Tazer 87103 - Suszarka do włosów UNOLD - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Tazer 87103 UNOLD w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Tazer 87103 UNOLD
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Suszarka do włosów w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Tazer 87103 - UNOLD i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Tazer 87103 marki UNOLD.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tazer 87103 UNOLD
Návod k obsluze - Instrukcja obsługi
Impressum:
Instrukcja obsługi Model 87103/87106
Dane techniczne....33
Dla bezpieczeństwa użytkownika 33
Przełączanie napięcia.... 34
Obstuga 34
Czyszczenie i konserwacja 35
Przechowywanie 35
Warunki gwarancji....35
Utylizacja / ochrona środowiska 35
Serwis 12
EINZELTEILE

text_image
UNOLD 1 2 3 4 5 6EINZELTEILE
1 D Ondulierdüse
GB Concentrator nozzle
F Buse d'ondulation
NL Blaasmond
I Bocchetta ondulante
E Boquilla concentradora del aire
CZ Ondulační tryska
PL Dysza do ondulacji
PL Kratka wlotu powietrza
3 D Abkühltaste/Cool-Air
PL Przycisk nawiewu zimnego powietrza
PL Przycisk WŁ./WYŁ. i stopień siły nadmuchu/temperatury
PL Przełączyć napięcia
6 D Aufhängeöse
GB Suspension eye
PL Uchwyt do zawieszania
TECHNISCHE DATEN
Długość przewodu: Ok. 180 cm
Obudowa: Tworzywo sztuczne
Kolory: Model 87103 metaliczny czerwony, model 87106 srebrny
Wyposażenie: Stopień chłodzenia Cool-Air, zabezpieczenie
przeciążeniowe, tulejka zabezpieczająca przed zagięciem z uchwytem do zawieszenia
Akcesoria: Dysza do ondulacji, instrukcja obsługi
Zmiany i błędy w opisie wyposażenia, technice, kolorach i konstrukcji są zastrzeżone.

