Satin Hair 3 Style&Go BRAUN

Satin Hair 3 Style&Go - Suszarka do włosów BRAUN - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Satin Hair 3 Style&Go BRAUN w formacie PDF.

Page 26
Zobacz instrukcję : Français FR Polski PL Русский RU Türkçe TR Українська UK
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BRAUN

Model : Satin Hair 3 Style&Go

Kategoria : Suszarka do włosów

Pobierz instrukcję dla swojego Suszarka do włosów w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Satin Hair 3 Style&Go - BRAUN i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Satin Hair 3 Style&Go marki BRAUN.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Satin Hair 3 Style&Go BRAUN

forsyning via en ekstern bryte-

CSS APPROVED Effective Date 27Jan2016 GMT - Printed 31Mar2016 Page 25 of 5826

Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji

przed użyciem tego urządzenia i

zachowanie jej na przyszłość.

Przed skorzystaniem z urzą-

dzenia po raz pierwszy należy

sprawdzić, czy przełącznik

napięcia (2) jest ustawiony

zgodnie z napięciem lokalnej

sieci elektrycznej. Istnieje

możliwość wyboru 230 V lub

Nie należy korzystać z

urządzenia w pobliżu

wody (np. napełnionej umy-

walki, wanny lub prysznica).

Nie dopuszczać do zamocze-

W przypadku korzystania z

suszarki do włosów w łazience

należy zawsze odłączać ją

od zasilania po zakończeniu

użycia. Nawet wyłączona

suszarka stanowi zagrożenie,

jeśli nie została odłączona od

W celu zapewnienia dodatko-

wej ochrony zaleca się zainsta-

lowanie w obwodzie elektrycz-

nym łazienki wyłącznika

różnicowoprądowego (RCD) o

znamionowym napięciu robo-

czym nie przekraczającym

30 mA. Skontaktuj się z wyko-

nawcą instalacji w celu uzyska-

nia dodatkowych wskazówek.

Kiedy suszarka jest włączona,

należy uważać, aby nie

blokować kratek wlotowych

i wylotowych urządzenia.

W przypadku zablokowania

którejkolwiek z kratek suszarka

wyłączy się automatycznie.

W takim przypadku, wyłącz

urządzenie i odłącz je od

zasilania. Urządzenie musi się

ostudzić przed ponownym

Nie owijać przewodu zasilania

wokół urządzenia. Regularnie

sprawdzać przewód zasilania

pod kątem zużycia i uszko-

dzeń. W przypadku uszkodze-

nia przewodu, ze względów

bezpieczeństwa należy prze-

kazać urządzenie do autoryzo-

wanego zakładu serwisowego

firmy Braun w celu jego

To urządzenie może być

używane przez dzieci w wieku

od 8 lat oraz dla osób o ogra-

niczonej sprawności fizycznej,

sensorycznej lub umysłowej,

lub nieposiadających

doświadczenia i wiedzy, pod

warunkiem że będą one nad-

zorowane lub zostaną poin-

struowane na temat korzysta-

nia z urządzenia w sposób

bezpieczny i z uwzględnieniem

ryzyka związanego z jego

90779564_HD350_S4-58.indd 2690779564_HD350_S4-58.indd 26 18.01.16 15:5918.01.16 15:59

CSS APPROVED Effective Date 27Jan2016 GMT - Printed 31Mar2016 Page 26 of 5827

użytkowaniem. Nie wolno

zezwalać dzieciom na zabawę

urządzeniem. Czyszczenie i

konserwacja urządzenia nie

może być wykonana przez

dzieci chyba że są one starsze

niż 8 lat i nadzorowane.

UWAGA: Aby uniknąć niebez-

pieczeństwa spowodowanego

niezamierzonym resetowaniem

wyłącznika termicznego, urzą-

dzenia nie należy zasilać za

pośrednictwem zewnętrznego

łącznika, takiego jak wyłącznik

czasowy, ani podłączać do

obwodu, który jest regularnie

włączany i wyłączany przez

Przed pierwszym użyciem suszarki

rozłożyć uchwyt składany, aż zatrzaśnie

się we właściwej pozycji.

Przełącznik siły nadmuchu i

0 = nadmuch wyłączony

Przełącznik napięcia (2)

Kiedy suszarka do włosów jest

wyłączona, istnieje możliwość zmiany

ustawienia napięcia (120 V lub 230 V) za

pomocą przetwornicy napięcia.

Koncentrator powietrza (3)

Koncentrator powietrza może być

używany do dokładnej stylizacji włosów.

