzę mojego dysku w oknie „Mój komputer”, jednak pojawia się on w Menedżerze urządzeń. O: Wykonaj następujące kroki:

1. Kliknij ikonę „Mój komputer” prawym przyciskiem myszy komputerowej.

2. Wybierz polecenie „Zarządzaj” z menu podręcznego.

3. Wybierz pozycję „Zarządzanie dyskami”.

Powinna zostać wyświetlona lista dostępnych urządzeń magazynujących.

4. Sprawdź, czy odpowiedni dysk jest uwzględniony na liście.

5. Kliknij pole po prawej stronie prawym przyciskiem myszy komputerowej

i wybierz polecenie „Usuń partycję” z menu podręcznego.

6. Kliknij pole prawym przyciskiem myszy komputerowej i wybierz

polecenie „Utwórz nową partycję” z menu podręcznego.

7. Następnie wybierz opcję „Partycja podstawowa” w oknie kreatora

partycji. Kliknij przycisk Dalej.

8. Zostanie wyświetlona litera dysku, którą można zmienić. Kliknij przycisk

9. Potwierdź zamiar formatowania dysku.Podręcznik użytkownika PL-9

Podczas próby formatowania dysku wyświetlany jest komunikat „Could not complete format” (Nie można ukończyć formatowania). O: Przyczyną może być formatowanie dysku zgodnie z systemem plików FAT. Spróbuj skorzystać z systemu plików „NTFS”. Problem powinien zostać rozwiązany. Pomoc techniczna rmy TOSHIBA Dodatkowe informacje Aby uzyskać najnowsze aktualizacje sterowników, podręczniki użytkownika i odpowiedzi na często zadawane pytania, należy skorzystać ze strony opcji i pomocy technicznej rmy TOSHIBA: computers.toshiba.eu/options-support Odwiedź witrynę computers.toshiba.eu/options-warranty w celu uzyskania numerów linii informacyjnych rmy TOSHIBA. Przepisy Zgodność ze standardami CE Na tym produkcie umieszczono symbol CE zgodnie z wymaganiami odpowiednich dyrektyw Unii Europejskiej. Firmą odpowiedzialną za umieszczenie symbolu CE na tym Produkcie jest rma Toshiba Europe GmbH z siedzibą w Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Niemcy. Kopię ocjalnej Deklaracji zgodności można uzyskać z następującej witryny sieci Web: http://epps. toshiba-teg.com. Środowisko pracy Zgodność elektromagnetyczna (EMC) tego produktu została zwerykowana zgodnie z typowymi warunkami użytkowania tej kategorii produktów w tzw. środowisku mieszkalnym, komercyjnym i przemysłu lekkiego. Inne środowiska pracy nie zostały zwerykowane przez rmę Toshiba, a użycie tego produktu w tych środowiskach może być ograniczone lub nie zalecane. Konsekwencje użycia tego produktu w niezwerykowanych środowiskach mogą być następujące: zakłócenia funkcjonowania innych produktów albo nieprawidłowe funkcjonowanie tego produktu lub utrata/zniszczenie danych. Przykłady niezwerykowanych środowisk i zalecenia:Podręcznik użytkownika PL-10

n Środowisko przemysłowe (np. lokalizacje, w których używane jest przede wszystkim zasilanie 3-fazowe 380V): produkt może funkcjonować nieprawidłowo na skutek silnych pól elektromagnetycznych zwłaszcza w pobliżu dużych maszyn lub modułów zasilania. n Środowisko medyczne: Zgodność z dyrektywą dotyczącą produktów medycznych nie została zwerykowana przez rmę Toshiba, dlatego nie można używać tego produktu jako wyposażenie medyczne bez dodatkowej werykacji. Problemy nie powinny występować w przypadku użytkowania w typowych środowiskach biurowych (np. szpitalach), jeżeli odpowiedni urząd administracyjny nie wprowadził ograniczeń. n Samochody: Należy przeczytać porady dotyczące korzystania z tego produktu (kategorii produktów), zamieszczonych w Podręczniku użytkownika pojazdu. n Lotniska i samoloty: Należy postępować zgodnie z zaleceniami personelu lotniczego dotyczącymi ograniczeń korzystania z urządzenia. Dodatkowe środowiska niezwiązane ze zgodnością elektromagnetyczną (EMG) n Użytkowanie na zewnątrz budynków: ten produkt jest typowym wyposażeniem domowym/biurowym, dlatego nie jest odporny na wilgoć i silne udary. n Lokalizacje, w których występuje zagrożenie wybuchem: użytkowanie tego produktu w takim specjalnym środowisku (Ex) jest niedozwolone. Następujące informacje dotyczą tylko krajów członkowskich UE: Deklaracja zgodności z przepisami REACH Nowe przepisy dotyczące rejestracji, oceny, autoryzacji i limitowania substancji chemicznych (REACH, Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals) obowiązują w Unii Europejskiej (UE) od 1 czerwca 2007 roku. Firma Toshiba będzie zapewniać zgodność ze wszystkimi wymaganiami REACH i udostępniać naszym klientom informacje dotyczące substancji chemicznych wykorzystywanych w naszych produktach zgodnie z przepisami REACH. Należy skorzystać z następującej witryny w sieci Web www.toshiba-europe.com/computers/info/reach, aby uzyskać informacje dotyczące substancji wykorzystywanych w naszych produktach, uwzględnionych na liście zgodnej z artykułem 59(1) przepisów (WE) nr 1907/2006 („REACH”) w stężeniu ponad 0,1 % (wagowo).Podręcznik użytkownika PL-11

Likwidacja zużytych produktów Przekreślona ikona kosza oznacza, że nie wolno gromadzić i likwidować zużytych produktów razem z odpadami komunalnymi. Czarny pasek oznacza, że produkt został wprowadzony na rynek po 13 sierpnia 2005 roku. Uczestnicząc w programie zbierania zużytych produktów, można przyczynić się do prawidłowej likwidacji produktów oraz eliminacji potencjalnego niekorzystnego wpływu na środowisko i zdrowie. Aby uzyskać więcej szczegółowych informacji dotyczących programów zbierania i recyklingu dostępnych w danym kraju, odwiedź witrynę rmy Toshiba w sieci Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) albo skontaktuj się z lokalnym biurem lub punktem sprzedaży, w którym dany produkt został zakupiony. Uwagi © 2011 TOSHIBA Europe GmbH. Wszelkie prawa zastrzeżone. Firma TOSHIBA zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych. Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za straty wynikające bezpośrednio lub pośrednio z błędów, pominięć lub rozbieżności pomiędzy tym produktem a dokumentacją. Nazwa Toshiba i odpowiednie znaki logo są zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Toshiba. Pozostałe znaki towarowe wspomniane lub zamieszczone w tym dokumencie należą do odpowiednich właścicieli. Wykluczono błędy i braki informacji.Manual do Utilizador PT-1