DLA BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKA
- Prosimy przeczytać poniższe instrukcje i zachować je.
- To urządzenie nie jest przewidziane do użytku przez osoby (łącznie z dziećmi) o ograniczonych psychicznych, senso-rycznych lub umysłowych zdolnościach lub też nie dysponujących odpowiednim doświadczeniem oraz/lub wiedzą, chyba że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub zostały przez nią poinstruowane odnośnie sposobu użytkowania urządzenia.
- Nie dopuścić, aby dzieci bawiły się urządzeniem.
- Urządzenie podłączać wyłącznie do prądu zmiennego o napięciu podanym na tabliczce znamionowej.
- Urządzenie nie może pracować z zewnętrznym programatorem zegarowym lub systemem sterowania zdalnego (pilotem).
- Nie zanurzać urządzenia w wodzie lub innej cieczy. Chronić urządzenie przed wilgocią.
- Ze względów bezpieczeństwa nigdy nie używać urządzenia w pobliżu lub w wannie napełnionej wodą, umywalce lub innych naczyniach napełnionych wodą.
- Zwrócić uwagę na to, aby przewód doprowadzający nie dotykał gorących części urządzenia.
- Podczas wyciągania wtyczki z gniazdka ciągnąć tylko za wtyczkę przewodu doprowadzającego, a nie za kabel.
-
Zawsze rozciągać przewód doprowadzający na całej długości, aby uniknąć szkód wskutek przegrzania.
-
Jako dodatkowe zabezpieczenie zale-camy zainstalowanie w obwodzie elektrycznym łazienki urządzenia ochronnego różnicowoprądowego (RCD/FI) ze znamionowym prądem wyzwalającym o wartości maksymalnie 30 mA. Prosimy zasięgnąć porady elektryka instalatora.
- Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego, a nie komercyjnego.
- Urządzenia nie wolno używać na zewnątrz.
- Podczas używania urządzenia zachować wystarczający odstęp od ścian i palnych przedmiotów takich jak na przykład zasłony.
- Nie używać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła.
- Zadbać o to, aby kratka wlotu powietrza nie była zatkana. Czyścić ją w regularnych odstępach czasu.
- Nigdy nie zasłaniać kratki wlotu powietrza i otworu wylotu powietrza ręką lub przedmiotami.
- Lokówki, spinki do włosów lub podobne przedmioty znajdujące się we włosach nie powinny podczas suszenia wystawać więcej niż 10 mm, aby uniknąć kontaktu z częściami suszarki znajdującymi się pod napięciem.
- Ze względów bezpieczeństwa nie używać urządzenia do suszenia sztucznych włosów.
- Nigdy nie kierować strumienia powietrza bezpośrednio na twarz, aby uniknąć poparzeń.
-
Podczas używania urządzenia nie używać lakieru do włosów.
-
Wyłączyć urządzenie przed jego odłożeniem na bok.
- Urządzenie posiada zabezpieczenie przed przegrzaniem. W przypadku zbyt długiego używania urządzenie automatycznie wyłącza się, aby uniknąć uszkodzenia urządzenia. Po schłodzeniu urządzenia można go ponownie używać.
- Po zakończeniu używania lub przed rozpoczęciem czyszczenia wyłączyć urządzenie, wyciągnąć wtyczkę z gniazdka i pozostawić urządzenie do schłodzenia.
- Gdy wtyczka jest podłączona do gniazdka, urządzenie znajdujące się w pobliżu wody, również w stanie wyłączonym, stanowi potencjalne zagrożenie.
- Nie wkładać do urządzenia żadnych przedmiotów, istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem wskutek uszkodzenia urządzenia.
- Używać urządzenia wyłącznie do celów opisanych w tej instrukcji obsługi.
- Urządzenia nie wolno używać z akcesoriami innych producentów lub marek, aby uniknąć szkód.
- W żadnym wypadku nie otwierać obudowy urządzenia. Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem.
- Regularnie kontrolować wtyczkę i kabel instalacyjny pod kątem oznak zużycia lub uszkodzenia. W przypadku uszkodzenia
kabla instalacyjnego lub innych części odestać urządzenie w celu sprawdzenia i/lub naprawy do naszego serwisu klienta (adres patrz warunki gwarancji). Nieprawidłowo przeprowadzone naprawy mogą prowadzić do powstania znacznych zagrożeń dla użytkownika i prowadzą do utraty gwarancji.
- Gdy przewód przyłączeniowy urządzenia jest uszkodzony, musi go wymienić producent, serwis producenta lub odpowiednio wykwalifikowana osoba, aby uniknąć niebezpieczeństw.

Uwaga! Podczas i po zakończeniu używania urządzenie jest bardzo gorące!

W żadnym wypadku nie otwierać obudowy urządzenia. Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem.

Ze względów bezpieczeństwa nigdy nie używać urządzenia w pobliżu lub w wannie napełnionej wodą, umywalce lub innych naczyniach napełnionych wodą. Gdy suszarka do włosów używana jest w łazienice, po użyciu należy wyjąć wtyczkę z gniazdka, gdyż bliskość wody stwarza niebezpieczeństwo także wtedy, gdy suszarka jest wyłączona.
Producent nie przejmuje odpowiedzialności za nieodpowiednie bądź wadliwe użytkowanie lub po przeprowadzeniu napraw poprzez nieautoryzowany serwis bądź niekompetentne osoby.
PRZEŁĄCZANIE NAPIĘCIA
Przed włączeniem urząd-zenia należy sprawdzić, czy przełącznik napięcia na urządzeniu ustawiony jest na odpowiednie napięcie sieciowe (110–120/220–240 V\~). Do jego przełączenia można użyć np. monety.