Produkt zawiera odpady elektroni-

czne nadające się do powtórnego

wykorzystania. W celu ochrony

środowiska nie należy wyrzucać

ich z odpadami komunalnymi. Należy

przekazać je do odpowiedniego punktu

Zastrzega się prawo do dokonywania

zmian w niniejszej instrukcji bez

uprzedniego powiadomienia.

1. Procter & Gamble International

Operations SA z siedzibą w Route de

St-Georges 47, 1213 Petit Lancy 1 w

Szwajcarii, gwarantuje sprawne

działanie sprzętu w okresie 24

miesięcy od daty jego wydania

Kupującemu. Ujawnione w tym

okresie wady będą usuwane bezpłat-

nie, przez autoryzowany punkt

serwisowy, w terminie 14 dni od daty

dostarczenia sprzętu do autoryzowa-

nego punktu serwisowego.

2. Kupujący może wysłać sprzęt do

naprawy do najbliżej znajdującego się

autoryzowanego punktu serwisowego

lub skorzystać z pośrednictwa sklepu,

w którym dokonał zakupu sprzętu.

W takim wypadku termin naprawy

ulegnie wydłużeniu o czas niezbędny

do dostarczenia i odbioru sprzętu.

3. Kupujący powinien dostarczyć sprzęt

w opakowaniu należycie zabezpieczo-

nym przed uszkodzeniem. Uszkodze-

nia spowodowane niedostatecznym

zabezpieczeniem sprzętu nie

podlegają naprawom gwarancyjnym.

Naprawom gwarancyjnym nie

podlegają także inne uszkodzenia

powstałe w następstwie okoliczności,

za które Gwarant nie ponosi odpowie-

dzialności, w szczególności zawinione

przez Pocztę Polską lub firmy

90779564_HD350_S4-58.indd 2790779564_HD350_S4-58.indd 27 18.01.16 15:5918.01.16 15:59

CSS APPROVED Effective Date 27Jan2016 GMT - Printed 31Mar2016 Page 27 of 5828

4. Niniejsza gwarancja jest ważna

jedynie z dokumentem zakupu i

obowiązuje wyłącznie na terytorium

Rzeczypospolitej Polskiej.

5. Okres gwarancji przedłuża się o czas

od zgłoszenia wady lub uszkodzenia

do naprawy sprzętu i zwrotnego

postawienia go do dyspozycji

6. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje

czynności przewidzianych w instrukcji,

do wykonania, których Kupujący

zobowiązany jest we własnym

zakresie i na własny koszt wykonać.

7. Ewentualne oczyszczenie sprzętu

dokonywane jest na koszt Kupującego

według cennika danego autoryzowa-

nego punktu serwisowego i nie będzie

traktowane jako naprawa gwarancyjna,

chyba, że oczyszczenie jest niezbędne

do usunięcia wady w ramach świadczeń

objętych niniejszą gwarancją i nie

stanowi czynności, o których mowa

8. Gwarancją nie są objęte:

a) mechaniczne uszkodzenia sprzętu

spowodowane w czasie jego

użytkowania lub w czasie dostar-

czania sprzętu do naprawy;

b) uszkodzenia i wady wynikłe na

– używania sprzętu do celów

innych niż osobisty użytek;

– niewłaściwego lub niezgodnego

z instrukcją użytkowania,

konserwacji, przechowywania

– używania niewłaściwych

materiałów eksploatacyjnych;

– napraw dokonywanych przez

nieuprawnione osoby; stwier-

dzenie faktu takiej naprawy lub

samowolnego otwarcia plomb

lub innych zabezpieczeń sprzętu

powoduje utratę gwarancji;

– przeróbek, zmian konstrukcyjnych

lub używania do napraw nieorygi-

nalnych części zamiennych;

c) części szklane, żarówki, oświetle-

d) ostrza i folie do golarek oraz

materiały eksploatacyjne.

9. Bez nazwy, modelu sprzętu i daty jego

zakupu potwierdzonej pieczątką i

podpisem sprzedawcy albo paragonu

lub faktury zakupu z nazwą i modelem

sprzętu, karta gwarancyjna jest

10. Niniejsza gwarancja na sprzedany

towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie

ogranicza ani nie zawiesza uprawnień

Kupującego wynikających z niezgod-

ności towaru z umową.

90779564_HD350_S4-58.indd 2890779564_HD350_S4-58.indd 28 18.01.16 15:5918.01.16 15:59