OBSŁUGA
- Usunąć wszystkie materiały opakowaniowe i zabezpieczenia transportowe. Przechowywać materiały opakowaniowe z dala od dzieci ze względu na niebezpieczeństwo uduszenia.
- Po umyciu dobrze wysuszyć włosy ręcznikiem.
- Z boku urządzenia znajduje się przełącznik napięcia 110–120/220–240 V\~. Przed włącz- eniem urządzenia sprawdzić wartość lokalnego napięcia sieciowego i ustawić za pomocą monety odpowiednie napięcie sieciowe na urządzeniu.
-
Włożyć wtyczkę do gniazdka.
-
Włączyć urządzenie przyciskiem WŁ./WYŁ. i wybrać żądaną temperaturę. Dostępne ustawienia:
0 = wyłączony
1 = niska siła nadmuchu, do stylizacji włosów
2 = średnia siła nadmuchu, do suszenia i stylizacji włosów
- Za pomocą przycisku nawiewu zimnego powietrza możliwe jest utrwalenie fryzury na zakończenie suszenia i nadanie jej większej objętości. Przytrzymać przycisk wciśnięty,
aby otrzymać strumień zimnego powietrza. Dysza do ondulacji
Za pomocą dyszy do ondulacji możliwe jest suszenie poszczególnych partii włosów. Po zakończeniu używania dyszę do ondulac można ponownie zdjąć z urządzenia. Ab uniknąć poparzenia, należy odczekać, aż urządzenie i dysza ochłodzą się.
Gdy włosy są suche, wyłączyć urządzenie przełączając przycisk WŁ./WYŁ. na „O“ i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.

Uwaga! Podczas i po zakończeniu używania urządzenie jest bardzo gorące!
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
- Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
- Odczekać do schłodzenia urządzenia.
- Nigdy nie zanurzać urządzenia do czyszczenia w wodzie lub innej cieczy.
- Wycierać urządzenie lekko wilgotną ściereczką.
- Nie używać szorstkich gąbek, środków do szorowania, wełny stalowej, metalowych
przedmiotów, środków odkażających lub gorących środków do czyszczenia, gdyż mogą one prowadzić do uszkodzenia urządzenia.
6. Dyszę do ondulacji można w razie potrzeby umyć pod bieżącą wodą. Odczekać do całkowitego wysuszenia dyszy przed jej ponownym użyciem.
PRZECHOWYWANIE
- Wyjąć wtyczkę z gniazdka.
- Odczekać do schłodzenia urządzenia.
-
Nie owijać przewodu doprowadzającego wokół urządzenia, aby uniknąć uszkodzenia przewodu.
-
Urządzenie wyposażone jest w uchwyt do zawieszania, na którym można je zawiesić.
- Chronić urządzenie przed kurzem.
WARUNKI GWARANCJI
Udzielamy na nasze produkty 24 miesięcznej gwarancji od daty zakupu (warunkiem jest zachowanie faktury zakupu lub paragonu) na szkody, które przy użytkowaniu zgodnym z przeznaczeniem wskazują na wadę fabryczną. W czasie trwania gwarancji usuniemy wady materiałowe bądź fabryczne zgodnie z naszym osądem poprzez naprawę lub wymianę. Gwarancja udzielana jest na produkty sprzedawane na terenie Polski, Niemiec i Austrii. W innych krajach proszę zwrócić się do właściwego Importera. Urządzenia, w których wymagane jest usunięcie wady, proszę przestać razem z kopia faktury zakupu, na której musi być widoczna data zakupu, z załączonym opisem wady, w oryginalnym pudełku, dobrze zapakowane i na własni koszt na adres serwisu.. Gwarancja nie obejmuje szkód wynikających ze zużycia, użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem i nieprzestrzegania wskazówek dotyczących konserwacji i pielęgnacji. Roszczenie gwarancji wygasa, jeżeli naprawa bądź otwarcie przedmiotu będą przeprowadzone przez stronę trzecią. Ewentualne roszczenia użytkownika końcowego wobec sprzedawcy/dealera nie są ograniczone tą gwarancją.
UTYLIZACJA / OCHRONA ŚRODOWISKA
Nasze urządzenia wyprodukowane zostały na wysokim poziomie do długiego użytkowania. Regularna konserwacja i fachowe naprawy poprzez nasz serwis mogą wydłużyć pracę urządzenia. W razie kiedy urządzenie jest uszkodzone i nie nadaje się do naprawy, proszę przestrzegać zaleceń:
Ten produkt nie może być zutylizowany razem z normalnymi odpadami domowymi. Muszą Państwo dostarczyć ten produkt do zbiorczego punktu recyklingowego dla urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Poprzez oddzielne zbieranie i recykling odpadów pomagają Państwo chronić naturalne zasoby i sprawiają, że ten produkt będzie zutylizowany w sposób bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego.

Aus dem Hause
ProstaInstrukcja